Uncategorized
Documentary traces Idina Menzel’s rise from bat mitzvah performer to Broadway icon
(JTA) — Before becoming one of the most iconic vocal performers of her time, appearing in Broadway shows such as “Rent” and “Wicked” and voicing Queen Elsa in “Frozen,” Idina Menzel got her start singing as a teenager on the wedding and bar and bat mitzvah circuit near where she grew up on Long Island and other parts of the New York area.
“It was everything to me, formatively,” Menzel told JTA in an interview, of her early singing experiences. “I believe… that that had a lot to do with my education in music and genres, but also as a performer. I was so young when I did it… I would lie about my age, I would be 15 or 16 years old and I’d dress all mature and go in in high heels. I would usually be the only woman in a group of six guys.”
In the new documentary “Idina Menzel: Which Way to the Stage,” which had its world premiere in mid-November at the DOC NYC film festival and lands on Disney+ on Friday, Menzel discusses those experiences, even returning to the main venue where she used to perform at weddings and bar mitzvahs (the Inn at Fox Hollow in Woodbury, New York). The film also shows Menzel in Pittsburgh in the immediate aftermath of the Tree of Life massacre and shows her sharing her thoughts on it as a Jewish person.
The film, directed by Anne McCabe, follows Menzel’s 2018 arena tour, along with Josh Groban, which culminated in Menzel fulfilling her lifelong dream of headlining Madison Square Garden. It combines concerts with intimate behind-the-scenes moments, as well as archival footage from Menzel’s early life and throughout her career.
“When I heard that the tour was going to culminate at Madison Square Garden, I realized that it was a dream come true — it was a place that I’d always wanted to play, growing up on Long Island, and living in New York City, at NYU and beyond that,” Menzel said. “The fact that I was going to be playing there was a big deal, and I wanted to film it, no matter what I did with the footage, I know I just wanted to document it for myself, so I could take that in and really just appreciate the moment.”
As is often the case with documentaries, the film evolved a bit from its original purpose.
The film follows Menzel during a 2018 tour. (Eric Maldin/Walkman Productions Inc.)
“In the process of filming it… it revealed itself in a different way. It became not just a tour documentary going city to city, but more about motherhood, and how we balance trying to pursue our passion and our dreams and also being there for our family,” she said. “That was a welcome surprise in the process.”
The documentary shows Menzel with her then-preteen son — from her previous marriage to Taye Diggs — and her husband, actor Aaron Lohr, while going through the process of in vitro fertilization.
The tour that the film follows arrived in Pittsburgh about two weeks after the 2018 Tree of Life synagogue massacre, and Menzel is shown singing the “Rent” number “No Day But Today” to a crowd at Pittsburgh’s PPG Paints Arena. (Menzel more recently wrote and performed a song called “A Tree of Life,” which was featured in the closing credits of a recent HBO documentary about the tragedy and its aftermath.)
In that part of the film, Menzel wears a shirt with a Jewish star that says “Stronger Than Hate.”
“That show was all about tolerance,” Menzel says of “Rent” in the film, while on stage in Pittsburgh. “It was about love, it was about community… I’m sitting here in this beautiful city, a Jewish girl from Long Island. I thought about how we light candles in the Jewish religion, sort of choosing light over darkness, choosing love over bigotry.”
“That particular concert is now tragically defined but what had happened in Pittsburgh, and I felt like I couldn’t ignore that, and I felt like that song was the right song for the moment, and that there was any way I could use my music to help heel then I wanted to do it,” she told JTA.
The documentary also looks back at Menzel’s entire career, from breaking through in the original production of “Rent” in the mid-1990s (the “which way to the stage” subtitle, as “Rent”-heads will know, is a reference to what was Menzel’s very first line in that musical), to an ill-fated run at a pop career, to her second big musical smash, “Wicked,” which landed on Broadway in 2003. Viewers also get the story of the “Frozen” phenomenon and its Menzel-performed torch song “Let it Go,” as well as other notable episodes — such as the time John Travolta mispronounced her name at the Oscars in 2014. (Menzel finds the whole thing hilarious.)
The COVID-19 pandemic was not the only obstacle in getting the documentary, which was mostly filmed four years ago, to the finish line. Menzel said in a post-screening Q&A at DOC NYC that because the documentary ended up on Disney+ and she is the voice of Queen Elsa, some curse words had to be taken out, as did a scene where she clutches a bottle of wine.
“I lost the funding at one point, and so I bought [the film] back,” Menzel said. “I wanted to find people that really believed in it and were going to creatively do right by it. I gambled on myself, which I try to do, and try to make a point of it. I’m just so happy that it’s come to fruition.”
The singer has spoken often about her admiration for another prominent Jewish singer and actress, Barbra Streisand. In her JTA interview, she praised the way Streisand “embraces her Judaism.” In the film, Menzel sings “Don’t Rain on My Parade” from “Funny Girl, the 1968 movie version that starred Streisand.
“I love her because she’s her. There’s no one else like her, and always aspired to be her unique true self. She didn’t change herself for anyone else. I also feel like, from a vocalist’s perspective, her talent is insurmountable. The way she sings, it feels like it’s just coming directly from her soul, it feels effortless. The way she tells the story through her singing, that I don’t think anyone else has.”
Menzel’s career is about to come full circle, with another bar/bat mitzvah-related performance: she is set to co-star in “You Are So Not Invited to My Bat Mitzvah,” a Netflix movie adapted from the young adult novel by Fiona Rosenbloom and directed by Sammi Cohen. The film will reunite Menzel with Adam Sandler, who played her husband in 2019’s “Uncut Gems” and will do so again in the new movie. (Menzel also brought up her character’s bat mitzvah in that very Jewish-themed film by the Safdie brothers.)
“We were much more dysfunctional in that movie,” Menzel said of “Uncut Gems”.
“You Are So Not Invited to My Bat Mitzvah” does not have a release date but is expected to arrive sometime in 2023. For now, she’s reveling in the documentary.
“It was just such a joy because I got to look back on it… I got to see myself as a little girl again,” Menzel said. “How I always believed in myself, even more so than maybe I do now. There was no one who was going to tell me that I wasn’t going to live my dream one day. I believed that I had something to offer the world, and so it was really emotional for me to see.”
—
The post Documentary traces Idina Menzel’s rise from bat mitzvah performer to Broadway icon appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
A Yiddish lecture in Munich by literature scholar Nathan Cohen
דעם 17טן יוני וועט נתן כּהן, אַן אָנגעזעענער פֿאָרשער פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור בײַם בר־אילן אוניווערסיטעט, האַלטן אַ רעפֿעראַט אויף ייִדיש בײַם אוניווערסיטעט אויפֿן נאָמען פֿון לודוויג מאַקסימיליאַן אין מינכן, דײַטשלאַנד.
כּהן וועט רעדן וועגן דער געשיכטע פֿון דער מאָדערנער ייִדישער ליטעראַטור און די וועגן און אָפּוועגן פֿון איר אַנטוויקלונג אויף די זײַטן פֿון דער ייִדישער פּרעסע, ווי אויך וועגן דעם פֿענאָמען פֿון דער שונד־ליטעראַטור.
די „שלום־עליכם לעקציע“, ווי מע רופֿט אָט די אונטערנעמונג, איז אַ יערלעכער רעפֿערעט אויף ייִדיש אין אָנדענק פֿון עוויטאַ וויעצקי, ז״ל, וואָס האָט די ערשטע געהאַט דעם שיינעם אײַנפֿאַל מיט 15 יאָר צוריק. „זי האָט אַרויסגעפֿירט ייִדיש פֿון די קליינע דײַטשישע אוניווערסיטעט־קלאַסן און פֿאַרבעטן אַ ברייטן עולם צו הערן אַ ייִדיש וואָרט – און דווקא אין אַקאַדעמישן פֿאָרמאַט,“ האָט דערקלערט דאַשע וואַכרושאָווע, אַ ייִדיש־פֿאָרשערין בײַם אוניווערסיטעט.
יעדעס יאָר האַלט אַ היסטאָריקער, שפּראַך־וויסנשאַפֿטלער, ליטעראַטור־פֿאָרשער אָדער שרײַבער אַ רעפֿעראַט פֿאַרן ברייטן מינכנער עולם אין גאַנצן אויף ייִדיש. „אין עולם זיצן אי ייִדיש־קענער אי אַזעלכע וואָס ווייסן גאָר ווייניק וועגן דער שפּראַך, אָבער האָבן דעם מוט זיך אײַנצוהערן און זיך לאָזן טראָגן פֿונעם ייִדישן וואָרט, וויסנדיק אַז זיי ריזיקירן ניט צו פֿאַרשטיין דעם מיין אָדער צו פֿאַרשטיין אים פֿאַלש,“ האָט וואַכרושאָווע געזאָגט.
פֿאַראינטערעסירטע קענען בײַזײַן די לעקציע אָדער אויפֿן אָרט אין מינכן, אָדער דורך דער אינטערנעץ. כּדי זיך צו פֿאַרשרײַבן, גיט אַ קוועטש דאָ.
The post A Yiddish lecture in Munich by literature scholar Nathan Cohen appeared first on The Forward.
Uncategorized
Hundreds of Jewish leaders call on Israeli ambassador to apologize for attack on J Street
(JTA) — More than 500 rabbis, cantors and Jewish communal leaders have signed onto a letter calling on Israel’s ambassador to the United States, Yechiel Leiter, to rescind and apologize for remarks describing J Street as a “cancer within the Jewish community.”
The letter, which J Street shared with the Jewish Telegraphic Agency on Thursday, accused Leiter, a Netanyahu appointee and former settler leader, of using language that “dehumanizes fellow Jews” during his remarks in Washington, D.C., on Monday.
J Street is the leading liberal pro-Israel lobby, and has increasingly staked out positions that have departed from other mainstream pro-Israel groups. Last month, the group announced its opposition to continued U.S. military aid to Israel, which Leiter decried in his remarks.
The signatories wrote that while Judaism embraces vigorous debate, disagreements must be conducted with “humanity, humility and respect for the dignity of every Jew.”
“At this painful and polarized moment in Jewish life, leaders on both sides of the ocean bear a heightened responsibility to lower the flames rather than fan them further,” the letter read. “We therefore call on you to retract your remarks and issue a public apology to the many American Jews, rabbis, cantors and communal leaders who have been hurt by them.”
Among the signatories were New York Rep. Jerrold Nadler, former U.S. ambassadors to Israel Daniel Kurtzer and Tom Nides, National Council of Jewish Women CEO Jody Rabhan, Union for Reform Judaism President Rabbi Rick Jacobs and Rabbi David Saperstein, the director emeritus of the Religious Action Center of Reform Judaism.
J Street President Jeremy Ben-Ami told JTA that his initial reaction to Leiter’s comments was “simply dismay on behalf of Israel and on behalf of the Jewish community.”
“It’s a shame, because Israel, right now, needs all the friends it can get, and it really needs diplomats who seek to open doors and not slam them in people’s faces,” Ben-Ami said.
The Israeli Embassy did not immediately respond to a request for comment from JTA.
The comments from Leiter follow a long history of criticism of the lobby from pro-Israel officials. In 2017, former U.S. ambassador to Israel David Friedman called the group “worse than kapos,” a reference to Jews who aided the Nazis during WWII.
While Ben-Ami said that the latest attack was “not new,” he felt spurred to craft a communal rebuke of Leiter’s rhetoric because he felt it was “breaking” not just the US-Israel relationship, but the relationship between the “American Jewish community and the Israeli Jewish community.”
“Within 24 hours we had hundreds and hundreds of people, and I think it just shows what a raw nerve Ambassador Leiter has touched here, and just what a big mistake it is for the Israeli government to write off the majority of Jewish Americans who are deeply critical of the government but supportive of the state and the people,” Ben-Ami said of the number of signatories.
While Ben-Ami said that J Street had long been invited to meet with former Israeli ambassadors, he claimed that since Leiter arrived, the group had been “blacklisted by the Embassy, and there’s been no engagement whatsoever.”
The letter comes as J Street has also faced scrutiny from across the political aisle, with the Zionist Organization of America calling for Hillels, Jewish Community Relations Councils and federations to cease relations with the group, while the student government of Sarah Lawrence College rejected an application to form a chapter of the group on its campus.
“There’s going to be people to our left who are intolerant and you know engage in similar tactics to folks on the right who are intolerant and try to shut out those they disagree with, and that is just as disturbing,” Ben-Ami said.
Looking ahead, Ben-Ami said that he hoped the letter would serve as a reminder that Jewish leaders need to make room for ideological differences rather than treat dissent as disloyalty.
“The message more broadly here is, we need to embrace the diversity of opinion,” Ben-Ami said. “We need to embrace our disagreements and recognize that that is indeed part of Jewish tradition.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post Hundreds of Jewish leaders call on Israeli ambassador to apologize for attack on J Street appeared first on The Forward.
Uncategorized
Despite what (Ashkenazi) tradition says, not everyone eats dairy on Shavuot
This week, synagogues and community centers around the country will abound with opportunities for a festive scoop of ice cream. To heck with the lactose intolerant among us; it’s Shavuot, a festival that for many is as synonymous with all things dairy as Passover is with all things matzot. In my childhood Ashkenazi home, Shavuot meant my bubbe’s cheese blintzes freshly pan fried and golden brown on the kitchen table, ready for me to drench in syrup. Each year, the holiday, with its invitation to indulge in specially prepared creamy desserts, won me back to my Jewish culinary birthright after I spent Passover explaining my unleavened lunches to narrow-minded classmates. This year, however, I’ve been the one getting the education.
“Not all Jewish communities explicitly connect Shavuot with dairy foods,” Leah Koenig, whose cookbooks include the encyclopedic The Jewish Cookbook and the forthcoming The Dessert Table: 100 Joyful Jewish Sweets, told me. “It is a reminder that Jewish cuisine is anything but a monolith.”
Indeed, at Shavuot tables across the diaspora, you’ll find a parade of sweet, milky delicacies, and sometimes none at all, revealing a diversity ripe for this season when we recite the story of Ruth.
Born in Europe, Shavuot foods grew up around the world
Torah scholars and rabbis tend to agree that eating dairy on Shavuot first emerged as a tradition (minhag) during the High Middle Ages, at first among Ashkenazi Jews in France and Germany. Agreement ends there. A 2009 study offered nearly 150 reasons for the tradition. Lesser known theories posit that dairy pays homage to our nomadic ancestors. Teachings that endure today evoke the Torah and Israel’s symbolic associations with milk and honey.

Since its first appearance in Western Europe, dairy at Shavuot tables has gone global. “Sephardim, Ashkenazim, Mizrahim celebrate Shavuot eating dairy foods,” said Hélène Jawhara Piñer, author of Food, Jews, and Spain, which studies medieval Spanish Jews through their cuisine. During the Middle Ages, she noted, a culinary dialogue ran between Ashkenazi and Sephardic communities. “Rabbis, merchants, physicians, refugees and manuscripts circulated between Iberia, Provence, Italy, North Africa, France, and the German lands,” she said. In her latest cookbook, Matzah and Flour, she offers a Shavuot recipe for a sweet version of barkoukch, a Moroccan milk-and-semolina soup she calls one of the oldest Sephardi Shavuot foods still eaten today. It shares a heritage with other Sephardi and Mizrahi desserts like arroz con leche, a cinnamon-scented rice pudding, and its rose-flavored cousin, shir berenj.
For the modern-day Bene Israel, a small community of Indian Jews whose roots in the coastal region south of Mumbai date back to 175 BCE, it took 1,500 years and the arrival of Sephardic Jews before they associated eating dairy treats with Shavuot, according to Zilka Joseph, an Ann Arbor-based poet and editor who explores her Bene Israel heritage through her writing. Isolated from the diaspora, the Bene Israel sustained a handful of rituals (Shabbat, reciting the Shema). When Sephardic families arrived in present-day Kerala after their expulsion from Spain, these practices helped them identify the Bene Israel as Jewish. They went on to introduce the Bene Israel to a host of other traditions, which could have included dairy on Shavuot, Joseph told me.

Today, most of the Bene Israel live in Israel, but even the roughly 5,000 who remain in India celebrate Shavuot with dairy specialties, according to Nissim Pingle, program director at the Joint Distribution Committee (JDC) in India. These include custards and mousses — like basundi, a creamy slowly simmered milk dessert bursting with cardamom seasoning and chopped nuts, and shrikhand, a tangy strained yogurt often infused with fresh fruit like in-season mango — that are also common at birthdays and other special family occasions.
“When people ask about Bene Israel food, and they say, ‘So, is it really Maharashtrian food?’” said Joseph, referring to the Indian state where the Bene Israel’s ancestral home is located today. “It is,” she said, “but we adapted it to our kosher laws.”
The Bene Israel are not alone. Jews around the world ate the foods influenced by the places they settled and adapted them to dietary law.
“Food culture was shaped at least as much by geography, commerce and shared local taste as by rabbinic prescription,” said Jawhara Piñer.
“The cheesecake Ashkenazi Jews eat on Shavuot is a descendant of the curd cheese-based cakes that Jews and their neighbors ate in Germany,” Koenig told me.
Trading dairy for ancient harvest customs in the Horn of Africa
For communities from the Horn of Africa, near historical Judea, it’s no wonder that their Shavuot menu — which does not always contain dairy — hews closer to the foodways of our biblical ancestors, for whom the holiday was in part an agricultural festival.
To escape persecution in Ethiopia in the early 1980s, Beejhy Barhany, Ethiopian-born founder and executive chef of the Harlem cultural hub and event-space Tsion Café, immigrated to a kibbutz in Israel, where she immersed herself in the tradition of bikkurim, or festival of the first fruits.

“It was lovely to learn about other traditions and customs,” Barhany said, “but we always have to make sure that we know our traditions and teach others that there are different forms to celebrate the holidays.”
Since Ethiopian first fruits often meant wheat, barley or millet, Barhany told me that Ethiopian Jews like her (also known as Beta Israel) would make baked bread for Shavuot, such as a barley, honey-infused version of the celebratory dabo. But in Ethiopia barley wouldn’t stop there: brewing beer can help celebrate the harvest, as can roasting and consuming coffee, a ceremony called buna, an appropriate conclusion for Ethiopian spiritual occasions. (On Shavuot, coffee might be extra important, given its suspected role in popularizing the holiday’s tradition of all-night Torah study.)
Likewise, Yemenite Jews take pride in never having lost touch with their ancient traditions. They still recite prayers in Hebrew and Aramaic, as instructed by the Mishnah. Since the Mishnah doesn’t dictate eating milky foods for Shavuot, they stick to savory, classical regional holiday fare. This can include traditional Shabbat breads (thin jachnun, flaky malawach, and yeasty, pull-apart kubaneh), according to Dr. Ephraim Isaac, a Harvard scholar and former president of the Yemenite Jewish Federation of America. The Brooklyn-based Association of Jewish Yemenites told me that Shavuot celebrations would include zalabyeh, a fried pita.
Eating diversely while embracing the meaning of Ruth
No matter which foods they’re eating for Shavuot this year, everyone I spoke to said they would be reading the Book of Ruth, the story traditionally recited for the holiday. Ruth is from the Moab people, considered bitter enemies of the Israelites. Nevertheless, she stays loyal to her Israelite mother-in-law Naomi after her husband’s death. She follows Naomi to Bethlehem and gleans the fields at harvest to feed them. Rabbis note this as an instructive story to tell on Shavuot as a complement to our focus on receiving the Torah at Mount Sinai. Ruth, who wasn’t born a Jew, helps Naomi out of pure lovingkindness (hesed), not legal obligation, and Boaz marries and has a child with her that starts the lineage of Kings David and Solomon. Lovingkindness, not law alone, is what made us a people; and why we should keep widening our table. So, this Shavuot, go ahead and eat a blintz, barkoukch, loaf of dabo or cool, creamy basundi. Or grab a beer. It’s all in the family.

Nay Kedam Dabo / Meswait, or Pot-Baked Shabbat Bread*
*Holiday Festival Variant
From Gursha: Timeless Recipes for Modern Kitchens, from Ethiopia, Israel, Harlem, and Beyond by Beejhy Barhany
Makes 1 large loaf (serves 10 to 12)
INGREDIENTS
2 pounds (907 grams) spelt flour*
*For the holiday, Barhany encourages substituting some barley flour in place of spelt (around 450 grams barley flour, with 457 grams spelt)
2 tablespoons granulated sugar or brown sugar*
*For the holiday, Barhany encourages substituting honey
2¼ teaspoons (1 envelope) instant yeast
1 teaspoon fine sea salt
½ teaspoon ground fenugreek
½ teaspoon ground coriander
½ teaspoon ground cardamom
2½ cups (600 grams) warm water, plus more if necessary
1 tablespoon vegetable oil, plus more for drizzling
INSTRUCTIONS
In a large bowl, mix the flour, sugar, yeast, salt, fenugreek, coriander, and cardamom. Add the warm water, ½ cup at a time, working the water into the flour until a dough forms. Knead the oil into the dough until it is wet and elastic. If it seems too dry, add more water, a tablespoon at a time.
Cover with a damp towel and place in a warm place until doubled in size and light and bubbly on top, 1 to 2 hours.
Line a medium cast-iron pot or Dutch oven with two layers of parchment paper and drizzle the paper with oil. Transfer the dough to the pot and use wet hands to spread it into an even layer and smooth out the surface. Cover with the lid and let rise for about 15 minutes. With the pot still covered, set it over low heat and cook for 25 minutes.
Use the top layer of parchment paper to lift the bread out of the pot. Place on a plate. Drizzle the uncooked top with oil, then return the bread oiled-side down to the pot on top of the second layer of parchment paper, and drizzle the other (cooked) side with oil.
Cook until the bread is golden brown and puffed and the center reaches about 190°F on an instant-read thermometer, about 25 minutes.
The post Despite what (Ashkenazi) tradition says, not everyone eats dairy on Shavuot appeared first on The Forward.
