Uncategorized
A New York celebration of Ladino aims to bust the myth that the Judeo-Spanish language is dead
(New York Jewish Week) — The sixth annual New York Ladino Day — which aims to celebrate and elevate Ladino culture in New York and throughout the world — will take place this Sunday at the Center for Jewish History in Manhattan.
For the first time since the pandemic, the program will be conducted in person, though a livestream option is also available. This year’s theme is “Kontar i Kantar” — “Storytelling and Singing” — and will include a performance from Tony- and Grammy-nominated Broadway singer Shoshana Bean and a conversation with Michael Frank, author of “One Hundred Saturdays: Stella Levi and the Search for a Lost World,” as well as additional music-oriented speakers and performances.
“Music is certainly one of the domains in which the language is doing well and generating new interest and new music,” said Bryan Kirschen, a professor of Hispanic Linguistics at Binghamton University and one of the event’s organizers. (Kirschen was one of the New York Jewish Week’s “36 Under 36” in 2017.)
Ladino, or Judeo-Spanish, was once the primary language spoken by Jews on the Iberian Peninsula. After the Jews’ expulsion in 1492, they brought language with them throughout the Ottoman Empire — Turkey, North Africa and the Balkans. Today, the estimated number of Ladino speakers around the world — mostly Sephardic Jews — ranges between 60,000 to 300,000, from fluent speakers to descendants who are familiar with some words.
Sephardic Jews were the first Jewish immigrants in New York, founding Congregation Shearith Israel in 1654, the oldest Jewish congregation in the United States. (It’s still in operation today at 2 West 70th St., where it has been since 1897.) Sephardic Jews remained the only active Jewish community in New York until the wave of German Jewish immigration in the early 19th century, followed by the mass immigration of Eastern European Jews that began at the tail-end of the 19th century.
Soon enough, Ashkenazi Jews quickly outnumbered New York’s Sephardic community, though Sephardic and Ladino culture continues to thrive today. Today, the main hubs for Sephardic and Ladino culture and education are the American Sephardi Federation and the Kehilla Kedosha Synagogue and Museum, a Greek Romaniote synagogue on the Lower East Side, said Kirschen, and there are large Sephardic synagogues in Canarsie, Brooklyn and Forest Hills, Queens that still conduct services in Ladino.
Ladino, said Kirschen, remains “a very living, in some ways thriving language, interestingly enough, particularly since the pandemic.”
Ahead of Sunday’s celebration — which is co-curated by Jane Mushabac, a professor emerita of English at City University of New York and a Ladino scholar and writer — the New York Jewish Week caught up with Kirschen to discuss the program, his personal interest in Ladino, and how Ashkenazi Jews can help uplift Ladino language and culture.
This interview has been lightly edited for length and clarity.
Kirschen, far left, leads a panel discussion during the 2020 New York Ladino Day celebration. (Courtesy Bryan Kirschen)
New York Jewish Week: How did you become interested in Ladino culture? Are you from a Sephardic family?
I’m from an Ashkenazi, Yiddish-speaking family. So I’m not Sephardic. But for the past 15 years or so, I’ve been doing my best to learn as much about and embrace Sephardic culture as I can, and learn as much as I can about Ladino as well. My own interest stems from learning languages — I’m a Spanish professor at Binghamton University and I have also studied Hebrew for numerous years. So when I first came across Ladino as this Judeo-Spanish language, it interested me for a number of reasons. Once I started to meet actual speakers, it became so much more than just about the language — it became about celebrating and promoting the culture, the history, the connections, of course the food and the music.
What is the origin story of New York Ladino Day?
The idea of Ladino Day came about in 2013 — to have a day when communities around the world would celebrate all that remains. Originally, the day was selected to be during Hanukkah. But because there is no real central organization that governs the language — though there are different institutions, particularly in Israel, that try to foster the language and help promote it — Ladino Day grew in many different directions.
These days, some communities celebrate in January, some in February, some still in December. The National Authority of Ladino in Israel has their own International Day of Ladino in March. But the important thing is that communities all around the world are committed to celebrating it in their own ways.
As far as New York goes, the American Sephardi Federation at the Center for Jewish History in Manhattan started holding a Ladino Day six years ago under the direction of my collaborator, Jane Mushabac, who is Sephardic from a Ladino-speaking family. I had been separately organizing Judeo-Spanish celebrations at a synagogue in Forest Hills, Queens, so the following year we joined forces and started co-curating the program together and have been doing that ever since.
The theme for this year’s program is “Kontar i Kantar.” How is this year’s theme different from years’ past?
Last year, we did “Salud y Vida,” which is a common expression for “health and life” and which was fitting for the time. Like most of the world, we had to pivot for the last two years and hold the program online. That afforded different opportunities — we were able to bring in speakers from around the world in a way that was much more doable, and we were able to open up our program to the world. Normally, we like to focus on New York talent and language, but the previous few years doing online events we were featuring different voices from the Sephardic world, so many new connections were made.
Because of that experience, this year’s program will be back in person at the Center for Jewish History, but with a hybrid option. The theme is “Kontar i Kantar,” “Storytelling and Singing.” It will both acknowledge how important music has been to Ladino, and celebrate how, in recent years, there have been so many initiatives for people to get together to share their stories in or about Ladino and to sing in Ladino.
Most Jews in New York have an Ashkenazi background. What role or responsibility do you think Ashkenazi Jews have in honoring and preserving Ladino culture?
Yes, the numbers [of Ashkenazi versus Sephardi Jews] don’t match up. Still, Sephardim from Turkey and areas of the former Ottoman Empire brought tens of thousands of Sephardic, Ladino-speaking Jews to New York City at the start of the 20th century, but as a minority — as a minority within the Jews, as a minority-speaking language, etc. So as someone who is Ashkenazi, I understand the enormous responsibility that I have to represent this language in a positive and genuine way to others and to work with and uplift speakers of Ladino.
Like Yiddish, thousands upon thousands of Ladino speakers were killed in the Holocaust, and those who didn’t experience the same fate often gave up their Ladino to assimilate. So many speakers today, who are typically in their 70s, 80s or 90s — or maybe younger generations who know some words here and there like foods, terms of kin — haven’t historically been so proud of using their Ladino. So aside from research and teaching, I’m really passionate about encouraging speakers and semi-speakers to use their language and to take pride in their language and ideally, to give them a platform to do so.
Bonus question: What are some common misconceptions about Ladino?
Ladino is not a dead language — that’s something I’m very vocal about. There are all sorts of ways to classify and categorize languages, but as long as they are living, breathing, speakers and semi-speakers, the language is living. So Ladino is a living language, despite all the obstacles. There are speakers and there are amazing resources out there willing to share their language and their story with people.
“Kontar i Kantar: The 6th Annual New York Ladino Day” will take place at the Center for Jewish History (15 West 16th St.) on Sunday at 2:00 p.m. A livestream option is available. Buy tickets and find more information here.
—
The post A New York celebration of Ladino aims to bust the myth that the Judeo-Spanish language is dead appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
You’re wrong, Ken Paxton: Obviously God is nonbinary
We are living in a time of reactionary masculinism. Roaring back not only against wokeness and MeToo but against half a century of feminism and a century of women’s suffrage, conservative American men have reasserted a hyper-traditionalist, hyper-violent form of masculine dominance, from the UFC matches on the White House lawn to Pete Hegseth’s pastor calling for the repeal of the 19th amendment.
And now, to the Texas Senate race, in which religious progressive Democrat James Talarico is running against the multiply indicted, investigated, and impeached Republican Ken Paxton, who among other things has taken bribes, committed adultery, and barely avoided conviction for securities fraud. Like all Trump wannabes, Paxton peppers his talks with vulgar schoolyard insults, calling Talarico “Low-T” (i.e. low testosterone, not manly enough), ‘Talafreako,’ and, I guess worst of all, a vegan. (Talarico is not a vegan.) Most recently, Paxton’s campaign has ridiculed comments Talarico made in 2021 that “God is both masculine and feminine and everything in between. God is nonbinary.”
But for anyone conversant with Jewish theology, this is obvious. Of course, God is nonbinary.
Genesis 1:27 states clearly: “And God created the human in His image; in the image of God He created him; male and female He created them.” Meaning, both male and female are the ‘image’ (whatever that means) of the Divine. Of course, God has masculine pronouns here, but so do the words for socks, houses and money; Hebrew lacks a non-gendered case (until recent innovations). And just a few verses earlier, in Genesis 1:2, the Spirit of God gets a feminine verb form (merachefet, ‘hovers’). As Talarico put it:
The first two lines of the Bible, the first two lines in Genesis, use two different Hebrew words to describe God. One is the masculine Hebrew noun for divinity. The second is the feminine Hebrew noun for spirit. God is both masculine and feminine and everything in between. God is nonbinary.
More broadly, throughout the Bible, God is referred to in both masculine metaphors — Father, King, etc. — and feminine ones, like a loving Mother (Isaiah) or feminine Wisdom (Proverbs).
Jewish theological and theosophical speculation is even more clear. The philosophical God of Maimonides, for example, is beyond all form, and certainly all gender. The Kabbalistic Godhead, meanwhile, contains aspects (sefirot) that are masculine, feminine, both masculine and feminine, and genders that change depending on the moment. This is not merely abstruse speculation; every Friday night, traditional Jews welcome the Sabbath Queen to their places of worship. Who do you think we’re referring to here?
Indeed, one could say that God is the most nonbinary thing (or non-thing) in the universe, since in many Jewish theologies, God is nondual, beyond all binaries and dualities we humans construct to understand our world. In these conceptions, God is everything (yesh) and nothing (ayin), filling the universe and surrounding it, form and emptiness.
Now, obviously, Ken Paxton is not interested in theology; he’s just scoring political points, and desperately trying to change the subject. And with animus against transgender people rising (due to massive campaigns to lie about them for Republican political gain) he wants us to think that James Talarico’s God is nonbinary like a they/them teenager is nonbinary — i.e., conforming neither to masculine nor feminine gender roles. (In fairness, Talarico made his 2021 comments in the context of a political debate about transgender children and sports, and has lately has walked back the comments, calling them “cringey.”)
But just because Paxton is being cynical doesn’t mean his attacks aren’t harmful. They are at once ignorant and insulting, pathetically wrong and offensively backward.
I don’t mean to whitewash or wokify the often patriarchal Jewish tradition. Again, there are plenty of masculine images of God in Jewish liturgy, tradition, and text — maybe too many. The Biblical God has a bad temper, gets jealous easily and lashes out with violence. God is a Man of War, says Exodus 15:3, which scholars believe to be one of the oldest Biblical sources. And for every Lecha Dodi welcoming the Divine Feminine, there are dozens of blessings of God, the King of the World. Yet ultimately, these are aspects, projections and metaphors of the Divine, not the Divine itself. And just as the Greek and Indian pantheons include multiple manifestations of divinity, Jewish monotheism (and monism) contains within it multiple manifestations of a transcendent God ultimately beyond all myth, explanation, and categorization.
Likewise in the New Testament, which has ample male and female metaphors for the Divine, and ample statements that God transcends gender entirely (e.g. John 4:24). And not just God, but human souls as well; one of the most famous, and impactful, statements in the New Testament is the Apostle Paul’s statement in Galatians 3:28 that “there is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.” Obviously, Paul doesn’t mean that there is no sex or gender at all, but he does mean that in terms of what matters most (which Paul understands to be the spirit), gender and ethnicity are irrelevant.
If only the Ken Paxtons of the world understood that.
Even if Paxton got the Bible right, however, his theological attacks on James Talarico would still be un-American. In fact, the myths and forms of religion are manifold and various, and in the America that truly is great, we don’t take sides among them. Sacred text and tradition portray many different faces of the Divine, and of course there are many different sacred texts and traditions. None of which should be defamed by a corrupt political hack.
But I admit, while I’m pluralistic as to religious worldviews, I do think some are better than others. And James Talarico has a compelling vision for an engaged Christianity that is justice-driven, heartfelt, and, to my mind, the rightful legacy of a certain rabbi who overturned the moneylenders’ tables in the Temple in Jerusalem. Even if you disagree with his political or religious positions, see what you think:
This is what religion should be for: the pursuit of justice, the cultivation of kindness, the commitment to not turn our back on the stranger, the marginalized, or the destitute. This is the God that inspired Jews throughout our history, whether we were activists or prisoners, volunteers at a hevra kadisha or teachers in a school, rabbis or homemakers. It is the source of compassion that can be discovered (or, if you prefer, invented) whenever the heart is broken. And as Talarico says, this God is the opposite of domination.
Amen.
The post You’re wrong, Ken Paxton: Obviously God is nonbinary appeared first on The Forward.
Uncategorized
Slovenia’s last Jewish institution endures through desecration and decay
On a Saturday morning last July, Robert Baruh Waltl watched two processions converge on central Ljubljana. From one direction, near the river, came a column of neo-Nazis chanting nationalist slogans chanting “Long live Slovenia.” From the other came pro-Palestinian marchers singing “from the river to the sea”.
The city, he notes drily, is very small. “You could see both demonstrations at the same time,” he told me over a video call from his office. “Far right from one side, far left from the other.”
In Slovenia, this is what the view looks like from the only Jewish institution in the country.
The Jewish Cultural Center Ljubljana, which Waltl has directed since its founding in 2013, is overextended by design and necessity. In the absence of a synagogue elsewhere, it functions as one. It is also a cultural center, a museum, and, increasingly, a one-man operation.
“If I’m not in Ljubljana,” Waltl says, “there is no one to even open the door.” For more than a decade, the center has run almost entirely on donations, German embassy micro-grants, and cross-subsidies from Waltl’s adjacent performance space, the Mini Theater. The Slovenian government has never provided stable funding. Applications to the Ministry of Culture go unanswered. “They tell us the Festival of Tolerance is the most important anti-racism event in Slovenia,” Waltl says, speaking of an open event organized by him and the community, “and we don’t receive a single euro for it.”
Waltl did not grow up Jewish. He was born near the Austrian border and moved to Ljubljana as a young man to study theater. Then came a letter from the local Jewish community: did he know that his grandmother had been Jewish? He didn’t. He began attending events, cautiously at first. A trip to Israel changed things. He started reading, learning Hebrew and collecting Judaica. Eventually, he underwent a formal conversion — a giyur — at a liberal congregation in Frankfurt. “I said, OK, now I’m so deep,” he recalls. “I will never feel truly Jewish if I don’t take this last step.”
The community he joined had only barely survived the 20th century. Before the Second World War, Slovenia’s largest Jewish population lived in the Prekmurje region in the northeast. Most were deported to Auschwitz after 1941; roughly 90% were killed. In Ljubljana itself, Jews had been expelled in 1515, and the postwar communist Yugoslav government did nothing to restore their memory: cemeteries and schools were destroyed or simply left to ruin. By the time Waltl arrived, the standard answer when Ljubljana tour guides were asked about Jewish history was blunt: no Jews after 1515. “They didn’t know anything about the Holocaust,” he says. “Nothing about anything.”
His response was methodical. He installed the first memorial plaque on the site of Ljubljana’s medieval synagogue. In 2014, at a gathering of young Jewish leaders in Berlin, he met Gunter Demnig, the German artist behind the Stolpersteine project, and brought the initiative home. Today, Ljubljana and surrounding cities have 68 stumbling stones and one large stone commemorating 150 Jewish refugees expelled from Croatia who sheltered in Ljubljana. He co-founded the Festival of Tolerance with Branko Lustig, the Auschwitz survivor and double Oscar-winning producer of Schindler’s List and Gladiator, born in Osijek, Croatia, who brought early credibility and international reach to the project before his death.
For years, the center also served as a functioning synagogue, anchored by a wave of Israeli tourism. After the Jewish congregation of Slovenia lost its premises in 2014 and moved into Waltl’s building, the arrangement found its footing through sheer numbers. According to Walt 50,000 to 60,000 Israeli tourists visited Slovenia each summer and many of these came to services organized by a Chabad rabbi from Trieste, Ariel Hadad. Then COVID hit. The tourists vanished. So did the rabbi. The pandemic forced a theological rethinking: Waltl discovered liberal Judaism through the Central Synagogue of New York’s online programming and began working with a rabbi from Luxembourg, who now visits several times a year alongside a rabbi from Vienna. When there is money to bring them, they come.
Oct. 7 transformed the center’s situation entirely. On November 6, 2023, someone painted a large swastika equated with a Star of David on the center’s front door. The Jewish graveyard was desecrated during the Festival of Tolerance. When Waltl attempted to screen footage from the Hamas attack for the city’s diplomatic corps, hundreds of pro-Palestinian demonstrators gathered outside and tried to set the doors on fire. The screening was cancelled. There is no Israeli embassy in Slovenia, and no other address for the anger. “In their eyes, we represent Israel,” Waltl says. “We represent everything bad happening in the Middle East.”

Today the center carries a 60,000-euro mortgage taken out for emergency renovations after earthquakes damaged the 500-year-old building, leaving water leaking and unsustainable structural issues. Robert thought that he would receive some sort of financial help from the government to keep this, the only Jewish center in the country, running, but he was unpleasantly surprised to have received none. Since Oct. 7 the relationship with the government soured even more: the prime minister and the president used to show up for Holocaust Remembrance Day and Chanukah festivities, but stopped, says Waltl.
This month, Slovenia changed leadership again, with Israel ally Janez Janša returning as prime minister.
Some other signs of hope: The Rothschild Foundation recently awarded a grant for the country’s first permanent exhibition on Jewish history in Slovenia, set to open this September. The German Embassy contributed 3,000 euros. American tourists — a growing presence — help cover operating costs through summer donations. But the structural problem remains unchanged: roughly 150 Jews, one institution, and a government that adopted the expansive International Holocaust Remembrance Alliance definition of antisemitism, which encompasses anti-Israel actions, while declining to fund the sole organization actually sustaining the community.
“If I say I will stop doing this,” Waltl says, “there will be no Jewish life in Slovenia anymore.”
The post Slovenia’s last Jewish institution endures through desecration and decay appeared first on The Forward.
Uncategorized
Volatility, Hit Frequency, and RTP: Why the Number Casinos Advertise Is the Least Useful One
The return to player percentage looks clean as a casino data point. It gives players a neat number, usually around 94% to 97% for many online slots, and that number feels easy to compare. A 96.5% game appears better than a 95.2% game. The problem starts when players treat RTP as a forecast for their next 50 spins or one evening.
You may find the RTP listed on slot pages on a leading online casino in Ontario, but the number only tells part of the story. Two games can share the same RTP and create different sessions: one may return small wins often, while the other may drain a balance before one bonus round changes everything.
The RTP Trap
Return to player (RTP) measures the theoretical share of total wagers a game returns across a very large number of rounds. In plain terms, a 96% RTP slot returns about $96 for every $100 wagered in the long run. That does not mean one player who deposits $100 should expect $96 back.
The trap sits in the word “theoretical.” RTP comes from the game’s math model. It works across huge samples, not personal sessions. A player can finish far above that percentage, far below it, or with nothing left after a short run of poor results.
Is it useless then? No, RTP can still help. It gives a baseline cost of play. Lower-RTP games cost more on average than higher-RTP games. Still, once a game passes a reasonable threshold, the next question matters more: how does it distribute that return?
Hit Frequency: The Number That Shapes Session Feel
Hit frequency tells you how often a game produces a winning outcome. This often misleads players because any win can count. A spin that returns $0.10 on a $1 bet may still count as a hit, even though the player lost $0.90 in real terms.
A game can feel active because symbols connect often, sounds play, and the screen keeps celebrating small returns. The balance may still fall. In many modern slots, “win” does not always mean profit on the spin.
Hit frequency answers one practical question: how much silence can you tolerate? Some players dislike long dry spells. Others accept quieter sessions because they chase bonus rounds or larger payouts.
The educational site Get Gambling Facts gives a useful distinction: RTP concerns the percentage of money returned over time, while hit frequency concerns how often a machine stops on a winning combination.
Volatility: The Risk Label Players Need More Often
Volatility, also called variance, describes how unevenly a game pays. Low-volatility games tend to return smaller amounts more often. High-volatility games hold more value in rare events: bonus rounds, premium symbols, multipliers, or jackpots.
Here is where RTP becomes less useful on its own:
- A 96% low-volatility slot may give modest returns and longer play from the same balance.
- A 96% high-volatility slot may burn through funds quickly unless the player hits a strong feature.
- A progressive jackpot game may look exciting, but it often places more value on rare top prizes.
The same RTP can hide very different risk profiles. Players who ignore volatility often blame the casino or the game when the session follows its math design.

Why the Same RTP Can Feel So Different
Picture two slots with 96% RTP. Slot A pays small wins on many spins, has a modest top prize, and rarely creates dramatic balance swings. Slot B pays less often but offers a large max win and volatile bonus rounds. The advertised return matches, but the experience does not.
Slot A may suit a player who wants a slower bankroll drop and more regular feedback. Slot B suits someone who accepts sharper losses in exchange for a shot at a heavier payout.
A Better Way to Read a Slot Page
Most slot pages give players more clues than they notice. The trick is to read the details together rather than chase the highest percentage.
Start with RTP. If two games look similar, the higher number has better long-term value. Then check volatility. If the game uses terms such as high, very high, or extreme variance, lower your bet size or expect shorter sessions. Next, look at the paytable. A huge max win usually means the game saves a lot of its value for rare outcomes.
A sensible pre-play check looks like this:
- RTP: What is the average long-term return?
- Volatility: How rough can the session become?
- Hit frequency: How often will the game show any wins?
- Paytable: Where does most value sit?
To Conclude
Casinos advertise RTP because it looks objective, tidy, and easy to rank. Players should read it, but they should not give it more authority than it deserves. For long sessions, volatility may matter more than a small RTP difference. For comfort, hit frequency may explain the feel better than the payback rate.

