Uncategorized
7 standout items from a new exhibit celebrating Yiddish New York
(New York Jewish Week) — New York City has no shortage of collections preserving the Yiddish culture that flourished here in the late 19th and early 20th centuries. There are Yiddish theater collections at the New York Public Library and the Museum of the City of New York. Columbia University has extensive Yiddish holdings.
And then there is the granddaddy (or should we say zayde) of them all, the archives of the YIVO Institute for Jewish Research, the largest collection of Yiddish-language works in the world.
The Jewish Theological Seminary, meanwhile, is better known for its vast holdings of Hebrew manuscripts and books, Jewish marriage contracts, rare maps, legal documents and other Judiaca.
A new exhibit, however, is drawing attention to some of the Yiddish treasures in the JTS library, especially those reflecting the political and cultural ferment of the 2 million Eastern European Jews who arrived and thrived in New York between 1880 and 1924.
“It’s about the lives of Yiddish speakers and the legacy that lives beyond them,” said David Kraemer, librarian and professor of Talmud and Rabbinics at JTS, referring to the title of the exhibit: “Living Yiddish in New York.” He curated the exhibit along with guest curator Annabel Cohen, a PhD student in Modern Jewish History at the seminary, and Naomi Steinberger, director of Library Services at JTS.
The exhibit, whose scope ends before the Holocaust and the post-war boom in Yiddish among the city’s Hasidic Jews, opens April 20 and runs through August 10.
Kraemer gave us a tour of the exhibit this week; here’s a look at seven standout items and what they say about New Yorkers who lived and dreamed in Yiddish.
The allure of America
Sh. L. Hurvits (trans.) “Binyamin Franklins lebns bashraybung un di bafrayung fun amerike” (Benjamin Franklin’s life and the liberation of America). Warsaw, 1901. (JTSA)
A Yiddish-language biography of Benjamin Franklin, printed in Warsaw in 1901, is the only item in the exhibit that was created overseas. “The Yiddish-speaking communities of Eastern Europe imagined America as ‘di goldene medine’ — the golden land. It held for them a promise and part of the promise emerged from the fact that they knew something about American founding principles,” said Kraemer. Right next to the Franklin biography is an anonymous poem gently mocking that notion as dreams gave way to reality.
Becoming Americans
Alexander Harkavy, “Der Amerikanisher lerer” (The American teacher of the English language and American institutions). New York: J. Katzenelenbogen, 1897. (JTSA)
The linguist and philanthropist Alexander Harkavy, himself a Russian-Jewish immigrant, created a series of educational guides to help Jewish immigrants acclimate in their new homes, including this Yiddish-English phrasebook in 1897. The Workmen’s Circle, meanwhile, created a vegetarian cookbook for immigrants in 1926, part of a wide effort connecting healthy eating with progressive politics.
Old World meets New
Postcard: “In der heym iz er geven a shuster, in nyu york paskent er shale” (At home he was a cobbler, in New York he’s an expert in Jewish law). New York: Der groyse kundes. (JTSA)
The exhibit includes blown-up images taken from postcards in the JTS collection suggesting the changes ahead for new immigrants. In one cartoon, created in 1908, an immigrant who was a respected rabbi back in Europe is reduced to peddling in the United States. In the image above, however, the joke is reversed: “At home he was a cobbler, in New York he’s an expert in Jewish law.” In a religious desert like America, the cartoon suggests, even an average Jewish education makes you a sage.
That’s entertainment!
Left: Sheet music for “Der kleyner milioner” (The little millionaire), undated. New York: Trio Press Inc. Right: Sheet music for “Mamenyu,” or “Mother Dear,” mourning the Triangle Shirtwaist Factory fire victims. New York: Hebrew Publishing Co., 1911. (JTSA)
“The Yiddish theater culture in New York was extraordinary,” said Kraemer. At its height, the “Yiddish Rialto” – the theater district located primarily on Manhattan’s Second Avenue, but extending to Avenue B, between Houston Street and East 14th Street in the East Village — could boast as many as 30 performances a night. The exhibit includes sheet music for popular songs, from a ditty about “The Little Millionaire” to a song composed in mourning for the victims of the Triangle Shirtwaist Factory fire, which caused the deaths of 146 garment workers in 1911.
Getting organized
“Konstitushon fun Hoshter Sosayti” (Constitution of the Hoshter Society). New York. Sloane Print Co., 1929. (JTSA)
Immigrants organized a huge network of mutual aid societies, affinity clubs for Jews from the same towns in Europe (landsmanschaften) and political clubs. Jews from Hoshcha in Ukraine organized a “Hoshter Society” and wrote up this “constitution” for members. “They learned from the American model: you create an organization, you write a constitution,” said Kraemer.
Getting radical
Der hamer (The Hammer). New York: Freiheit, May 1926. (JTSA)
A number of items in the exhibit demonstrate the leftist politics of many of the Yiddish-speaking immigrants. “This reflects the worlds that they came from, where these same ideas were obviously fermenting very powerfully at the time,” said Kraemer. “It also reflects the composition of the community. Many of them were very, very impoverished and living under difficult conditions. And as workers living in impoverished conditions, they were attracted to socialism, even to communism.” “The Hammer,” above, published in May 1926, was the monthly magazine of the communist daily Di Morgn Freiheit.
Teach your children
Nokhem Vaysman, “Di balade fun undzer kemp” (The Ballad of our Camp). New York: Union Square Press Inc., c. 1926. (JTSA)
Even as parents were succeeding in assimilating, many didn’t want their Americanized children to forget Yiddish language and culture. Yiddish publishers and educators responded with publications, Yiddish schools, camps and resources, like this children’s songbook created in 1926 for Jewish campers by a teacher at the Workmen’s Circle and the International Workers’ Order Yiddish schools.
“Living Yiddish in New York” runs April 20–Aug. 10 at the Library of the Jewish Theological Seminary, 3080 Broadway. Register here for guided exhibit tours being held in May, June and July.
—
The post 7 standout items from a new exhibit celebrating Yiddish New York appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Tucker Carlson’s ‘Banned in Israel’ Film Is Just Old News Repackaged
Tucker Carlson speaks on first day of AmericaFest 2025 at the Phoenix Convention Center in Phoenix, Arizona, Dec. 18, 2025. Photo: Charles-McClintock Wilson/ZUMA Press Wire via Reuters Connect
From the man who revived the “Al-Aqsa is in danger” conspiracy for a Western audience and falsely claimed he was detained at Ben Gurion Airport, comes yet another round of misinformation.
This time, Tucker Carlson is promoting via his online channel, what he calls a “banned in Israel” documentary exposing the alleged dark dealings of Prime Minister Benjamin Netanyahu.
Corruption. “Anti-U.S. geopolitical maneuvers.” “A side of power that regular citizens were never meant to see.”
Sounds explosive.
It isn’t.
As noted by analyst (and occasional HonestReporting contributor) Nick Matau, this is little more than a “nothing-burger.”
The documentary Carlson is selling to his subscribers — at $6 a month — was not produced by his network and is hardly new. It was released in 2024 and has been widely available online and in select theaters ever since.
In fact, it was prominent enough to be nominated for Best Documentary Feature at the 2025 Academy Awards.
So much for “hidden truth.”
Yes, the film cannot be officially screened in Israel. But not for the reasons Carlson suggests.
The claim that it is banned because it “exposes” Netanyahu is misleading. The real reason is far more mundane: the documentary includes leaked police interview footage tied to Netanyahu’s ongoing corruption trial.
Under Israeli law, broadcasting such material would violate privacy protections, which is why it cannot be formally shown. As reported here, this is a legal issue, not a political cover-up.
And in practice? Israelis can still watch it online via VPNs or streaming platforms. It has also been reviewed across the Israeli media spectrum.
Hardly the mark of a suppressed exposé.
Carlson’s promotion leans heavily on one supposed bombshell: that Netanyahu allowed Qatari funds to flow into Gaza.
One advertisement claims: “We were lied to about Benjamin Netanyahu’s dealings with Hamas.”
But who exactly is “we”? Anyone following Israeli politics over the past decade would recognize this as old news.
This policy has been:
- Widely discussed after October 7
- Examined in a 2021 analysis
- Criticized by Israeli politicians as early as 2020
- Reported in 2018
To name only a few examples.
Whether one views the policy as pragmatic containment or strategic miscalculation, it was never secret.
The only people likely to find this “shocking” are those newly introduced to the subject or who, like Carlson, have only recently found the Jewish State to be a significant topic of interest.
Why push a two-year-old, widely discussed film as if it’s breaking new ground?
A few possibilities stand out:
1. Exploiting Audience Gaps
Carlson’s audience may not be deeply familiar with Israeli politics. By framing old information as newly uncovered, he creates the illusion of exclusive insight — and monetizes it.
2. Advancing a Narrative on the Iran War
Carlson has positioned himself as a leading critic of US involvement in the war. The documentary is being repurposed to suggest shadowy forces are driving American policy. Or as he puts it, “As America dives deeper into the Iran War, understanding who is pulling the strings matters more than ever.”
3. Staying Relevant in a Shifting Debate
As segments of the American right reassess US-Israel ties, repackaging familiar material as scandal helps Carlson remain central to the conversation even if the premise is misleading.
There is no hidden documentary.
There is no suppressed truth.
There is only old information repackaged, reframed, and resold.
And once again, Carlson is counting on his audience not knowing the difference.
The author is a contributor to HonestReporting, a Jerusalem-based media watchdog with a focus on antisemitism and anti-Israel bias — where a version of this article first appeared.
Uncategorized
Atlanta movie exec who complained of ‘nasty Jews’ is running for Congress
Ryan Millsap, a prominent film and real estate executive in Atlanta who made antisemitic and racist comments in private text messages, is now running for a congressional seat in rural Georgia.
ProPublica and the Atlanta Journal-Constitution reported two years ago that Millsap had sent the offensive texts to a girlfriend.
“Just had a meeting with one of the most nasty Jews I’ve ever encountered,” Millsap wrote in a 2019 text message viewed by the Forward. John Da Grosa Smith, Millsap’s former attorney, filed the text messages in Fulton County Superior Court in Georgia in 2024.
The news outlets also reported that Smith said in court documents that Millsap had allegedly made derogatory comments about Jews while they worked together, including referring to his Jewish colleagues as “the Jew crew” and calling one of them “a greedy Israelite.”
ProPublica and the AJC reported that during arbitration with Smith, Millsap said the comments Smith had described represented “locker room talk.”
Millsap apologized for the offensive text messages in a 2024 statement to the news outlets, saying “comments which I never intended to share publicly have come to light, and people I care about and who put their trust in me have been hurt.”
He also spoke directly at the time to the racist and antisemitic remarks.
“I want to extend my sincere apologies to my dear friends, colleagues and associates in both the black and Jewish communities for any and all pain my words have caused,” his statement continued. “My sincere hope is that the bonds and friendships that we have forged speak far louder than some flippant, careless remarks.”
Millsap is running in the Republican primary for the open seat in Georgia’s 10th Congressional District, which stretches from the far outskirts of Atlanta to the South Carolina border and includes the college town of Athens. The district is outside of the major Jewish population centers in Georgia and had fewer than 7,000 Jewish adults, according to the American Jewish Population Project.
The election is on May 19 and Millsap is running against a popular state lawmaker Houston Gaines in what is expected to be a competitive race.
Gaines called Millsap’s reported text messages “disqualifying.”
“Antisemitism has no place in this country, and as a Christian, I’ll always stand firmly against it,” Gaines said in a statement to the Forward.
Millsap did not respond to a request for comment about the text messages or whether he has conducted any outreach to the local Jewish community as part of his campaign.
In an interview last month with the Washington Reporter, Millsap said that negative interactions with local protesters had pushed him into politics. Millsap’s studio controlled land adjacent to the construction site for Cop City, a planned police training ground near Atlanta, and both sites were targeted by activists.
“They tried to ruin my reputation,” Millsap said in the interview. “Leftist journalists at ProPublica were enlisted to write hit pieces on me, call me a racist, antisemite, anything they could do to hurt my life and put me in a bad political position, because obviously DeKalb County is mostly black Democrats.”
Millsap’s Blackhall Group, whose studio produced movies including “Venom,” “Blockers,” and “Loki,” purchased the property in a county forest near the future Cop City site in 2021. Millsap said activists violently attacked construction workers on his property, burned a pickup truck and left threatening messages in 2022.
He has referred to the demonstrators as “antifa” and made his dispute with them a cornerstone of his campaign.
Antisemitism does not seem to be a major issue in the congressional race, in which Millsap and Gaines have focused on immigration and election security. The seat is considered a safe Republican district and the winner of the GOP primary is expected to win the general election.
According to the text messages filed in court and reviewed by the Forward, Millsap and his then-girlfriend, Christy Hockmeyer, complained about Jews and Black people on several occasions. “F—king Black people,” Millsap wrote in one message reported by ProPublica and AJC after Hockmeyer complained about a Black driver whose car she hit.
Hockmeyer also apologized for her role in the text message conversations with Millsap. “Those comments do not reflect who I am and I disavow racism and antisemitism as a whole,” she wrote in a statement to ProPublica and the AJC.
The ProPublica and AJC article noted that Millsap had built close ties with the Black and Jewish communities in Atlanta after relocating to the city from California and seeking to become active in its robust film industry. He had also been applauded for embracing workplace diversity.
His apology received a mixed response from those he had worked with in Atlanta.
Smith, Millsap’s former attorney, filed the text messages in a lawsuit after the two became embroiled in a heated legal dispute. An arbitrator found that Smith had violated his contract with Millsap when the two were working together and ordered him to pay $3.7 million for breach of contract and breach of fiduciary duty.
Millsap said in his 2024 apology that Smith had “violated the most basic and fundamental principle of attorney client privilege and released private text messages between myself and a former romantic partner.”
The post Atlanta movie exec who complained of ‘nasty Jews’ is running for Congress appeared first on The Forward.
Uncategorized
A new book explores the vibrancy of pre-war Warsaw
The Last Woman of Warsaw
Judy Batalion
Dutton, 336 pages, $30
Don’t be misled by the title of this debut novel by Judy Batalion, nor by her previous book, The Light of Days, about the role of Polish-Jewish women in the anti-Nazi resistance.
Though the specter of the Holocaust looms over The Last Woman of Warsaw, the novel is not really Holocaust fiction. It does not portray a final female survivor of that embattled city. Its subject is instead the odd-couple friendship of two young Jewish women embroiled in the artistic and political ferment of pre-World War II Warsaw.
For Batalion, recreating the atmosphere and quotidian life of this cosmopolitan city, which once elicited comparisons to Paris, was a major aim. “In our contemporary minds, historical Warsaw conjures images of gray and death,” she writes in a lengthy author’s note. But that shouldn’t negate its more vibrant past. “Long before Vegas,” Batalion writes, “Warsaw was the capital of neons, its night skyline dotted with glittering cocktail glasses and chefs carrying platters of roasts. Much of this artistic production was Jewish.”
Even this brief excerpt shows that Batalion isn’t much of a prose stylist. But awkward locutions and diction mistakes aside — including the repeated use of “cache” when she means “cachet” — Batalion generally succeeds in immersing readers in Warsaw’s lively urban bustle and heated street politics. Here, skating on the edge of catastrophe, Polish Jews of varying ideologies and backgrounds face off against antisemitic persecution and violence.
Batalion’s handling of the historical backdrop is defter than her fledgling fictional technique. The narrative of The Last Woman of Warsaw is a plodding and repetitive affair that ultimately turns on an improbable coincidence.
The plot involves the sudden disappearance of a photography professor with communist ties and the halting efforts of the novel’s two protagonists to find and free her. The pair, whose initial antagonism mellows into friendship, are Fanny Zelshinsky, an upper-middle-class Warsaw University student, and Zosia Dror, who hails from a religious shtetl family. Her adopted surname references the Labor Zionist group that now claims her loyalty. Despite their differences, the two women have in common a desire to shake off the past and forge new lives. They also share an attraction to a single man, Abram, who can’t seem to decide between them.
When the story begins, Fanny is engaged to the perfectly nice, highly suitable Simon Brodasz, whom she’s known since her teenage years. Her mother is pushing the match. But Fanny is not in love and dreads the loss of freedom marriage entails. Her true passion is photography – in particular, fashion photography, to which she brings an idiosyncratic, modernist flair.
Zosia’s passion is political activism, and she aspires to a more prominent leadership role in Dror. Like Fanny, she is at odds with her mother, who is urging her to return to the shtetl for the festivities preceding her sister’s wedding.
What brings these women together is the arrest of the famous photographer Wanda Petrovsky, to whom both are connected. Wanda is one of Fanny’s professors, and Fanny needs her help to enter a potentially career-making exhibition. Wanda also happens to be a political activist, a leader of Zosia’s Zionist group, and Zosia hopes she’ll provide her with a visa for Palestine.
As Batalion’s narrative alternates between their perspectives, the antisemitic fervor in Warsaw mounts. Polish right-wing groups have started terrorizing Jews. Police invade clubs where Jewish comedians are mocking antisemitism. At Warsaw University, where Jewish students already have been subject to admissions quotas, the humiliation of being consigned to a “Jew bench” in class comes as a humiliating shock to Fanny.
Zosia, by contrast, has seen far worse. She and her family were victims of one of the murderous pogroms that periodically roiled the Polish countryside. She has been traumatized by the burning of her home, her father’s injuries and the refusal of her neighbors to offer refuge from the catastrophe.
In late 1930s Warsaw, Polish Jews are fighting back – with protests, hunger strikes and more. But what will any of this accomplish? Will Wanda attain her freedom, with or without the help of her protegees? Will Zosia and Fanny successfully defy their families and find meaningful lives? Which woman will Abram ultimately choose? And will any of this matter as both Poland and Polish Jewry hover on the brink of destruction?
Batalion answers these questions in an epilogue describing the fate of both women and of Fanny’s photographs, which eventually take a political turn, and in her author’s note. In the note, she reveals that all four of her own grandparents “spent their young adulthoods in interwar Warsaw.” That heritage helps account for her own passion: “to memorialize Warsaw’s golden age of creativity and the Jewish art and culture that, along with six million lives, was also decimated in the Holocaust.” A worthy endeavor, however clumsily executed.
The post A new book explores the vibrancy of pre-war Warsaw appeared first on The Forward.
