Connect with us

Uncategorized

In a Ukrainian city liberated from Russia, local Jewish leaders are being accused of collaboration

(JTA) — When Russian troops poured across the Ukrainian border in March, thousands fled from the cities that would be first in their path. But in Kherson, the southern port city with strategic value to the Russians, Rabbi Yosef Itzhak Wolff decided to stay put.

His decision to remain put him in line with the philosophy of his Jewish movement, Chabad, whose rabbis typically commit to the cities where they are stationed and stay there through thick and thin.

But his decision could also cost him the ability to serve Kherson’s Jews. According to a report this week in the New York Times, Wolff is now in Germany, concerned because some in Kherson accuse him of collaborating with the Russian forces.

Meanwhile, a member of his Jewish community is facing life in prison over his actions during the chaotic early days of the war, according to the New York Times report.

Russia captured Kherson on March 2, 2022, and for months, the city suffered a brutal occupation that resulted in hundreds dead and scores more “disappeared” or tortured, according to Human Rights Watch.

Among those living in the occupied city was Wolff, an Israel-born rabbi who arrived in Ukraine nearly 30 years ago, just after the fall of the Soviet Union and Ukraine’s independence. For the past 13 years, he had presided over a Jewish community in Kherson estimated before the war at 8,000 people.

In the early days of the war, Wolff’s work to supply food, medicine and at least some semblance of a joyous Purim to his community was highly publicized.

During one trip, the Times of Israel reported, he dodged bullets shuttling food back to the city from the border with Crimea, where his brother is also a rabbi. In another, according to Chabad.org, he went out to deliver food even as Russian tanks rolled through the town.

“Despite heavy fighting in the streets of Kherson, Rabbi Yosef Wolff did not abandon his community for a moment, remaining in the war-torn city through it all and serving the local population,” Rabbi Motti Seligson, a spokesperson for the Chabad movement, told the Jewish Telegraphic Agency. He called Wolff a “true hero of the Jewish people and for people of good conscience everywhere.”

Before the Holocaust, Kherson was a major center of Jewish life, with some 26 synagogues, but now, there is only Wolff’s. And before the war, it was like Chabad centers around the world: serving a local community, but also famously welcoming to unfamiliar faces, including foreign visitors.

Rabbi Yosef Yitzchak Wolff and mayor of Kherson Volodymyr Mykolaienko light Hanukkah candles, Dec. 19, 2017, in Kherson, Ukraine. (PLes Kasyanov/Global Images Ukraine via Getty Images)

Opening the doors to newcomers took on added gravity after the war began and Russians streamed into Kherson. For much of the year, it was unclear whether Ukraine would regain control of the city, or whether it would become like Crimea and remain under Russian occupation. But last month, Ukraine liberated Kherson, generating scenes of jubilation — and putting anyone perceived as collaborating with the Russian army under suspicion.

Some of that suspicion landed on Wolff, who had allowed Russian soldiers to pray in his synagogue. The soldiers were Jewish officers who had arrived with armed guards, he told the New York Times.

In the days after liberation, he left Kherson, and Ukraine, for Germany. Now, with efforts to penalize collaborators underway, he told the newspaper that he is not sure when or if he will return.

Among those who remained in Kherson was a prominent member of the Jewish community who is now being prosecuted for his choices amid the messy reality of occupation.

Illia Karamalikov, a nightclub owner and member of Kherson’s city council, was close to Wolff, frequently allowing Chabad to use his nightclub’s space for events, the rabbi told the New York Times.

In the early days of the occupation, Kherson descended into a state of lawlessness. The Ukrainian civil administration fled ahead of the Russian forces and, after conquering the city without much resistance, Russia took little responsibility for its administration, instead sending soldiers on to other targets such as neighboring regions of Odessa, Mykolaiv, Kryvyi Rih — Ukrainian president Voldymyr Zelensky’s hometown — and ultimately, Kyiv.

Looting was rampant, and cut off from power and supply lines, the thousands of people who remained in the city faced a real risk of starvation.

It was locals who managed to bring back some semblance of order. Karamalikov helped organize a 1,200-strong community patrol to enforce curfews and watch for looters.

A boy stands with Ukrainian flag in the central square of Kherson after the city was liberated from Russian occupation, Nov. 19, 2022. (Oleksii Samsonov/Global Images Ukraine via Getty Images)

It was in that role, according to the New York Times report, that he found himself face to face with a lost and confused Russian pilot, whom his men had taken into captivity. Karamalikov held the prisoner in a utility closet in his home for a night, before ultimately making the decision to return him to the Russian forces unharmed.

That earned him a 12-page indictment from Ukraine, as he ran afoul of new laws enacted at the outbreak of the war that stipulate that “cooperation with the aggressor state, its armed formations, or its occupation administration;” are punishable as acts of collaboration under Ukraine’s criminal code. 

Many of those who spoke to the New York Times said the laws don’t account for the reality of living under occupation.

“All these people who ran away are judging us,” Wolff told the newspaper. “These are cruel times.”

Through returning the soldier, Karamalikov allegedly “organized the further participation of a Russian serviceman in aggression against Ukraine,” according to his indictment.

But many in Kherson are not sure what other option they had. Karamalikov’s community watch organization was a volunteer and non-military force whose limited power involved pressing looters into doing community service. To have harmed the soldier would have made them combatants against Russia.

“We wondered later: Should we have killed the soldier and kept it secret?” one of Karamalikov’s watchmen, Andriy Skvortsov told the New York Times. “But I’ve decided no, that wouldn’t have been good.”

“With a life in his hands, I can’t imagine Illia ever killing anyone,” Wolff told the newspaper. “What he did was the most humane decision he could make.”


The post In a Ukrainian city liberated from Russia, local Jewish leaders are being accused of collaboration appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100

The television entertainment personality Gene Shalit, who celebrated his centenary on March 25, semaphored a Jewish appearance for decades to viewers of NBC’s early morning gabfest The Today Show.

With his Jew-fro hairstyle that fascinated celebrity interviewees and his abundant mustache that outdid Groucho Marx’s mere greasepaint simulacrum, Shalit was one of a kind. Born in New York City in 1926, he clearly aimed to be recognizable even through half-opened bleary eyes of half-asleep viewers. And audible too. Shalit’s precise pronunciation, always at a vigorous decibel level, sought to be comprehensible even during voiceovers. The Canadian comedian Eugene Levy, transfixed by this persona, imitated him on SCTV roaring at high decibel levels.

In one skit, Levy embodied Shalit with haimish affection, hawking a remedy for a migraine presumably caused by his own bellowing. In another, Levy spoofed Hollywood celebrities who were notorious fressers at local restaurants, including the American Jewish actress Shelley Winters (born Shirley Schrift). In still another lampoon, Levy-as-Shalit danced and also kibitzed with the late Catherine O’Hara as the Jewish gossip columnist Rona Barrett (born Burstein).

Shalit apparently kvelled at the notion that he was prominent enough in media culture to be affectionately kidded like other Jewish noteworthies Levy imitated, including Howard Cosell, Henry Kissinger, Menachem Begin, Milton Berle, Judd Hirsch, Jack Carter, James Caan, Lorne Greene, Norman Mailer and Neil Sedaka.

Years later, Levy recalled that when the SCTV comedy troupe was invited to appear on The Today Show, before the segment was filmed, chairs were arranged so that Catherine O’Hara was seated next to Shalit. Suddenly Shalit exclaimed: “Wait a minute, shouldn’t the person who [imitates] me be sitting beside me?” Another Jewish comedian, Jon Lovitz, would likewise attempt to imitate Shalit on Saturday Night Live, but without the zest of Levy’s indelible incarnation.

Gene Shalit on the ‘Today Show’ set with Sophia Loren, 1980. Photo by Raimondo Borea/Gartenberg Media Enterprises/Getty Images

Shalit once told showbiz reporter Eileen Prose that at first, his looks limited him to radio jobs in more conventional times for TV talent. By the more liberated late 1960s, when long hair and a hirsute upper lip were more common, he was hired as quasi-permanent house Jew on The Today Show. Although his mustache fit the counterculture in the mode of Jewish activist Jerry Rubin’s, Shalit as an aspiring journalist may have grown his facial hair more in tribute to earlier literati like the playwright William Saroyan or the eminent humorist Mark Twain.

At times, Shalit’s appearance could be clown-like or cartoonish, so it was natural that characters inspired by him would appear on animated series such as SpongeBob SquarePants and Family Guy as well as The Muppet Show.

Famous interviewees like Peter Sellers were plainly at ease with Shalit’s persona. A conversation filmed shortly before Sellers’ untimely death was cordial, with the sometimes tetchy actor on his best behavior, acknowledging Shalit as a fellow entertainer. And with Mel Brooks in 1987, Shalit looked to be in paradise.

A warm-hearted empathizer and enthusiast, Shalit was more suited to promoting films than criticizing them. In 1989, a tzimmes occurred when a memo drafted by Bryant Gumbel, a Today Show colleague, deemed Shalit a “specialist in gushing over actors and directors” and added that Shalit’s interviews “aren’t very good.” To his credit, Shalit minimized the controversy, telling The Los Angeles Times that Gumbel’s disses were “not big whacks.”

“Listen, I’ve been interviewing people on the show for 17 years,” Shalit said. “I must be doing something right.”

Shalit at NBC Studios, 1979. Photo by Raimondo Borea/Gartenberg Media Enterprises/Getty Images

Part of his inspiration was a sincere appreciation for humor, Jewish and otherwise. His 1987 anthology, Laughing Matters featured contributions by Jewish wits such as Dorothy Parker, S. J. Perelman, Woody Allen, Fran Lebowitz, Samuel Hoffenstein, Philip Roth, Mel Brooks, George S. Kaufman, Milt Gross, Arthur Kober, Leo Rosten, Allan Sherman, Max Shulman, Calvin Trillin, Rube Goldberg, Sam Gross, Roz Chast, B. Kliban, Robert Mankoff, J. B. Handelsman, Jules Feiffer and George Burns. The volume was dedicated to, among others, the Jewish screenwriter Samson Raphaelson, who was Shalit’s instructor at the University of Illinois at Urbana-Champaign.

His visceral reaction to Jewish parody was such that during one commuter train ride, Shalit admitted in a preface, Perelman’s story “No Starch in the Dhoti, S’il Vous Plait” caused a conductor to lean down with concern, stating: “A passenger says you’re crying.” To which Shalit retorted, choking and rubbing away tears: “I’m laughing.”

The subliminal message of Shalit’s book was that without Jews, America would have distinctly fewer tears of laughter. And he regretted not being able to include funny Jews like Jack Benny and Ed Wynn whose performances could not be transferred to the printed page.

Shalit also reviewed books for years. Sticking firmly to the content of cultural products with a few brief hints of value judgment, Shalit seemed to have neither the time nor presumably the inclination to subject new items to analysis of Freudian intensity. He clearly preferred boosting things to panning them, and when a film displeased Shalit, he could be uncomfortable saying so.

One occasion when Shalit raised hackles was his response on The Today Show to the 2005 film Brokeback Mountain. Shalit described one of the gay characters as a “sexual predator.” The LGBTQ media group GLAAD objected to Shalit’s characterization as a homophobic stereotype. Shalit’s son Peter wrote an open letter to GLAAD, identifying himself as a gay physician with a Seattle practice helping the gay community. Peter Shalit admitted that his father “did not get” the film in question, but was “not a homophobe.” He might have added that his father had even included an excerpt from Harvey Fierstein’s Torch Song Trilogy in the aforementioned humor collection.

Shalit followed up with his own apology, stating in a mensch-like way that he did not intend to cast “aspersions on anyone in the gay community or on the community itself.” When Shalit finally retired from broadcasting at age 84, with the Yiddish-inflected declaration: “It’s enough, already,” he left behind admiring viewers and decades of bonhomie as one of morning television’s most genial protagonists.

Mazel tov, Gene Shalit. Biz hundert un tsvantsik (May you live until 120)!

The post Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100 appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

How a song about the food chain became a Seder mainstay

I’m almost positive I heard about the old lady who swallowed a fly before the father who bought a goat for two zuzim.

This occurred to me a few years ago while riding in my sister’s minivan. My niece was in her car seat fidgeting with a toy that plays a catalogue of public domain children’s songs. But unlike the version I’d grown up hearing, where the old lady’s ravenous habit of devouring ever-larger animals is met with the prognostic shrug of “perhaps she’ll die,” the refrain was changed to the more kid-friendly “oh me oh my.”

The Seder tune “Chad Gadya,” which involves a quite similar conceit, has no such timidity when it comes to the ravages of death.

Jack Black once described it as the “original heavy metal song” for the way it progresses along the chain of life from a little goat bought for two zuzim, to the cat who ate the goat, to the dog who bit the cat, all the way up to the angel of death. (“Very Black Sabbath.”)

It is pretty metal — in a kosher Kidz Bop, tot Shabbat kinda way. But why we sing it should, in Jewish circles, be as popular a seasonal question as what a bunny with a clutch of eggs has to do with Jesus’ resurrection. (Some Haggadot explain the greater significance of “Chad Gadya;” my Maxwell House does not.)

Dating the song or rooting out its precise origins is not easy.

As historian Henry Abramson wrote, scholars have noted the song’s similarities to a late Medieval German folk rhyme. While the fact that it is mostly in Aramaic, not the vernacular in Europe in the Middle Ages, suggests an earlier provenance, it is missing from extant Sephardic and Yemenite Haggadot, where one would expect to find texts originating in the language, and the Aramaic itself has many errors.

Abramson reasons that, given the surviving written versions, it was likely adapted sometime in the 14th century from a German children’s rhyme called “The Foreman that Sent Jockel Out,” about an idler named Jockel who a foreman tries to rouse to fieldwork with an escalating series of messengers, ending with a hangman. (Abramson notes the original is characterized by “some Teutonic weirdness,” like a witch sent to subdue a vulture.)

“Chad Gadya” belongs, like its Seder companion “Echad Mi Yodea,” to a genre called “cumulative song,” where verses build with new information a la “12 Days of Christmas.” But “Chad Gadya” stands out for its strangeness and its more oblique message.

Abramson and others see the goat, small and vulnerable, standing in for the Jewish people, and the ensuing parade of antagonists corresponding to historical enemies (Assyrians, Babylonians) and periods of time (Exodus, various conquests), ending with redemption in the Messianic age when the Holy One smites death.

As Rabbi Jonathan Sacks wrote in a commentary for his Haggadah, the song “teaches the great truth of Jewish hope: that though many nations (symbolized by the cat, the dog, and so on) attacked Israel (the goat), each in turn has vanished into oblivion.”

That this truth is conveyed in song, with much banging on the table or animal noises, speaks to the centrality of children in the Passover Seder. And, some think, its inclusion serves a practical purpose: keeping the kids awake through the last leg of a long ritual meal.

My own interpretation is admittedly less lofty. I don’t think of Israel’s tribulations. I do think of the abundance of stray cats in Jerusalem, said to have originated during the British mandate when the city had a rat problem.

And, in the years since my own days as designated Four Questions asker, I’ve been reading “Chad Gadya” into non-Jewish contexts. “The White Cat,” off of Mitski’s new album, Nothing’s About to Happen to Me, contains a lyric that recalls the song, only altered to be a metaphor for the predations of capitalism.

In it, the speaker says she must work to pay for the cat’s house and “for the bugs who drink my blood/and the birds who eat those bugs/so that white cat can kill the birds.”

These cycles speak across cultures and time because they represent a fundamental rule of nature: There’s always a bigger fish (or cat or dog or stick).

To erase death from the equation, like my niece’s toy does with that hapless, insect-ingesting pensioner, is a concession to today’s sensitivities. That’s not to say “The Old Lady Who Swallowed a Fly” represents anything more homiletic than a choking hazard warning, but in the case of “Chad Gadya,” death is the story, and an end to death is the hope.

“The Haggadah ends with the death of death in eternal life,” Rabbi Sacks concluded his drash on the song, which ends when God strikes down the Angel of Death. “A fitting end for the story of a people dedicated to Moshe’s great command, ‘Choose life.’”

I know it’s a principle of faith all over the Haggadah, but I’m more agnostic as to that Messianic promise and maybe more in the camp of our old lady. My understanding of Jewishness, which accords with Moshe’s command, says life is best lived knowing that — perhaps — we’ll die.

The post How a song about the food chain became a Seder mainstay appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Katz: ‘Israel’s Goal in Lebanon is to Disarm Hezbollah’

Then-Israeli transportation minister Israel Katz attends the cabinet meeting at the Prime Minister’s office in Jerusalem, Feb. 17, 2019. Katz currently serves as the foreign minister. Photo: Sebastian Scheiner/Pool via REUTERS

i24 NewsIsrael’s Defense Minister Israel Katz held a situation assessment Friday with senior military and defense officials, reiterating that the country’s policy in Lebanon remains focused on disarming Hezbollah by military and political means. Katz emphasized that the goal applies “regardless of the Iran issue” and pledged continued protection for Israeli northern communities.

Katz said the Israel Defense Forces are completing ground maneuvers up to the anti-tank line to prevent direct threats to border towns. He outlined plans to demolish houses in villages near the border that serve as Hezbollah outposts, citing previous operations in Rafah and Khan Yunis in Gaza as models.

The Defense Minister added that the IDF will maintain security control over the Litani area and that the return of 600,000 residents of southern Lebanon who had evacuated north will not be permitted until northern communities’ safety is ensured. Katz also reaffirmed that the IDF will continue targeting Hezbollah leaders and operatives across Lebanon, noting that 1,000 terrorists have already been eliminated since the start of the current campaign.

“We promised security to the northern towns, and that is exactly what we will do,” Katz said. He further warned that the IDF will act decisively against rocket fire from Lebanon, stating that Hezbollah “will pay heavy prices.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News