Uncategorized
A scholar sees a common root for antisemitism and racism: ‘Christian supremacy’
(JTA) — Magda Teter’s new book, “Christian Supremacy,” begins in Charlottesville, Virginia, on Aug. 11, 2017. Hundreds of white nationalist neo-Nazis who ostensibly gathered to protest the removal of a statue of Confederate general Robert E. Lee from a local park broke into a chant: “Jews will not replace us.”
Other writers and scholars would note how antisemitism shaped white nationalism. But Teter, professor of history and the Shvidler Chair of Judaic Studies at Fordham University, saw something else: how centuries of Christian thought and practice fed the twin evils of antisemitism and racism.
“The ideology espoused by white supremacists in the US and in Europe is rooted in Christian ideas of social and religious hierarchy,” she writes. “These ideas developed, gradually, first in the Mediterranean and Europe in respect to Jews and then in respect to people of color in European colonies and in the US, before returning transformed back to Europe.”
In the book, subtitled “Reckoning with the Roots of Antisemitism and Racism,” she traces this idea from the writings of the early church fathers like Paul the Apostle, though centuries of Catholic and Protestant debates over the status of Jews in Europe, to the hardening of racist attitudes with the rise of the trans-Atlantic slave trade.
Antisemitic laws and theology, she argues, developed within Christianity a “mental habit” of exclusion and dominance that would eventually be applied to people of color up to and including modern times.
Teter is careful to acknowledge the different forms antisemitism and racism have taken, distinguishing between the Jews’ experience of social and legal exclusion and near annihilation, and the enslavement, displacement and ongoing persecution of Black people. And yet, she writes, “that story began with Christianity’s theological relation with Jews and Judaism.”
Teter is previously the author of “Blood Libel: On The Trail of an Antisemitic Myth,” winner of the 2020 National Jewish Book Award. At Fordham, the Catholic university in the Bronx, she is helping assemble what may be the largest repository of artifacts and literature dedicated to the Jewish history of the borough.
We spoke Thursday about how groups like the Proud Boys embrace centuries-old notions of Christian superiority, how “whiteness” became a thing and how she, as a non-Jew raised in Poland, became a Jewish studies scholar.
Our conversation was edited for length and clarity.
Your book was conceived and written during the COVID lockdown. Where did the idea for the book come from?
It’s an accidental project. I’ve been teaching the history of antisemitism for years, and I live in Harlem so questions of race and racism are very stark in my daily life. And since I grew up in Poland, and American history was not something we were taught or studied, I’ve never been satisfied with the various explanations for the strength of antisemitism and history of racism. And as I mentioned in my prologue, I watched the Raoul Peck documentary, “I Am Not Your Negro,” which has a clip with James Baldwin saying that white people have to figure out why they invented the idea of the N-word and must “embrace this stranger that they have maligned so long.” You could also say that the European Christians created the idea of “the Jew” and that sort of caricature had absolutely nothing to do with flesh and blood Jews. I kept noticing these parallels, as an outsider, reading American and African-American history.
I was also thinking about this idea of servitude that was attached to Jews in Christian theology, and then in law.
You write in your book that “Over time, white European Christians branded both Jews and people of color with ‘badges of servitude’ and inferiority.” What do you mean by servitude in this context?
In Christian theology, from the earliest Christian texts, the idea of servitude and slavery is attached to the concept of Jews and Judaism. Paul does it in his Epistles. He uses this quote from the book of Genesis that “the elder shall serve the younger,” which becomes really embedded in Christian theology. It is the Jews, the elder people, who should serve the Christians, the younger people. Later on in medieval theology and canon law, Jews are in a servile position, consigned for their sin of rejecting Jesus to perpetual servitude. So even though Jews were free people and could live mostly where they wanted to live, marry whoever they wanted to marry — nobody was sold and some even had slaves — that idea of Jews as confined to perpetual servitude to Christians created a habit of thinking of Jews as having an inferior social status.
That language became secularized in modern times, and we see the development of the [antisemitic] trope of Jewish power: that they are in places where they shouldn’t be. I worked on fleshing out the parallels between the idea and then legal status of Jewish servitude and the conceptual perception of Black people in servile and inferior positions.
Magda Teter’s new book explores how “white European Christians branded both Jews and people of color with ‘badges of servitude’ and inferiority.” (Chuck Fishman)
What other kinds of parallels did you find between racism and antisemitism?
In the Christian theology, Black people, like Jews, will be seen as cursed by God. Jews were [portrayed as] lazy because they didn’t work physically — they made money and exploited Christians. Black people were [portrayed as] lazy because they were trying to avoid physical labor at the expense of white men. Both people were seen as carnal, both as sexually dangerous, and so on.
I was struck by the fact that the racist turn of Christian supremacy — justifying the enslavement of Black people on theological grounds — is a fairly late development, taking hold in the early modern period when Europeans established slaveholding empires.
That’s right. In the summer of 2020, the summer of George Floyd and Black Lives Matter, we were all thinking about these issues of race and racism and America. And as I was in the middle of writing the article that became the book, I felt that there was a deeper history that needed to be told, and that slavery is not bound by color until the enslavement of Black Africans by Europeans during the colonial expansion of Europe.
After the French Revolution, when Jews were offered “emancipation” in much of Europe, there were deep debates about whether they could be citizens and be entitled to the same rights and protections as Christian citizens of France and England and other countries. How was that debate informed by Christianity?
In pre-modern Europe, there was obviously both a religious and legal framework under which Jews existed. They had their place in a social hierarchy. After the French Revolution, people are creating a new political reality. The idea of equality obviously challenged the social hierarchies that existed, including the idea that Christians were the superior religion. And that begins to play a role on two levels. One is the level of, well, “how can you be equal and be our judges and make decisions about us?” It’s fear of power — political power and political equality. That challenges the habit of thinking that sees Jews as inferior, in servitude and otherwise insolent and arrogant.
The other level comes from Enlightenment scholars who begin to place Jews in the Middle East and in the Holy Land, in Palestine. Jews are no longer seen as European. They are seen as “Oriental,” and they are compared to the non-European religions and practices that these Enlightenment scholars have been studying. Their differences are now also racialized. “They are not like us, they can’t assimilate. They can never be Frenchmen, they can never be Germans.”
And I guess it’s a short step from that to regarding people with dark skin as inferior and subordinate.
That’s right. Enlightenment scholars are also trying to to understand why it is justified to enslave Black Africans and they do it through “scientific” and other means. They classify Africans as inferior intellectually and they create this idea of race.
I began to think about these European politicians and intellectuals in terms of creating their identities, and what I ended up arguing is what we saw in Charlottesville, what we’re seeing in Europe. It’s not necessarily just about hate, but it’s about exclusion and rejection of Jews and people of color from equality, from citizenship.
And the common thread here is that whiteness and Christianity become inseparable. You write that “freedom and liberty now came to be linked not only to Christianity, but to whiteness, and servitude and enslavement to blackness.”
That’s right. White Christian “liberty” becomes embedded and embodied in law.
Did you see any pitfalls in drawing parallels between the Black and Jewish experiences? I am thinking of those in either community who might say, “How dare you compare our suffering to theirs!”
Yes, I was tempered. I think what some call “comparative victimhood” has paralyzed conversations about this subject, and I kept it in my mind all the time. What I hope comes through is that there’s incredible value in a comparative approach. Coming from Jewish studies as my primary field, the comparison with the Black experience gave me clarity on the nature of antisemitism as well as on the nature of the Jewish experience, and vice versa: The Jewish experience can also give clarity to some of the aspects of anti-Black racism.
What’s an example?
So, for instance, questions like, “Are Jews white? Are they not white? When did they become white?” That’s a whole genre of scholarship. And when you look at it through the lens of law and ideology, you begin to see that from a legal perspective, Jews were considered white in the United States because they could immigrate and they could be naturalized according to law. They did not have to go to court to become American. Their rights to vote were not challenged. There was discrimination, they couldn’t stay in hotels and in some places they couldn’t find employment, but by law, they were considered citizens. The debate about the whiteness of Jews is creating a fog of misunderstanding.
Black Americans were targeted by specific legal statutes from the very beginning in the Constitution and then in naturalization law and so on. And then there was the backlash even after the Civil War to the 13th, 14th and 15th amendments [aimed at establishing political equality for Americans of all races].
Statues at the Strasbourg Cathedral depict Ecclesia and Synagoga, representing the triumph of the church, at left, and the servitude of Judaism, which is represented by a blindfolded figure, drooping and carrying a broken lance. (Edelseider/Wikimedia Commons)
How much do modern-day white supremacists, like the Oath Keepers or the Proud Boys, see themselves as Christian? Or is this a kind of white supremacy that doesn’t name itself Christian but doesn’t even realize how many of its ideas are based in theology?
I think they might not be conscious of this legacy, but neo-Nazis take from the legacy of the Nazis who themselves were not thinking of themselves as Christian necessarily. But what I argue in the book is that white Christian supremacy becomes white supremacy. It never discards the Christian sense of domination and superiority that emerges from its early relationship with Jews and Judaism.
In the United States, Black people serve as contrast figures to whiteness, in the law and in the culture. You cannot have whiteness without Blackness. For Christians, Jews serve as that contrast figure. Consciously or unconsciously, the Proud Boys are embracing that. They talk of “God-given” freedoms for white people. That is the Christian legacy.
You said that the Nazis didn’t necessarily see themselves as a Christian movement. But I must ask, even though it is not the scope of your book, was the Holocaust a culmination of white Christian supremacy? Because I think many Christian theologians would want to say that Nazism was godless, and a perversion of the true faith.
I’ll say that when exclusionary ideology is coupled with the power of the state, that’s where it can lead.
In the years since the Holocaust especially, there have been many efforts by Christian leaders to address the ideological failings of the past. You write about Nostra Aetate, the 1965 declaration by the Catholic Church absolving Jews of collective guilt in the death of Jesus and some Protestant documents of contrition. But I got the feeling you were disappointed that many denominations haven’t gone far enough in reckoning with the past.
There was a sort of a moral sense that something needs to be addressed after the Holocaust. But then it is not fully addressed. I don’t think anybody has addressed the issue of power — the roots of hate, yes, but not the dynamics of power. We’ll see where the book goes, but maybe theologians will begin to grapple with this legacy of superiority and domination, and the way hierarchical habits of thinking have been developed through theology and through religious culture.
What other impact do you hope the book may have?
White supremacy is very much in the air. We need to speak up against it, and make connections and allyships. I hope that maybe because the book deals with law and power, it may create bridges among people who care about “We the People” as a vision of people who are diverse, respectful and equal, and not the exclusionary vision offered by white and Christian supremacy.
A cross burns at a Ku Klux Klan rally on Aug. 8, 1925. (National Photo Company Collection)
I’d love to talk about your background. You’re not Jewish but you are chair of Jewish Studies at Fordham, a Catholic university. What drew you to the study of Judaism and the Jews?
I grew up in Poland with a father who from the time I was a little girl would point out to me that there had been Jews in Poland. We would drive through the countryside, and he’d say, “This used to be a Jewish town and there used to be a synagogue and there was the Jewish cemetery.” I grew up being very conscious of the past’s presence and this kind of stark absence of Jews in Poland, where in the 1970s when I grew up Jewish history was taboo.
As soon as Jewish books on Jewish subjects began to be published, including those that dealt with antisemitism, we would read it together. We would talk about it. He wouldn’t just shift the destruction and murder of Jews in Poland on to the Nazis.
There was no Jewish studies program in Poland when I was applying to universities, so I studied Hebrew in Israel, and then studied Yiddish in New York at YIVO. I came to Columbia University to get my PhD in Jewish history and my career went in the direction it did. I was a professor of history and director of the Jewish and Israel studies program at Wesleyan University. I came to Fordham eight years ago and created a program in Jewish studies.
Your previous book was about the blood libel, the historic canard that Jews murdered Christian children to use their blood. This one’s about antisemitism. I don’t want to presume, but is your interest in these subjects in any way an act of contrition?
I grew up in a very secular household. I did not grow up Catholic. But I think growing up in Poland made me very, very aware of antisemitism and the history of antisemitism. I got my PhD from Columbia University in Jewish history, which did not emphasize Jewish suffering, but Jewish life, and I have studied Jewish life and teach about Jewish life — not just about Jewish suffering.
However, in the last few years, antisemitism has certainly been on the minds of many of us. I also am committed to the idea of shared history, and therefore all my scholarship, as much as it is about Jews, it is also about the church and Poland and the law. Jews are an integral part of that history and culture. And, as such, I’m committed to that, to teaching about the vibrancy of Jewish life as much as the dynamics of what made that life difficult over the centuries.
—
The post A scholar sees a common root for antisemitism and racism: ‘Christian supremacy’ appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Helen Mirren criticizes Israel at film festival after being called ‘evil Zionist’ in viral video
(JTA) — British actor Helen Mirren criticized Israel at a film festival in Italy, in her first public comments since security footage of a November incident where she was accused by a stranger of being an “evil Zionist b—h” went viral late last month.
“Evil forces are rising everywhere, even in a country like Israel,” Mirren said in an interview with journalists at the Taormina Film Fest in Sicily, according to reports in entertainment media. “How could you possibly repeat the actions of what was done to you as people to other people? Crimes against humanity, it’s called.”
The Academy Award-winning actor, who is 80, is being honored with a lifetime achievement award from the festival on Friday. Her many roles have included playing former Israeli Prime Minister Golda Meir in the 2023 biopic “Golda,” which she premiered in Jerusalem.
Mirren is not Jewish but has a long history of connection to Israel, dating back to 1967, when she traveled with a Jewish boyfriend to work for a month on a kibbutz in the country’s north.
She referenced that period in her comments at Taormina.
“I saw it from the inside and I saw some things that disturbed me from the inside in Israel at that time,” she said, according to Deadline. “I’m talking about six months after the Six Day War.”
Mirren has previously criticized the Israeli government. While promoting “Golda” in early 2023, she said she believed that Meir would be “utterly horrified” by Israel’s current leadership, which she referred to as a “dictatorship.”
But she also spoke favorably about Israel during the promotional events, which shortly preceded the Hamas attack that began the war in Gaza.
“I believe in Israel, in the existence of Israel, and I believe Israel has to go forward into the future, for the rest of eternity,” she told the country’s Channel 12 in August 2023. “I believe in Israel because of the Holocaust.”
During the November incident, the person who accosted Mirren and her husband Taylor Hackford appeared to reference those comments, saying, “She said Israel should last forever because of the Holocaust, and she was very happy that Palestinians’ houses were gone.”
Hackford responded, “F–ck off,” and Mirren did not say anything in the video.
At Taormina, the actor offered a more nuanced characterization of her beliefs while also praising Israel’s creative and intellectual communities.
“I grew up in Europe post-Second World War and the realization in my parents’ generation of what had happened in the Holocaust was so profound, so important,” Mirren said. “Therefore, the creation of Israel was a very important moment, although maybe it was done in completely the wrong way, in the wrong place, I don’t know. But something had to happen after the horror.”
According to Variety, she also said, “The evil is always lurking, waiting to take over, even in a place like Israel. I played Golda Meir and worked in a country that was the idealistic Israel, and I always thought it was a country that would never do wrong, but of course they were doing wrong, even then.”
About the viral video showing her being accosted, Mirren told journalists at the festival she believes she was “attacked by mistake by a man who was maybe a little over passionate or maybe mentally not quite stable.”
She added, “I don’t know whether he read things on the Internet or thought he read something which he hadn’t read, I don’t know.”
Though London’s Metropolitan Police initially said it was possible for an incident to be investigated as an antisemitic hate crime even if the victim is not Jewish, it will not be investigating further, as Mirren and Hackford have decided not to press charges.
The post Helen Mirren criticizes Israel at film festival after being called ‘evil Zionist’ in viral video appeared first on The Forward.
Uncategorized
After dozens of Jewish girls get lost in NY creek tunnel, antisemitic comments follow online
(JTA) — When dozens of Jewish girls emerged from a storm drain in Nyack, New York, Wednesday after becoming lost on a school trip, local officials described the episode as a fortunate ending to a potentially dangerous situation.
On social media, however, the incident quickly drew a slew of antisemitic comments.
“They can’t help it. Roaches and rats love the sewers,” wrote one Facebook user on a post by the Rockland Daily.
“Those tunnels were promised to them 3,000 years ago,” another user wrote, referencing the common online antisemitic phrase ridiculing the Jewish connection to Israel.
Many of the comments also referenced the 2024 incident at the Chabad-Lubavitch movement’s world headquarters in Crown Heights, Brooklyn, in which a group from the movement attempted to dig an unauthorized tunnel beneath the building.
“From the tunnels in Brooklyn to the tunnels in nyack! The black coats never disappoint 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣,” one user wrote. “There drawn to tunnels. Natural instinct😂,” another wrote.
The girls, students from the Toras Emachu school in Monsey, New York, had been visiting Nyack Memorial Park on a school trip when they entered a large drainage culvert located in the park, according to the Orangetown Police Department.
While walking through the tunnel system, the students got lost but were heard by individuals in the town who alerted police, according to Nyack Mayor Joseph Rand.
“First responders immediately came to the scene and located all the girls at various points in Nyack,” Rand wrote in a post on Facebook. “Technically, none of the girls were ‘rescued,’ because they all came out in their own power, but everyone’s lucky that the authorities responded and figured out where all the girls were as quickly as they did.”
Rand said that roughly 70 students were on the trip, and there were no serious injuries beyond some “cuts and scrapes.”
Nyack Village Administrator Andy Stewart told the Jewish Telegraphic Agency that the school group had not been given a permit to host a field trip in the park Wednesday, and while there was “definitely concern over the violation of that law,” he wasn’t sure how the local government would follow up with the school.
“This is a group that did not have a permit, and so we didn’t know they were there, and they made no plans with the village,” Stewart said.
The Toras Emachu school did not respond to numerous requests for comment from the Jewish Telegraphic Agency.
But while local town officials handle the response to the incident, for some Jewish groups, the online response underscored how an innocuous incident can become a vehicle for antisemitic rhetoric.
“Unfortunately, internet comment sections have become havens for antisemitic memes and conspiracies, and commenters emboldened by relative anonymity will jump at any opportunity to demonize Jews,” Nate Wolfson, the communications director for the Nexus Project, told the Jewish Telegraphic Agency about the incident. “In this case, a story of dozens of children getting lost on a field trip is appallingly used to spread stereotypes about Jews, including comparing them to rats.”
Wolfson added that the references to the Chabad tunnel incident had been “especially troubling,” adding that the story had been “routinely used by antisemites to spread truly vicious and dangerous conspiracies about child sex trafficking.”
Some Nyack residents also called out the spate of antisemitic comments about the incident online.
“This was not hard to find. It was not buried. It was not one bad comment from one bad actor. It was thread after thread of people in this county saying the same old bullshit about Jewish people like it was nothing,” wrote one resident in a post on Facebook alongside a series of screenshots of antisemitic comments. “If all it takes is one local news story for your contempt to come spilling out, the contempt was already there.”
The post After dozens of Jewish girls get lost in NY creek tunnel, antisemitic comments follow online appeared first on The Forward.
Uncategorized
The battle between tradition and revolution in Soviet-Yiddish culture
די סאָװעטיש־ייִדישע קולטור איז געװען עסטעטיש אָדער אידעאָלאָגיש פֿילזײַטיק, לכל־הפּחות אין משך פֿון די ערשטע פּאָר צענדליק יאָר. דאָס איז דער עיקר־טעזיס פֿון דער װאָגיקער שטודיע „רױטע ייִדן: דער ייִדיש־סאָװעטישער קולטור־פּראָיעקט“ פֿון דער ליטעראַטור־פֿאָרשערין דאַריע װאַכרושאָװאַס (אוניװערסיטעט פֿון מינכען).
דער ציל פֿון דער פֿאָרשונג איז צו לאָזן דעם הײַנטיקן לײענער הערן די פֿאַרשײדענע שטימען אינעם אַלגעמײנעם כאָר פֿון סאָװעטישע ייִדישע ליטעראַטן, קינסטלער און כּלל־טוער.
ווי האָבן אָט די פֿיגורן פֿאַרשטאַנען די צוקונפֿטיקע ייִדישע קולטור? װי אַזױ האָבן זײ בדעה געהאַט צונױפֿצוברענגען ייִדישקײט און סאָװעטישקײט? װוּ שטײט די סאָװעטישע ייִדישע קולטור אױף דער ייִדישער װעלטמאַפּע? דאָס זײַנען די פֿראַגן, װאָס װאַכרושאָװאַ באַהאַנדלט.
זי גיט זיך ספּעציעל אָפּ מיט לינגװיסטישע פּרטים — טערמינען, מעטאַפֿאָרן, אימאַזשן — װאָס מען האָט גענוצט אין די קריטישע װיכּוחים פֿון יענער תּקופֿה. דערבײַ באַטראַכט זי ניט נאָר די מער באַקאַנטע ליטעראַרישע טעקסטן, נאָר אַ ברײטערן פֿאַרנעם פֿון מקורים פֿון צײַטונגען.
װאַכרושאָװאַ פּרוּװט צו אַנטפּלעקן די פֿילשטימיקײט פֿונעם סאָװעטיש־ייִדישן קולטורעלן פּראָיעקט. זי איז ספּעציעל פֿאַראינטערעסירט אין פֿאַרשײדענע װיזיעס פֿון דער צוקונפֿט פֿון ייִדיש אין סאָװעטן־פֿאַרבאַנד, װאָס מען האָט אַרומגערעדט אין די 1920ער יאָרן.
דאָס בוך באַשטײט פֿון דרײַ טײלן. אינעם ערשטן באַטראַכט װאַכרושאָװאַ כּלערלײ עסטעטישע מאַניפֿעסטן און קינסטלערישע פּראָגראַמען פֿון ייִדישער קולטור, װאָס מען האָט אַרױסגעגעבן נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה אין קיִעװ, מאָסקװע, לאָדזש, װאַרשע און בערלין.
דער צװײטער טײל איז געװידמעט דעם נסתּרס זאַמלונג רײַזע־פֿאַרצײכענונגען „דרײַ הױפּטשטעט“(1934). דער לעצטער חלק אַנאַליזירט די סטיליסטישע און לינגװיסטישע אַספּעקטן פֿון סאָװעטישע ליטעראַרישע איבערזעצונגען אױף ייִדיש פֿון רוסיש און אײראָפּעיִשע שפּראַכן.
די יאָרן נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה זײַנען געװען אַ בלי־תּקופֿה פֿון ייִדישן אַװאַנגאַרד אין ליטעראַטור און קונסט. אין װאַרשע זײַנען דערשינען די זשורנאַלן „רינגען“, „אַלבאַטראָס“, „כאַליאַסטרע“, „די װאָג“; אין בערלין — „מילגרױם“; אין קיִעװ — דיאַלמאַנאַכן „אײגנס“ און „אױפֿגאַנג“. לרובֿ האָבן די דאָזיקע פּובליקאַציעס ניט לאַנג געדױערט, אָבער זײ האָבן געמאַכט דרײסטע פּראָקלאַמאַציעס װעגן דער רעװאָלוציע אין דער ייִדישער קולטור.
למשל, אינעם ערשטן נומער פֿון דער סאָװעטישער קאָמוניסטישער צײַטונג „דער עמעס“ דעם 7טן נאָװעמבער 1920 האָט פּרץ מאַרקיש פֿאַרעפֿנטלעכט אַן אַרטיקל „אױף די װעגן פֿון ייִדישער דיכטונג“. עס איז מערקװירדיק, באַמערקט װאַכרושאָװאַ, װאָס דער דאָזיקער מאַניפֿעסט פֿון דער נײַער סאָװעטישער ייִדישער פּאָעזיע פֿאַרמאָגט ניט קײן מאַרקסיסטישע קאָמוניסטישע מליצה.
אַנשטאָט דעם רעדט מאַרקיש װעגן טיפֿע איבערלעבונגען, װאָס פֿאַרכליניען דעם מענטשן אין דער צײַט פֿון דער רעװאָלוציע. די רעװאָלוציע האָט גורם געװען אַן איבערבראָך אין דער טראַדיציע, „און טאַקע דערפֿאַר קאָנען די דיכטער פֿון אונדזער נײַער שטורעמדיקער תּקופֿה ניט שאַפֿן קײן מאָנומענטאַלע װערק, זײ זײַנען קױלן־גראָבערס […] פֿאַר נײַע תּקופֿות, פֿאַר קומעדיקע דורות,“ שרײַבט מאַרקיש.
אָבער מיט פֿיר יאָר שפּעטער האָט מאַרקיש זיך באַרעכנט װעגן דער המשכדיקײט פֿון דער ייִדישער קולטור. אין אַ רעפֿעראַט אין װילנע אין 1924 האָט ער געזאָגט, לױטן באַריכט אין דער װילנער צײַטונג „טאָג“: „ניטאָ קײן צװײ ליטעראַטורן, ס’זײַנען בלױז פֿאַראַן צװײ ליטעראַרישע עפּאָכעס, מיט פֿאַרשײדענע פֿאָרמעס, אָבער מיט אײן גרונד־ליניע, אײן ענדציל.“
דאָ האָט מאַרקיש פּראָקלאַמיט די המשכדיקײט צװישן די קלאַסיקער װי מענדעלע, שלום־עליכם און פּרץ און דער נײַער ליטעראַטור, װי מאַרקיש אַלײן, װאָס איז אַנטשטאַנען נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה.
אָט די צװײ קעגנזײַטיקע דעות װעגן דער ליטעראַרישער אַנטװיקלונג — אַן איבערבראָך אָדער המשכדיקײט — האָבן באַשטימט צװײ שטרעמונגען אין דער אַלװעלטלעכער ייִדישער ליטעראַטור נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה, סײַ אין סאָװעטן־פֿאַרבאַנד, סײַ אין פּױלן און סײַ אין אַמעריקע.
אין אונטערשייד צו דער הײַנטיקער אַמעריקאַנער שיטה אין ייִדיש־פֿאָרשונגען, װאָס פּרוּװן כּסדר צופּאַסן ייִדישע טעקסטן צו דער הײַנטיקער מאָדע אין ליטעראַרישער טעאָריע, איז װאַכרושאָװאַס מעטאָד דער עיקר אַ פֿילאָלאָגישער.
זי באַזירט אירע אױספֿירן אױף אַ גרונטיקן אַנאַליז פֿונעם שפּראַכלעכן סטיל פֿון ייִדישע מקורים. אַזאַ צוגאַנג מאַכט אירע אַרגומענטן גלײַכצײַטיטק מער װאָגיק און מער ניואַנסירט. זי דערװײַזט פּינקטלעך, װי אידעיִשע און עסטעטישע חילוקי־דעות צװישן ייִדישע ליטעראַטן האָבן זיך אַנטפּלעקט דורך שאַטירונגען אין זײער זאַצבױ, װאָקאַבולאַר, אינעם אױסקלײַב פֿון גערמאַנישע, סלאַװישע און לשון־קודשדיקע קאָמפּאָנענטן.
װאַכרושאָװאַ באַמערקט, אַז כּסדר שאַצט מען אָפּ די פּאָזיציעס פֿון סאָװעטישע שרײַבער, אַזעלכע װי מאַרקיש און דוד בערגעלסאָן, פֿונעם שפּעטערן שטאַנדפּונקט, װען מען איז שױן געװױר פֿון זײער טראַגישן אומקום. זי פּרוּװט, להיפּוך, לײענען זײערע טעקסטן דורך דעם מיטצײַטלערישן שפּאַקטיװ. זי ברענגט דעם לײענער אַרײַן אינעם סאַמע ברען פֿון קריטישע װיכּוחים פֿון די 1920ער יאָרן.
אַן אינטערעסאַנטער בײַשפּיל פֿון דעם, װי אַזױ מען האָט זיך געפּרוּװט צופּאַסן צו די נײַע סאָװעטישע באַדינגונגען, זײַנען דעם נסתּרס פֿאַרצײכענונגען װעגן די שטעט כאַרקעװ, לענינגראַד און מאָסקװע אינעם זאַמלבוך „הױפּטשטעט“. דאָס איז געװען זײַן פּרוּװ אַריבערצוגײן פֿונעם סימבאָליסטישן סטיל פֿון זײַנע פֿריִערדיקע דערציילונגען צו דעם רעאַליסטישן סטיל פֿונעם זשאַנער פֿון רײַזע־פֿאַרצײכענונג.
װאַכרושאָװאַ האַלט, אַז דער נסתּר האָט בכּװוּן אָפּגעהיט עלעמענטן פֿון זײַן סימבאָליסטישן סטיל – אַזעלכע װי ריטמישע איבערחזרונגען פֿון די אײגענע װערטער אין אײן זאַץ, דער שװערלעכער דײַטשמערישער זאַצבױ, דער ניט־פֿאַרלאָזלעכער נאַראַטאָר – כּדי אונטערצורײַסן די פּאָזיטיװע שטימונג, װאָס עס האָט געפֿאָדערט די אָפֿיציעלע סאָװעטישע ליטעראַטור. „הױפּטשטעט“ איז אַ דאָקומענט פֿון דעם נסתּרס אַנטױשונג אינעם פּראָיעקט פֿון אױפֿבױען די ייִדישע קולטור אינעם סאָװעטן־פֿאַרבאַנד, פֿאַרסך־הכּלט װאַכרושאָװאַ.
װי אַ צאָל אַנדערע ייִדישע און ניט־ייִדישע מחברים, װאָס זײַנען געשטאַנען אױף די ראַנדן פֿון דער אָפֿיציעלער סאָװעטישער ליטעראַטור, האָט דער נסתּר געפֿונען אַ מקום־מקלט אין איבערזעצערישער אַרבעט. ער האָט איבערגעזעצט אויף ייִדיש די װערק פֿון די רוסישע קלאַסיקער לעװ טאָלסטאָי, פֿיאָדאָר דאָסטאָיעװסקי, איװאַן טורגענעװ, און פֿון אַ היפּשער צאָל דײַטשישע, פֿראַנצײזישע און אַנדערע שרײַבער.
איבערזעצונגען פֿון דער רוסישער און אײראָפּעיִשער בעלעטריסטיק און דיכטונג, פֿון פּאָליטישער און װיסנשאַפֿטלעכער ליטעראַטור אױף די סאָװעטישע מינאָריטעט־שפּראַכן זײַנען געװען אַ װיכטיקער עלעמענט פֿון דער סאָװעטישער קולטור־פּאָליטיק, און ייִדיש איז ניט געװען קײן אױסנאַם. דערצו איז דאָס געװען אַ מער־װײניקער סטאַבילע פּרנסה, װײַל די האָנאָראַרן האָבן באַצאָלט מלוכישע פֿאַרלאַגן.
דװקא די איבערזעצונגען האָבן אַ סך בײַגעטראָגן צו דער אַנטװיקלונג פֿונעם אײגנאַרטיקן סאָװעטישן נוסח פֿון ייִדיש. איבערזעצונגען זײַנען אויך געװאָרן אַ װיכטיק ליטעראַריש פֿעלד פֿאַר שפּראַכלעכע עקספּערימענטן, בפֿרט װען די פּאָליטישע באַדינגונגען זײַנען אין די 1930ער יאָרן געװאָרן אַלץ שװערער, פֿאַרסך־הכּלט װאַכרושאָװאַ. אַזױ האָט זיך די ייִדישע שפּראַך װײַטער אַנטװיקלט, ניט געקוקט אױף דעם פּאָליטישן דרוק.
The post The battle between tradition and revolution in Soviet-Yiddish culture appeared first on The Forward.

