Uncategorized
The JTA conversation: Pogrom? Terrorism? What do we call what happened in Huwara?
(JTA) — On Sunday, after a Palestinian gunman shot and killed two Israeli brothers in the West Bank, Jewish settlers rioted in the nearby Palestinian town of Huwara, burning cars and buildings. A Palestinian was killed and dozens were injured.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu condemned the Jewish rioters for “taking the law in their own hands,” but many observers — including the top Israeli general in the West Bank and Abraham Foxman, director emeritus of the the Anti-Defamation League — used stronger language, calling the attacks a “pogrom.”
The use of the word, which most famously refers to a wave of anti-Jewish violence in the Russian empire beginning in the late 19th century, in turn became the subject of debate. Does using “pogrom” co-opt Jewish history unfairly and inaccurately by suggesting Jews are no better than their historical persecutors? Does avoiding the term mean Israel and its supporters are not taking sufficient responsibility for the actions of its Jewish citizens?
The debate is not just about language, but about controlling the narrative. Political speech can minimize or exaggerate events, put them in their proper context or distort them in ways that, per George Orwell, can “corrupt thought.”
We asked historians, linguists and activists to consider the word pogrom, and asked them what politicians, journalists and everyday people should call what happened at Huwara. Their responses are below.
Sidestepping the real issue
Dr. Jeffrey Shandler
Distinguished Professor, Department of Jewish Studies, Rutgers University
The meanings of the word “pogrom” in different languages are key here. In Russian, it means a massacre or raid, as it does in Yiddish; in neither language is it understood as specifically about violence against Jews. The Oxford English Dictionary concurs that pogrom means an “organized massacre… of any body or class,” but notes that, in the English-language press, it was first used mostly to refer to anti-Jewish attacks in Russia, citing examples from 1905-1906.
Therefore, though the association of pogrom with violence targeting Jews is widely familiar, its meaning is broader.
That said, because of English speakers’ widely familiar association of the term with Jews as victims, to use pogrom to describe violence perpetrated by Jews is provocative. As to whether it is appropriate to refer to recent attacks by Jewish settlers on Palestinians, it seems to me that this question sidesteps the more important question of whether the actions being called pogroms are appropriate.
Call it what it is: “settler terrorism”
Sara Yael Hirschhorn
’22-’23 Research Fellow at the Center for Antisemitism Research at the ADL, and author, “City on a Hilltop: American Jews and the Israeli Settler Movement”
Let me say first with a loud and clear conscience: What happened in Huwara was abhorrent, immoral, and unconscionable and certainly was not committed in my name.
But to paraphrase Raymond Carver’s famous formulation: How do we talk about it when we talk about Huwara? What kind of descriptive and analytical framework can adequately and contextually interpret that horrific event?
The shorthand of choice seems to be “pogrom” — but it isn’t clear that all who deploy the term are signifying the same thing. For some, pogrom is a synonym for pillage, rampage, fire, property damage and violence in the streets — a one-word general summary of brutal acts. For others, pogrom refers to vigilante justice, an abbreviated story of the non-state or non-institutional actors and their motivations.
More specifically, however, pogrom is seemingly being mobilized as a metaphor to Jewish history, juxtaposing the Jewish victims of yesterday to the Jewish-Israeli perpetrators of today, an implicit analogy to the prelude to the Shoah, recasting Zionists as organized bands of genocidaires (with or without regime sponsorship) like the Cossacks, the Nationalist Fronts or even the Einsatzgruppen. Some would use the word to incorporate all three meanings (and more).
As a historian, I am troubled by the haphazard and harmful use of terms that are attached to a specific time and place — such as the thousand-year history of Jews in the Rhinelands and Eastern Europe, with many layers of imperial, national, local, economic and religious forces that precipitated these events — in such an ahistorical manner. Nor do I find the parallels between Zionists and Nazis to be historically careful (if deliberately offensive) — the State of Israel is committing crimes in the West Bank, but not a genocide. The equivalence also all too easily and incorrectly grafts tropes of racism and white supremacy drawn from American history into the West Bank’s soil.
So what to say about Huwara? Israel — for reasons both political and lexiconographical — has failed to consistently adopt a term for such attacks. (Often the euphemism of “errant weeds” who are “taking matters into their own hands” is the choice of Knesset politicians.) To my mind, the best term is “settler terrorism,” which puts Jewish-Israeli acts on par with Palestinian terrorism. It should also mean that these actions merit the same consequences under the occupation like trial, imprisonment, home demolition and other deterrents enforced against all those who choose the path of violence.
Last but not least, a pogrom was historically an unpunished crime against humanity that led only to war and annihilation. Don’t we aspire for more in Israel/Palestine?
Palestinians call it “ethnic cleansing”
Ibrahim Eid Dalalsha
Director, Horizon Center for Political Studies and Media Outreach, Ramallah, and member of Israel Policy Forum’s Critical Neighbors task force
Palestinians generally view and describe what happened during Sunday’s Huwara attacks as “racist hate crimes seeking to destroy and dispossess the Palestinian people of their homes and properties.” While no specific term has been used to describe these attacks, it was likened to the barbaric and savage invasion of Baghdad by Hulagu, the 13th-century Mongol commander.
Palestinian intellectuals tend to use “ethnic cleansing,” savage and barbaric ethnically motivated violence against innocent civilians, as another way of referring to these attacks. When such events include killing, Palestinian politicians and intellectuals tend to use the term massacre, or “majzara,” to underline the irrational and indiscriminate violence against defenseless civilians. I don’t think the term “pogrom” and its historic connotation are widely known to most people here. From a Palestinian perspective, using such terms, including “Holocaust,” is not considered a mistake. In fact, even using “Holocaust“ to describe violence against Palestinian civilians in and around 1948 was not considered a mistake until very recently when it caused such a saga for Palestinian Authority President Mahmoud Abbas in Germany.
View of cars burned by Jewish settlers during riots in Huwara, in the West Bank, near Nablus, Feb. 27, 2023. (Nasser Ishtayeh/Flash90)
In the name of historical accuracy
Rukhl Schaechter
Yiddish Editor, The Forward
The recent attacks by Israeli settlers on Palestinians in Huwara are abhorrent. I commend those in Israel calling them peulot teror, “actions of terror,” and I trust that the perpetrators will be brought to justice. But these riots were not pogroms.
The word pogrom refers to one of the many violent riots and subsequent massacres of Jews in Eastern Europe between the 17th and 20th centuries. These attacks were committed by local non-Jewish, often peasant populations. They were instigated by rabble-rousers like Bogdan Chmielnicki, who led a Cossack and peasant uprising against Polish rule in Ukraine in 1648 and ended up destroying hundreds of Jewish communities. According to eyewitnesses, the attackers also committed atrocities on pregnant women.
Note that the massacres of Jews carried out by the Nazis, and the murders of Armenians by the Turkish government at the turn of the 20th century — as horrific as they were — were never called pogroms because in both cases, there was a government behind it. In the name of historic accuracy, let’s continue to use the word pogrom solely for mob attacks on and massacres of Jews.
When the Poles banned “pogrom”
Samuel D. Kassow
Professor of History, Trinity College, Hartford, Connecticut
In Poland in the late 1930s, altercations between a Jew and a Pole sometimes ended with either the Jew or the Pole getting badly hurt or even killed. When the victim was a Pole, mobs of Poles rampaged through Jewish neighborhoods smashing windows, looting shops and often beating or even killing Jews. Poles often held Jews collectively responsible for the death of one of their own. This happened in Przytyk, Minsk-Mazowieck, Grodno and other places. Jews called these riots “pogroms,” which they were. But the Polish government banned use of the term in the press. After all, “pogrom” was a Russian word, and “pogroms” happened only in a place characterized by barbarism and ignorance. Since Poland was not Russia, and since Poles were eminently civilized, logically speaking, pogroms simply did not take place in Poland. What happened in these towns were to be called “excesses” (zajscia). But certainly not pogroms!
I take it that since we Jews are so civilized, we too are incapable of pogroms. So should we label what these settlers did “‘excesses”? Or perhaps we should take a deep breath and call them pogroms?
A Jewish, but not exclusive, history
Henry Abramson
Historian
The word “pogrom” is rooted in time and place, although the type of violence it describes is as old as human history. It is a Russian word, but it entered the English language in the late 19th century through the medium of Yiddish-speakers, outraged at the wave of antisemitic disturbances that surged under rule of the last tsar of the Russian Empire, Nicholas II. Russians themselves used a variety of words for the ugly phenomenon, with translations like “riot” or “persecution,” but the term “pogrom” proved the most evocative: the Slavic prefix “po” suggests a directed attack, and the root “grom” is the word for “thunder.” A pogrom, therefore, meant a focused point where a great deal of energy was dissipated in a single dramatic act of violence.
The focused point, in the context of that dark history, was the civilian Jewish population in the tiny shtetls that dotted the Pale of Settlement. In this regard the word could be used to encompass attacks on Jewish populations from as long ago as the year 38 in Alexandria, Egypt. It does not, however, have any specific designation to indicate that Jews are the victims.
—
The post The JTA conversation: Pogrom? Terrorism? What do we call what happened in Huwara? appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
A radical idea to bridge Chicago’s Black and Jewish communities
I have strong Southern roots. Both sets of my grandparents, with the exception of my Philadelphia-born maternal grandmother, were descendants of enslaved people who later became sharecroppers. I visited the South often as a child, and being different in a place like that could be difficult. There was no Black Jewish community there at the time. I was usually its sole representative.
Or so I thought.
I was a teenager when I first learned about Julius Rosenwald‘s philanthropic efforts that helped build thousands of schools for Black children throughout the rural South, including many of the places I grew up visiting. After that, I began looking for Rosenwald schools whenever I traveled. I was always happy to find them. They were old and mostly dilapidated, but somehow still seemed to quietly defy time and the elements.
This was the first time I remember understanding how Black people and Jews could do meaningful work together. Those faded clapboard buildings, once whitewashed and full of possibility, had housed the education system that helped generations of Black children and laid part of the groundwork for the civil rights movement that would follow.
I was born in the late 1970s. I have no memory of the storied alliance between Blacks and Jews during the civil rights era. By the time I came along, much of that coalition had faded, and people were already asking how those bridges might be rebuilt.
I never experienced the Black-Jewish relationship that the teachers and staff at my Jewish day school recalled so fondly. But whenever I traveled through the South, I saw those schools. They stood as proof that the two communities I come from had once worked together to accomplish something extraordinary. They filled me with hope and pride, and with the certainty that if it happened once, it could happen again.
That is why, at a time when antisemitism and racism are once again on the rise, I find myself returning to the example set by earlier generations of Jewish philanthropists and community leaders. They understood that investing in Black communities was not simply an act of charity. It was an act of solidarity. They recognized that prejudice thrives when people remain strangers to one another, and that real change requires shared investment in a common future.
Today, we find ourselves confronting many of the same challenges. Distrust is growing. Division is growing. Fear is growing.
Which is why I want to build a Jewish Community Center on the south side of Chicago.
Not in a neighborhood where many Jews already live, but in a neighborhood where they can come to build new relationships, and new solidarity. A neighborhood where children from the two communities I hold in my heart can grow up seeing one another as neighbors instead of strangers.
The groundwork for this kind of bold community building is already in place. More than a decade ago, I started Mothers and Men Against Senseless Killing on the south side, as a response to violence, hopelessness and despair. From the beginning, that work was shaped by Jewish values, and Jews from across the Chicagoland area have stood alongside me in that work.
What began as an effort to keep children safe, based on the corner of 75th Street and Stewart Avenue, has evolved into an open air community center where children receive hot meals after school, where they can play safely throughout the summer, and where parents can find diapers, formula and other necessities for their families.
Our corner has also become a place where we can have open and sometimes difficult conversations about race, and life in America. Those conversations are often also about Judaism. We host Yom Kippur services, Passover seders, and an annual Christmahanukkwanzukah toy giveaway.
This corner has become an oasis that welcomes both Black people and Jews, and of course Black Jews, and invites them to spend time together.
I grew up watching my friends go to the JCC, even though my family could never afford it. It was important to me that my own children had that experience. At a JCC far from the neighborhood where we live, they deepened their Jewish identities, learned to get along with people different from themselves, got exercise, and made lifelong friends.
It’s time to bring that opportunity to the area where we live, and where MASK has already begun to serve some of the purposes that JCCs often fill — primarily that of giving children a safe place to learn and play.
It’s time to take things to the next level. We need a place where Black and Jewish families can gather with intention to build more communal services that help us all. Yes, we need bridges between our communities.But those bridges also need to lead somewhere. And I cannot think of a better destination than a place where Black and Jewish children can learn, grow, and build a future together.
The post A radical idea to bridge Chicago’s Black and Jewish communities appeared first on The Forward.
Uncategorized
Fight wildfires and other climate crises with this spiritual guide to catastrophe
As smoke from Canadian wildfires blankets much of the Northeast and Midwest in a hazy fog, some Jews are observing this Tisha B’av by mourning a different kind of destruction: that of a planet in crisis.
Tisha B’av, the saddest day on the Jewish calendar that commemorates the destruction of the First and Second Temples, deals with themes of grief and resilience relevant to today’s climate crisis, said Rabbi Laura Bellows, director of spiritual activism and education at Dayenu: A Jewish Call to Climate Action.
In advance of Tisha Ba’av, Dayenu this week released a spiritual guide for the aftermath of extreme weather — including floods, storms, heatwaves and fires. It was a grim coincidence, Bellows said, that the guide’s publication coincided with a time when those prayers would be of particular use.
“The grief is real,” Bellows said. “Jewish tradition is really good at encouraging us not to ignore it, but actually to make space and time to be with that grief.”
The guide includes an adapted version of Mi Shebeirach, the prayer for healing, written by Rabbi Daniel Scher at Kehillat Israel in the Palisades. Scher wrote the prayer for his congregation after wildfires caused significant smoke damage to the synagogue’s building, leading it to close for several months. Roughly 250 synagogue members — and all three clergy — lost their homes.
“The fire has seared through our homes and hopes, yet we stand together in our pain, trusting that new life can blossom in our midst,” the prayer reads.
Other texts in the guidebook offer hope for rebuilding. Rabbi Zoe Klein of Temple Isaiah in Los Angeles adapted the daily prayer, “May it be your will that the Temple be speedily rebuilt in our own time,” into a plea for wildfire survivors: “May it be Thy will that homes be rebuilt in our own time.”
Another ritual offers a hand-washing ceremony for survivors of water-related natural disasters. Participants wash their hands and recite the Birkat HaGomel, a prayer traditionally said after surviving a life-threatening event.
It’s not the first year rabbis have linked the climate crisis to Tisha Ba’av. More than a decade ago, Rabbi Tamara Cohen, chief of program and strategy at the Jewish youth group Moving Traditions, co-wrote “Eikha for the Earth,” which adapts the Book of Lamentations traditionally read on Tisha Ba’av as a “lament for the Earth.”
“Checkerspot butterflies flee their homes; polar bears can find no rest. Because our greed has heated Earth,” the text reads.
The adapted text aims to “welcome in Jews who are not so connected to the idea of mourning for the ancient temple, which doesn’t necessarily move lots of people today,” Cohen told the Forward.
But the timing of this year’s Tisha B’av makes the text feel eerily relevant, she said, pointing to the line “forest fires reach down and spread like fury.”
Jakir Manela, CEO of the nonprofit Adamah, which leads immersive Jewish experiences grounded in nature, said he’s also feeling particular grief for the earth this Tisha B’av. Manela lives in Baltimore, where he and his kids have been unable to go outside due to the unhealthy air.
“This is destruction in front of our very eyes, and affecting the largest population centers on the planet,” Manela said. “If folks have trouble connecting with Tisha B’av and the grief and mourning that it calls us to do, maybe this year is the time when it will hit home.”
The post Fight wildfires and other climate crises with this spiritual guide to catastrophe appeared first on The Forward.
Uncategorized
Why am I the only one troubled by an Anne Frank House shot glass?
Readers, how many of you have ever looked at the Anne Frank House and thought: “Wow, I wish I had a miniature version I could drink alcohol from” ?
Probably very few of you. And yet a ceramic replica of the historic house filled with approximately 1.7ozs of Bols Dutch gin is available from KLM Dutch Airways as part of a gift series for business class passengers on international flights.

The airline first launched the Delft Blue miniature house line in 1952 as gifts for business class passengers on intercontinental flights. I first discovered them last month, when I was flying with my dad to Maputo, Mozambique, to cover the centenary celebration of a local synagogue. My dad and I initially thought these would make good Christmas gifts for my cousin’s kids until we heard the liquid sloshing inside. We ended up keeping these recreations — which included the house of aviator Anthony Fokker and one of the last wooden houses left in Amsterdam — for ourselves.
While researching these unique souvenirs, I quickly discovered that one of the historic recreations is the Anne Frank House, aka “KLM miniature number 47,” which the Dutch airline added to the collection in 1975. My initial reaction was shock: How could the airline take a place that represents such a tremendous tragedy and turn it into a shot glass?
I reached out to KLM and asked if they had ever received a complaint about the item. A representative wrote back to say that, from what he knew, there had only ever been one critical Instagram comment: that KLM tried to make money off of everything. Collectors shared the souvenir online, but nobody I could find on the internet expressed the surprise and revulsion I felt.
My request to chat on the phone for further comments on why KLM included the Anne Frank House in their collection didn’t garner the response I expected. The representative responded via email that the house is historic and if I wanted to know more about it, I could just Google it. The subtext of my question — that it feels like a strange and possibly inappropriate choice to turn a solemn landmark into a cutesy flask — didn’t seem obvious to him.
So why did it feel so obvious to me?
For so many, Anne Frank is the symbol of how horrendous the Holocaust was. The fact that she is an innocent child exposes the depraved nature of the Nazis. Most Americans are first introduced to the Holocaust through the story of her confinement in that house in Amsterdam.
Even though it is not where Frank died (that was Bergen-Belsen, at the age of 16), it feels like the place where her fate was sealed. It is not just a landmark included in a famous book; it was her prison and the last stop on the way to her death. Although some may associate it with Frank’s enduring spirit of hope, filling it with alcohol still feels obscene.
Frank’s image has been co-opted over and over again. Two years ago, a Norwegian artist used an image of Frank in a keffiyeh to bring attention to children being killed in Gaza. More recently, Frank has become a symbol for anti-ICE protesters of the dangers of letting law enforcement target people based on their ethnic background. Then there’s the viral satirical comedy musical Slam Frank, which reimagines Anne Frank as a queer Latinx girl with a Black mom and gay, neurodivergent dad in order to poke fun at woke culture.The KLM house feels like a less charged appropriation of Anne Frank’s legacy; it’s not pushing any sort of political agenda.
The ceramic house is also part of a larger kitsch culture that blurs the fine line between commemoration and trivialization. So many tragedies have been commodified in this way that there’s a term for it: “dark tourism.” There are plenty of 9/11 related objects out there — a Twin Towers Christmas tree ornament, stuffed search and rescue dogs — that feel like they border on exploitation.
But what makes the KLM Anne Frank house stand out is its contents. To use a house of such suffering as the container for gin feels minimizing. (It is worth mentioning that a New York winery did at one point produce a 9/11 commemorative wine, although some of the proceeds were donated to the National September 11 Memorial and Museum.) Once the Anne Frank flask is emptied of its contents, it will just be a ceramic trinket that could help keep the memory of the landmark alive. Does the fact that it was originally made to carry alcohol negate that power?
I asked a similar question nearly one year ago in my very first Looking Forward column when I wrote about a recording of Nazi marching songs and speeches made by a Jewish producer. Since that piece was published, I haven’t found a satisfying answer to when memorialization becomes inappropriate, but I have become more comfortable acknowledging how complex this issue is.
This will be my last Looking Forward, as my last day as an employee of the Forward (at least for now, as I embark on a new pursuit) will be July 31. It feels fitting that my time with this newsletter will end similarly to the way in which it started: scratching my head about Holocaust kitsch. But having to grapple with such a topic in my writing is just another day at the Forward.
The post Why am I the only one troubled by an Anne Frank House shot glass? appeared first on The Forward.

