Uncategorized
On stage and in the classroom, Mikhl Yashinsky is stoking the flame of the Yiddish revival
(New York Jewish Week) — In the Yiddish classes Mikhl Yashinsky teaches for the YIVO Institute for Jewish Research and the Workers Circle, he begins by asking students to explain why they decided to learn the language.
Often, a student will describe attending a performance of “Fiddler on the Roof in Yiddish,” the smash hit from the National Yiddish Theatre Folksbiene.
This is literally music to the ears of Yashinsky, who not only teaches conversational Yiddish, translates Yiddish literature and writes Yiddish plays and videos, but who also played a beggar and innkeeper in the latest run of “Fiddler” in Yiddish, which closed on Jan. 1.
“Many thousands of people have seen Yiddish ‘Fiddler’ by now and it’s had a real impact on them and how they see the language,” he told the New York Jewish Week. “It makes me happy that one thing feeds into another.”
The 32-year-old Chelsea resident is in some ways the future of Yiddish, at least of the secular, artistic and academic variety that is spoken and studied outside of the haredi Orthodox community, where it is often the first language. While some Yiddishists bristle at the notion that the language of Ashkenazi Eastern Europe is undergoing a “renaissance,” figures like Yashinsky are making sure the language continues to flourish in communities beyond the yeshiva.
”Mikhl has played a very big role in my Yiddish journey,” said Judith Liskin-Gasparro, a retired linguistics professor from the University of Iowa. Liskin-Gasparro had four grandparents who were native Yiddish speakers but who never spoke the language in front of her. She estimates that over the course of her career she’s watched 1,000 people teach a language class. After studying with Yashinsky remotely from Iowa City for five semesters, Liskin-Gasparro said: “I have rarely seen anybody as good as he is.” His YIVO course has been so popular that YIVO had to create a second section.
Liskin-Gasparro now describes herself as obsessed with the language. In November, she made the trek to New York to see Yashinsky perform in “Fiddler.” During her visit she joined about 15 people from Yashinsky’s YIVO class to meet her teacher in person.
Yashinsky, who grew up outside of Detroit, credits his late maternal grandmother, Elizabeth Elkin Weiss, with putting him on the path to becoming a Yiddishist. Weiss and her husband Rube were veterans of Yiddish theater, performing on stage and the radio. His grandmother also performed in English-language radio dramas, and her ability to do accents and characters earned her the nickname “The Woman of 1,000 Voices.” A radio ad in which Weiss imitated the Hungarian Jewish actress Zsa Zsa Gabor convinced customers of an Italian restaurant in the Detroit area that Zsa Zsa herself had done the commercial.
Talent ran in the family, sometimes in unexpected ways: Yashinsky’s uncle, David Weiss, was one-half of Was (Not Was), a major funk-rock band in the 1980s and ’90s. David’s partner, Don Was, is celebrating his 30th year as a record producer for The Rolling Stones.
Yashinsky studied modern European history and literature at Harvard, attended the Vilna Yiddish Language Institute and in 2015-16 worked as a fellow at the Yiddish Book Center in Amherst, Mass. In 2018, Yashinsky performed in the held-over runs of Yiddish “Fiddler “at the Museum of Jewish Heritage in Lower Manhattan, then left New York for a steady gig teaching Yiddish at the University of Michigan in Ann Arbor. He rejoined the musical when it was staged in 2019 at Stage 43, the largest off-Broadway theater in the city.
Joel Grey, the director of Yiddish “Fiddler,” wrote in an email: “Mikhl is one of the most resourceful and delightful actors I’ve ever had the pleasure to work with. He has more ideas for a moment than most actors do in a lifetime.”
Jackie Hoffman, the comedian and Broadway veteran who played Yenta the matchmaker in earlier runs of Yiddish “Fiddler,” said Yashinsky “is a truly Yiddish soul. He’s like someone who could’ve crept out of the 19th century. It’s like Yiddish is in his blood.”
Mikhl Yashinsky, center in gray apron, played Mordkhe the Innkeeper in “Fiddler on the Roof in Yiddish,” the smash hit from the National Yiddish Theatre Folksbiene. (Jeremy Daniel)
Steven Skybell, who played Tevye in in the latest Yiddish “Fiddler,” attended Yashinsky’s classes for a few semesters, which enabled him to converse with Yashinsky in the mamaloshn (mother tongue) backstage.
Yashinsky’s mother in Michigan, who did not grow up speaking Yiddish, has attended all five semesters via Zoom. Debra Yashinsky, who said she can’t begin to count the number of times she’s seen Yiddish “Fiddler,” used her maiden name in the Zoom interface for the first two semesters.
“Mikhl once asked me, ‘Mom, are you taking the class to learn Yiddish or do you just enjoy seeing me teach?’” she recalled. “I didn’t know the right answer. The truth is I love seeing his punim [face] for an hour and a half and kvelling [being proud] while I watch him teach.”
In addition to teaching and acting, translation has been a big part of Yashinsky’s devotion to the language (and need to earn a living).
He has a deadline looming at the end of January for his translation of the memoirs of Ester-Rokhl Kaminska, the Polish-Jewish actress considered the “mother of Yiddish theater.” He’s been working on the project for a few years and could often be found backstage at “Fiddler” translating a couple of sentences at a time between scenes.
Yashinsky has also been translating short stories by the Nobelist Isaac Bashevis Singer for a forthcoming anthology of the author’s early works. He describes them as “little gems” Singer wrote when he was a young writer that have never been translated into English. Yashinsky said he has translated three or four of the short stories so far.
Yashinsky is also a playwright whose Yiddish play, “Vos Flist Durkhn Oder” (“Blessing of the New Moon”), was performed at the Lower East Side Play Festival last summer. One of six plays chosen from more than 100 submissions, it was the only non-English play in the festival. The one-act play, set in a Lower East Side yeshiva in 1912, deals with the tradition of pranks that take place during the month in which Purim falls.
His full-length play “Di Psure Loyt Chaim” (“The Gospel According to Chaim”) will get a public reading this winter at the New Yiddish Rep in Manhattan. The play is based on the true story of Henry Einspruch, a Baltimore Jew who in the 1940s found Jesus and translated the New Testament into Yiddish for the purpose of converting his fellow Jews. Yashinsky said no Yiddish publisher would help Einspruch in his quest.
“I just thought that this was a very curious bit of history,” said the playwright. “It was really insidious in some ways. He was trying to convert Holocaust survivors in some cases. He would preach outside synagogues on Shabbos mornings.”
Yashinsky will be working on a Yiddish musical in 2023, thanks to a LABA Fellowship for Jewish artists. He plans to write the musical in collaboration with Mamaliga, a klezmer band based in Brooklyn and Boston. Yashinsky said he may write something about the underworld of Jewish life in Eastern Europe.
Another bright spot on the horizon: On Jan. 26 he’ll make his Carnegie Hall début, singing in a concert titled “We Are Here: Songs from the Holocaust,” which will feature Broadway stars Harvey Fierstein, Chita Rivera and Shoshana Bean. Yashinsky will perform “Zog nit keynmol” (“Never Say”), the anthem of the Vilna partisans.
And somehow Yashinsky will make time to produce more videos for the Workers Circle #YiddishAlive series on YouTube. Among the 11 videos he’s done so far are a Yiddish rendition of Tom Lehrer’s song “Hanukkah in Santa Monica” and a music video shot in Michigan to celebrate the strawberry harvest. That video featured “Trúskafke-vals” (“Strawberry Waltz”), a Yiddish song he wrote, as well as a strawberry cake baked by his mother.
He also produces humorous Yiddish music videos, including one based on Screamin’ Jay Hawkins’ demented, spooky classic, “I Put A Spell On You.” In his version, Yashinsky performs in drag as Bobe Yakhne, a sorceress he played in Folksbiene’s 2017 revival of the classic Yiddish operetta “The Sorceress.”
“This art form continues,” he said of Yiddish theater. “It’s a tradition that hasn’t evaporated and it’s nice to feel that I’m part of the continuity.”
—
The post On stage and in the classroom, Mikhl Yashinsky is stoking the flame of the Yiddish revival appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
In the depths of Tel Aviv’s bus station, a fragile refuge for those with nowhere else to go during war
(JTA) — TEL AVIV — Two floors underground, past dumpsters and oil-laden puddles, through a reinforced Cold War-era door, a bomb shelter is buried underneath Tel Aviv’s Central Bus Station.
Built in 1993 to accommodate more than 16,000 Israelis, the shelter found a new life during the Israel-Iran war as a public refuge for residents of Neve Shaanan, among Tel Aviv’s most diverse neighborhoods and one of its poorest, home mainly to asylum seekers and foreign workers.
With few other options for public shelters in south Tel Aviv, residents pitched tents in the squalor of a space that had fallen into disrepair — with pipes dripping and rats scurrying — for more than 38 days as Israel and Iran exchanged missile fire until a ceasefire that began on April 8 halted the fighting.
“It’s very difficult. Not just because of the war, but because of the conditions we’re living in,” Gloria Arca, who took refuge inside the shelter with her son, Noam, said in Spanish during an interview in April. “We’re protected from the missiles, but inside we’re not safe.”
For many Israelis, the bus station occupies a space that balances between nostalgia and revulsion. Until 2018, the station was a main node for travel into and out of Tel Aviv. Since then, ridership has dropped, and now the hulking structure is seen as little more than an eyesore. During Israel’s 12-day war with Iran last year, a short video by Israeli comedians went viral for sharing the station’s GPS coordinates in a video that jokingly urged Iran, “Please don’t bomb this bus station.”
Yet the station also offers a concrete window into Israel’s widening reliance on foreign workers, which has surged in the wake of the Oct. 7, 2023, Hamas attacks.
When there is no war on, the shelter functions as a community center, complete with a Filipino church, a refugee health clinic, and retailers catering to customers in more than a dozen languages.
During wartime, the station takes on a new and vitally important role as a shelter for those who have none in their homes or neighborhoods, no family in the country whose homes they can flee to and little ability to pay for temporary accommodations somewhere safer.
Arca, who came to Israel more than two decades ago from Colombia and is in the country legally, knew that it would take her and Noam more than 10 minutes to get to a shelter from their home — longer than Israel’s advanced missile warning system allows. So they decided to move into the bus station, pitching a tent alongside some of their neighbors.
Depending on the day, more than 200 residents spent their nights in the shelter during the war, according to Sigal Rozen, public policy coordinator at the Hotline for Refugees and Migrants.
“It’s not easy, especially with young children and families with special needs,” she said. “You can’t get up in the middle of the night and just run.”
The Hotline, with funding from the Tel Aviv Municipality, worked to improve conditions in the shelter, but the starting point was dire. During a visit in April, rats could be seen scurrying across newly installed artificial turf meant to brighten the space, and mosquitoes landed on visitors’ ankles before being chased off.
More than anything, Arca worries about safety in the shelter — but not from the war. “We’re protected from the missiles, but inside, we’re not safe,” she said. “Security is there, but they don’t do their job. Drug users come in and use the bathrooms. There are many children here, and we’re afraid.”
The challenging conditions were nothing new to many of the people who moved in, who represent an often unseen but growing sector of workers in Israel.
The category of “foreign worker,” a term used in Israel to describe non-citizen laborers, most of them from countries such as the Philippines, India, and Thailand, who enter the country on temporary work visas tied to a specific employer, has long been a fraught designation.
Dominant in some industries, such as home health care, where there are so many foreign workers that the role is known as “filipina” in Hebrew, foreign workers have taken on greater shares of other sectors in recent years, particularly after Israel banned Palestinian workers from Gaza and the West Bank after the Hamas-led Oct. 7 attack. With Israelis increasingly reluctant to take low-paying manual labor jobs, the Israeli government has moved to fill the gap by permitting employers to hire more foreign workers.
Israel’s foreign worker population rose by 41% in 2024 alone to more than 156,000. By 2025, the total had reached 227,044. It is expected to grow even more in the coming years, as the government has set a ceiling of 300,000 workers.
For many Israelis, footage that circulated after the ceasefire showing long lines of foreign workers arriving at newly reopened government offices to renew their visas offered a stark illustration of the growing sector.
It is not uncommon around the world for people from impoverished countries to migrate to countries with more work and higher pay. For the workers, occupying a tenuous legal status can be worth it to be able to support their families, send their children to stronger schools and earn wages on a different scale than in their home countries.
Evelyn, a Filipina caregiver sheltering with her three children beneath the Central Bus Station, declined to give her last name out of fear of deportation. “In Israel, I can earn 10 times what I do in the Philippines. So I have money to send back to my family — not just taking care of my kids here, but my parents in Manila.”
But advocates for the workers say foreign worker status, and Israel’s increasing reliance on foreign workers, creates conditions that are ripe for abuse. Ohad Amar, executive director of Kav LaOved, a nonprofit that works to uphold equal labor rights for all workers in Israel, said the workers are “enduring conditions akin to modern slavery.”
Many foreign worker visas in Israel are tied to a specific employer and are non-transferable. Kav LaOved has documented numerous cases of delayed or unpaid wages, as well as workers who feel pressured to remain silent about abuse from their employers lest they lose their immigration status.
“Israel had not relied on migrant workers in the same way before. This is the first time at this scale,” Amar said. “Every day we are getting reports of workers’ rights violations, and we are completely overwhelmed.”
During wartime, foreign workers are frequently exposed to Israel’s unique dangers in extreme ways. On Oct. 7, as sirens blared, foreign workers were slaughtered in the fields of kibbutzes near Gaza. During the most recent war, videos circulated online of construction workers from China who filmed themselves stranded high in the air during missile barrages, afraid and without protection.
The first death in the latest round of fighting with Iran was Mary Anne Velasquez de Vera, a foreign worker in Israel from the Philippines. At the end of March, two other foreign workers were killed by a Hezbollah rocket while working in a field in northern Israel after they were unable to reach shelter.
Feeling physically vulnerable is an experience many foreign workers in Israel know well. Evelyn, a migrant from the Philippines who slept in the bus station with her children during the war, described how, in an industry as intimate as caregiving, working with elderly people who struggle to make it to a shelter, workers can feel pressured to stay in the building during an attack.
“They can’t exactly tell their employer they left grandma in the building during a missile attack, because they’ll get fired and lose their visa,” Amar said.
Some of the risks are much less visible. Evelyn was out of work as a housekeeper for the duration of the war, when her employer, an elderly woman, left the country. She lived on donations from community members and civil society organizations.
“Here is still better than back home,” she said. “But we are all struggling, and not just because of the shelter. If I can’t start working soon, I really don’t know what I will do.”
Workers like Evelyn who lack work visas must rely on informal employment, making them ineligible for compensation from Bituach Leumi, Israel’s national workers’ insurance, when they go unpaid. But having a visa did not solve the challenges of war, Rozen said.
The threat of losing their visa if they lose their employment hangs over the heads of the workers, forcing them into difficult decisions, like whether to leave their children with volunteers at the shelter or alone at home.
“Even those who still have work face a problem. If a single mother has children and there’s no school, where does she leave them? She can’t bring them along when there’s an alarm,” Rozen said. “So even when work exists, many can’t do it.”
She said the war had offered a glimpse into the as-yet-unaddressed challenges that come along with Israel’s increasing reliance on importing labor from abroad. The country’s labor market didn’t come to a standstill, as was the case in other countries in the region such as the United Arab Emirates where the vast majority of workers are migrants who tried to leave, but for Rozen, something new and troubling was laid bare.
“If you don’t want foreigners here, then don’t recruit them,” Rozen said. “But you can’t recruit them, triple their numbers, and then expect them to disappear when there’s a war.”
The post In the depths of Tel Aviv’s bus station, a fragile refuge for those with nowhere else to go during war appeared first on The Forward.
Uncategorized
Nearly half of young Americans view US relationship with Israel as a burden, survey finds
(JTA) — Nearly half of young Americans, 46%, believe that the United States’ relationship with Israel is mostly a burden to the United States, according to a new survey from the Institute of Politics at the Harvard Kennedy School.
The Harvard Youth Poll, which polled 2,018 Americans aged 18 to 29, found that just 16% of those surveyed described the U.S. relationship with Israel as mostly a benefit.
Respondents were asked about their view of other U.S. alliances, including Canada, which 53% saw as beneficial, and Ukraine, which 21% saw as beneficial. Israel received the lowest perceived benefit of any country tested.
The survey also found that 55% of young Americans believe the U.S. military action in Iran is not in the best interest of the American people.
It comes as attitudes about Israel among young Americans in recent years have grown sharply negative. Earlier this month, a Pew Research Center survey found that 70% of Americans aged 18 to 49 held a somewhat or very negative opinion of Israel. That view was split among partisan lines, with 84% of Democrats in that demographic holding a negative view of Israel, compared to 57% of Republicans.
The Harvard survey was conducted by Ipsos Public Affairs between March 26 and April 3 and had a margin of error of 2.74 percentage points.
The post Nearly half of young Americans view US relationship with Israel as a burden, survey finds appeared first on The Forward.
Uncategorized
Long Island father and teen son arrested after investigation into swastika drawn in school bathroom
(JTA) — A father and his teenage son were arrested Wednesday after an investigation into swastika graffiti at the teen’s school led police to search their home, where authorities said they found chemicals used to make explosives.
The arrests stemmed from an investigation into swastika graffiti found in a boys’ bathroom at Syosset High School on Long Island. After police determined that a 15-year-old student had drawn the swastika, the Nassau County Police Department sent officers to his home.
There, the teen told the officers about the explosive materials, according to prosecutors. He said his father had purchased the chemicals for him to build rockets.
During the subsequent search of the home, police found “highly unstable” materials that had been combined to make explosives, including nitroglycerin, multiple acids, oxidizers and fuels. They began to evacuate people in adjacent homes, fearing an explosion.
The teen was not identified by police due to his age. Francisco Sanles, 48, who was arrested at the scene, has pleaded not guilty to seven criminal counts, including criminal possession of a weapon and endangering the welfare of a child. His son was charged with five counts, including criminal possession of a weapon, criminal mischief, aggravated harassment and making graffiti.
Swastika graffiti is relatively commonplace in schools, with the Anti-Defamation League reporting over 400 incidents in 2024: Syosset High School itself was hit by a spate of antisemitic graffiti, including swastikas, in 2017. But it is relatively rare that incidents result in arrests.
In an email to the school district Wednesday night, the Syosset School District — which enrolls a large number of Jewish students — said its investigation had identified the student for the police, and he would face “serious consequences pursuant to the District’s Code of Conduct.”
“Antisemitism and hate speech have no place in our communities or in our schools,” the district said. “Syosset has long been proud of being a welcoming, empathetic, and inclusive community and those values remain firm. We protect those values and this community by confronting and holding accountable those who traffic in any form of hate.”
In January, New York City Police arrested and charged two 15-year-old boys suspected of spraying dozens of swastikas on a playground in a heavily Jewish Brooklyn neighborhood with aggravated harassment and criminal mischief as a hate crime.
The post Long Island father and teen son arrested after investigation into swastika drawn in school bathroom appeared first on The Forward.
