Connect with us

Uncategorized

A Houston synagogue is tightening security after a woman broke in twice, damaged a Torah and harassed children

(Houston Jewish Herald Voice and JTA) — A Houston synagogue is shoring up its security practices after a woman who said she was motivated to vandalize it by Messianic beliefs entered without being detected.

Ezra Law broke into Congregation Emanu El in the early hours of Jan. 14, causing damage to both the building and a sacred Torah. After spending six hours in the building — including drinking wine and spilling it on one of the sacred Torahs — she was discovered by security personnel before Shabbat services and subsequently arrested.

Law was soon released on bond, but instead of showing up at her court arraignment, she returned to Emanu El on Friday to disrupt a preschool class, harassing young children before fleeing. Law was arrested again later that day and was released for a second time on Sunday.

That night, she posted online that she had targeted the synagogue in retaliation for being turned away previously because of her belief in Jesus.

The incident, which unfolded on the one-year anniversary of a gunman taking four people hostage at a synagogue in Colleyville, Texas, has shaken the Houston Jewish community. It has also prompted a review of the lapses that twice allowed Law to enter the Emanu El building.

In the first incident, Law was able to remain undetected and alone in the building because the alarm system had been deactivated while scheduled maintenance was being conducted the previous evening. In the second, she entered the building through a door that had been propped open for workers who were loading equipment into the foyer.

“Our personnel failures and the breaches in Emanu El’s security over this past week are totally unacceptable, and we make no excuse for them,” Senior Rabbi Oren Hayon said in a joint statement with Emanu El President Stuart Gaylor and Executive Director David Lamden.

The incident at Emanu El comes as Jewish communities around the country have spent significant sums to develop security systems and train members on security practices, often with the support of Jewish community organizations, in a campaign that accelerated after the 2018 Tree of Life synagogue shooting in Pittsburgh that killed 11 Jews during Shabbat services. Colleyville’s rabbi credited that training with enabling him to keep his congregants safe and ultimately escape their captor during the hostage crisis there.

Last year, Houston’s Jewish federation launched a security program as part of the Secure Community Network, a Jewish security nonprofit, and hired a retired FBI agent named Al Tribble to serve as community security director. Tribble, whose job is to train synagogues, schools and other local Jewish institutions on how to keep their community members safe, has been involved in the response to the incidents at Emanu El.

Hayon said Emanu El has taken several steps to increase security, including during religious school classes on Wednesday and Sunday and by boosting the visible police presence on campus.

The synagogue, a Reform congregation with thousands of congregants from all around Houston, is continuing to determine the extent of the damage caused by the intruder, which includes a broken window and wine stains on the back of a Torah scroll and carpeting.

”The damage is immeasurable,” an assistant Harris County district attorney, Erica Winsor, told local media.

“The events of this past week have made many of us concerned about our safety and that of our loved ones,” Hayon told the Jewish Herald-Voice. “Our security team is committed to ensuring the safety and security of congregants, staff and especially our children.”

Security personnel detained Law after discovering her inside the synagogue on Jan. 14 until Houston Police officers arrived to arrest her. As a condition of her release on bond, she was forbidden from being within 1,500 feet of the congregation.

After her release, Law posted messages targeting Emanuel El on her social media accounts. “Cost of spilling red wine on the Rabbi’s robes at Congregation Emanu El Synagogue Houston: $1,500,” read one of the posts. “Cost of the royal blood of Jesus Christ that was spilt on the cross for your sins so that you may have reincarnation in my kingdom: Priceless.”

Law’s Instagram profile, where she has continued to post about her vendetta against Emanu El even after her second arrest, suggests that she is in her 20s and at one point worked in tech and traveled frequently, including, she posted once, to Israel. The account, which posted several times since 2015 about celebrating Jewish holidays, became devoted in the last several weeks to posts about Jesus and the conversion of Jews to Christianity.

Late Sunday, Law posted a screenshot of an explanation that she said planned to deliver in court, saying that she had retaliated against the synagogue after being turned away because of her belief in Jesus and had taken refuge after the second incident in a Messianic synagogue. (Messianics adopt Jewish practices but believe in the divinity of Jesus, and proselytizing to Jews is a core activity.)

“I would like to point out that I only visited Congregation Emanuel El Synagogue out of the kindness and generosity of my heart to share the gospel with them,” Law wrote, adding that she had not meant to spill red wine on a Torah and wanted to pay for the repairs.

Hayon said that after the first incident Emanu El took several steps to increase security, including during religious school classes on Wednesday and Sunday and increased the visible police presence on campus. In addition, after multiple conferences with law enforcement, the district attorney’s office, and Tribble, the synagogue and others distributed Law’s social media posts and photograph to all Emanu El staff members, encouraging them to remain vigilant.

Yet when Law returned to the Emanu El campus on Friday, she was able to enter through an open door and sit among early childhood students and staff who were holding a Shabbat service in a chapel.

The school director and synagogue cantor recognized Law and swiftly summoned security personnel. Guards attempted to remove Law from the chapel but she fled the building before police arrived. She had been inside the building for less than five minutes.

One day later, Law was apprehended and arrested by law enforcement for a second time. She was again released on bond on Sunday.

“Over the past few days, we have learned much about the shortcomings of our security systems and the protocols that were not followed carefully during these times of crisis,” Hayon, Gaylor and Lamden said in their letter to community members. “We have every reason to believe that our campus is safe for you and your families, and that all classes and programs at Emanu El this week will continue as scheduled.”

Emanu El is actively assessing — with the assistance of third-party professionals and consultants — and evaluating its systems, controls and protocols. Several immediate changes include reducing the access points onto the Emanu El campus; employing a two-step verification process for visitors and increasing vigilance, reinforcement and communication about existing security protocols.

As a result, students at neighboring Rice University may no longer will be able to cut through Emanu El’s campus to get to and from graduate apartments, which are located just north of the synagogue.

Emanu El also is providing emotional and spiritual care to its staff and community. This support will include the presence of its clergy’s pastoral counseling resources and trauma-informed counseling professionals, provided by Jewish Family Service Houston.

“All of us recognize that this has been a difficult week for everyone, and that our homes and our hearts have been weighed down by anxiety, fear and uncertainty,” the Emanu El statement read.

“It is precisely by opening ourselves up to vulnerability and tenderness that we allow our synagogue to do its most effective work — but for this same reason, if our synagogue ever becomes a place where we feel unsafe or insecure, the pain of that breach becomes even more acute and hurtful.”

A version of this story originally appeared in the Houston Jewish Herald-Voice and is reprinted with permission.


The post A Houston synagogue is tightening security after a woman broke in twice, damaged a Torah and harassed children appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025

It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students

לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וו‫אָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.

אין דע‫ם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.

ד‫אָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.

מ‫שהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂו‫נאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.

דאָ‫ס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.

The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish

If, like me,  you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)

The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.

Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.

The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.

“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.

Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.

TRANSLITERATION

Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys

Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray

Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?

Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News