Connect with us

Uncategorized

Documentary explores the ‘Talmudic’ relationship between writer Robert Caro and his famous longtime editor

(New York Jewish Week) — Bob Gottlieb, who as editor-in-chief of Simon & Schuster, Alfred A. Knopf and The New Yorker ushered into print some of the 20th-century’s most accomplished writers — Nora Ephron, Toni Morrison, Salman Rushdie, John Cheever and Ray Bradbury, to name a few — believes editing is a service job, one that should go unnoticed by the reader. 

And yet, it is the relationship between editor and writer that his daughter Lizzie Gottlieb, a documentary filmmaker, explores in her latest film, “Turn Every Page: The Adventures of Robert Caro and Robert Gottlieb,” which premiered at the Tribeca Film Festival in 2022 and is now screening at theaters across the country. 

Lizzie’s documentary sets out to explore the sometimes tense but ultimately caring relationship between her father, Bob, and one of his longest running authors, Robert Caro, who over the course of 50 years has produced “only” five major books: “The Power Broker,” a classic biography of urban planner Robert Moses, and four volumes of “The Years of Lyndon B. Johnson.”

Jews born and raised in Manhattan, Caro and Gottlieb have worked together since Gottlieb helped cut 350,000 words out of the first draft of “The Power Broker,” bringing it down to a book that ultimately ran 1,338 pages when it was published in 1974. 

The thing they squabble over most often? Semicolons, still. Or, maybe, Caro’s overuse of the word “looms.”

The film, seven years in the making, takes on the ways Moses shaped New York City, the mysteries of LBJ’s political power, the sausage-making of bestselling books and the idiosyncrasies of two workaholics. It is also a story of two now elderly men — Caro is 87, Gottlieb is 91 — in what Bob Gottlieb calls an “actuarial” contest to finish Caro’s highly anticipated fifth volume of his Johnson biography. 

“My dad and I are very close. We’re in constant contact with each other. If something funny happens, I call my dad. If something sad or confusing happens, I’ll call him. We’re just in each other’s lives all the time, so I didn’t feel that there was a secret I needed to uncover or something unexamined in our relationship,” said director Lizzie Gottlieb, who also teaches documentary filmmaking at the New York Film Academy. 

“But the one thing I really knew nothing about in his life was his relationship with Bob Caro,” she said. “Because it was so different from anything else, and it was so kind of private. So really, the whole movie is the process of me understanding something that I didn’t understand before.” 

The New York Jewish Week recently caught up with Gottlieb to talk about the making of the film, what it was like growing up in a high-profile family and how Jewishness impacts the work of the two men.

This interview has been lightly edited for length and clarity.

Lizzie Gottlieb is a documentary filmmaker who previously directed “Today’s Man” (2008) and “Romeo Romeo” (2012).

New York Jewish Week: You’ve been working on this movie for seven years. When did you realize you needed to make this movie and how did it get from start to finish?

For a long time, people would say to me, “You should make a film about your father.” I have an incredible father. He’s done a lot of great things. He’s interesting and funny. But I just thought, a film whose message is “look how great my dad is” is not a movie that anybody wants to see. 

And then my father was given some award and Bob Caro was presenting the award. Bob Caro gave a speech about working with my dad over what was then 45 years. He talked about how he needs him, and he respects him and how they’re so productive. Then he started talking about their arguments. Somebody in the audience asked what they fought about and he said, “We have very different feelings about the semicolon.” Everybody erupted into laughs and it just hit me like a bolt of lightning. I thought, “This is the movie, this is the story.”

I wanted a story that had forward momentum and had something big at stake. A film about two men in their 60s who had done a lot of great stuff is not that interesting. But a film about two men who are hovering around 90 and are still in it, and engaged in their work, who have a dedication and passion and are in a race against time to finish their life’s work, felt really, really compelling to me.

People say, “Are you sure you should be wasting [Caro’s] time with a movie? He needs to be writing.” My producer Jen Small said we should put on the poster, “No Lyndon Johnson books were harmed in the making of this film.”

Do you think you had a perspective that made you the best person to try and talk about their relationship and document it, or was it challenging to make the leap of them being willing to open up to you?

There was definitely a pursuit of them. I called my father and I was like, “I have the best idea ever. I’m going to make a film about you and Robert Caro.” He said, “No way. Absolutely not. Never. It would not be good for our relationship.”

I just kept pestering and pestering and pestering him. Finally, he said I could call Bob Caro but he would say no and of course Bob Caro did initially say no. Then he said that he’d seen another film of mine and I could come and speak to him. Eventually, Caro said, “I’ve never seen a film about a writer and an editor, and I think this could be meaningful. I don’t think anyone’s ever seen this before.” So he let me start, but he had this kind of hilarious condition, which was that he didn’t want to ever appear in the same room as my father. That seemed funny and a little maddening and sort of endearing. It also seemed like an irresistible challenge to try to make a buddy film where they don’t appear in the same room as each other. A woman came to a screening recently and she said, “It’s a love story, and they don’t get together until the last scene.”

They both say that somehow the making of this movie has brought them closer together and that they have developed a real friendship after 50 years. Maybe just having to articulate what their relationship has meant to each other has made them appreciate it more.

What was it like to grow up in your household, with your father as this major editor and your mother (actress Maria Tucci) on Broadway? 

I grew up in a really incredible household. My mother’s an actress, my father’s a publisher and editor. Our house was this kind of vibrant, boisterous household that was always filled with eccentric, incredible people — actors and writers. My dad’s writers would come for dinner and then my mother would go off and do a play on Broadway and then come back at midnight and make another dinner. It was incredible. So I feel that both of their work was kind of integrated into our life and into our family. All of his writers were really like family members, except for Bob Caro, who never came over and who I never met. I think that there’s something particular and peculiar about their relationship that they needed to stay apart and only come together over work. I guess that was something that intrigued me and that’s part of why I wanted to make the movie.

“Turn Every Page: The Adventures of Robert Caro and Robert Gottlieb” (Courtesy Tribeca Film Festival)

The Jewishness in the film is a bit more implicit, though you discuss it when talking about their upbringings. How do you think their Jewish identities have impacted their work?

I don’t want to presume to speak for either of them about their Jewishness. I know they both very strongly identify as New York Jews, which probably means something slightly different to each of them, but I think it’s essential to their definitions of themselves. Their humor may be particularly Jewish as well. David Remnick uses a word at the end of the movie, where he says Caro needs to have “sitzfleisch” in order to finish the book. It’s this Yiddish [and German] word that means the ability to sit for long, long periods of time and apply yourself to something. I think that that is something that these two guys have: It’s almost a Talmudic focus on their craft, and without that they wouldn’t be who they are. So to the extent that that’s a Jewish quality, I think that’s essential to their being, to their achievements. There’s something like a Talmudic scholar in going over all these things, the industriousness and the empathy as well, this sort of looking at a thing from all sides and dedicating yourself to this pursuit.

Bonus question: You briefly show the various eccentric collections your dad has, including plastic handbags and kitschy Israeli record albums from the ’60s and ’70s. What is that about?

Yes, he has a lot of collections. He also has a collection of macramé owls. There are many that are not in the movie. Maybe that’s a Talmudic thing as well, like a deep dive into whatever it is that is interesting to him. He says that every subject gets more interesting the deeper you get into it. When something strikes him as charming or funny or curious, he goes all the way with it. My mother doesn’t love them. There’s a little bit of a power struggle there, but he wins. You grow up with something and you don’t really think about it. But I knew I had to find a way to put this in the movie. People kept saying it’s irrelevant, it’s to the side, but I knew I had to because it’s so weird and says so much about him.


The post Documentary explores the ‘Talmudic’ relationship between writer Robert Caro and his famous longtime editor appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

The cafe as a refuge of Jewish culture

די ייִדישע ליטעראַטור האָט אַ היפּשע צאָל בולטע אימאַזשן פֿון קאַפֿע־הײַזער: מנחם–מענדלס שילדערונג פֿון „קאַפֿע פֿאַנקאָני‟ אין אָדעס; די ניו־יאָרקער „קיביזאַרנע‟ און „קאַפֿע–ראָיאַל‟ אױפֿן איסט–סײַד.

אָפֿט לײענט מען די דאָזיקע באַשרײַבונגען װי טשיקאַװע עפּיזאָדן, אָבער אין דער אמתן איז דאָס קאַװע־הױז געװען אַ װיכטיקע קולטורעלע אינסטיטוציע, בפֿרט ערבֿ דער צװײטער װעלט־מלחמה. דאָס בוך פֿון פּראָפֿעסאָר שחר פּינסקער, ”A Rich Brew“ [אַ גוט געקאָכטע קאַווע] האָט אַן אַמביציעזן אונטערקעפּל: „װי אַזױ די קאַפֿע־הײַזער האָבן געשאַפֿן די מאָדערנע ייִדישע קולטור‟. װען מען לײענט איבער דעם װאָגיקן באַנד זעט מען בפֿירוש, אַז די קאַפֿע־הײַזער אין אײראָפּע, אַמעריקע און ארץ־ישׂראל זײַנען געװען זײער אַ פּראָדוקטיװ אָרט, װוּ מען האָט געשריבן, געלײענט, געשמועסט און אַ סך זיך געאַמפּערט װעגן דער מאָדערנער ייִדישער קולטור.

די ליבע־געשיכטע צװישן ייִדן און קאַפֿע־הײַזער הײבט זיך אָן אין בערלין אינעם אַכצנטן יאָרהונדערט. „דאָס געלערנטע קאַפֿע־הױז‟ איז געװען אַ נײַער לאָקאַל, װוּ די בערלינער אינטעליגענץ האָט זיך געקאָנט טרעפֿן, לײענען צײַטונגען, שפּילן שאַך און שמועסן. צװישן די אַרײַנגײער אין דעם קאַפֿע־הױז איז געװען משה מענדלסאָן, דער „פֿאָטער‟ פֿון דער בערלינער השׂכּלה. קאַװע איז געװען כּשר און דאָס קאַפֿע־הױז האָט ניט געהאַט קײן קריסטלעכן טעם. דװקא דאָ האָט מענדלסאָן פֿאַרטראַכט זײַנע פּובליקאַציעס, װאָס זײַנען געװאָרן די בימה פֿאַר זײַנע משׂכּילישע אידעען.

די בלי־תּקופֿה פֿון ייִדישע קאַפֿעען האָט געדױערט פֿון סוף-19טן יאָרהונדערט ביזן חורבן. פּינסקער פֿירט דעם לײענער אױף אַ רײַזע איבער די װיכטיקסטע צענטערס פֿון דער מאָדערנער ייִדישער קולטור: אָדעס, װאַרשע, װין, בערלין, ניו–יאָרק און תּל־אָבֿיבֿ. ער האָט באַאַרבעט אַ ריזיקן מאַטעריאַל פֿון פֿאַרשידנאַרטיקע מקורים און אים מגולגל געװען אין אַ פֿאַרכאַפּנדיקער לעקטור. דאָס דאָזיקע בוך װעט זײַן סײַ ניצלעך פֿאַר די פּראָפֿעסיאָנעלע פֿאָרשער פֿון ייִדישער און העברעיִשער קולטור און ליטעראַטור, סײַ אינטערעסאַנט פֿאַרן ברײטן עולם.

דער װאַרשעװער „פֿאַראײן פֿון ייִדישע ליטעראַטן און זשורנאַליסטן‟ אױף טלאָמאַצקע 13 איז געװען דער סאַמע באַרימטסטער ייִדישער ליטעראַרישער קלוב, באַשריבן אין צענדליקער זכרונות און בעלעטריסטישע װערק. אָבער דאָס איז ניט געװען דאָס ערשטע ייִדישע קאַפֿע־הױז אין װאַרשע. קאַפֿעען זײַנען געװאָרן פּאָפּולער אינעם אָנהײב צװאַנציקסטן יאָרהונדערט, װען װאַרשע איז געװאָרן אַ מאַגנעט פֿאַר אָרעמע יונגע אינטעליגענטן, און בפֿרט ליטװאַקעס. אײניקע פֿון זײ האָבן געחלומט װעגן אַ ליטעראַרישער קאַריערע אױף ייִדיש אָדער העברעיִש. זײ האָבן זיך געפֿילט הײמיש בײַ יחזקאל קאָטיקן, דעם מחבר פֿון באַרימטע זכרונות װעגן דעם ייִדישן לעבן אין רוסלאַנד אינעם נײַצנטן יאָרהונדערט. מען פֿלעגט דאָ זיצן שעהען לאַנג און לײענען צײַטונגען, שמועסן װעגן ליטעראַטור און פּאָליטיק און אַפֿילו פֿירן געשעפֿטן. דערצו נאָך זײַנען די קאַפֿע–הײַזער װינטערצײַט געװען װאַרעם, װאָס איז אױך געװען װיכטיק פֿאַר די אָרעמע באַזוכער.

אָן װאַרשעװער קאַפֿעען, און על–אחת–כּמה–וכמה אָן דעם שרײַבערקלוב אױף טלאָמאַצקע 13, װאָלט די ייִדישע ליטעראַטור אַװדאי געװען אָרעמער און שיטערער. פּינסקערס בוך איז װי אַ מין ייִדישע ליטעראַטור־געשיכטע, װאָס באַטראַכט די טעמע פֿונעם שטאַנדפּונקט פֿון קאַפֿע־טישן. די װאַרשעװער קאַפֿעען זײַנען געװען װיכטיק ניט נאָר פֿאַר „ייִדישע‟ ייִדן, נאָר אױך פֿאַר אַזעלכע, װאָס האָבן געשריבן אױף פּױליש, װי יוליאַן טובֿים אָדער אַנטאָני סלאָנימסקי.

דער עפּילאָג פֿון דער װאַרשעװער ייִדישער קאַפֿע־קולטור האָט זיך אױסגעשפּילט אינעם געטאָ, װוּ עס זײַנען אױך געװען עטלעכע קאַפֿעען: „דער געטאָ־קאַפֿע איז אַ קאָמפּליצירטער אָרט פֿון קאָלאַבאָראַציע, קולטורעלן לעבן, קאָמערץ און עליטיזם,‟ שליסט פּינסקער זײַן קאַפּיטל װעגן װאַרשע.

אין װין און בערלין זײַנען געצײלטע קאַפֿעען געװאָרן אַ מקום־מקלט פֿאַר ייִדישע אימיגראַנטן און פּליטים, װאָס זײַנען לרובֿ געקומען נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה. די דאָזיקע דײַטשיש–רעדנדיקע הױפּטשטעט האָבן צו יענער צײַט שױן געהאַט פֿאַרמאָגט אַ רײַכע קולטור פֿון ליטעראַרישע און קינסטלערישע קאַפֿעען. בײַ אַ סך ייִדישע ליטעראַטן זײַנען די קאַפֿעען געװאָרן „סטאַנציעס אױף דעם טראַנס־נאַציאָנאַלן זײַדן־װעג‟ פֿון עמיגראַציע, װאָס האָט זײ סוף־כּל–סוף געבראַכט קײן אַמעריקע אָדער ישׂראל. דערבײַ האָבן זײ מיטגעבראַכט שטיקלעך פֿון דער דאָזיקער קולטור מעבֿר־לים, קײן ניו־יאָרק און תּל־אָבֿיבֿ. די ניו־יאָרקער קאַפֿעען װערן געשילדערט אין דער אַמעריקאַנער ייִדישער ליטעראַטור, װי למשל „שלומס קאַפֿע‟ אין דוד איגנאַטאָװס ראָמאַן „אין קעסלגרוב‟. איגנאַטאָװ שילדערט דעם דאָזיקן לאָקאַל װי אַן „אָרט פֿון קאָנפֿראָנטאַציע צװישן פֿאַרשידענע השׂגות װעגן דער ייִדישער ליטעראַטור‟. ניט װײניק הײסע סיכסוכים האָט מען דאָ געפֿירט אױך װעגן דער ראַדיקאַלער פּאָליטיק.

צום שלוס שרײַבט פּינסקער: „די שטאָטישע קאַפֿעען האָבן געדינט ניט נאָר װי צענטערס פֿון מיגראַנטישע קולטורעלע נעצװערק, אָבער אױך װי אַ מקום–מקלט פֿאַר הײמלאָזע מענטשן, פֿאַר קאָסמאָפּאָליטישער פֿילשפּראַכיקײט, װאָס איז געװען אין געפֿאַר פֿון צעשטערונג מצד די נאַציאָנאַליסטישע אידעאָלאָגיעס.‟ אָבער הײַנט, איז פּינסקער משער, שפּילן די קאַפֿען מער נישט אַזאַ חשובֿע קולטורעלע ראָלע. „פֿײסבוק‟ און אַנדערע װירטועלע לאָקאַלן האָבן איצט פֿאַרנומען זײער אָרט.

The post The cafe as a refuge of Jewish culture appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Iran Loses Contact With Palestinian Terror Proxies Amid US-Israel Strikes: Report

Smoke rises following an explosion, after Israel and the US launched strikes on Iran, in Tehran, Iran, March 3, 2026. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS

The Israeli-American offensive targeting Iran’s military and security apparatus has led to a loss of communications between the Iranian regime and its Palestinian terrorist proxies, according to a new report.

Palestinian factions both in and outside of Gaza, especially Hamas and Islamic Jihad, have lost contact with Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) since the US and Israel began launching large-scale strikes against Iran this past weekend, the Arabic newspaper Asharq Al-Awsat reported on Tuesday.

It remains unclear whether the IRGC officials responsible for dealing with the Palestinian terrorist groups were killed in the strikes or are operating with special safety measures. However, sources told Asharq Al-Awsat that the Iranian commanders conveyed messages in different ways during last June’s 12-day war with Israel, indicating a disruption in reliable communication channels during the current conflict.

The US and Israel have killed dozens of top Iranian officials over the past few days of military action.

“Normally, messages are transmitted in encrypted ways, either electronically or in other ways. Since the beginning of this war, no messages have been received,” the Palestinian sources said.

Iran has long supported and expanded its regional network by providing financial and military assistance to its terrorist proxy groups, including the Houthis in Yemen, Hamas and Islamic Jihad in Gaza, and Hezbollah in Lebanon, among others.

Palestinian factions — particularly Palestinian Islamic Jihad and smaller groups — have been facing a severe financial crisis for months amid a sharp decline in Iranian support, as Tehran grapples with mounting international sanctions and domestic crises that have constrained its ability to sustain funding, arming, and training for its terrorist networks.

Even prior to the Israeli-American strikes, Palestinian sources told Asharq Al-Awsat that they feared “the collapse of the Iranian regime, which would mean the end of support without return.”

The consequences are expected to be significant but less severe for Hamas, which has been ramping up efforts to rebuild its military capabilities and maintain tight control inside the Gaza Strip through a brutal crackdown on internal opposition, reflecting its broader network of support compared with Islamic Jihad and other smaller factions that remain heavily dependent on Iranian backing.

The Israeli military said on Monday night that it killed Islamic Jihad’s commander in Lebanon, describing the operation as a major blow to the Iran-backed terrorist group’s capabilities. Israel struck multiple targets in Lebanon after Hezbollah launched rockets into Israel in support of Iran.

Continue Reading

Uncategorized

Support for Israel, Trump Gaza Peace Plan Remains High Among US Voters, New Poll Finds

Pro-Israel rally in Times Square, New York City, US, Oct. 8, 2023. Photo: REUTERS/Jeenah Moon

A new national survey suggests that American support for Israel remains resilient overall but with notable generational divides that could shape the future political landscape.

According to the February 2026 Harvard CAPS / Harris Poll, strong majorities of US registered voters back policies aligned with Israel’s security posture and express approval of President Donald Trump’s handling of the conflict in Gaza. At the same time, the data shows that support for Israel fluctuates significantly depending on age.

Notably, the survey was conducted last week on Wednesday and Thursday, just before the US and Israel launched their military campaign against Iran over the weekend.

Among respondents, 73 percent of voters say they support Trump’s Gaza deal framework. The proposal, aimed at restructuring governance and stabilizing post-war conditions in Gaza, commands bipartisan backing in the poll’s toplines.

The plan calls for the dismantling of Hamas’s military and political control, the establishment of an interim administrative authority backed by regional Arab partners, and a major internationally funded reconstruction effort. Trump has also emphasized expanding normalization between Israel and Arab states, building on the Abraham Accords, as a cornerstone of long-term stability, while maintaining Israel’s security oversight during a transitional period.

Voters appear to prioritize stability and deterrence, responding favorably to an approach framed around preventing Hamas from reasserting control and reinforcing Israel’s long-term security.

The poll shows that a clear majority of Americans continue to side with Israel over Hamas and support Israel’s right to defend itself. However, support levels vary considerably by age group.

Older voters, particularly those over 55, show the strongest pro-Israel sentiment, with large majorities backing Israel’s military actions and expressing sympathy with Israel over the Palestinians. Voters between 35 and 54 also lean pro-Israel, though by narrower margins.

The sharpest contrast appears among younger voters. Americans under 35 remain more divided, with significantly lower levels of sympathy toward Israel and greater skepticism about its military campaign in Gaza. While even in this group Israel retains meaningful support, the margins are slimmer and opposition more vocal.

The generational gap reflects broader cultural and media consumption differences, as well as the impact of campus activism and social media narratives. Yet the topline remains clear: despite softness among younger voters, Israel continues to command majority support nationwide.

Further, strong and stable majorities support Israel over the Hamas terrorist group. According to the survey, 71 percent of Americans support Israel over Hamas. However, support for Israel heavily fractures along age lines. Per the poll, 82 percent of those over 55 years old support Israel, compared to only 62 percent between the ages 35-44. However, a striking 58 percent of those between the ages 18-24 support Hamas over Israel, indicating a groundswell of backing for a foreign terrorist organization among American youth. 

In the nearly two-and-a-half years following the Hamas-led Oct. 7, 2023, massacre across southern Israel, support for the Jewish state has seen significant declines across political and age lines in the US. Younger Americans, particularly, have largely turned against Israel. The increasingly tense relationship between Israel and US voters has become a flashpoint in Democratic primaries, with liberal political hopefuls increasingly vowing not to accept support from the American Israel Public Affairs Committee (AIPAC), the preeminent pro-Israel lobbying group in the US. 

The February poll was conducted among 1,999 registered voters, with a margin of error of ±2 percentage points.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News