Uncategorized
Chabad women come together once a year in person. The rest of the time, there’s Instagram.
(JTA) — The first post on Rivky Hertzel’s Instagram account — which she and her husband signed up for last year ahead of a planned move to Zambia — depicts a classic Chabad activity: a mock matzah bake for children that the couple organized in Lusaka, the country’s capital, ahead of last Passover.
But like many Instagram posts, the cheerful photo didn’t exactly tell the whole story:
The kids’ chef hats were made out of paper, their aprons were made out of garbage bags, and their rolling pins were actually the detached handles of toilet plungers — wrapped in Saran Wrap — that Hertzel picked up on the fly at a local store when she realized she was short on baking supplies.
Only after the bake was done did Hertzel, 22, reveal the origins of the “rolling pins.” Much to her relief, the kids’ parents had a good laugh about it.
And months later, in a “Throwback Thursday” post, Hertzel shared a photo of the deconstructed toilet plungers themselves. The red ends of the plungers sat in rows next to the separated handles.
“What do you think we used the plungers for?” she wrote. One viewer responded, “Moshe’s staff.” Another wrote, “As a plunger:).” She then revealed that they were rolling pins, to her followers’ delight.
“I have friends in Alaska and in New York and anywhere else, and I think they were excited and kind of inspired by that,” Hertzel told the Jewish Telegraphic Agency. “When you’re living in New York, what are you thinking about Jewish kids in Africa? No one’s thinking about it. They were inspired by the lengths that we were willing to go to make a special Jewish experience for kids.”
Hertzel’s experience is an example of the increasingly significant and versatile role Instagram is playing in the lives of Chabad’s women emissaries, known as shluchos. Nearly 4,000 shluchos gathered this past weekend for a conference that concluded with a massive gala dinner at a New Jersey convention center. But during the rest of the year, many of the emissaries live without a robust local Orthodox support system, often taking the lead in organizing Jewish activities in far-flung locales with few, if any, other observant Jews.
To fill that gap, some have turned to Instagram as a vehicle to document both their work and personal lives. And as a younger generation of emissaries begins taking up posts around the world, the way they portray their Jewish outreach cuts across Instagram’s many vibes. Some stick to curating a beautiful photo grid, while others use the platform to broadcast the messier parts of raising a family while running a Jewish community. Some keep their accounts private, viewing social media primarily as a way to reach friends and relatives across the globe.
“There’s so many wonderful, beautiful things that social media can be used for,” said Chavie Bruk, the Chabad emissary in Bozeman, Montana. “The more we can talk about the day-to-day struggles and the day-to-day life and the not-glorified part about being a shlucha, I feel like it just creates community and comfort and support.”
Bruk, 38, has been on Instagram for about 10 years, and started using it regularly about three years ago. Her Instagram is a combination of colorful family photos on the permanent grid, and front-camera facing 24-hour stories where she “doesn’t sugarcoat things” about her life as parent to five adopted children, one of whom is Black and another has a seizure disorder, living in a mostly rural state with only 5,000 Jews.
On Wednesday, she posted a story about a blockage in the septic tank of her house, which is not connected to the city sewer system.
“This has been two days of trying to figure out where is the blockage and they cannot figure it out,” Bruk says in the video. “And we’ve tried everything. Which means we haven’t really been able to use a lot of water in the house. So now it means that we have to get a backhoe. We’re very lucky that our neighbor has one. So Montana!”
Until the blockage is found, Bruk says in the video, her family has to limit their consumption of water.
“I show up how I am,” Bruk told JTA. “Just because you’re doing something really awesome and just because you even love what you’re doing, doesn’t mean it’s not going to be hard.”
She added, “My parents’ generation, there wasn’t room for that. There wasn’t room for expressing hardship. I think [in] that generation, the shluchos were looked at as superhuman. They just were able to pull it all off without their hair being ruffled… We need to embrace that and really be like, ‘You know what? No. We’re shluchos, we do amazing things. We do things that are superhuman, but we’re not superhuman.’”
Other emissaries use Instagram as a way to broadcast a fashionable version of themselves in an effort to connect with young Jews. Emunah Wircberg, 31, a shlucha and director of a Philadelphia art gallery called Old City Jewish Arts Center, is also a fashion blogger. Wircberg and her husband Zalman primarily serve Jews in their 20s and 30s, and they usually meet at the gallery for art-themed social events, networking opportunities and chic Shabbat dinners.
Wirchberg’s Instagram is largely beige, black and white, showing off her modest style of silky skirts layered with chunky knits, oversized blazers and coats, and a variety of wide brim hats, all with a loose silhouette. Some of the photos are shot in Philadelphia and others are taken in Israel, posing in front of the iconic Jerusalem stone.
Wircberg also posts stylized pictures of her family life and Jewish ritual, such as shots of her family’s Purim costumes, Hanukkah and pre-Shabbat candle lighting. Some of them are inflected with Chabad teachings, including references to Chaya Mushka Schneerson, the wife of Rabbi Menachem Mendel Schneerson, the late Chabad leader known as the Rebbe.
Emunah Wircberg is a Chabad emissary and a modest fashion blogger. (Screenshots via Instagram)
With 20,000 followers, Wircberg’s friends have asked her why she doesn’t try to monetize the page, though she does include links to donate to local Jewish institutions. “I view my Instagram as part of my shluchos, so I don’t want it to be a place where I’m trying to make money,” she said.
Wircberg also posts videos of her Shabbat cooking — recounting one time when she accidentally used an unkosher mustard for a chicken that she had to throw out — and shares artist-centered events and other activities.
Wirchberg said she appreciates “every opportunity that you have to show your life as a shlucha, Chabad Hasidic woman.” She added, “Showing that to the world and showing that to your followers and connecting with them in that way is actually a really cool, great channel to be able to do that.”
Other shluchos shy away from using Instagram as a public platform. For Esther Hecht, the 26-year-old emissary in Auckland, New Zealand, making phone calls to her friends and family in England and the United States often feels like an impossible task — a distaste that, polling shows, she shares with other members of her generation.
Instead, she finds the asynchronous nature of social media to be a helpful alternative when it comes to catching up with people.
At the conference, in between speaking at the podium in front of the nearly 4,000 guests, she found herself handing out her phone to exchange social media handles. Asked why she focuses on the platforms, she said, “It keeps me connected.”
Esther Hecht, the shlucha for Auckland, New Zealand, speaks at the annual conference for Chabad women emissaries. (Courtesy of Chabad)
—
The post Chabad women come together once a year in person. The rest of the time, there’s Instagram. appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America
The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.
Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.
What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”
The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.
There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda. All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.
The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.
There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)
Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.
The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.
There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.
Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)
The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.
For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.
Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)
What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.
An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.
An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)
There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.
The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.
Uncategorized
UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches
British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo
British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.
Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.
Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.
Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.
Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.
Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”
“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.
Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.
“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”
Uncategorized
War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General
Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS
i24 News – A senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.
The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.
“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.
He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”
Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.
“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”
