Uncategorized
A brand-new Jewish ritual object inspires an innovative art exhibit
(New York Jewish Week) — When Andrew Mandel dreamt up a new Jewish ritual object known as a “tzedek box,” he was admittedly most interested in the “tzedek” — the social justice — aspect, and less so the “box” part.
Mandel, a fifth-year rabbinical student at Hebrew Union College in New York, envisioned a new Jewish holiday, Yom HaTzedek (Day of Justice) back in 2018 as a way to make acts of social justice an integral part of religious life. To reinforce the themes of the holiday, Jews would write reflections on each effort made to help the world throughout the year, and save them in a box. “This action is not meant to self-congratulate or to rack up a record of good deeds,” Kveller, the New York Jewish Week’s partner site, wrote in 2021. “Rather, it provides a moment to reflect on the work and develop accountability around consistently being ‘shomer tzedek,’ a guardian of justice.”
When he first conceived of the holiday, the box itself was an afterthought. “I have to confess, at first, the actual box wasn’t particularly relevant to me,” Mandel, 44, told the New York Jewish Week. “It’s like — find a shoe box, find a jar. It was shortsighted, but that’s where I was.”
But as Yom HaTzedek shifted from concept to reality — the day is now officially commemorated on Pesach Sheni, or the Second Passover, observed on the 14th day of Iyar (this year May 5) — so too did Mandel’s thinking on the box itself. Conversations with renowned Jewish artist Tobi Kahn and Jean Bloch Rosensaft, director of the Dr. Bernard Heller Museum at HUC, led Mandel to believe the aesthetics of the box could help enhance the users’ spiritual exploration of justice.
And now, these conversations have inspired a new exhibit, “Tzedek Boxes: Justice Shall You Pursue,” which will open at the Heller Museum on Thursday. The exhibit features 29 tzedek boxes created by contemporary Jewish artists. They include one of Kahn’s series of seven wooden tzedek boxes, “Zahryz III,” and Eli Kaplan-Wildmann’s customizable cardboard “Pop-up Tzedek Box,” which has been massed-produced for 8,300 participants and two dozen synagogues that have all participated in the new holiday.
The exhibit’s aim, said Rosensaft, echoes the museum’s mission “to encourage the interpretation and renewal of Jewish values, tradition, and practice through the creativity of contemporary artists in works that will advance justice in our world.”
If the tzedek box sounds familiar, it’s probably because you’ve heard of its cousin — or version 1.0, if you will: the tzedakah box, a receptacle for collecting coins to be donated to charity. The words “tzedek” and “tzedakah” have the same Hebrew root: justice.
“It’s not just that we don’t really use coins anymore,” Mandel said. “There’s more ways of making change than [just] philanthropy — whether it’s advocacy, whether that’s direct service and volunteer work, whether that’s just listening and learning. A tzedek box creates an umbrella for all those different actions so we can all live out our values together to improve the world.”
In the exhibit, the artists’ tzedek boxes capture different facets of social justice: in Jewish tradition (images of doves, or flowing rivers); motivation for social action (references to heroes and past injustices such as the Holocaust); the causes people care about (the environment, food insecurity) and symbols of generous behavior (an open heart, an open mind).
“I’m not an artist myself,” Mandel said. “But now I have seen these contributions of wildly diverse, often quite moving representations of justice and righteousness, it really opens things up to how multifaceted this process [of tzedek] is. Your box really matters.”
Reva Jane Solomon’s tzedek box, “Mommy’s Justice,” is a homage to her mother’s love. (Courtesy the Heller Museum)
In Reva Jane Solomon’s “Mommy’s Justice,” the tzedek box takes the form of a purple jewelry box, an homage to her mother’s love meant to encourage small acts of compassion and justice. Holly Berger Markhoff’s “Justice Knows No Other” is a wooden box featuring an interactive scroll on which to record one’s deeds, creating a continuous chronicle of righteousness.
Kahn, whose cityscape-inspired tzedek box evokes the Jewish obligation to care for humankind, said he hoped the exhibit would inspire all Jews to adopt the ritual. “If you believe in something you should actually do it,” he said. “I’m thrilled that many people are making their own because that’s how ritual starts.”
This isn’t the first new Jewish ritual object that the Heller Museum launched into the mainstream. In 1997, it featured an exhibit of Miriam’s cups — a goblet filled with water that’s placed alongside Elijah’s cup at Passover as a call to include women and their stories in the seder. The exhibit helped introduce the now widespread practice to Jews around the world.
Rosensaft sees the tzedek box exhibition as a similar call to action. “One of the pillars of Judaism is the notion that we, as a people, have been affiliated by horrific episodes of injustice, intolerance and genocide,” she said. “We cry ‘never again,’ but we know we cannot say that if we are not prepared to work towards the causes of human rights and freedom in our own time.”
To this end, Rosensaft paired the tzedek boxes with a concurrent exhibit, “One Nation,” in which artists of all backgrounds were invited to create works that comment on the state of America past, present and future.
“A lot of that hope for the future hinges on individuals taking action to solve the problems afflicting American society,” Rosensaft said.
“Tzedek Boxes” and “One Nation” are on view at the Dr. Bernard Heller Museum, (1 West 4th St.), from Jan. 26 through May 18. Or you can download the free Bloomberg Connects App and visit the Heller Museum page to virtually visit all the museum’s exhibitions, including “Tzedek Boxes” and “One Nation.”
—
The post A brand-new Jewish ritual object inspires an innovative art exhibit appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America
The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.
Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.
What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”
The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.
There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda. All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.
The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.
There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)
Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.
The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.
There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.
Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)
The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.
For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.
Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)
What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.
An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.
An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)
There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.
The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.
Uncategorized
UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches
British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo
British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.
Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.
Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.
Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.
Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.
Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”
“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.
Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.
“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”
Uncategorized
War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General
Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS
i24 News – A senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.
The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.
“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.
He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”
Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.
“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”
