Connect with us

Uncategorized

Ukrainian Jewish life has always taken place in Russian. Now a race to translate is underway.

LVIV, Ukraine (JTA) – The rabbis sat around a breakfast table, discussing Russia’s war on the country where they work in a mixture of Yiddish, Hebrew and Russian. They named their hometowns as Lugansk, Lvov and Dnepr, the Russian names for Ukrainian cities that have vaulted into international headlines since Russia invaded Ukraine in February.

Although they were focused on Ukraine’s progress in the fighting, the rabbis uttered not a single word in Ukrainian. How could they? Like the vast majority of Jews in Ukraine, none of them speaks the country’s official language.

Russian has long been the first language for a wide swath of Ukrainians, including the majority of the country’s Jews. But after the Russian invasion, many Ukrainians decided they wanted to speak less Russian and more Ukrainian. Many Jews, similarly horrified by the sight of thousands of Russian soldiers pouring over Ukraine’s borders and wishing to demonstrate their Ukrainian bonafides, have made the same choice — even as it means disrupting a long linguistic tradition.

So when the rabbis’ successors meet for pancakes and sour cream, they will be far more likely to introduce themselves as the rabbis of Luhansk, Lviv and Dnipro, the Ukrainian names for their hometowns that have become the standard in English. They will also likely be able to hand their students and congregants Ukrainian-language versions of central Jewish texts that simply do not exist now.

“Many of my friends say that they are embarrassed to use Russian as a language. They say that we are Ukrainian Jews, and that Russia is a terrorist country fighting us and that we shouldn’t use their language,” said Rabbi Meir Stambler, from Dnipro. “Others say that [Russian president Vladimir] Putin doesn’t own the Russian language. It is an issue.”

He added, “This is something that people are discussing all the time.”

A decade ago, half of Ukrainians said they spoke Russian as their native language. That number has declined to 20%, fueled in part by resentment over Russia’s aggressions in Crimea, a contested region that it annexed by force in 2014. But Jews have remained predominantly Russian-speaking, even in parts of western Ukraine where Ukrainian has long been the dominant language. (Russian and Ukrainian are related linguistically, but their speakers cannot understand each other.)

Russia’s war on Ukraine has Ukrainian Jews playing catchup. Stambler, who heads the Federation of Jewish Communities, a body affiliated with the Hasidic Chabad-Lubavitch movement that operates a network of 36 synagogues around Ukraine, offers a stark prediction: “Within 10 years, every Jew in Ukraine will speak Ukrainian.”

The dominance of Russian among Ukraine’s Jews, who numbered in the tens of thousands before the war, has deep roots.

“The historical trajectory of Jews in what is now Ukraine led them in the 19th century to adopt Russian rather than Ukrainian,” says historian Natan Meir, a professor of Judaic studies at Portland State University. “That was because Ukrainian was perceived as a peasant language that did not have any high culture associated with it, and because there were no economic advantages to adopting Ukrainian at the time.”

Now, the upside of switching to Ukrainian — demonstrating a national allegiance during a time of war — couldn’t be clearer.

“Jews feel quite integrated into Ukrainian society, but a shift, even if it is a gradual shift, to Ukrainian is going to make that more tangible than ever,” Meir said, calling the Russian invasion “absolutely game-changing” for Ukrainian Jews. “They will be perceived even more strongly than they have been as being wholly Ukrainian and part of the fabric of Ukrainian society.”

Most Ukrainian Jews, especially those educated since the collapse of the Soviet Union, can now speak some Ukrainian. But their ability often depends on where they grew up: Many Jews in traditionally Russophone cities such as Odesa, Dnipro or Kharkiv can struggle with the language, while their grandparents often cannot speak it at all.

Books in both Hebrew and Russian sit on a bookshelf at Medzhybizh. (Jacob Judah)

“Not more than 20% were Ukrainian-speaking at home,” says Stambler. “Take President [Volodymyr] Zelensky. He knew Ukrainian, but he didn’t speak it at home, and he had to polish it up when he became president.”

It will not be simple for the Jewish community to suddenly switch to Ukrainian, the most widely spoken European language without a standardized translation of the Torah.

Two years ago, a team of translators working in Israel, Austria and Hungary began working to produce Ukrainian-language Jewish texts. But before the Russian invasion, the effort had so far produced only a Ukrainian book of psalms, or tehillim.

In May, two months into the war, a decision was made to accelerate work on a daily prayer book. A Torah could follow.

“The chumash is difficult,” said Stambler, who oversees the half-dozen-strong team of translators from his base in Dnipro, using the Hebrew word for the printed form of the Torah. “We are working on it.”

While translating sacred texts can take years, other changes have come faster. The leaflets, brochures and calendars that are a fixture at any Jewish center in Ukraine were quickly swapped out Russian for Ukrainian, at least at the federation’s headquarters. Before February, these had often been produced and printed by Russian Jewish communities and shared with those in Ukraine, for simplicity’s sake.

“This differentiation from Russian Jewry is going to be huge,” said Meir, the historian. “Up until this point they have essentially formed one linguistic and cultural space that all Jews, whether they were in Ukraine, Russia or Belarus could move freely between.”

Now, the ties between those communities are both logistically complicated to maintain — trade routes have been ruptured — and also potentially a liability at a time when anyone in either Russia or Ukraine showing an affinity for the other country can face suspicion or penalties.

“This shift, if it actually happens, is going to be marking out a totally new cultural space for Ukrainian Jews and almost a declaration of independence,” Meir said “Or at least that is the aspiration, because there is so much of their heritage which is still based in the Russian language that it is going to be a long time before they can fully separate.”

That separation process, which began to take shape most clearly after 2014, has quickened. “We started doing things ourselves,” said Stambler. “We used to do about 20% in Ukrainian for the Jews in western towns like Lviv, Ivano-Frankivsk and Uzhhorod, but we are making a much stronger push now.”

He estimates that some 75% of material being distributed to Ukrainian Jewish communities by the Federation of Jewish Communities was in Ukrainian by September, up from 20% to 35% in January.

Young rabbis who come from the United States or Israel to serve small Jewish communities across Ukraine now say that they have had to add Ukrainian alongside their Russian classes.

“I began with Russian,” said one of those rabbis who works in Vinnitsya, until he decided over the summer that he had to learn Ukrainian. “I realized that I had to learn Ukrainian because I needed it on the street. I needed it to speak with the government and with the media.”

Signs in a synagogue in Ukraine are written in both Ukrainian and Russian. (Jacob Judah)

Some Ukrainian Jews are voting with their voices.

“My whole life, I spoke only Russian,” said Olha Peresunko, who before the war lived in Mikolaiv in southern Ukraine. “But after the 24th of February I am speaking only Ukrainian.”

Peresunko was speaking outside a Lviv synagogue this fall, where she and other refugees were waiting for food parcels. She had fled Mikolaiv, which has sustained repeated assault by Russian troops, for Lviv with her mother and two children while her husband is on the frontlines.

Her children are finding it hard to adjust to the exclusive Ukrainian environment in Lviv, but she is confident that they will make the shift. “They will speak Ukrainian as their first language,” Peresunko said.

Exactly how much the shift to Ukrainian will change local Jewish communities is a matter of debate. Rabbi Shalom Gopin, who fled to Kyiv in 2014 from his home community in Luhansk, an overwhelmingly Russophone city seized by Russia-backed separatists at that time, said he, too, believes that Ukrainian will displace Russian as the lingua franca of Ukrainian Jewry.

A Ukrainian woman displays her Ukrainian-language Jewish calendar as a source of pride, September 2022. (Jacob Judah)

“They are starting to slowly speak Ukrainian,” he said. “It is no problem. There are lots of Jews in America who speak English. We live here, and we speak the languages of the places that we live. It is normal.”

But Gopin said the linguistic shift “means nothing” amid other issues facing Jews in Ukraine, where Russia’s war is threatening to undo 30 years of Jewish community building, largely though not exclusively led by Chabad, Gopin’s Orthodox movement.

“The problem for the Jews of Ukraine is not language,” he said. “It is about how much they are going to synagogue, or how many children are going to Jewish schools, not about what they are speaking.”

Natalia Kozachuk, 45, a Jewish businesswoman in Lviv, sees only upside to shedding Russian, her native language. She has started to speak to her children only in Ukrainian.

“It will be hugely positive if Jews speak more Ukrainian,” Kozachuk said. This is the only way that Jews can truly “learn more about the Ukrainian people,” she said, “about their history and the positive qualities and strengths of Ukraine.”

“Only good can come of it,” she added. “We will understand each other better.”


The post Ukrainian Jewish life has always taken place in Russian. Now a race to translate is underway. appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

‘Marty Supreme’ and everything else Jewish at this year’s Academy Awards

At last year’s Academy Awards, Anora — a frenetic, somewhat ambiguously Jewish look at a Jewish enclave of New York, took home best picture, original screenplay, director and actress for its Jewish lead Mikey Madison. This year, we have a film that feels, in some ways, quite parallel, while cranking the Yiddishkeit to 11: Josh Safdie’s breathless picaresque Marty Supreme, set on the Lower East Side, is up for best picture and its star, Timothée Chalamet is a favorite for best actor.

There’s also Blue Moon, Richard Linklater’s portrait of Jewish lyricist Lorenz Hart’s breakup with composer Richard Rodgers (Ethan Hawke is up for best actor). And One Battle After Another, a campy and absurdist satire about the infiltration of white supremacists in the U.S. government, is poised to have a massive night, with the blockbuster Sinners serving as its main competition.

That all goes to say that it’s another great year for Jewish stories at the Oscars, with some really compelling fodder for discussion about the place that Jews occupy today in arts and media. What stories are we telling and how are they received?

Here, as ever, the Forward culture team is here to break it all down for you, live as it unfolds. Of course, we cover Jewish movies all year. But at the Academy Awards, we get to see how the rest of the world feels about these movies. We will be updating this story with our thoughts throughout the ceremony.


Traditionally, as we begin these Oscars roundtables, we discuss what we’re all wearing and eating. What’ve we got?

Olivia: brown sweater and jeans; no food but aggressively chewing mint gum. I will later be drinking some of the seltzer I got from Brooklyn’s Seltzer Fest today.

Mira: I did a bunch of cooking for the week so I have vegetarian avgolemono soup and Alison Roman’s fennel salad. (I’m obsessed with this salad.) I am proudly wearing hard pants.

PJ: I am reheating some chicken from last night. Wearing a blue sweater with a little toggle and jeans. How many of Stellan Skarsgård’s large adult sons are here? In other l’dor v’dor news, Bill Pullman just mentioned how they filmed the Spaceballs sequel with his son Lewis.

Talya: I believe I’m wearing the exact same sweater I donned for this event last year — where’s my award for consistency? And, as always, sweatpants; I cannot comprehend suffering through this event in jeans.

Discussion of Israeli-Palestinian protests on the red carpet

Mira: Love a toggle. Speaking of outfits, anyone have thoughts on Odessa A’zion’s spangled red carpet set? She is one of the only people who styles herself on the red carpet, which I do respect.

Olivia: A’Zion’s outfit kind of looks like she forgot to tie whatever was supposed to be holding it up. I don’t think it looks bad, just like it’s falling down.

PJ: It wouldn’t look out of place hanging from the window of a VW van with shag carpet and some Tibetan prayer flags.

Mira: Of note, the past several years have seen protesters approaching people on their way into the ceremony, and a lot of pins on the red carpet taking a stance on the Israel-Hamas war, largely pro-Palestinian ones. We’re seeing less of that this year — though not none. Javier Bardem posted a photo of him wearing a pin reading “no to the war” in Spanish, along with another pin featuring Handala, a cartoon boy considered a symbol of Palestinians. The team of The Voice of Hind Rajab, nominated for best foreign film, are also wearing red pins with a white dove.

PJ: Those have replaced the red hand ArtistsforCeasefire pins, which some said recalled the bloody palms of Palestinians who killed IDF soldiers in 2000.

Olivia: A reporter for ABC in a pre-recorded segment asked executive producers and showrunners for the ceremony Raj Kapoor and Katy Mullan if anything would get bleeped, such as mentions of Trump, Israel and Palestine. Recently, the BBC removed director Akinola Davies Jr’s call for a “Free Palestine” from their BAFTA stream. Kapoor asserted that the night’s production team supports free speech, but we’ll see what transpires over the course of the night.

 

The post ‘Marty Supreme’ and everything else Jewish at this year’s Academy Awards appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

US Sends Additional Arms to Israel to Sustain Iran Operations

The first of two Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) interceptors is launched during a successful intercept test. Photo: US Army.

i24 NewsThe United States has recently increased shipments of munitions to Israel to support ongoing Israeli air operations against Iran.

According to reports broadcast by the public radio network Kan Reshet Bet, several weapons deliveries have arrived in Israel in recent days as part of what officials describe as an ongoing airlift aimed at sustaining the pace of military strikes.

Since the start of the campaign, Israeli forces are believed to have dropped more than 11,000 bombs on targets across Iran.

The shipments come as reports emerge about a potential shortage of ballistic missile interceptors in Israel. US officials told the news outlet Semafor that Israel’s interceptor stockpiles have been heavily used during the conflict.

According to those sources, Washington had already been aware for months that supplies could become strained, though it remains unclear whether the United States would be willing to share its own interceptor reserves. Israeli officials have since rejected claims that such a shortage exists.

Unlike the Iron Dome, which is designed to intercept short-range rockets and projectiles, ballistic missile interceptors serve as Israel’s primary defense against long-range missile threats. Fighter jets can also be used to attempt interceptions, though this method is considered a supplementary measure to missile defense systems.

Meanwhile, the Israeli government has taken additional budgetary steps to support the war effort. During an overnight vote between Saturday and Sunday, ministers approved a roughly 1 billion shekel reduction across various ministry budgets to help finance classified military purchases linked to Operation “Roar of the Lion.”

The government had already approved a 3 percent cut in ministry budgets, a move expected to increase the defense budget by approximately 30 billion shekels as the conflict continues.

Continue Reading

Uncategorized

Pope Leo Decries ‘Atrocious Violence’ in Iran War, Urges Ceasefire

Pope Leo XIV leads the Angelus prayer from a window of the Apostolic Palace, at the Vatican, March 15, 2026. Photo: REUTERS/Matteo Minnella

Pope Leo made an impassioned plea on Sunday for an immediate ceasefire in the expanding Iran war, lamenting “atrocious violence” that he said had killed thousands of non-combatants and caused suffering across the region.

As the US-Israeli war on Iran enters its third week, the first US pope warned that violence would not bring the justice, stability and peace that the peoples of the region long for.

“For two weeks, the peoples of the Middle East have been suffering the atrocious violence of war,” the pope said at his weekly Angelus prayer in St. Peter’s Square.

“In the name of Christians in the Middle East and of all women and men of good will, I appeal to those responsible for this conflict: Cease fire!” Pope Leo said.

IDEA THAT WAR SOLVES PROBLEMS IS ‘ABSURD’

Leo added that the situation in Lebanon – ravaged by a war between Israel and the Iran-backed Lebanese group Hezbollah – was also a cause of “great concern.”

“I hope for paths of dialogue that can support the country’s authorities in implementing lasting solutions to the serious crisis currently underway, for the common good of all the Lebanese people,” the pope said.

During a visit to a Rome parish later, the pope said war could never resolve problems and hit out at people who invoke God to justify killings.

“Today many of our brothers and sisters in the world are suffering because of violent conflicts, caused by the absurd claim that problems and disagreements can be resolved through war, when instead we must engage in unceasing dialogue for peace,” he said during his homily.

“Some even go so far as to invoke the name of God to justify these choices of death, but God cannot be enlisted by darkness. Rather, He always comes to bring light, hope and peace to humanity.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News