Uncategorized
7 standout items from a new exhibit celebrating Yiddish New York
(New York Jewish Week) — New York City has no shortage of collections preserving the Yiddish culture that flourished here in the late 19th and early 20th centuries. There are Yiddish theater collections at the New York Public Library and the Museum of the City of New York. Columbia University has extensive Yiddish holdings.
And then there is the granddaddy (or should we say zayde) of them all, the archives of the YIVO Institute for Jewish Research, the largest collection of Yiddish-language works in the world.
The Jewish Theological Seminary, meanwhile, is better known for its vast holdings of Hebrew manuscripts and books, Jewish marriage contracts, rare maps, legal documents and other Judiaca.
A new exhibit, however, is drawing attention to some of the Yiddish treasures in the JTS library, especially those reflecting the political and cultural ferment of the 2 million Eastern European Jews who arrived and thrived in New York between 1880 and 1924.
“It’s about the lives of Yiddish speakers and the legacy that lives beyond them,” said David Kraemer, librarian and professor of Talmud and Rabbinics at JTS, referring to the title of the exhibit: “Living Yiddish in New York.” He curated the exhibit along with guest curator Annabel Cohen, a PhD student in Modern Jewish History at the seminary, and Naomi Steinberger, director of Library Services at JTS.
The exhibit, whose scope ends before the Holocaust and the post-war boom in Yiddish among the city’s Hasidic Jews, opens April 20 and runs through August 10.
Kraemer gave us a tour of the exhibit this week; here’s a look at seven standout items and what they say about New Yorkers who lived and dreamed in Yiddish.
The allure of America
Sh. L. Hurvits (trans.) “Binyamin Franklins lebns bashraybung un di bafrayung fun amerike” (Benjamin Franklin’s life and the liberation of America). Warsaw, 1901. (JTSA)
A Yiddish-language biography of Benjamin Franklin, printed in Warsaw in 1901, is the only item in the exhibit that was created overseas. “The Yiddish-speaking communities of Eastern Europe imagined America as ‘di goldene medine’ — the golden land. It held for them a promise and part of the promise emerged from the fact that they knew something about American founding principles,” said Kraemer. Right next to the Franklin biography is an anonymous poem gently mocking that notion as dreams gave way to reality.
Becoming Americans
Alexander Harkavy, “Der Amerikanisher lerer” (The American teacher of the English language and American institutions). New York: J. Katzenelenbogen, 1897. (JTSA)
The linguist and philanthropist Alexander Harkavy, himself a Russian-Jewish immigrant, created a series of educational guides to help Jewish immigrants acclimate in their new homes, including this Yiddish-English phrasebook in 1897. The Workmen’s Circle, meanwhile, created a vegetarian cookbook for immigrants in 1926, part of a wide effort connecting healthy eating with progressive politics.
Old World meets New
Postcard: “In der heym iz er geven a shuster, in nyu york paskent er shale” (At home he was a cobbler, in New York he’s an expert in Jewish law). New York: Der groyse kundes. (JTSA)
The exhibit includes blown-up images taken from postcards in the JTS collection suggesting the changes ahead for new immigrants. In one cartoon, created in 1908, an immigrant who was a respected rabbi back in Europe is reduced to peddling in the United States. In the image above, however, the joke is reversed: “At home he was a cobbler, in New York he’s an expert in Jewish law.” In a religious desert like America, the cartoon suggests, even an average Jewish education makes you a sage.
That’s entertainment!
Left: Sheet music for “Der kleyner milioner” (The little millionaire), undated. New York: Trio Press Inc. Right: Sheet music for “Mamenyu,” or “Mother Dear,” mourning the Triangle Shirtwaist Factory fire victims. New York: Hebrew Publishing Co., 1911. (JTSA)
“The Yiddish theater culture in New York was extraordinary,” said Kraemer. At its height, the “Yiddish Rialto” – the theater district located primarily on Manhattan’s Second Avenue, but extending to Avenue B, between Houston Street and East 14th Street in the East Village — could boast as many as 30 performances a night. The exhibit includes sheet music for popular songs, from a ditty about “The Little Millionaire” to a song composed in mourning for the victims of the Triangle Shirtwaist Factory fire, which caused the deaths of 146 garment workers in 1911.
Getting organized
“Konstitushon fun Hoshter Sosayti” (Constitution of the Hoshter Society). New York. Sloane Print Co., 1929. (JTSA)
Immigrants organized a huge network of mutual aid societies, affinity clubs for Jews from the same towns in Europe (landsmanschaften) and political clubs. Jews from Hoshcha in Ukraine organized a “Hoshter Society” and wrote up this “constitution” for members. “They learned from the American model: you create an organization, you write a constitution,” said Kraemer.
Getting radical
Der hamer (The Hammer). New York: Freiheit, May 1926. (JTSA)
A number of items in the exhibit demonstrate the leftist politics of many of the Yiddish-speaking immigrants. “This reflects the worlds that they came from, where these same ideas were obviously fermenting very powerfully at the time,” said Kraemer. “It also reflects the composition of the community. Many of them were very, very impoverished and living under difficult conditions. And as workers living in impoverished conditions, they were attracted to socialism, even to communism.” “The Hammer,” above, published in May 1926, was the monthly magazine of the communist daily Di Morgn Freiheit.
Teach your children
Nokhem Vaysman, “Di balade fun undzer kemp” (The Ballad of our Camp). New York: Union Square Press Inc., c. 1926. (JTSA)
Even as parents were succeeding in assimilating, many didn’t want their Americanized children to forget Yiddish language and culture. Yiddish publishers and educators responded with publications, Yiddish schools, camps and resources, like this children’s songbook created in 1926 for Jewish campers by a teacher at the Workmen’s Circle and the International Workers’ Order Yiddish schools.
“Living Yiddish in New York” runs April 20–Aug. 10 at the Library of the Jewish Theological Seminary, 3080 Broadway. Register here for guided exhibit tours being held in May, June and July.
—
The post 7 standout items from a new exhibit celebrating Yiddish New York appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Forever curious, never daunted, Frederick Wiseman sought to repair the world through film
Frederick Wiseman, whose 60-year project of quietly asking America to look at itself — without sermon or embellishment, yet wielding the camera with an ethical ferocity‚ has died at the age of 96. Wiseman was a documentarian par excellence, but — as his year-long 2010 MOMA retrospective and his winter-long 2025 Lincoln Center appreciation show — he was more than a filmmaker and more dynamic than the institutions he critiqued. The 45 films he made between 1967 and 2023 embody the very process of American self-reflection.
Born Jan. 1, 1930, in Boston, Mass., Wiseman grew up in a Jewish household that never made a big show of its Jewishness, yet never let it slip from mind. His father, Jacob Leo Wiseman, was an accomplished lawyer; his mother, Gertrude Leah Kotzen, had a number of jobs but Wiseman once told the Forward that “not being able to study acting was her life’s regret.” In countless interviews, Wiseman described his upbringing as secular but culturally Jewish — one with plenty of Yiddish and the Forverts on the kitchen table. It was a childhood that inculcated a moral restlessness that he would spend his entire creative life channeling through film.
Before the camera, there was the classroom: Williams College, then Yale Law School. Law was his first chosen arena, and there is something telling in that. To make a good lawyer, you need curiosity, patience and the stamina to sit with contradiction. Wiseman found the law constricting and he turned, gradually and then completely, to filmmaking, where the rules were up for grabs but the moral stakes were never abstract.
After helping to produce Cool World, a 1965 feature about drug addiction, violence and economic hardship set in Harlem, Wiseman bought a 16mm camera and went to Bridgewater State Hospital to film Titicut Follies. His first film remains one of his most notorious, not least for influencing Miloš Forman’s 1975 One Flew Over the Cuckoo’s Nest. The state hospital for the criminally insane becomes, through Wiseman’s lens, both theater and trial. The patients are on display for us as are the guards but we, the audience, are on trial too: How do we treat the weakest among us? How do we look away?

Although the film represents an early example of his unobtrusive style, it was so uncomfortably honest that the Massachusetts government succeeded in banning it from general American distribution for 20 years. It was the first known film to be censored for reasons other than obscenity, immorality or national security. This is where his Jewishness lived — in the refusal to flinch from the unspeakable. Wiseman spent six decades getting us to see what we really mean by the places we build, the rules we enforce, and sometimes the people we push to the margins.
His “reality fictions,” as he preferred to call them, are quiet but not passive. They have no narration — no voice-of-God explanations or neat moral conclusions. The camera simply sits, bearing witness to public housing in Chicago, an inner-city high school in Philadelphia, Boston city government, a Dallas department store, a welfare office, a library in Queens, smalltown Indiana, and two views of domestic violence in Florida. What emerges is an archive of American power and American fragility.
Even more than his contemporaries D.A. Pennebaker and the Maysles brothers, Wiseman avoided tying his stories into a single ideological bow. But, just like his friend and follower Errol Morris, he never stopped asking questions. He once said he disliked the word “documentary” because it suggested a neatness and authority that reality refuses to offer. Like a scribe working on a Torah scroll, Wiseman would spend a year or more in his editing room shaping hundreds of hours of footage into a final cut.
Every editing choice was an act of interpretation, and every interpretation was a kind of moral accounting. To watch a Wiseman film is to practice a secular version of cheshbon nefesh — an accounting of the soul. We see the small humiliations of bureaucracy, the quiet heroism of nurses, the petty tyrannies of principals, the warmth and indifference that coexist inside every institution. His films remind us that institutions, including marriage, are made up of people, and people are both better and worse than the systems they create.
Though Wiseman never foregrounded his Jewishness in public, it filtered through his choice of subjects — and his abiding belief in the dignity of ordinary lives. He loved the messy, pluralistic, contradictory spaces where authority and people meet, like a library, a community center, a city council meeting. He loved making films and was annoyed not to be able to film or edit after his 2023 feature, Menus-Plaisirs – Les Troisgros, about a Michelin three star-restaurant and the family that runs it.
He once called his films “epic poems,” but they are also commentaries, in the rabbinic sense: teasing out what is hidden in plain sight, turning it over and over until it yields something that might help us live with ourselves. Wiseman was excited in 2025 when a group of archivists finished the process of restoring and digitizing 33 of his films so that his entire oeuvre can be more easily examined for years to come.
Wiseman’s focus was mainly on the United States, though he did film elsewhere — especially in Paris where he filmed at a strip club and a dance rehearsal at the Paris Opera Ballet. In later years, when asked how he chose what to film, he said simply: “Curiosity.” But curiosity, for Wiseman, was never passive. It was a demand to see. In this, he practiced a form of tikkun olam — repair of the world — that was all the more radical for being so understated. He didn’t shout. He didn’t score cheap points. He invited us to do the hard work ourselves.
He was honored, eventually, by the very institutions he made his life’s work dissecting. A MacArthur “Genius Grant,” a Guggenheim Fellowship, an honorary Academy Award, the Golden Lion for Lifetime Achievement in Venice. Yet he remained — in temperament and in practice — the same outsider who first brought his camera to that state hospital in 1967, sure only that the camera should watch and listen, and that we should, too.
Wiseman’s wife Zipporah Batshaw passed away in 2021 but he is survived by his two children and a generation of filmmakers who learned from him that moral clarity need not come at the expense of complexity. They carry forward the project of asking the unasked questions, of looking at what we’d rather ignore. In that way, his legacy is not a monument but a living tradition — an ever-expanding conversation about what it means to be human, to be responsible for each other, and to stand, clear-eyed, in the face of the world as it is.
May his memory be a blessing, and may we, like him, never stop seeing.
The post Forever curious, never daunted, Frederick Wiseman sought to repair the world through film appeared first on The Forward.
Uncategorized
US Ambassador Urges Belgium to Drop Charges Against Mohels, Warning Case Threatens Religious Freedom
A Orthodox Jewish man is seen in the city of Antwerp, Belgium. Photo: Reuters/Belga Photo Dirk Waem
US Ambassador to Belgium Bill White has urged local authorities to drop all charges against three trained circumcisers known as mohels whose homes were raided last spring amid a government probe into illegal circumcisions — with Jewish and political leaders warning the case is a direct threat to religious freedom.
The US diplomat slammed the Belgian government’s legal action against the mohels as a “ridiculous and antisemitic prosecution.”
“Antisemitism is unacceptable in any form, and it must be rooted out of our society,” White wrote in a social media post on X.
The mohels “are doing what they have been trained to do for thousands of years,” he continued. “Stop this unacceptable harassment of the Jewish community here in Antwerp and in Belgium.”
White also called on Belgian Minister of Health Frank Van den Broecke to deregulate the Jewish ritual, effectively lifting government restrictions and allowing it to be practiced freely.
“It’s 2026, you need to get into the 21st century and allow our brethren Jewish families in Belgium to legally execute their religious freedoms!” the US diplomat said. “It’s disgusting what’s happened to these fine men and their families because of your inaction.”
Anti Semitism is UNACCEPTABLE in any form & it must be rooted out of our society.
President TRUMP @POTUS @realDonaldTrump @JDVance @VP @SecRubio @StateSEAS @DeputySecState and I call upon all of Belgium to do a much better job on this subject !
TO BELGIUM,
SPECIFICALLY YOU…
— Ambassador Bill White (@BillWhiteUSA) February 16, 2026
In May last year, Belgian police raided three locations in the Jewish Quarter of Antwerp, a northern Belgian city, seizing circumcision tools from several mohels after a local anti-Zionist rabbi filed a complaint accusing them of performing unauthorized or illegal circumcisions.
A mohel is a trained practitioner who performs the ritual circumcision in Jewish tradition known as a bris.
Among the homes raided by the Belgian police was that of Rabbi Aharon Eckstein, a highly experienced mohel and a prominent leader within the Antwerp Jewish community.
According to a police report, the searches had been ordered by a judge following a complaint filed in 2023 by Rabbi Moshe Aryeh Friedman, an anti-Zionist activist previously accused of Holocaust denial, against Eckstein and other mohels within the Jewish community.
Since 2024, prosecutors have been investigating illegal circumcisions in the country amid concerns from local authorities that some Jewish circumcisions were being performed by individuals without proper medical training.
Now, the three mohels face charges for performing a medical procedure without a license, with prosecutors saying they have gathered enough evidence to secure a conviction, Belgian Member of Parliament Michael Freilich, the country’s only Orthodox Jewish lawmaker, told The Times of Israel.
However, a trial date has not yet been set and could take several months to schedule.
In his complaint, Friedman had accused six mohels, whom he identified to the police, of endangering infants by performing the metzitzah b’peh ritual, in which the mohel uses his mouth to suction blood from the circumcision area.
Eckstein and other rabbis, along with parents of children circumcised by them, have denied such accusations, insisting that they do not perform this practice.
In Antwerp, Friedman is known for publicly criticizing several customs that are important to ultra-Orthodox Jews, who represent the majority of the city’s 18,000 Jewish residents.
At the time, Jewish and political leaders accused local authorities of using the raids as part of a broader effort to intimidate religious figures in Belgium.
Ralph Pais, vice-chair of the Jewish Information and Documentation Centre (JID), commended White for his efforts, emphasizing the message of solidarity it sends to the local Jewish community.
“America continues to honor a commitment that Europe has also vowed to uphold: protecting Jewish life and ensuring that Jews can live openly and safely,” Pais said in a statement. “We expect Belgium to fully comply with the very principles and democratic values it claims to defend.”
Last July, dozens of European Jewish leaders called on the European Union to take action against Belgium, arguing that the Belgian police’s actions “represent a breach of an EU fundamental right, that of freedom of religion” and warning that this “echoes one of the darkest chapters in European history.”
Despite several attempts to ban the Jewish tradition cross Europe, ritual circumcision remains legal in all European countries, though many — including Belgium — limit the practice to licensed surgeons and often perform it in a synagogue.
In 2024, the Irish government arrested a London-based rabbi for allegedly performing a circumcision without the required medical credentials, marking the first arrest of a rabbi in Europe in years related to a bris.
The Conference of European Rabbis, through its Union of Mohels of Europe, is working to create a system of self-regulation and licensing for mohels, aiming to reduce the need for government oversight.
Uncategorized
Qatar’s Children Still Study Antisemitic Textbooks That Whitewash Hitler, Promote Violent Jihad, Study Finds
Qatari Prime Minister and Foreign Minister Sheikh Mohammed bin Abdulrahman Al Thani speaks after a meeting with the Lebanese president at the presidential palace in Baabda, Lebanon, Feb. 4, 2025. Photo: REUTERS/Emilie Madi
Despite Qatari leaders’ rhetoric seemingly promoting peace and opposing hate, the Middle Eastern country continues to educate students with textbooks that celebrate terrorism, hide the Holocaust, and demonize the Jewish people by affirming longstanding antisemitic tropes, according to a new study.
The Institute for Monitoring Peace and Cultural Tolerance in School Education (IMPACT-se), a nonprofit organization that analyzes schoolbooks and curricula around the world, reviewed 52 textbooks officially approved for the 2025-2026 State of Qatar national school curriculum, in addition to checking them against previous editions for potential revisions. The books covered topics ranging from social studies, geography, and history to Islamic education, Arabic language, and Arabic literature. IMPACT-se applied UNESCO-derived standards and guidelines of peace and tolerance in education.
The researchers found that the same problems from the 2021-2022 school year had not improved, as the textbooks “continue to reproduce antisemitic narratives, religious intolerance toward non-Muslims, and legitimization of violent jihad, all of which were documented in IMPACT-se’s earlier reports.”
The antisemitic material includes promoting stereotypes of Jews as arrogant liars obsessed with opposing Islam. The texts also cast Jews as “fleeing in fear, spreading discord, breaching agreements,” and possessing an “excessive attachment to material wealth, thereby reinforcing an image of Jews as fundamentally untrustworthy.”
In historical recounts of the Arab-Israeli conflict, the textbooks depict Jews as manipulating global affairs and deny Jewish historical connections to the Land of Israel. Maps of the region describe the borders of Mandatory Palestine, the name for the area from 1920-1948 when it was under British administration, as split between “Palestinian territory” and “Israeli expansion.”
The textbooks for Qatari children also glorify violent jihad and death in the name of Islam. They teach that students should “love jihad” and expect entry into paradise for those who choose martyrdom. These instructions accompany demonizations of non-Muslims as “infidels,” “pagans,” and “polytheists.” The textbooks offer little objective information about other faiths. They also promote an Arab nationalist ideology, oppose a two-state solution to the Israeli-Palestinian conflict, and describe Hamas terrorist attacks as “military operations.”
IMPACT-se researchers cite an Islamic education book for sixth graders as an example of the curriculum’s promotion of terrorism.
“An Islamic education lesson teaches that one of the ways to measure a good Muslim woman is to raise children to sacrifice their lives, in what is understood to be violent jihad,” the report states. “The chapter about classical Islamic figure Nusaybah bint Ka’b praises the fact that she raised her children ‘to love jihad,’ pointing out that her three children later ‘died as martyrs for the sake of Allah Almighty.’ The textbook authors describe this type of upbringing as ‘optimal.’”
For seniors in high school, the report describes how an Islamic education text instructs that “God will reward men and women who fought and died for Islam, and will grant them entry to Paradise. The lesson does not attempt to caution that dying as a result of violent struggle should not be considered the utmost objective, and students are offered no alternative interpretations of this Qur’anic verse.”
An eighth-grade Islamic education book demonizes Jews with one lesson that insists “Jewish people are forever cursed by Allah to never accept the truth of Islam, which is why they consistently reject Islam.”
Eleventh graders learn that Jews “worship (or have worshipped) the Golden Calf, that they revere a character called Uzayr, that they believe themselves to be God’s own children, and that they venerate the Talmud more than the Torah (the latter of which is recognized by Islam as a heavenly-inspired text).”
IMPACT-se explains that this misinformation about Judaism is intend “to promote an antisemitic portrayal of Jewish people as exceptionally arrogant and disloyal to God, both of which are grave offenses from an Islamic point of view.”
As Qatar continues to fill its own students’ heads with anti-Israel propaganda and antisemitic tropes, so too does the country’s monarchy, the House of Thani, seek to spread its ideology in other countries’ educational institutions.
Earlier this month a US federal judge ordered Carnegie Mellon University to reveal its connections to Qatar involving a $1 billion financial relationship in response to the case of a top DEI (diversity, equity, and inclusion) and civil rights official allegedly failing to respond to antisemitism. Money from Qatar reportedly paid the employee’s salary.
“Foreign governments with appalling human rights records are funding the very offices meant to protect students’ civil rights. This should alarm every parent, every student, and every policymaker in this country,” Lawfare Project director Ziporah Reich said in response to the ruling. “The court recognized that foreign government funding is not peripheral but potentially central to understanding how civil rights laws are applied on campus.”
Last month, the US Department of Education released a new database that showed Qatar is the single largest foreign source of funding to American colleges and universities, flooding academia with $6.6 billion in gifts and contracts.
“America’s taxpayer funded colleges and universities have both a moral and legal obligation to be fully transparent with the US government and the American people about their foreign financial relationships,” US Education Secretary Linda McMahon said in a statement announcing the new figures.
