Uncategorized
Ukrainian Jewish life has always taken place in Russian. Now a race to translate is underway.
LVIV, Ukraine (JTA) – The rabbis sat around a breakfast table, discussing Russia’s war on the country where they work in a mixture of Yiddish, Hebrew and Russian. They named their hometowns as Lugansk, Lvov and Dnepr, the Russian names for Ukrainian cities that have vaulted into international headlines since Russia invaded Ukraine in February.
Although they were focused on Ukraine’s progress in the fighting, the rabbis uttered not a single word in Ukrainian. How could they? Like the vast majority of Jews in Ukraine, none of them speaks the country’s official language.
Russian has long been the first language for a wide swath of Ukrainians, including the majority of the country’s Jews. But after the Russian invasion, many Ukrainians decided they wanted to speak less Russian and more Ukrainian. Many Jews, similarly horrified by the sight of thousands of Russian soldiers pouring over Ukraine’s borders and wishing to demonstrate their Ukrainian bonafides, have made the same choice — even as it means disrupting a long linguistic tradition.
So when the rabbis’ successors meet for pancakes and sour cream, they will be far more likely to introduce themselves as the rabbis of Luhansk, Lviv and Dnipro, the Ukrainian names for their hometowns that have become the standard in English. They will also likely be able to hand their students and congregants Ukrainian-language versions of central Jewish texts that simply do not exist now.
“Many of my friends say that they are embarrassed to use Russian as a language. They say that we are Ukrainian Jews, and that Russia is a terrorist country fighting us and that we shouldn’t use their language,” said Rabbi Meir Stambler, from Dnipro. “Others say that [Russian president Vladimir] Putin doesn’t own the Russian language. It is an issue.”
He added, “This is something that people are discussing all the time.”
A decade ago, half of Ukrainians said they spoke Russian as their native language. That number has declined to 20%, fueled in part by resentment over Russia’s aggressions in Crimea, a contested region that it annexed by force in 2014. But Jews have remained predominantly Russian-speaking, even in parts of western Ukraine where Ukrainian has long been the dominant language. (Russian and Ukrainian are related linguistically, but their speakers cannot understand each other.)
Russia’s war on Ukraine has Ukrainian Jews playing catchup. Stambler, who heads the Federation of Jewish Communities, a body affiliated with the Hasidic Chabad-Lubavitch movement that operates a network of 36 synagogues around Ukraine, offers a stark prediction: “Within 10 years, every Jew in Ukraine will speak Ukrainian.”
The dominance of Russian among Ukraine’s Jews, who numbered in the tens of thousands before the war, has deep roots.
“The historical trajectory of Jews in what is now Ukraine led them in the 19th century to adopt Russian rather than Ukrainian,” says historian Natan Meir, a professor of Judaic studies at Portland State University. “That was because Ukrainian was perceived as a peasant language that did not have any high culture associated with it, and because there were no economic advantages to adopting Ukrainian at the time.”
Now, the upside of switching to Ukrainian — demonstrating a national allegiance during a time of war — couldn’t be clearer.
“Jews feel quite integrated into Ukrainian society, but a shift, even if it is a gradual shift, to Ukrainian is going to make that more tangible than ever,” Meir said, calling the Russian invasion “absolutely game-changing” for Ukrainian Jews. “They will be perceived even more strongly than they have been as being wholly Ukrainian and part of the fabric of Ukrainian society.”
Most Ukrainian Jews, especially those educated since the collapse of the Soviet Union, can now speak some Ukrainian. But their ability often depends on where they grew up: Many Jews in traditionally Russophone cities such as Odesa, Dnipro or Kharkiv can struggle with the language, while their grandparents often cannot speak it at all.
Books in both Hebrew and Russian sit on a bookshelf at Medzhybizh. (Jacob Judah)
“Not more than 20% were Ukrainian-speaking at home,” says Stambler. “Take President [Volodymyr] Zelensky. He knew Ukrainian, but he didn’t speak it at home, and he had to polish it up when he became president.”
It will not be simple for the Jewish community to suddenly switch to Ukrainian, the most widely spoken European language without a standardized translation of the Torah.
Two years ago, a team of translators working in Israel, Austria and Hungary began working to produce Ukrainian-language Jewish texts. But before the Russian invasion, the effort had so far produced only a Ukrainian book of psalms, or tehillim.
In May, two months into the war, a decision was made to accelerate work on a daily prayer book. A Torah could follow.
“The chumash is difficult,” said Stambler, who oversees the half-dozen-strong team of translators from his base in Dnipro, using the Hebrew word for the printed form of the Torah. “We are working on it.”
While translating sacred texts can take years, other changes have come faster. The leaflets, brochures and calendars that are a fixture at any Jewish center in Ukraine were quickly swapped out Russian for Ukrainian, at least at the federation’s headquarters. Before February, these had often been produced and printed by Russian Jewish communities and shared with those in Ukraine, for simplicity’s sake.
“This differentiation from Russian Jewry is going to be huge,” said Meir, the historian. “Up until this point they have essentially formed one linguistic and cultural space that all Jews, whether they were in Ukraine, Russia or Belarus could move freely between.”
Now, the ties between those communities are both logistically complicated to maintain — trade routes have been ruptured — and also potentially a liability at a time when anyone in either Russia or Ukraine showing an affinity for the other country can face suspicion or penalties.
“This shift, if it actually happens, is going to be marking out a totally new cultural space for Ukrainian Jews and almost a declaration of independence,” Meir said “Or at least that is the aspiration, because there is so much of their heritage which is still based in the Russian language that it is going to be a long time before they can fully separate.”
That separation process, which began to take shape most clearly after 2014, has quickened. “We started doing things ourselves,” said Stambler. “We used to do about 20% in Ukrainian for the Jews in western towns like Lviv, Ivano-Frankivsk and Uzhhorod, but we are making a much stronger push now.”
He estimates that some 75% of material being distributed to Ukrainian Jewish communities by the Federation of Jewish Communities was in Ukrainian by September, up from 20% to 35% in January.
Young rabbis who come from the United States or Israel to serve small Jewish communities across Ukraine now say that they have had to add Ukrainian alongside their Russian classes.
“I began with Russian,” said one of those rabbis who works in Vinnitsya, until he decided over the summer that he had to learn Ukrainian. “I realized that I had to learn Ukrainian because I needed it on the street. I needed it to speak with the government and with the media.”
Signs in a synagogue in Ukraine are written in both Ukrainian and Russian. (Jacob Judah)
Some Ukrainian Jews are voting with their voices.
“My whole life, I spoke only Russian,” said Olha Peresunko, who before the war lived in Mikolaiv in southern Ukraine. “But after the 24th of February I am speaking only Ukrainian.”
Peresunko was speaking outside a Lviv synagogue this fall, where she and other refugees were waiting for food parcels. She had fled Mikolaiv, which has sustained repeated assault by Russian troops, for Lviv with her mother and two children while her husband is on the frontlines.
Her children are finding it hard to adjust to the exclusive Ukrainian environment in Lviv, but she is confident that they will make the shift. “They will speak Ukrainian as their first language,” Peresunko said.
Exactly how much the shift to Ukrainian will change local Jewish communities is a matter of debate. Rabbi Shalom Gopin, who fled to Kyiv in 2014 from his home community in Luhansk, an overwhelmingly Russophone city seized by Russia-backed separatists at that time, said he, too, believes that Ukrainian will displace Russian as the lingua franca of Ukrainian Jewry.
A Ukrainian woman displays her Ukrainian-language Jewish calendar as a source of pride, September 2022. (Jacob Judah)
“They are starting to slowly speak Ukrainian,” he said. “It is no problem. There are lots of Jews in America who speak English. We live here, and we speak the languages of the places that we live. It is normal.”
But Gopin said the linguistic shift “means nothing” amid other issues facing Jews in Ukraine, where Russia’s war is threatening to undo 30 years of Jewish community building, largely though not exclusively led by Chabad, Gopin’s Orthodox movement.
“The problem for the Jews of Ukraine is not language,” he said. “It is about how much they are going to synagogue, or how many children are going to Jewish schools, not about what they are speaking.”
Natalia Kozachuk, 45, a Jewish businesswoman in Lviv, sees only upside to shedding Russian, her native language. She has started to speak to her children only in Ukrainian.
“It will be hugely positive if Jews speak more Ukrainian,” Kozachuk said. This is the only way that Jews can truly “learn more about the Ukrainian people,” she said, “about their history and the positive qualities and strengths of Ukraine.”
“Only good can come of it,” she added. “We will understand each other better.”
—
The post Ukrainian Jewish life has always taken place in Russian. Now a race to translate is underway. appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
British Jews could be offered asylum in the US, Trump’s UK-born Jewish lawyer says
(JTA) — The Trump administration might be considering granting asylum to British Jews, according to Trump’s personal lawyer, who said “the UK is no longer a safe place for Jews.”
Robert Garson, a Jewish attorney from Manchester, England, with rising influence in the Trump administration, said he proposed the move to the State Department in an interview with The Telegraph.
Garson said his proposal was well received despite the Trump administration’s general anti-immigration stance.
“I thought: Jews are being persecuted in the United Kingdom,” Garson said. “They fit a wonderful demographic for the United States. They are, on the whole, educated. They speak English natively. They’ve got businesses. They’re exactly the sort of immigrant the United States should want to attract. So, why not?”
Garson said his views on the future of Jews in Britain hardened after the terror attack on a synagogue in his hometown last year. Two people were killed at the Heaton Park Hebrew Congregation on Yom Kippur after a man rammed his car into a crowd of people and stabbed others.
In October, the White House announced that it would restrict the number of refugees admitted to the United States to 7,500 in 2026, mostly reserving those spots for white South Africans. The number represents a steep drop from former President Joe Biden’s ceiling of 125,000 in 2024.
The administration’s privileging of white South Africans has been widely criticized in South Africa, including by Jews. The country’s chief rabbi Warren Goldstein, otherwise a vocal Trump supporter, called the move a “mistake.”
Garson was hired by Trump in 2022 to sue investigative journalist Bob Woodward for $50 million over Woodward’s publication of Trump interviews in an audiobook. (The lawsuit was dismissed in July.) Donald Trump Jr. has also hired Garson as a lawyer for his publishing house, Winning Team Publishing, which has published the president, Charlie Kirk and other prominent conservatives.
Garson’s rise continued with an appointment to the United States Holocaust Memorial Council in May. He was among several Trump allies that the president named to replace members appointed by Biden, including Doug Emhoff, the Jewish husband of former Vice President Kamala Harris.
White House press secretary Karoline Leavitt said at the time, “President Trump looks forward to appointing new individuals who will not only continue to honor the memory of those who perished in the Holocaust, but who are also steadfast supporters of the State of Israel.”
Garson moved to New York in 2008 and now lives in Florida, where he is the head of armed security at his synagogue. After the Hamas attack on Israel on Oct. 7, 2023, Garson became a National Rifle Association-licensed instructor and has offered to train any Jews who are interested.
He believes that “if there had been 6 million guns in 6 million Jewish hands, there would have been 6 million fewer deaths” in the Holocaust, he told The Telegraph.
Garson laid much of the blame for dangers to British Jews at the foot of Prime Minister Keir Starmer, saying that he “allowed rampant antisemitism to become commonplace in society and has allowed it to come from those who really don’t have Britain’s best interests at heart.”
Garson has expressed particular concern about the influence of Muslim immigrants in England, charging that non-Jewish Brits would also soon face “sharia-compliant areas.” He said, “They are coming for the Jews and then they are coming for your pubs.”
Some British Jewish groups have rejected the idea that British Jews would seek to leave for the United States. The Community Security Trust, an antisemitism watchdog, told Haaretz that “Jews were murdered by hateful terrorists in the United States as well as in the United Kingdom” last year, so there was no refuge to be found there.
David Aaronovitch, a British journalist and broadcaster, also rebuked Garson’s proposal in a Jewish News op-ed addressed to Trump.
“British Jews wouldn’t be safer in the US, simply because no one is,” said Aaronovitch. “The homicide rate in your country is six times what it is here; in fact, in Mr Garson’s new domicile, Miami-Dade County, it’s over 20 times the rate here in London.”
He also noted the debate in Trump’s own party over its inclusion of avowed antisemites such as Nick Fuentes.
“It hasn’t escaped the notice of many British Jews that some of the most vocal and influential new media supporters of your administration have either given themselves over to overt, old-style antisemitism or have shown themselves happy to tolerate others who have,” said Aaronovitch.
Ofir Sofer, Israel’s minister of aliyah and integration, also responded dismissively to the idea that British Jews should leave for the United States. “The home of British Jewry, and of Jews around the world, is the State of Israel,” he said.
The post British Jews could be offered asylum in the US, Trump’s UK-born Jewish lawyer says appeared first on The Forward.
Uncategorized
How ‘a bundle of letters’ became a cornerstone of life advice for American Jews
January 20, 2026 marks the 120th anniversary of A Bintel Brief, the Forward’s advice column, launched in 1906 by the paper’s founder and publisher, Ab Cahan. Tackling the personal challenges of Eastern European Jewish immigrants, Cahan and the Bintel Brief columnists who followed him would dispatch their advice with humor, compassion, and honesty.
By 1906, Der Forverts, as the Forward is known in Yiddish, had grown over its initial three decades to become the leading Yiddish-language newspaper in the United States. But A Bintel Brief — Yiddish for “a bundle of letters” — was something the paper hadn’t tried before. Well, not exactly.
In his introduction to the very first Bintel Brief, which is preserved online at the National Library of Israel, Cahan explained that the new column had been inspired by a section of the paper devoted to letters to the editor that launched three years earlier.
A Bintel Brief, however, would be an advice column, focusing on letters “that expressed issues of … human interest,” Cahan explained. He continued, “Readers will find in the Bintel Brief letters an interesting turning of pages from the Book of Life … Hundreds of diverse emotions, interests and lost opportunities will be expressed here. Hundreds of various vibrations of the human heart will be heard here.”
History would prove him right. Over the next 120 years, A Bintel Brief would explore the “various vibrations of the human heart” with homespun Jewish advice, tens of thousands of times over, and along with its contemporary advice columnists like Dorothy Dix inspire countless advice columns across U.S. newspapers, including “Dear Abby” and Ann Landers (née Esther Friedman).

In his autobiography Pages from My Life, which Cahan published 100 years ago in 1926, he recalled, “I had always wished that the Forverts would receive stories from ‘daily life’ — dramas, comedies or truly curious events that weren’t written at a desk but rather in the tenements and factories and cafés — everywhere that life was the author of the drama … How to do this? Not an easy task — much harder than writing an interesting drama or comedy.”
“One day in January 1906,” he continued, “[my secretary, Leon] Gottlieb told me about three letters that had arrived which didn’t seem suited for any particular department … All three letters were of a personal nature rather than a communal one, and each told an individual story. I considered the three letters and my response was: Let’s print them together and call it A Bintel Brief.”
There’s also the apocryphal version of the story, illustrated by cartoonist Liana Finck while working on a series of cartoons inspired by A Bintel Brief that eventually became a book in 2014. “Rumor has it, the letter on the top of the pile Abraham Cahan’s secretary brought him that strange day in 1906 was two feet long and sewn together with scraps of industrial thread. The spelling was atrocious, but the tears that spewed out of the letter were real — Cahan tasted them to make sure.”
While perhaps nothing more than a mayse, the story rightly captures the willingness of Forverts readers to share their individual problems with A Bintel Brief and seek advice.
And some of them still resonate today.
For example, in the first edition of the column, a bride-to-be reached out because of a debate that erupted with her fiancé after she suggested that mothers are more faithful to their children than fathers because they are the ones saddled with the responsibility of childcare, to which the fiancé angrily replied that women make too big of a deal of their role as caregivers, and that fathers are more dependable. Cahan replied that “smart, serious minded parents raise children that are both truly loyal and have both feet on the ground” like the mother and father. To this, he added, “It’s best for your future children that you read all you can, attend as many lectures as possible, and develop together and grow intellectually. That will create a pair of parents who best know how to raise their children and will be of service in their devotion and love.”
It also did not take long for questions regarding interfaith relationships to emerge in the column. One letter that same year featured a newlywed Jewish man describing the fraying relationship with his Christian wife over the first year of marriage. “Mixed marriage between a Gentile and a Jew is a complicated affair,” Bintel acknowledged, before putting a spin on the then-common story of Jewish parents sitting shiva for their son marrying a Gentile woman: “Not enough has been said about the Gentile family. For while the parents of the Gentile girl may accept the Jewish son-in-law and tolerate the marriage, the girl loses many of her friends, former classmates and relatives.”
Writing for the Forward in 2014 about Finck’s book, Yevegeniya Traps noted that letters like these offered “a succinctly potent representation of the lives of Eastern-European immigrants trying to make their way in early-20th-century New York.” She added, “No artist or journalist could render the doubt, uncertainty and backbreaking work of life in the New World as clearly and honestly as the words of sufferers seeking wisdom” from A Bintel Brief.
Or as Cahan concluded in his autobiography, “Everyone wrote about that which was closest to their hearts. The result was that the Bintel Brief would be assembled out of those letters that revealed the most interesting nooks of people’s souls.”
The post How ‘a bundle of letters’ became a cornerstone of life advice for American Jews appeared first on The Forward.
Uncategorized
How Trump’s first year back in office destabilized our country — and our Jewish community
One year into President Donald Trump’s second term, the American Jewish community is reeling — just like the rest of the country.
For generations now, presidents have at least paid lip service to steadying the ship of state. Trump has taken an axe to the mast.
And as he has destabilized the United States since being sworn into office on Jan. 20, 2025, he has destabilized American Jews.
To mark the end of Trump’s first year back in office, I looked at how a series of his policies and pronouncements have exaggerated already-deep divides in the Jewish community — and bewildered his supporters and detractors alike.
Rooting out antisemitism, or nurturing it?
Trump’s approach to addressing antisemitism has shuttled between a slap and embrace, deeply unbalancing American Jews.
He correctly called out intimidation tactics on college campuses, especially during the anti-Gaza War protests, that violated the civil rights of Jewish students — preventing them from accessing parts of campus or speaking out freely as other students.
But the measures he took against those universities, which included cutting off funding for unrelated research, deporting foreign students for exercising their First Amendment rights, and undermining laudable efforts at diversity, alienated Jews with legitimate concerns about campus antisemitism.
A May 2025 poll from GBAO Strategies reflected the disconnect.
Some 65% of younger Jews expressed concern over antisemitism on college campuses, and 71% said deporting campus protesters made that antisemitism worse.
Any relief Jews felt that Trump was addressing a long-festering problem quickly morphed into the concern that he was using it to carry out an ideological score-settling that had nothing to do with Jews, and that could ultimately backfire on them.
Meanwhile, there’s Tucker Carlson. The ideological Svengali of the GOP, Carlson has used his popular podcast to give a platform to neo-Nazis, push ever more intricate antisemitic conspiracy theories, and suggest that Jews were behind the assassination of Charlie Kirk.
And more recently, he’s provided a serious hint that Trump’s focus on antisemitism isn’t particularly earnest.
“I think we don’t need them,” Trump recently told the New York Times about antisemitic elements in the GOP. “I think we don’t like them.” He thinks, because, well, sometimes he apparently does need them: Carlson lunched twice at the White House this week.
For Trump, antisemitism appears not to be an absolute evil, but yet another issue to use to his political advantage. And as he’s gambled with our community, he’s brought more strife to it. Now, we battle one another over the question of whether Trump has been just what we needed — or the very worst thing that could have happened to us.
Triumph in Gaza, despair in Iran
In October, Trump forged a ceasefire and hostage deal in Gaza that pleased liberal Jews even as it upset many on the Jewish right with its tacit endorsement of an eventual two-state solution. He cashed in the goodwill he had banked with Israel, and, through incessant horsetrading with the Gulf States, leveraged a diplomatic breakthrough.
“He did something so many of us yearned for in the last two years, and he made it happen, and Biden didn’t make it happen,” Abraham Foxman, former CEO of the Anti-Defamation League, told JTA at the time.
Yet Trump started the year making promises to assert U.S. control in Gaza and turn it into a land of luxe resorts, to the horror of many liberal Jews. What can we make of the fact that he then turned around and accomplished a diplomatic feat that so many of us yearned for?
Even this week I find myself rooting for Trump — not something I normally do — to push through his idea of an international Board of Peace to oversee Gaza reconstruction, over the opposition of Israel’s Prime Minister Benjamin Netanyahu.
Yet at the same time Trump has worked for peace between Israelis and Palestinians, his Iran strategy now verges on incoherent, if not cruel. He joined with Israel in attacking and degrading Iranian missile and nuclear ability, and bragged that doing so stripped decades of progress from Tehran’s nuclear program, though evidence suggests the operation brought much more moderate success.
He then threatened to attack again, to stop Iran’s bloody crackdown on protesters who have swarmed the streets this month. That issue is particularly close to the hearts of many American Jews, both because of the Iranian regime’s vehement antagonism toward Israel, and because so many Jews here have roots in Iran and have personal or familial experiences of the regime’s brutality. Then he backed down, convinced, reports say, of Iran’s promise not to execute its political opponents.
“It is unconscionable to say ‘Help is on the way’ and then do nothing,” Elliott Abrams, a senior fellow at the Council on Foreign Relations and a former Iran envoy in the first Trump administration, told Jewish Insider. “I hope the president will change his mind.”
Yes, intervention is a tricky business. But to those American Jews who would see Trump take decisive action to change the status quo in the Middle East, his choice to step aside from this fight seems baffling. And for all of us, it raises questions: Does he actually have a long-term vision for the region, and if so, is he able to commit to a path to deliver it?
The Minneapolis worry
The May GBAO survey found that 74% of American Jews disapproved of the job Trump was doing in office. That was five months into office, before the Gaza deal, but also before — the rest.
Signals differ about where, exactly, Trump stands in American Jewish public opinion. But there are some leading indicators, and they all center around Minneapolis.
The killing this month of Renée Nicole Good by an Immigration and Customs Enforcement agent there; Trump’s knee-jerk defense of the shooting; and his decision to flood the city with more ICE agents prompted a rare attack ad from the American Israel Public Affairs Committee, which does not normally weigh in on issues unconnected to, well, Israel.
The ad criticized former Democratic Rep. Tom Malinowski, who is running in a Feb. 5 primary for the House seat vacated by New Jersey Governor-elect Mikie Sherrill, for voting in favor of more ICE funding in a bipartisan 2019 border bill.
“We can’t trust Tom Malinowski” to stand up to Trump over ICE, said the ad.
Even if it was a cynical use of an issue to undermine a candidate AIPAC may oppose for other reasons — Malinowski is a former director of the nonprofit Human Rights Watch, which accused Israel of apartheid — AIPAC correctly understands how American Jews feel about Trump’s use of ICE: worried sick.
The abuse of state power, the breach in civil liberties, and the atmosphere of intimidation echoes some of the darkest times in Jewish history.
Nothing in Trump’s response to the situation — or his past efforts to engage with civil protest — suggests he will work to calm the situation, back down, or change the approach to international and domestic affairs that has unsettled Americans and American Jews.
And that suggests the most disorienting fact of all, for Jews as for all other Americans: There’s still three years left.
The post How Trump’s first year back in office destabilized our country — and our Jewish community appeared first on The Forward.
