Uncategorized
Everyone knows about Herzl. Is it time for Max Nordau, the intermarried father of Zionism, to get his due?
(JTA) — In the weeks since Israel’s latest government was sworn in, questions relating to assimilation, defining Jewish identity and what it means to be a Zionist have been central to the public and political discourse, which in some ways is perhaps more heated and divisive than it has ever been.
One useful addition to the discourse might be recalling the thought and example of an author and Zionist leader who died 100 years ago last month. Max Nordau was a central figure in the early years of the modern political Zionist movement, literally founding the Zionist Organization (today’s World Zionist Organization) with Theodor Herzl and heading multiple Zionist congresses. A physician and renowned man of letters prior to his “conversion” to Zionism following the Dreyfus Affair in France, Nordau’s joining the Zionist movement gave it a notable boost in terms of renown and respectability.
He also coined the term “Muscular Judaism” — a redefinition of what it meant to be a Jew in the modern world; a critical shift away from the traditionally insular, “meek” Jewish archetype devoted solely to religious and intellectual pursuits. The “Muscular Jew” in theory and practice was necessary in order for a modern Jewish state to be established.
Reviving interest in Nordau now is a continuation of a conversation that an Israeli historian kicked off four decades ago. The historian, Yosef Nedava, embarked on a crusade to renew interest in and appreciation of Nordau. Nedava was a proponent of Revisionist Zionism, a movement led by Zeev Jabotinsky and later Menachem Begin that was considered to be the bitter ideological rival to the Labor Zionism of David Ben-Gurion and others. Broadly speaking, Revisionist Zionism was more territorially maximalist when it came to settling the Land of Israel, and favored liberal principles as opposed to the socialist ones championed by Ben-Gurion and his colleagues.
Nedava had a penchant for fighting the battles of unsung heroes of history who he thought should be better remembered. He led a crusade to clear the name of Yosef Lishansky, the founder of the NILI underground movement that assisted the British during World War I who was executed by the Ottomans. He also worked to exonerate fellow Revisionist Zionists accused of murdering Labor Zionist leader Haim Arlozorov — an event that shook Mandatory Palestine in the early 1930s and beyond.
About Nordau, Nedava said at the time, “For 60 years he wasn’t mentioned and he was one of the forgotten figures that only a few streets were named after.”
Nedava’s sentiment was clear, even if his words were somewhat hyperbolic. Nordau had in fact been studied and cited over the years, and there were in fact at least a few streets named after him in Israel. At the official state event marking six decades since Nordau’s death, Israeli Prime Minister Menachem Begin even declared, “We never forgot Max Nordau, his teachings and his historical merits.”
Following Nedava’s efforts leading up to the 60th anniversary of Nordau’s death in 1983, Begin set up an official committee to memorialize the Zionist leader. The committee was tasked with publishing Nordau’s works, establishing events and honoring him in other ways like getting his face on a stamp “and maybe on a monetary bill,” according to Nedava.
But no bill was ever printed with Nordau’s visage, and there’s no question that Nordau never has gotten nearly the credit nor recognition that Herzl received. If the streets referenced by Nedava are any indicator, there are currently a respectable 33 streets named after Nordau in Israel, though that’s just about half of what Herzl’s got. There’s a city called Herzliya, with a massive image of the Zionist founder overlooking one of Israel’s most-trafficked highways. Nordau has a beach in Tel Aviv, a neighborhood in Netanya and a small village far in the north — but no city of his own.
Trees line alongside Nordau Avenue in Tel Aviv, March 4, 2017. (Anat Hermoni/FLASH90)
That’s not to say he didn’t have his fans. The Revisionist movement and Begin’s Herut and Likud parties idolized him, often mentioning and depicting him alongside Herzl and Vladimir Jabotinsky. Revisionist historian Benzion Netanyahu, father of Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, greatly admired Nordau, even editing four entire volumes of his writings.
“Alongside Herzl, the Revisionists loved him, as he was a liberal. Yet he was also accepted and respected by those on the other side of the political spectrum,” Hezi Amiur, a scholar of Zionism and the curator of the Israeli Collection at the National Library of Israel, told me.
Like many of his generation and ilk, Nordau, himself the son of a rabbi, rejected religion and tradition as a teenager, opting to join mainstream European secular culture. He changed his name from Simon (Simcha) Maximilian Südfeld to Max Nordau. The shift in surname from Südfeld — meaning “southern field” — to Nordau — meaning “northern meadow” — was very much an intentional act for Nordau, the only son in his religiously observant family who chose northern European Germanic culture over the traditions of his fathers. He even married a Danish Protestant opera singer, a widow and mother of four named Anna Dons-Kaufmann.
In a congratulatory letter sent to Nordau following his marriage to Anna, Herzl, who was also not a particularly observant nor learned Jew, wrote:
Your concerns regarding the attitudes of our zealous circles [within the Zionist movement] regarding your mixed marriage are perhaps exaggerated. … If our project had already been fulfilled today, surely we would not have prevented a Jewish citizen, that is, a citizen of the existing Jewish state, from marrying a foreign-born gentile, through this marriage she would become a Jew without paying attention to her religion. If she has children, they will be Jews anyway.
This particular vision of Herzl’s has certainly not come to fruition, and the topic remains a particularly heated one, continuing to roil the Israeli political system, and — no less — Israel-Diaspora relations.
Similar political forces to those that have kept this particular Herzlian vision at bay may have also been responsible for ensuring that Nordau’s impressively whiskered face never made its way onto Israeli currency.
According to one report, Begin’s Likud government abandoned its efforts to get Nordau’s onto a shekel note in 1983 in order to avoid a potential coalition crisis. The concern was that the religious parties that were part of the ruling coalition could become outraged at the prospect of having someone married to a non-Jew on Israeli money. Whether the report was fully accurate or not, the sentiments behind such a potential coalition scare are certainly familiar to anyone following contemporary Israeli politics.
Nonetheless, perhaps the two most influential religious Zionist rabbis of the 20th century, Rabbi Abraham Isaac HaKohen Kook and his son, Rabbi Zvi Yehuda, not only somewhat overlooked Nordau’s assimilationist tendencies and intermarriage, they even celebrated the man and his vision.
The elder Rabbi Kook, who served as the rabbi of Jaffa, Jerusalem and the Land of Israel in the opening decades of the 1900s, uncompromisingly criticized some of Nordau’s views, especially with respect to the separation of religion from Zionism. But he was a big fan of Nordau’s “Muscular Judaism,” writing among other things, that:
…a healthy body is what we need, we have been very busy with the soul, we have forgotten the sanctity of the body, we have neglected physical health and strength, we have forgotten that we have holy flesh, no less than we have the holy spirit… Through the strength of the flesh the weakened soul will be enlightened, the resurrection of the dead in their bodies.
Decades later his son, likely the most influential Israeli religious Zionist spiritual leader until his death in 1982, defined Nordau (as well as seminal Hebrew poet Shaul Tchernichovsky, who also married a non-Jew) as a “baal tshuvah” — a term imprecisely translated as “penitent” that is generally used to refer to non-observant Jews who become more religiously observant. Yehuda based his designation on a Talmudic teaching that “Anyone who transgresses and is ashamed of it is forgiven for all of his sins.”
Like anyone, Max Nordau probably regretted and felt ashamed of various decisions and actions in his life, but marrying a non-Jewish woman does not seem to be one of them. He and Anna stayed married for decades until his death in 1923.
Both Kooks were able to overlook the decidedly non-religious (if not outright anti-religious) life Nordau chose to lead. Instead of his personal choices, they focused on the central contribution he made to ensuring the reestablishment of a Jewish home in its ancestral land.
The majority of Israel’s current ruling coalition claims to be the ideological descendants of Begin and the Rabbis Kook, men who managed to have great admiration for the teachings and achievements of Nordau, even if they may have found his anti-religious, assimilationist tendencies and intermarriage reprehensible. Nedava wanted Israel to learn from Nordau 40 years ago. It’s possible the country still could today — if only the striking level of tolerance and respect with which he was considered in the past can still be summoned.
—
The post Everyone knows about Herzl. Is it time for Max Nordau, the intermarried father of Zionism, to get his due? appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
West Point graduated more Jewish cadets this year than ever before, official says
The very first class at the U.S. Military Academy at West Point in 1802 consisted of two graduates, one of whom was a Jew named Simon Levy who served briefly in the U.S. Army Corps of Engineers before passing away at the age of 33. Levy was accepted into the academy based on his skill in mathematics and the strength of his ”good conduct” at the Battle of Maumee Rapids, one of the last skirmishes in the Indian War in Ohio in 1794.

This year on May 23, according to Col. Benjamin Wallen, a lay Jewish leader involved in the West Point Hillel chapter and the academy’s Jewish choir, 30 Jewish cadets graduated from the academy. Though West Point’s Public Affairs Office said it couldn’t confirm the number of Jewish cadets because the military academy “does not track or maintain official data on cadets’ religious affiliations, Col. Wallen said the Class of 2026 had the most Jews in West Point’s 224-year history.
Asked what accounted for the upsurge in Jews at West Point, Wallen said the Oct. 7 Hamas attacks and the rise in antisemitism are likely factors.
“This is one place that none of that has reared its ugly head,” Wallen said of the ubiquitous campus demonstrations against Israel. “Not a hint of it. Because that’s just not who we are. There’s no place for hate of any kind at West Point.”
Wallen, a Jewish officer with 30 years in the Army, is a civil and environmental engineering professor at West Point and also serves as Associate Dean for Faculty Development. He called West Point “a wonderful place to be Jewish and to serve your country.”
Two of the grads in the Class of ’26 are twin sisters from Millburn, NJ. Catherine Brodsky is headed to Duke Medical School to become an Army surgeon. Her sister Claudia is bound for Anchorage, Alaska, where she’ll serve as a logistics officer.
“I had the most amazing time at West Point,” Brodsky told me over the phone from Budapest, where she and her sister are visiting. “I’m very grateful for it. I think it was really instrumental in challenging me and making me grow as a person and as a leader.”

The newly minted second lieutenant said the Jewish cadets had a deep sense of community.
“We had a lot of events that kept us close-knit, like choir and various trips,” she said. “Celebrating the holidays together was really important.”
Rabbi Lawrence Hajioff, a professor of Judaic Studies at Stern College for Women in Manhattan who conducts extra-curricular classes at West Point, hosted the Jewish cadets at his home in nearby Monsey during Jewish holidays and Shabbat.
“They really are the most remarkable bunch of men and women,” Hajioff said. “From my talking to the students, I’d say there’s definitely been a shift of young men and women wanting to protect this country.”
Rabbi Hajioff posted photos on Instagram of the baccalaureate service for Jewish cadets at which the Jewish choir performed. One photo showed him standing next to Ron Chajmovic of Chagrin Falls, Ohio, in his dress whites.
Lt. Chajmovic, who attended Georgia Military College before arriving at West Point, is headed to helicopter flight school, Hajioff said. His older brother Yoni is in the Israel Defense Forces and is currently stationed in Gaza according to their grandfather, Paul Chajmovic. The elder Chajmovic, who is about to turn 80, served in the Israeli air force during the Six-Day War.
“I miss it, believe it or not,” he told me. “I would volunteer again but I’m too old.”
Chajmovic’s other grandfather came from Israel to West Point for the graduation ceremony.

West Point’s Class of ‘27 and Class of ‘28 both have 27 Jewish cadets, according to Col. Wallen, though he said that Jewish representation is down in the Class of ’29, which he said has 17 or 18 Jews.
The Class of ‘30 will include an 18-year-old graduate of a Jewish day school in Nevada. Yonah Mowery arrives at West Point on June 29 to start six weeks of basic training. Mowery is a graduate of the Adelson School in Las Vegas, which was started by the late Sheldon Adelson, the Jewish casino billionaire and Netanyahu supporter. Mowery ran cross country, played basketball and swam on his school team. He took 10 advanced placement classes and participated in Moot Beit Din, a student competition based on rabbinical court.
“I know that by being in the American military, I will be defending not just Jews in Israel but Jews around the world because the United States is a major world power,” Mowery told me in a telephone interview.
The Mowery family has a long history of military service. His paternal grandfather served in the U.S. Navy during the Vietnam War. His grandfather’s uncle, Mowery said, was among the American soldiers who helped liberate Dachau. And there were 13 Mowery men who fought for the Union and perished at Gettysburg.
“The more Jews we have in the American military, the less alone we all feel,” Mowery said. “It’s an honor to be in the United States military as a Jewish kid, especially since this country is founded on Jewish and Christian values.”
The post West Point graduated more Jewish cadets this year than ever before, official says appeared first on The Forward.
Uncategorized
The visionary Jewish poet who survived the Holocaust but not its aftermath
Paul Celan: A Life
By Anna Arno
Translated by Soren Gauger
Belknap Press/Harvard University Press, 416 pages, $35
During a 1969 poetry reading in Israel, Paul Celan’s audience requested “Deathfugue,” his most famous poem. With its hypnotic images of death as “a master from Deutschland,” prisoners drinking the “black milk of dawn” and smoke rising to “a grave in the clouds,” it remains one of the most powerful artifacts of the Holocaust.
But like a rock star weary of endlessly repeating his greatest hits, Celan declined. Instead, he offered other poems, scorned by some commentators as “hermetic, esoteric, divorced from reality.”
So we learn from Anna Arno’s intelligent, intricate biography, Paul Celan: A Life, ably translated from the Polish by Soren Gauger. Interweaving literary criticism with Celan’s life story, Arno quotes liberally from Pierre Joris’ English translations. Even so, she can’t quite do the work justice. In translation and wrenched from their poetic context, Celan’s innovative verses, credited with a radical remaking of the German language, come across as cryptic and impenetrable.
Arno covers Celan’s schooling, wartime experiences, work history, travels, friendships, psychiatric ordeals and overlapping romantic interests, at times departing from strict chronology. Though defensible, the narrative strategy renders the book somewhat convoluted.
One thread is Celan’s intermittent, decadeslong involvement with the accomplished Austrian poet and novelist Ingeborg Bachmann. That relationship, more passionate and enduring for Bachmann, preceded his mostly happy marriage to the French artist Gisèle Lestrange and continued during it. In an odd twist, Bachmann and Lestrange, bonded by both their love for Celan and their anxiety about his well-being, developed “a kind of impossible sisterly friendship.”
Despite Celan’s devotion to his wife, “other women,” Arno writes, “were always drifting through his life.” A chapter toward the end of the biography details some of Celan’s most important romantic relationships. Other chapters focus on his inventiveness as a translator and his worsening mental illness.
Celan was born Paul Antschel in 1920 in Czernowitz, Romania (officially Cernăuți, and now Chernivtsi, Ukraine) on the fringes of the recently defunct Austro-Hungarian Empire. The French-sounding Celan is a pen name, an anagram of Ancel, a Romanian version of Antschel.
Celan’s parents were German-speaking Jews, and German was Celan’s native language. But he was a polyglot, a talent that shaped his poetry and enabled his career as a translator. Along with Romanian, in which he wrote some early poems, and French, the language of his postwar life in Paris, he learned Russian (under Soviet occupation) and English. He had at least “a passive knowledge of Yiddish,” picked up enough Hebrew for his Bar Mitzvah and studied Italian, Latin and Greek. “His intellectual ease gave him a sense of superiority,” Arno writes.
World War II interrupted Celan’s medical studies in France, and back home he enrolled in Romance language courses. The Soviet occupation was brutal but, for Jews, the Romanian fascist regime that succeeded it was worse. Celan’s parents were deported and died in a Nazi labor camp. Celan, separated from them, survived forced labor, but remained “wracked with grief” over his parents’ fate. He would describe “Deathfugue,” written in 1945, as his mother’s epitaph and grave. The poem may have influenced Theodor Adorno, who famously described poetry after Auschwitz as “barbaric,” to modify his views.
After leaving a ruined Czernowitz for Bucharest, where Celan translated, wrote poetry, flirted with Surrealism and “bounced from one relationship to the next,” he traveled to Vienna. “Young, dashing, full of charm,” he eventually settled in Paris and became a naturalized French citizen. But he chose German as his poetic language, despite the emotional dissonance that entailed.
Over the years, he traveled to Germany to read his work and accept prizes. In the process, he developed relationships with leading postwar German writers, including Heinrich Böll, Hans Magnus Enzensberger and Günter Grass. But the 1950s were a tricky time. “He could have crossed paths with a murderer at every step,” Arno writes.
Celan recoiled viscerally at what he saw as persistent antisemitic currents in German culture, which hadn’t yet reckoned with the magnitude of Nazi crimes. He interpreted bad reviews as instances of antisemitism, and Arno suggests that he wasn’t always wrong.
Even more traumatic were accusations of plagiarism leveled against him by Claire Goll, the widow of Yvan Goll, whose poetry he had translated. Arno describes the charges as both malicious and baseless, and “probably an act of revenge for her spurned advances.”
They nevertheless affected Celan’s reputation and threatened his health. “Claire Goll’s smear campaign was to become the main cause of the poet’s mental breakdown,” Arno asserts. It’s a strong statement. Certainly, he had endured other losses: the murder of his parents, the death of his day-old infant son, François, after a botched delivery.
On the cusp of middle age, Arno reports, Celan experienced bursts of paranoia. “He could not always separate justified precautions from obsessive mistrust, vigilance from a fit of persecution mania,” she writes. “His deeply buried despair, moral severity, and tempestuous personality all caused sudden and violent fits.”
In 1962, he had what Arno calls “his first bout of psychosis,” which included hallucinations and violent episodes. He was hospitalized and medicated and underwent psychotherapy. Insulin injections, a since-discredited treatment, damaged his motor skills. Even during his hospitalizations, he continued to write poetry. (His productivity in the throes of mental health crises calls to mind Sylvia Plath.)
Arno, noting that Celan’s medical records remain sealed and his journals unavailable, doesn’t offer a diagnosis. The hallucinations and paranoia suggest schizophrenia, but Arno also mentions mania and depression, along with numerous suicide attempts. He tried his best to stay connected to his only child, Eric. But his instability cost him many friendships and ultimately his marriage.
In 1970, the 49-year-old poet drowned himself in the Seine, joining a sad company of writers who survived the Holocaust but not its emotional aftermath. What exactly triggered Celan’s suicide is impossible to know. Arno says only: “He was no longer capable of supporting the weight of the past as it flushed to the surface.”
The post The visionary Jewish poet who survived the Holocaust but not its aftermath appeared first on The Forward.
Uncategorized
‘The Naked Woman’ asks — what would Jewish Chekhov look like?
Earlier this year, a lauded revival of Anton Chekhov’s overlooked opus Ivanov occasioned the question: What if Chekhov, that great chronicler of overeducated depressives, was a bit more Jewish?
That show has a substantial Jewish subplot, with the title character’s wife subjected to antisemitic smears.
For Jewish Russians, Chekhov, like his great interpreter Stanislavsky, is a part of the culture they still claim. For that reason expat companies, like Igor Golyak’s Arlekin Players, have long been in the business of reinterpreting him. Novelist Gary Shteyngart, in his pandemic novel, Our Country Friends, took things a step further, transmuting Chekhov’s dachas into the Belleville bungalow colony where he, and many ex-Soviet Jews, would summer.
Allie Avital and Alia Azamat Ashkenazi’s The Naked Woman, now in a limited run at 154 Theater, returns this proposition to the stage with some usual markers of the Russian master: characters brought low by their own inertia, a love triangle, frustrated ambitions and failures to launch. Into the mix they add the following staples of first generation Jews: immigrant parents’ expectations and the tension between the generation that recalls the weight of repression and the rising one that has only ever known American freedom. There are obligatory references to rabbis; the word “mensch” is dropped, but this is not a Shabbat-observing crew. If you know this specific demographic, there’s no doubting the affiliation.
Misha (Ilia Volok and Roman Freud alternate the role — Freud played him my evening), a successful architect, who moved to the U.S. decades before for a better life. For the New Year, and his birthday, he has made camp at his upstate country home. Some creaky exposition — on Pili Weeber’s set of floating timber, the Empire State’s answer to birch trees — sets up the interpersonal tensions that will go off in later acts like Chekhov’s proverbial gun.
Misha’s 35-year-old daughter Dasha (MaryKate Glenn) tells him his last check for her grad school tuition bounced. She’s there with her all-American boyfriend and is secretly pregnant. His bohemian older brother Grisha (Dima Koan), ever-clad in funky sweaters and kerchiefs by costume designer Kostya Goncharuk, resents Misha for their parents’ decision to only pay for his higher education and for being dependent on him for income. Rina (Natasha Goubskaya), Misha’s long-suffering wife is quietly working to save the family from financial ruin.
With these pieces set in place, the holiday is interrupted by, as advertised, a naked woman, screaming for help. Dismissing her as a “druggie in the woods,” Misha does nothing, a choice that brings questions of insularity and assimilation to the fore.
Dasha can’t get over her father’s inaction.
Rina explains it: “This American obsession with caring about strangers It’s all words and ideas. It’s THEATER. It doesn’t mean anything.”
The play is based on a short film by Avital, an accomplished director of visually-striking music videos for the Yeah Yeah Yeahs, Olivia Rodrigo and Moses Sumney. In that more abridged version, with mostly Russian dialogue, the Naked Woman stands in for the forces of mortality.
As one character in that film notes, in Russian, the word for death is “in the feminine, and therefore death is a woman. When death doesn’t hide, doesn’t wear a disguise, then it’s naked.”
Here the character is a more elusive metaphor: an avatar for Misha’s selfishness, the rift between his and Dasha’s concern for others or maybe her perception of herself as vulnerable and in need of saving. She could also be Rina’s aching feeling of neglect.
Avital and Ashkenazi’s background in film — Ashkenazi has a long resumé as a script supervisor and directed the short Esther’s Choice — is evident in the drama’s pacing. The piece doesn’t have the patience of Chekhov, who lets the action settle around the samovar and steep in subtext. This makes the show more dynamic, but more superficial in its psychology.
“I’ve always wondered why no one can truly love me, why they always leave me,” Dasha tells her father, coming off a monologue that hits the ear like a stilted translation of The Seagull’s yearning actress Nina or Vanya’s tragically dutiful Sonya. “But now I understand why. Because I’m just like you.”
It’s a tidy thesis, from creatives whose film work lives on the power of suggestion, with cinematography and movement being the major narrative force. Though Avital’s staging is capable, the script is crying out for an injection of subtlety that perhaps only a closeup can deliver.
This play is something of a proof of concept for a forthcoming feature film to be directed by Avital. If the short is any indication, its words and ideas may translate better taking a step away from the theater.
It may not be the natural medium for Chekhov, but it’s well-suited to his heirs.
Allie Avital and Alia Azamat Ashkenazi’s The Naked Woman is playing through June 14 at Theatre 154 in Manhattan. Tickets and more information can be found here.
The post ‘The Naked Woman’ asks — what would Jewish Chekhov look like? appeared first on The Forward.

