Connect with us

Uncategorized

In Turkey, a festival revives a jewel of the Sephardic world and aims to break stereotypes

IZMIR, Turkey (JTA) — Prague has the dubious honor of being chosen by Adolf Hitler to be a record of what he hoped would be the vanquished Jews of Europe. The Nazis left many of the city’s synagogues and Jewish sites relatively intact, intending to showcase them as the remnants of an extinct culture.

That has made Prague a popular tourist destination for both Jewish travelers and others interested in Jewish history since the fall of the Iron Curtain: the city provides an uncommon look into the pre-war infrastructure of Ashkenazi Europe.

Could Izmir, Turkey’s third largest city, become a Sephardic version, in terms of history and tourism? That’s the goal for Nesim Bencoya, director of the Izmir Jewish Heritage project. 

The city, once known in Greek as Smyrna, has had a Jewish presence since antiquity, with early church documents mentioning Jews as far back as the second century AD. Like elsewhere in the Ottoman Empire, though, its community grew exponentially with the influx of Sephardic Jews who came after their expulsion from Spain. 

At its peak, the city was home to around 30,000 Jews and was the hometown of Jewish artists, writers and rabbis — from the esteemed Pallache and Algazii rabbinical families, to the musician Dario Marino, to the famously false messiah, Shabbetai Zevi, whose childhood home still stands in Izmir today. 

Today, fewer than 1,300 remain. The establishment of the state of Israel, coupled with a century of economic and political upheaval, led to the immigration of the majority of Turkish Jewry. 

“From the 17th century, Izmir was a center for Sephardic Jewry,” Bencoya told the Jewish Telegraphic Agency. “We can’t recreate that, but we cannot forget that either.”

Izmir is located on Turkey’s Aegean coast. (David I. Klein)

Celebrating in the former Jewish quarter

Bencoya, who is in his late 60s, was born in Izmir but spent most of his adult life in Israel, where he led the Haifa Cinematheque, but he returned to Izmir 13 years ago to helm the heritage project, which has worked to highlight the the culture and history of Izmir’s Jewish community.

Over nine days in December that included the week of Hanukkah, thousands attended the annual Sephardic culture festival that he has organized since 2018. The festival included concerts of Jewish and Ladino music, traditional food tastings, lectures on Izmir’s Jewish community, and — since it coincided with Hanukkah and also a Shabbat — both a menorah lighting ceremony and havdalah ceremony were conducted with explanations from Izmir’s leading cantor, Nesim Beruchiel. 

This year’s festival marked a turning point: it was the first in which organizers were able to show off several of the centuries-old synagogues that the project — with funding from the European Union and the local municipality — has been restoring. 

The synagogues, most of which are clustered around a street still called Havra Sokak (havra being the Turkish spelling of the Hebrew word chevra, or congregation) represent a unique piece of cultural heritage. 

Nesim Bencoya speaks from his office next to the restored Sinyora Synagogue in Izmir. (David I. Klein)

Once upon a time, the street was the heart of the Jewish quarter or “Juderia,” but today it is right in the middle of Izmir’s Kemeralti Bazaar, a bustling market district stretching over 150 acres where almost anything can be bought and sold. On Havra Sokak, the merchants hock fresh fruits, and hopefully fresher fish. One street to the south one can find all manner of leather goods; one to the north has markets for gold, silver and other precious metals; one to the west has coffee shops. In between them all are other shops selling everything from crafts to tchotchkes to kitchenware to lingerie. 

Several mosques and a handful of churches dot the area, but the synagogues revive a unique character of the district that had been all but lost.  

“The synagogues here were built under the light of Spain. But in Spain today, there are only two major historic synagogues, Toledo and Cordoba, and they are big ones. You don’t have smaller ones. Here we have six on one block, built with the memory of what was there by those who left Spain,” Bencoya said. 

Those synagogues have been home to major events in Jewish history — such as when Shabbetei Zvi broke into Izmir’s Portuguese Synagogue one Sabbath morning, drove out his opponents and declared himself the messiah (he cultivated a large following but was later imprisoned and forced to convert to Islam). The synagogue, known in Turkish as Portekez, was among those restored by the project. 

Today, only two of Izmir’s synagogues are in regular use by its Jewish community, but the others that were restored are now available as exhibition and event spaces. 

Educating non-Jews

Hosting the festival within Izmir’s unique synagogues has an additional purpose, since the overwhelming majority of the attendees were not Jewish. 

“Most of the people who come to the festival have never been to a synagogue, maybe a small percentage of them have met a Jew once in their lives,” Bencoya said. 

That’s particularly important in a country where antisemitic beliefs are far from uncommon. In a 2015 study by the Anti-Defamation League, 71% of respondents from Turkey believe in some antisemitic stereotypes

The festival included concerts of Jewish and Ladino music, traditional food tastings and lectures on Izmir’s Jewish community.(David I. Klein)

“This festival is not for Jewish people to know us, but for non-Jews,” Bencoya said. Now, “Hundreds of Turkish Muslim people have come to see us, to listen to our holidays and taste what we do.”

Kayra Ergen, a native of Izmir who attended a Ladino concert and menorah lighting event at the end of the festival, told JTA that until a year ago, he had no idea how Jewish Izmir once was. 

“I know that Anatolia is a multicultural land, and also Turkey is, but this religion, by which I mean Jewish people, left this place a long time ago because of many bad events. But it’s good to remember these people, and their roots in Izmir,” Ergen said. “This is so sad and lame to say out loud, but I didn’t know about this — that only 70 years ago, 60% of this area here in Konak [the district around Kemeralti] was Jewish. Today I believe only 1,300 remain. This is not good. But we must do whatever we can and this festival is a good example of showing the love between cultures.”

“I think it’s good that we’re respecting each other in here,” said Zeynep Uslu, another native of Izmir. “A lot of different cultures and a lot of different people. It’s good that we’re together here celebrating something so special.”

Izmir’s history as a home for minorities has not been all rosy. At the end of the Ottoman period, the city was around half Greek, a tenth Jewish and a tenth Armenian, while the remainder were Turkish Muslims and an assortment of foreigners. In the Greco-Turkish war of 1919-1922 — remembered in Turkey as the Turkish War of Independence — the Greek and Armenian quarters of Izmir were burned to the ground after the Turkish army retook the city from the Greek forces, killing tens of thousands. A mass exodus of the survivors followed, but the Jewish and Muslim portions of the city were largely unharmed.

Izmir is not the only city in Turkey which has seen its synagogues restored in recent years. Notable projects are being completed in Edirne, a city on the Turkish western border near Bulgaria, and Kilis, on its southeastern border near Syria. Unlike Izmir, though, no Jews remain in either of those cities today, and many have accused the project of being a tool for President Recep Tayyip Erdogan’s government to assuage accusations of antisemitism, without actually dealing with living Jews. 

Losing Ladino and a ‘quiet’ mindset

Bencoya lamented that he is among the last generation for whom Ladino — the Judeo-Spanish language traditionally spoken by Sephardic Jews, but only spoken by tens of thousands today — was at least a part of his childhood. 

“When you lose language, it’s not only technical, it’s not only vocabulary, it’s a whole world and a way of thinking,” Bencoya said. 

The project is challenging a local Jewish mentality as well. Minority groups in Izmir, especially Jews, “have for a long time preferred not to be seen, not to be felt,” according to Bencoya.

That mindset has been codified in the Turkish Jewish community’s collective psyche in the form of a Ladino word, “kayedes,” which means something along the lines of “shhh,” “be quiet,” or “keep your head down.”

“This is the exact opposite that I want to do with this festival — to be felt, to raise awareness of my being,” Bencoya said. 

The Bikur Holim Synagogue is one of the few still functioning in Izmir. (David I. Klein)

One way of doing that, he added, was having the festival refer to the community’s identity “as Yahudi and not Musevi!” Both are Turkish words that refer to Jews: the former having the same root as the English word Jew — the Hebrew word Yehuda or Judea — while the latter means “follower of Moses.”

“Yahudi, Musevi, Ibrani [meaning Hebrew, in Turkish] — they all mean the same thing, but in Turkey, they say Musevi because it sounds nicer,” Bencoya said. “To Yahudi there are a lot of negative superlatives — dirty Yahudi, filthy Yahudi, and this and that. So I insist on saying that I am Yahudi, because people have a lot of pre-judgements about the name Yahudi. So if you have prejudgements about me, let’s open them and talk about them.”

“I am not so romantic that I can eliminate all antisemitism, but if I can eliminate some of the prejudgements, then I can live a little more at peace,” he added.

So far, he feels the festival is a successful first step. 

“The non-Jewish community of Izmir is fascinated,” Bencoya said. “If you look on Facebook and Instagram, they are talking about it, they are fighting over tickets, which sell out almost immediately.” 

Now, he is only wondering how next year he will be able to fit more people into the small and aged synagogues. 

“For Turkey, [the festival] is very important because Turkey can be among the enlightened nations of the world, only by being aware of the differences between groups of people, such as Jews, Christians, others, and Muslims,” he said.


The post In Turkey, a festival revives a jewel of the Sephardic world and aims to break stereotypes appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Why am I the only one troubled by an Anne Frank House shot glass?

Readers, how many of you have ever looked at the Anne Frank House and thought: “Wow, I wish I had a miniature version I could drink alcohol from” ?

Probably very few of you. And yet a ceramic replica of the historic house filled with approximately 1.7ozs of Bols Dutch gin is available from KLM Dutch Airways as part of a gift series for business class passengers on international flights.

The houses we were given by KLM (although the Anne Frank House replica is not among them). Photo by Olivia Haynie

The airline first launched the Delft Blue miniature house line in 1952 as gifts for business class passengers on intercontinental flights. I first discovered them last month, when I was flying with my dad to Maputo, Mozambique, to cover the centenary celebration of a local synagogue. My dad and I initially thought these would make good Christmas gifts for my cousin’s kids until we heard the liquid sloshing inside. We ended up keeping these recreations — which included the house of aviator Anthony Fokker and one of the last wooden houses left in Amsterdam —  for ourselves.

While researching these unique souvenirs, I quickly discovered that one of the historic recreations is the Anne Frank House, aka “KLM miniature number 47,” which the Dutch airline added to the collection in 1975. My initial reaction was shock: How could the airline take a place that represents such a tremendous tragedy and turn it into a shot glass?

I reached out to KLM and asked if they had ever received a complaint about the item. A representative wrote back to say that, from what he knew, there had only ever been one critical Instagram comment: that KLM tried to make money off of everything. Collectors shared the souvenir online, but nobody I could find on the internet expressed the surprise and revulsion I felt.

My request to chat on the phone for further comments on why KLM included the Anne Frank House in their collection didn’t garner the response I expected. The representative responded via email that the house is historic and if I wanted to know more about it, I could just Google it. The subtext of my question — that it feels like a strange and possibly inappropriate choice to turn a solemn landmark into a cutesy flask — didn’t seem obvious to him.

So why did it feel so obvious to me?

For so many, Anne Frank is the symbol of how horrendous the Holocaust was. The fact that she is an innocent child exposes the depraved nature of the Nazis. Most Americans are first introduced to the Holocaust through the story of her confinement in that house in Amsterdam.

Even though it is not where Frank died (that was Bergen-Belsen, at the age of 16), it feels like the place where her fate was sealed. It is not just a landmark included in a famous book; it was her prison and the last stop on the way to her death. Although some may associate it with Frank’s enduring spirit of hope, filling it with alcohol still feels obscene.

Frank’s image has been co-opted over and over again. Two years ago, a Norwegian artist used an image of Frank in a keffiyeh to bring attention to children being killed in Gaza. More recently, Frank has become a symbol for anti-ICE protesters of the dangers of letting law enforcement target people based on their ethnic background. Then there’s the viral satirical comedy musical Slam Frank, which reimagines Anne Frank as a queer Latinx girl with a Black mom and gay, neurodivergent dad in order to poke fun at woke culture.The KLM house feels like a less charged appropriation of Anne Frank’s legacy; it’s not pushing any sort of political agenda.

The ceramic house is also part of a larger kitsch culture that blurs the fine line between commemoration and trivialization. So many tragedies have been commodified in this way that there’s a term for it: “dark tourism.” There are plenty of 9/11 related objects out there — a Twin Towers Christmas tree ornament, stuffed search and rescue dogs — that feel like they border on exploitation.

But what makes the KLM Anne Frank house stand out is its contents. To use a house of such suffering as the container for gin feels minimizing. (It is worth mentioning that a New York winery did at one point produce a 9/11 commemorative wine, although some of the proceeds were donated to the National September 11 Memorial and Museum.) Once the Anne Frank flask is emptied of its contents, it will just be a ceramic trinket that could help keep the memory of the landmark alive. Does the fact that it was originally made to carry alcohol negate that power?

I asked a similar question nearly one year ago in my very first Looking Forward column when I wrote about a recording of Nazi marching songs and speeches made by a Jewish producer. Since that piece was published, I haven’t found a satisfying answer to when memorialization becomes inappropriate, but I have become more comfortable acknowledging how complex this issue is.

This will be my last Looking Forward, as my last day as an employee of the Forward (at least for now, as I embark on a new pursuit) will be July 31. It feels fitting that my time with this newsletter will end similarly to the way in which it started: scratching my head about Holocaust kitsch. But having to grapple with such a topic in my writing is just another day at the Forward.

The post Why am I the only one troubled by an Anne Frank House shot glass? appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

I gathered the data on Jewish fiction publishing. The trends are alarming.

(JTA) — In early 2023, I wrote a novel that was Jewish in every possible way. The lovers called each other “ahuvati” and “neshama sheli” — Hebrew for my love and my soul. There were scenes in Tel Aviv, family histories shaped by the Holocaust, a climax involving cancellation by left-wing antisemites, and an overall tone of aching sadness.

I was already a successful nonfiction author with two books that had sold more than 150,000 copies. I had a track record and a substantial online platform, And my  new book garnered substantial interest. When I began querying fiction agents in early 2024, I received 20 requests for the full manuscript and four offers of representation in just six weeks.

But there were warning signs. One non-Jewish agent told me that my Jewish social media presence might make the book impossible to sell. “At least your characters aren’t Zionists,” she said. (My characters were obviously Zionists.) A Jewish agent gave me painful but pragmatic advice. She told me that I should probably remove all Jewish content in the book that didn’t directly drive the plot. Most painfully, she suggested that I change the name of a   character named Yael. “It’s one of my favorite names,” she said. “But it’s Israeli.”

I signed with an agent who assured me that no such changes were necessary, and the novel went out to publishers.

It did not sell.

There are countless reasons a book may not be published. Taste is subjective. Editors carefully build their lists. Nobody is owed a book deal. And it remains entirely possible that my novel wasn’t as good as the agents thought it was.

But after I shared my experience online, Jewish writers began telling me stories that sounded unnervingly familiar. Authors whose expected book deals vanished. Writers whose agents could “no longer champion” their careers. Books that were bought for six figures before Oct. 7 but barely promoted afterward. Israeli agents with stacks of manuscripts that American publishers would not even consider.

For Jewish authors, perhaps the most visceral gut punch was a viral spreadsheet titled “Is your fav author a zionist???” It was a list of Jewish fiction authors, color-coded by how Zionist they were perceived to be, with a column detailing their purported transgression. The spreadsheet itself was eventually taken down, but the message sent to the industry was clear: If you work with Jewish authors, it will cost you.

Aware that even the staggering evidence I was amassing remained anecdotal, I wanted to find a way to track the impact of what was happening more empirically.

I turned to Publishers Marketplace, the leading industry database where many book deals are announced, and reviewed fiction deals for books by Jewish authors that publicly signaled Jewish or Israeli content. What I found was grim. Between 2023 and 2024, there was a 76% decline in fiction deal announcements to large presses that mentioned Jews, Judaism or Israel. The numbers improved somewhat in 2025, but they did not recover. Compared with 2023, announced sales of Jewish books were still down 47% at large presses.

And the early 2026 numbers are worse: Looking at what has been announced so far this year and annualizing the comparison, fiction deals mentioning Jewish content are down 82% at large presses compared with 2023.

Like all data sets, this one is imperfect. Not every book deal is announced on Publishers Marketplace, and not every announcement mentions Jewish content when a book contains it. It may be that agents and publishers are less willing than they once were to mention Jewish themes in deal announcements, despite the content of the books themselves.

But the data is the best we have for now. And if the problem is that Jewish content is something the industry feels that it needs to obscure when announcing deals, that is also a major problem.

Whatever the explanation, I found that there is no question that publicly announced fiction deals foregrounding Jewish themes dropped sharply after Oct. 7, and the decline appears to be worsening. This should alarm anyone who cares about Jewish literature, but also anyone who cares about the free exchange of ideas.

I am currently working with the Anti-Defamation League as it examines antisemitism in publishing. Part of my efforts have been to understand what’s happening on an individual level, because while data is important, it can only tell us so much.

As someone well connected in the Jewish literary scene, I reached out on social media to ask people across the industry to share their experiences. I expected a handful of messages. Instead, my inbox filled with accounts from published and unpublished authors, agents, editors, Big Five employees, audiobook performers and marketers. People from every part of the industry described specific patterns of exclusion around Jewish writers, Jewish stories and Israel-related material. These trends fit with what PEN America related at length last week in its report on Jewish and Israeli exclusion in publishing — a report that I believe held back from reckoning fairly and honestly with what Jewish authors are facing.

I had begun my investigation wondering whether my own novel simply wasn’t good enough. And the truth is, it may not be. But this isn’t about any one book. What we’re looking at is a broader pattern: Jewish stories have become professionally risky, while Israel-related material has become positively radioactive. Because of that, many institutions within publishing appear to be choosing silence over confrontation.

The stakes here are not simply professional disappointment for Jewish authors, or even the destruction of creative careers. For the Jewish community, the stakes are existential. If Jewish stories are not published, then part of the Jewish record goes missing.

As a people, text has been our portable homeland. We have used words to bind ourselves together, in argument and agreement, across generations. Sentences have tied Am Yisrael to Eretz Yisrael. Modern Zionism was argued into existence through pamphlets and speeches. Law, memory, argument, longing, testimony, jokes, recipes, grief, liturgy: we have always carried ourselves through history in words.

In the rabbinic telling of the Roman siege of Jerusalem, Rabban Yohanan ben Zakkai’s plea is: “Give me Yavneh and its sages.” He does not ask to save the temple or Jerusalem, but instead to save the Jewish people through the study of Torah. In the face of what could have been our obliteration, he helped usher in the era of Rabbinic Judaism by placing his faith in our texts.

In the Warsaw Ghetto, Emanuel Ringelblum and his fellow members of Oneg Shabbat secretly documented Jewish life under Nazi occupation. As the death vise of history tightened around them, they preserved Jewish testimony. And in 1949, just months after Israel’s War of Independence, S. Yizhar published “Khirbet Khizeh,” a novel documenting the moral complexity of 1948 in real time. He trusted his readers’ collective empathy and intellect, even while his new state was raw, precarious, traumatized and still fighting to understand herself.

Jews do not wait until history is finished with us. We write while the dust is still in our mouths.

But our stories don’t only serve as testimony to our pain. They are also about sex, food, family, money, mysticism, ambition, marriage, doubt, Israel, diaspora, bad decisions, holy arguments, vulgar jokes, longing, grief, pleasure, and survival. They are the record of people who are still here, still making art, still spinning stories in multiple languages.

It is true that many of our most lasting stories did not need a publishing house at all. But carrying those stories forward has always been collective work. If the institutions entrusted with publishing literature will not carry or promote Jewish stories, then Jews will have to build the institutions that will.

While I still hope to publish my own novel one day, this stopped being about my manuscript a long time ago. What matters now is reenvisioning Jewish publishing as an act of peoplehood — one that we must all roll up our sleeves to make happen.

This article originally appeared on JTA.org.

The post I gathered the data on Jewish fiction publishing. The trends are alarming. appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

How a Trump attack on Jon Ossoff could fuel the first Jewish presidency

(JTA) — Jon Ossoff, the Jewish senator from Georgia and the focus of speculation about a 2028 run for the presidency, is prepared to be the target of an address Thursday night by President Donald Trump.

Ossoff told reporters that if Trump, as expected, questions his and Sen. Raphael Warnock’s 2021 election wins, then the president would be “calling Georgia voters illegitimate.”

Trump has repeatedly claimed without basis that his 2020 presidential election defeat in Georgia, and wins by Democrats Ossoff and Warnock in runoffs the following January, were rigged. He has deployed federal law enforcement to Georgia to search for evidence of fraud, even though repeated probes have uncovered nothing.

The speech comes as Ossoff has gained national attention for his repeated attacks on the president in his reelection bid against Trump-endorsed Rep. Mike Collins.

Ossoff’s battle with Trump could fuel buzz for his vying for the Democratic presidential nomination in 2028.

Ossoff has repeatedly denied interest in running for president this cycle. But Democratic pollster Adam Carlson imagined an excerpt from a “Former President Ossoff’s memoir in 2060.”

“I wasn’t planning on running for president. It was never an ambition of mine,” Carlson wrote on X, following initial reports that Trump’s address could come as soon as Monday. “Then Trump did that super weird address on July 13, 2026 and here we are.”

Ossoff, 39, were he to run and win, would be the first Jewish president of the United States, and his Jewish identity has crept into discussions about his potential candidacy.

He has drawn comparisons to Barack Obama, who said in 2006 that he “will not” run for president, two years before he did so successfully.

The buzz around Ossoff has largely focused on his sharp criticism of Trump, attracting some prominent left-wing figures. Progressives such as Gen Z commentator Jack Cocchiarella and Zohran Mamdani adviser Morris Katz have lauded Ossoff’s messaging.

Left-wing streamer Hasan Piker — a harsh Israel critic who has drawn allegations of antisemitism — said Ossoff “will be my dark horse pick, depending on how he presents himself if he has ambitions for higher office.”

One subject that Ossoff has largely steered clear of during his reelection campaign is Israel, a growing wedge issue among Democrats and a litmus test for democratic socialists like Piker. While multiple possible presidential candidates have sworn off the pro-Israel lobbying group AIPAC, Ossoff has not weighed in on the group.

Ossoff has positioned himself as an Israel supporter who opposes Prime Minister Benjamin Netanyahu’s government. Just over a month after Hamas’ Oct. 7, 2023, attack on Israel, he referred to himself as a “pro-Israel Jewish American” in an address. He said he was praying for the Israeli hostages’ freedom and urges “mercy for the innocent civilians in Gaza.”

He has since voted to block some weapons sales to the country — along with an increasing number of Senate Democrats who have questioned military assistance to Israel as the war has devastated Gaza — while voting to allow the sale of defensive weapons. He wrote in July 2025 that “the United States must continue to support the Israeli people, who face the persistent threat of rocket and missile attack and have been subjected to intense aerial bombardment from Iran, Lebanon, and Yemen.”

Ossoff’s first vote against weapons in November 2024 spurred a critical open letter from several Georgia Jewish organizations including synagogues, Jewish schools, the local Anti-Defamation League chapter and other groups. His vote also drew the attention of AIPAC, which released 30-second ads attacking U.S. senators — including Ossoff — who had voted to block weapons sales.

Radio host Eric Messersmith said last month that, in an effort to win over a party that is divided on Israel, Ossoff “might be the Democrat that can thread the needle because even though he’s Jewish, he’s very critical of the Israeli government, very critical of Benjamin Netanyahu.”

“He has credibility on that issue, so it’s possible that I think he could fill that lane in between the two extremes of the Democratic party,” Messersmith said in a widely circulated conversation on CNN.

CNN’s Elex Michaelson drew criticism online when he added, “As a Jew, some people read a little more Jewish than other people, and Jon Ossoff may not read as Jewish as [Pennsylvania Gov.] Josh Shapiro does, for whatever’s that worth.” Michaelson later apologized.

Ossoff has deep ties to the local Jewish community, and has spoken about the impact of growing up around his uncle who was a Holocaust survivor.

Living among survivors “has a profound impact on how I view the State of Israel, recognizing that the State of Israel was established 75 years ago as Jews rebuilt in the ashes of the Holocaust, and sought to establish a secure homeland for the Jewish people,” Ossoff told the American Jewish Committee in May 2023.

The Georgia Democrat’s team reported that Ossoff raised an  $20 million in the year’s second quarter, ending it with $42 million in cash on hand.

Jewish Insider reported that some Jewish Georgians are torn. Collins has faced accusations of antisemitism and having ties to the far right. Collins’ son-in-law is a white nationalist social media influencer who has shared antisemitic material and Nazi imagery, CNN reported on Thursday. Collins has said some of his own statements were misunderstood, and has defended himself by citing his support for Israel.

“Donald Trump’s handpicked candidate Mike Collins is a notorious bigot, antisemite, and extremist,” Ossoff posted on social media last month.

Ahead of Trump’s address, Ossoff said he expects the president “to use whatever he puts out there on Thursday as a pretext” to interfere in the November election, or “to lay the groundwork for challenging the result.”

The post How a Trump attack on Jon Ossoff could fuel the first Jewish presidency appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News