Uncategorized
Documentary traces Idina Menzel’s rise from bat mitzvah performer to Broadway icon
(JTA) — Before becoming one of the most iconic vocal performers of her time, appearing in Broadway shows such as “Rent” and “Wicked” and voicing Queen Elsa in “Frozen,” Idina Menzel got her start singing as a teenager on the wedding and bar and bat mitzvah circuit near where she grew up on Long Island and other parts of the New York area.
“It was everything to me, formatively,” Menzel told JTA in an interview, of her early singing experiences. “I believe… that that had a lot to do with my education in music and genres, but also as a performer. I was so young when I did it… I would lie about my age, I would be 15 or 16 years old and I’d dress all mature and go in in high heels. I would usually be the only woman in a group of six guys.”
In the new documentary “Idina Menzel: Which Way to the Stage,” which had its world premiere in mid-November at the DOC NYC film festival and lands on Disney+ on Friday, Menzel discusses those experiences, even returning to the main venue where she used to perform at weddings and bar mitzvahs (the Inn at Fox Hollow in Woodbury, New York). The film also shows Menzel in Pittsburgh in the immediate aftermath of the Tree of Life massacre and shows her sharing her thoughts on it as a Jewish person.
The film, directed by Anne McCabe, follows Menzel’s 2018 arena tour, along with Josh Groban, which culminated in Menzel fulfilling her lifelong dream of headlining Madison Square Garden. It combines concerts with intimate behind-the-scenes moments, as well as archival footage from Menzel’s early life and throughout her career.
“When I heard that the tour was going to culminate at Madison Square Garden, I realized that it was a dream come true — it was a place that I’d always wanted to play, growing up on Long Island, and living in New York City, at NYU and beyond that,” Menzel said. “The fact that I was going to be playing there was a big deal, and I wanted to film it, no matter what I did with the footage, I know I just wanted to document it for myself, so I could take that in and really just appreciate the moment.”
As is often the case with documentaries, the film evolved a bit from its original purpose.
The film follows Menzel during a 2018 tour. (Eric Maldin/Walkman Productions Inc.)
“In the process of filming it… it revealed itself in a different way. It became not just a tour documentary going city to city, but more about motherhood, and how we balance trying to pursue our passion and our dreams and also being there for our family,” she said. “That was a welcome surprise in the process.”
The documentary shows Menzel with her then-preteen son — from her previous marriage to Taye Diggs — and her husband, actor Aaron Lohr, while going through the process of in vitro fertilization.
The tour that the film follows arrived in Pittsburgh about two weeks after the 2018 Tree of Life synagogue massacre, and Menzel is shown singing the “Rent” number “No Day But Today” to a crowd at Pittsburgh’s PPG Paints Arena. (Menzel more recently wrote and performed a song called “A Tree of Life,” which was featured in the closing credits of a recent HBO documentary about the tragedy and its aftermath.)
In that part of the film, Menzel wears a shirt with a Jewish star that says “Stronger Than Hate.”
“That show was all about tolerance,” Menzel says of “Rent” in the film, while on stage in Pittsburgh. “It was about love, it was about community… I’m sitting here in this beautiful city, a Jewish girl from Long Island. I thought about how we light candles in the Jewish religion, sort of choosing light over darkness, choosing love over bigotry.”
“That particular concert is now tragically defined but what had happened in Pittsburgh, and I felt like I couldn’t ignore that, and I felt like that song was the right song for the moment, and that there was any way I could use my music to help heel then I wanted to do it,” she told JTA.
The documentary also looks back at Menzel’s entire career, from breaking through in the original production of “Rent” in the mid-1990s (the “which way to the stage” subtitle, as “Rent”-heads will know, is a reference to what was Menzel’s very first line in that musical), to an ill-fated run at a pop career, to her second big musical smash, “Wicked,” which landed on Broadway in 2003. Viewers also get the story of the “Frozen” phenomenon and its Menzel-performed torch song “Let it Go,” as well as other notable episodes — such as the time John Travolta mispronounced her name at the Oscars in 2014. (Menzel finds the whole thing hilarious.)
The COVID-19 pandemic was not the only obstacle in getting the documentary, which was mostly filmed four years ago, to the finish line. Menzel said in a post-screening Q&A at DOC NYC that because the documentary ended up on Disney+ and she is the voice of Queen Elsa, some curse words had to be taken out, as did a scene where she clutches a bottle of wine.
“I lost the funding at one point, and so I bought [the film] back,” Menzel said. “I wanted to find people that really believed in it and were going to creatively do right by it. I gambled on myself, which I try to do, and try to make a point of it. I’m just so happy that it’s come to fruition.”
The singer has spoken often about her admiration for another prominent Jewish singer and actress, Barbra Streisand. In her JTA interview, she praised the way Streisand “embraces her Judaism.” In the film, Menzel sings “Don’t Rain on My Parade” from “Funny Girl, the 1968 movie version that starred Streisand.
“I love her because she’s her. There’s no one else like her, and always aspired to be her unique true self. She didn’t change herself for anyone else. I also feel like, from a vocalist’s perspective, her talent is insurmountable. The way she sings, it feels like it’s just coming directly from her soul, it feels effortless. The way she tells the story through her singing, that I don’t think anyone else has.”
Menzel’s career is about to come full circle, with another bar/bat mitzvah-related performance: she is set to co-star in “You Are So Not Invited to My Bat Mitzvah,” a Netflix movie adapted from the young adult novel by Fiona Rosenbloom and directed by Sammi Cohen. The film will reunite Menzel with Adam Sandler, who played her husband in 2019’s “Uncut Gems” and will do so again in the new movie. (Menzel also brought up her character’s bat mitzvah in that very Jewish-themed film by the Safdie brothers.)
“We were much more dysfunctional in that movie,” Menzel said of “Uncut Gems”.
“You Are So Not Invited to My Bat Mitzvah” does not have a release date but is expected to arrive sometime in 2023. For now, she’s reveling in the documentary.
“It was just such a joy because I got to look back on it… I got to see myself as a little girl again,” Menzel said. “How I always believed in myself, even more so than maybe I do now. There was no one who was going to tell me that I wasn’t going to live my dream one day. I believed that I had something to offer the world, and so it was really emotional for me to see.”
—
The post Documentary traces Idina Menzel’s rise from bat mitzvah performer to Broadway icon appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100
The television entertainment personality Gene Shalit, who celebrated his centenary on March 25, semaphored a Jewish appearance for decades to viewers of NBC’s early morning gabfest The Today Show.
With his Jew-fro hairstyle that fascinated celebrity interviewees and his abundant mustache that outdid Groucho Marx’s mere greasepaint simulacrum, Shalit was one of a kind. Born in New York City in 1926, he clearly aimed to be recognizable even through half-opened bleary eyes of half-asleep viewers. And audible too. Shalit’s precise pronunciation, always at a vigorous decibel level, sought to be comprehensible even during voiceovers. The Canadian comedian Eugene Levy, transfixed by this persona, imitated him on SCTV roaring at high decibel levels.
In one skit, Levy embodied Shalit with haimish affection, hawking a remedy for a migraine presumably caused by his own bellowing. In another, Levy spoofed Hollywood celebrities who were notorious fressers at local restaurants, including the American Jewish actress Shelley Winters (born Shirley Schrift). In still another lampoon, Levy-as-Shalit danced and also kibitzed with the late Catherine O’Hara as the Jewish gossip columnist Rona Barrett (born Burstein).
Shalit apparently kvelled at the notion that he was prominent enough in media culture to be affectionately kidded like other Jewish noteworthies Levy imitated, including Howard Cosell, Henry Kissinger, Menachem Begin, Milton Berle, Judd Hirsch, Jack Carter, James Caan, Lorne Greene, Norman Mailer and Neil Sedaka.
Years later, Levy recalled that when the SCTV comedy troupe was invited to appear on The Today Show, before the segment was filmed, chairs were arranged so that Catherine O’Hara was seated next to Shalit. Suddenly Shalit exclaimed: “Wait a minute, shouldn’t the person who [imitates] me be sitting beside me?” Another Jewish comedian, Jon Lovitz, would likewise attempt to imitate Shalit on Saturday Night Live, but without the zest of Levy’s indelible incarnation.

Shalit once told showbiz reporter Eileen Prose that at first, his looks limited him to radio jobs in more conventional times for TV talent. By the more liberated late 1960s, when long hair and a hirsute upper lip were more common, he was hired as quasi-permanent house Jew on The Today Show. Although his mustache fit the counterculture in the mode of Jewish activist Jerry Rubin’s, Shalit as an aspiring journalist may have grown his facial hair more in tribute to earlier literati like the playwright William Saroyan or the eminent humorist Mark Twain.
At times, Shalit’s appearance could be clown-like or cartoonish, so it was natural that characters inspired by him would appear on animated series such as SpongeBob SquarePants and Family Guy as well as The Muppet Show.
Famous interviewees like Peter Sellers were plainly at ease with Shalit’s persona. A conversation filmed shortly before Sellers’ untimely death was cordial, with the sometimes tetchy actor on his best behavior, acknowledging Shalit as a fellow entertainer. And with Mel Brooks in 1987, Shalit looked to be in paradise.
A warm-hearted empathizer and enthusiast, Shalit was more suited to promoting films than criticizing them. In 1989, a tzimmes occurred when a memo drafted by Bryant Gumbel, a Today Show colleague, deemed Shalit a “specialist in gushing over actors and directors” and added that Shalit’s interviews “aren’t very good.” To his credit, Shalit minimized the controversy, telling The Los Angeles Times that Gumbel’s disses were “not big whacks.”
“Listen, I’ve been interviewing people on the show for 17 years,” Shalit said. “I must be doing something right.”

Part of his inspiration was a sincere appreciation for humor, Jewish and otherwise. His 1987 anthology, Laughing Matters featured contributions by Jewish wits such as Dorothy Parker, S. J. Perelman, Woody Allen, Fran Lebowitz, Samuel Hoffenstein, Philip Roth, Mel Brooks, George S. Kaufman, Milt Gross, Arthur Kober, Leo Rosten, Allan Sherman, Max Shulman, Calvin Trillin, Rube Goldberg, Sam Gross, Roz Chast, B. Kliban, Robert Mankoff, J. B. Handelsman, Jules Feiffer and George Burns. The volume was dedicated to, among others, the Jewish screenwriter Samson Raphaelson, who was Shalit’s instructor at the University of Illinois at Urbana-Champaign.
His visceral reaction to Jewish parody was such that during one commuter train ride, Shalit admitted in a preface, Perelman’s story “No Starch in the Dhoti, S’il Vous Plait” caused a conductor to lean down with concern, stating: “A passenger says you’re crying.” To which Shalit retorted, choking and rubbing away tears: “I’m laughing.”
The subliminal message of Shalit’s book was that without Jews, America would have distinctly fewer tears of laughter. And he regretted not being able to include funny Jews like Jack Benny and Ed Wynn whose performances could not be transferred to the printed page.
Shalit also reviewed books for years. Sticking firmly to the content of cultural products with a few brief hints of value judgment, Shalit seemed to have neither the time nor presumably the inclination to subject new items to analysis of Freudian intensity. He clearly preferred boosting things to panning them, and when a film displeased Shalit, he could be uncomfortable saying so.
One occasion when Shalit raised hackles was his response on The Today Show to the 2005 film Brokeback Mountain. Shalit described one of the gay characters as a “sexual predator.” The LGBTQ media group GLAAD objected to Shalit’s characterization as a homophobic stereotype. Shalit’s son Peter wrote an open letter to GLAAD, identifying himself as a gay physician with a Seattle practice helping the gay community. Peter Shalit admitted that his father “did not get” the film in question, but was “not a homophobe.” He might have added that his father had even included an excerpt from Harvey Fierstein’s Torch Song Trilogy in the aforementioned humor collection.
Shalit followed up with his own apology, stating in a mensch-like way that he did not intend to cast “aspersions on anyone in the gay community or on the community itself.” When Shalit finally retired from broadcasting at age 84, with the Yiddish-inflected declaration: “It’s enough, already,” he left behind admiring viewers and decades of bonhomie as one of morning television’s most genial protagonists.
Mazel tov, Gene Shalit. Biz hundert un tsvantsik (May you live until 120)!
The post Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100 appeared first on The Forward.
Uncategorized
How a song about the food chain became a Seder mainstay
I’m almost positive I heard about the old lady who swallowed a fly before the father who bought a goat for two zuzim.
This occurred to me a few years ago while riding in my sister’s minivan. My niece was in her car seat fidgeting with a toy that plays a catalogue of public domain children’s songs. But unlike the version I’d grown up hearing, where the old lady’s ravenous habit of devouring ever-larger animals is met with the prognostic shrug of “perhaps she’ll die,” the refrain was changed to the more kid-friendly “oh me oh my.”
The Seder tune “Chad Gadya,” which involves a quite similar conceit, has no such timidity when it comes to the ravages of death.
Jack Black once described it as the “original heavy metal song” for the way it progresses along the chain of life from a little goat bought for two zuzim, to the cat who ate the goat, to the dog who bit the cat, all the way up to the angel of death. (“Very Black Sabbath.”)
It is pretty metal — in a kosher Kidz Bop, tot Shabbat kinda way. But why we sing it should, in Jewish circles, be as popular a seasonal question as what a bunny with a clutch of eggs has to do with Jesus’ resurrection. (Some Haggadot explain the greater significance of “Chad Gadya;” my Maxwell House does not.)
Dating the song or rooting out its precise origins is not easy.
As historian Henry Abramson wrote, scholars have noted the song’s similarities to a late Medieval German folk rhyme. While the fact that it is mostly in Aramaic, not the vernacular in Europe in the Middle Ages, suggests an earlier provenance, it is missing from extant Sephardic and Yemenite Haggadot, where one would expect to find texts originating in the language, and the Aramaic itself has many errors.
Abramson reasons that, given the surviving written versions, it was likely adapted sometime in the 14th century from a German children’s rhyme called “The Foreman that Sent Jockel Out,” about an idler named Jockel who a foreman tries to rouse to fieldwork with an escalating series of messengers, ending with a hangman. (Abramson notes the original is characterized by “some Teutonic weirdness,” like a witch sent to subdue a vulture.)
“Chad Gadya” belongs, like its Seder companion “Echad Mi Yodea,” to a genre called “cumulative song,” where verses build with new information a la “12 Days of Christmas.” But “Chad Gadya” stands out for its strangeness and its more oblique message.
Abramson and others see the goat, small and vulnerable, standing in for the Jewish people, and the ensuing parade of antagonists corresponding to historical enemies (Assyrians, Babylonians) and periods of time (Exodus, various conquests), ending with redemption in the Messianic age when the Holy One smites death.
As Rabbi Jonathan Sacks wrote in a commentary for his Haggadah, the song “teaches the great truth of Jewish hope: that though many nations (symbolized by the cat, the dog, and so on) attacked Israel (the goat), each in turn has vanished into oblivion.”
That this truth is conveyed in song, with much banging on the table or animal noises, speaks to the centrality of children in the Passover Seder. And, some think, its inclusion serves a practical purpose: keeping the kids awake through the last leg of a long ritual meal.
My own interpretation is admittedly less lofty. I don’t think of Israel’s tribulations. I do think of the abundance of stray cats in Jerusalem, said to have originated during the British mandate when the city had a rat problem.
And, in the years since my own days as designated Four Questions asker, I’ve been reading “Chad Gadya” into non-Jewish contexts. “The White Cat,” off of Mitski’s new album, Nothing’s About to Happen to Me, contains a lyric that recalls the song, only altered to be a metaphor for the predations of capitalism.
In it, the speaker says she must work to pay for the cat’s house and “for the bugs who drink my blood/and the birds who eat those bugs/so that white cat can kill the birds.”
These cycles speak across cultures and time because they represent a fundamental rule of nature: There’s always a bigger fish (or cat or dog or stick).
To erase death from the equation, like my niece’s toy does with that hapless, insect-ingesting pensioner, is a concession to today’s sensitivities. That’s not to say “The Old Lady Who Swallowed a Fly” represents anything more homiletic than a choking hazard warning, but in the case of “Chad Gadya,” death is the story, and an end to death is the hope.
“The Haggadah ends with the death of death in eternal life,” Rabbi Sacks concluded his drash on the song, which ends when God strikes down the Angel of Death. “A fitting end for the story of a people dedicated to Moshe’s great command, ‘Choose life.’”
I know it’s a principle of faith all over the Haggadah, but I’m more agnostic as to that Messianic promise and maybe more in the camp of our old lady. My understanding of Jewishness, which accords with Moshe’s command, says life is best lived knowing that — perhaps — we’ll die.
The post How a song about the food chain became a Seder mainstay appeared first on The Forward.
Uncategorized
Katz: ‘Israel’s Goal in Lebanon is to Disarm Hezbollah’
Then-Israeli transportation minister Israel Katz attends the cabinet meeting at the Prime Minister’s office in Jerusalem, Feb. 17, 2019. Katz currently serves as the foreign minister. Photo: Sebastian Scheiner/Pool via REUTERS
i24 News – Israel’s Defense Minister Israel Katz held a situation assessment Friday with senior military and defense officials, reiterating that the country’s policy in Lebanon remains focused on disarming Hezbollah by military and political means. Katz emphasized that the goal applies “regardless of the Iran issue” and pledged continued protection for Israeli northern communities.
Katz said the Israel Defense Forces are completing ground maneuvers up to the anti-tank line to prevent direct threats to border towns. He outlined plans to demolish houses in villages near the border that serve as Hezbollah outposts, citing previous operations in Rafah and Khan Yunis in Gaza as models.
The Defense Minister added that the IDF will maintain security control over the Litani area and that the return of 600,000 residents of southern Lebanon who had evacuated north will not be permitted until northern communities’ safety is ensured. Katz also reaffirmed that the IDF will continue targeting Hezbollah leaders and operatives across Lebanon, noting that 1,000 terrorists have already been eliminated since the start of the current campaign.
“We promised security to the northern towns, and that is exactly what we will do,” Katz said. He further warned that the IDF will act decisively against rocket fire from Lebanon, stating that Hezbollah “will pay heavy prices.”
