Uncategorized
When it comes to a classic Jewish cookie, New York bakeries go beyond black and white
(New York Jewish Week) – As far as New York Jewish desserts go, perhaps the most ubiquitous is the black and white cookie, that soft, sweet, frosted treat found at bakeries and bagel stores throughout the city.
Black and white cookies, sometimes called half-moon cookies, are understood by most to be a Jewish dessert. “Seinfeld” once dedicated an episode to singing their praises. “You see, Elaine, the key to eating a black and white cookie is that you wanna get some black and some white in each bite,” Jerry says. “Nothing mixes better than vanilla and chocolate. And yet still somehow racial harmony eludes us. If people would only look to the cookie, all our problems would be solved.”
But now, in a testament to New Yorkers’ innovation — or possibly the old adage, “everything old is new again” — bakeries across the city are riffing upon this tried-and-true classic. These days, black and white cookies are available in a myriad of colors and flavors: yellow and blue to support Ukraine, red to celebrate Valentine’s Day, brown and yellow to mark the merger of banana, chocolate and hazelnut.
The banana walnut flavored black and white cookie. (Zaro’s Family Bakery)
The latter is one of six new flavor combinations at Zaro’s Family Bakery, where brothers and fourth-generation owners Brian, Michael and Scott Zaro have wholeheartedly embraced new versions of the two-tone classic. Earlier this month, the bakery unveiled its new black and white cookie color and flavor combinations, which include orange and white (cream cheese frosted carrot cake), green and black (mint chip), as well as an M&M-topped cookie, a sprinkle-filled birthday cake flavor and a cookies and cream flavor.
“We’ve been making the black and white cookie for 95 years,” Brian Zaro, who has been working full time for his family’s business since 2006, told the New York Jewish Week. “My brother, Scott, had a vision to make an iconic item that meets innovation.”
A carrot cake flavored cookie is topped with orange and white cream cheese frosting. (Zaro’s Family Bakery)
The black and white is one of the signature offerings at Zaro’s, which is known for setting up shop in New York’s biggest transit hubs, including Grand Central Terminal, Penn Station and LaGuardia airport. The bakery’s website boasts that it sells over 90,000 black and white cookies annually, and this season’s new flavors join Zaro’s chocolate chip black and whites, which they have been offering for several years, Brian said. (Black and white on the outside, with chocolate chips baked into the dough.)
Of course, these creative interpretations prompt an obvious question: How far can a bakery stray from chocolate and vanilla before a black and white is no longer a black and white?
“It’s a valid point,” Brian Zaro admits. “But right now, yes, it’s a black and white. That could change; we always try to be as open-minded as possible.”
Shannon Sarna, author of “Modern Jewish Baker” and editor at our partner site The Nosher, agrees. “I’m not a purist,” she said. “I don’t think they have to be black and white to be a real black and white cookie.”
For Sarna, what are most important to the integrity of a black and white are the flavors and technique. “A good black and white cookie is going to have a little taste of vanilla or orange or lemon zest that might be in the dough,” she said. “It’s got to have a good quality icing. It’s not going to just taste like sugar. It’s going to have a little chocolate flavor and it’s going to have a little bit of the white, more vanilla-y taste.”
For some, the doughy cookie with its signature bi-color frosting is only as good as the sense of nostalgia it offers. As the New York Times wrote back in 1998, “Today’s black-and-whites cannot compare with the black-and-whites of yesteryear, of course, just as no mayor will ever be as good at LaGuardia and no team as beloved as the Dodgers.” Sarna, who grew up in New York, calls black and whites “the cookies of my childhood.”
The black and whites as we know them were said to have been popularized by the Upper East Side’s Glaser’s Bake Shop, which was founded in 1902 by John Herbert Glaser. Glaser reportedly brought the black and white recipe with him when he immigrated to the United States from Bavaria.
Third-generation owner Herb Glaser, who ran the bakery with his brother until it closed for good in 2018, is not able to confirm this — but, at 70, he says that they were a feature of the bakery since he was a young boy.
Though he now lives “in the country,” Glaser is well aware of the new black and white trends. “Some of the businesses are making them a little too outrageous,” he said. “They’re not really black and whites anymore.”
Still, Glaser said that his bakery did occasionally make the cookies in different colors — for graduation parties, schools and, most notably, in orange and blue when the Mets were in the World Series in 1986. “I’m a traditionalist but I understand,” Glaser added. “It’s a marketing thing and that’s fine. It’s a way to stay in business.”
“I think there’s a sort of New York pride associated with it as ‘the New York cookie,’ and it just so happens to be a really good cookie,” said Noah Aris, the baker and proprietor of The Cardamom Man, which sells its baked goods online and at street markets. Aris bakes black and whites with blue and gold frosting as a fundraiser for humanitarian relief in Ukraine. In addition to lemon zest in the dough, Aris has added lavender, leaving the dough flecked with dots of purple.
The different colors “help start a conversation for me to talk about what I’m about as a bakery and raising money for Ukraine,” he said. “Then you hear [the customers’] story about their experiences with black and whites. It’s fun.”
Breads Bakery started baking black and whites with their signature laminated dough when they opened their Upper East Side location last year. “I operate under the simple thesis that when you give people something great they’ll appreciate it regardless of what their expectation may have been.” Peleg said. (Ashley Solter)
At some bakeries, innovation starts in the dough. Last holiday season, Breads Bakery rolled out black and whites made with a laminated, croissant-like base instead of the classic doughy, cakey consistency .
“The first time I took a bite of it, it became very clear to me that we’ve elevated this cookie to a new level and given it the treatment that it deserves,” Breads owner Gadi Peleg said. “I think we have done enough to wink at the nostalgic nature of the cookie — there’s enough there to sort of connect you to the memories that you may have associated with a black and white cookie. But it’s just different enough to bring it into a more modern New York, the New York of today.”
At Kossar’s Bagels & Bialys — which now has three locations across the city and one more on the way — customers will find traditional black and whites sitting alongside all-chocolate or all-vanilla frosted versions, as well as multi-color and M&M-topped versions.
“Some people like only the chocolate, some people like only the vanilla. So we use that as our inspiration to move forward,” said general manager Sharon Bain. “People do love the fact that we’re doing something with the black and white. We’re catering to everyone.”
Kossar’s will frost the cookies with green for St. Patrick’s Day or red for Valentine’s Day, but the reboot is only skin deep. According to Bain, the “black and white refers to the chocolate and vanilla flavors of the frosting, and not the color.”
For Brian Zaro, too, the flavor and color innovations are all about customer satisfaction, and this year the new black and white varieties are also available at the Zaro’s outpost at the Bryant Park Winter Village. “It’s new for us,” Zaro said. “But so far so good.”
—
The post When it comes to a classic Jewish cookie, New York bakeries go beyond black and white appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
My university is enabling the Trump administration’s worst fallacies on antisemitism
The Department of Justice has filed its second lawsuit of the year alleging rampant antisemitism at UCLA, where I teach.
The suit is a repetition of the same old string of allegations that President Donald Trump’s administration first made in the summer of 2025, when it froze $584 million in research funds and then tried to extract an additional $1.2 billion from UCLA. Those assertions are based on a mix of self-reporting and hearsay, assembled to make the case that the UCLA campus is awash in antisemitism.
A small number of the allegations I know or believe to be true. But the overarching claim made in the federal complaint is so partisan and partial as to be comical.
The new suit alleges that UCLA tolerated antisemitic expression and acts on campus — especially at a short-lived pro-Palestinian encampment that took place in April 2024.
It accuses UCLA of tolerating an “appalling hostile educational environment against its Jewish and Israeli students.” The fact that UCLA’s chancellor, Julio Frenk, has made the fight against antisemitism one of the pillars of his administration — and makes constant reference to the recent recommendations of a campus Initiative to Combat Antisemitism — seems not to have registered. The feds are clearly suffering from a bit of UCLA Derangement Syndrome.
This latest federal suit against UCLA succumbs to the Trumpian instinct to alter the facts to fit one’s political proclivities. In this worldview, every instance of support for Palestinians or criticism of Israel is cast as antisemitic; there can be no legitimate form of pro-Palestinian expression.
Even more remarkably, there can be no admission that the greatest display of violence that unfolded on our campus amid pro-Palestinian protests was not against pro-Israel students. Instead, it was perpetrated by pro-Israeli hooligans against the pro-Palestinian encampment activists on the evening of April 30, 2024.
Yet true to form, the complaint describes the events of that night as a battle between equals: “the occupiers and counter-protestors attacked each other with pepper spray, blunt objects, and even fireworks.” In fact, what took place was a vicious assault by one group against another — those in the encampment — that went on for more than four hours without police intervention.
This reshaping of truths seen as inconvenient betrays a tendency by Trump and his associates to adopt an exceptionally narrow lens of observation that allows for shameful distortion and denial. That tendency showed up in a farcically named 2025 executive order, “Restoring Truth and Sanity to American History,” which sought to erase any trace of racial prejudice from the annals of this country. And it continues to be present in Trump’s astounding revisionist account of January 6, 2021, which casts the violent insurrectionists as American heroes betrayed by their country.
Sadly the Justice Department’s misrepresentations in its latest complaint are founded not only on Trumpian denialism, but also on UCLA’s own antisemitism initiatives.
Both the taskforce and a subsequent action group charged with investigating on-campus antisemitism have advanced a decontextualized and one-sided story of what took place at UCLA. They have failed to acknowledge the relational nature of anti-Israeli and anti-Palestinian expression; blurred the distinction between hate speech and legitimate, albeit harsh, political expression; and left the concerns of the pro-Palestine side almost entirely unrecognized.
Paradoxically, the singular focus on antisemitism dilutes the very effort to combat it by ignoring the wider ecosystem of hate in which antisemitism operates.
I know members of the taskforce and the action group, as well as Chancellor Frenk. They are colleagues and friends of mine. But I disagree with the way they have gone about the work of combatting antisemitism at UCLA.
To begin with, none of the six UCLA scholars who hold chairs in Jewish studies and whose work touches on antisemitism — myself included — were part of the taskforce that issued its report, or the action group that followed in its wake. Some were initially invited to be part of the taskforce but chose to step down because they did not feel in sync with its direction.
Why?
Because that direction was grounded in a flawed equation of antisemitism with anti-Zionist and anti-Israel expression.
The UCLA action group’s most recent recommendations call for the adoption of the International Holocaust Remembrance Alliance definition of antisemitism, which largely advances this understanding. The recommendations give lip service to the assertion that not all criticism of Israel is antisemitic, but neither the taskforce nor the action group has ever indicated when, if ever, criticism of Israel is not anti-Israel — a category so capacious as to leave little room for criticism of any sort.
An additional concern: many of the recent action group recommendations focus on “time, place, and manner” restrictions on campus debate. While ostensibly intended to promote a safe campus environment, in practice they seem to be largely aimed at inhibiting pro-Palestinian forms of expression.
What about an alternative strategy that leverages what we do best at universities: education?
Restricting conversation has never led to positive social change. What could is a major new educational effort devoted to a multi-disciplinary analysis of antisemitism, perhaps alongside Islamophobia. The university could investigate more deeply the interconnected nature of hate in our time by supporting research efforts like those of the UCLA Initiative to Study Hate — which, full disclosure, I direct.
A more expansive tack like this stands a better chance of being effective in bringing various campus stakeholders, including students, into the fight against identity-based hate — which includes but is not restricted to antisemitism. That, rather than narrowing space for free speech, should be the goal.
Unfortunately, our own campus’ efforts to combat antisemitism move in another direction, a choice the Trump administration is working hard to reinforce with their ill-intentioned weaponization of antisemitism. I fear that UCLA will suffer for this — and that, at the end of the day, little will be done to reduce hatred and prejudice against Jews.
The post My university is enabling the Trump administration’s worst fallacies on antisemitism appeared first on The Forward.
Uncategorized
How ‘Hacks’ botched its Yiddish line
In the most recent episode of HBO Max’s critically acclaimed comedy-drama Hacks, Robbie Hoffman, who plays Randi, an ex-Hasidic assistant to agents who represent stand-up comedian Deborah Vance (Jean Smart), says a line in Yiddish. Unfortunately, as any fluent Yiddish speaker will confirm, it’s grammatically incorrect.
In the episode, “The Garden” — referring to Madison Square Garden — Vance’s nemesis Bob Lipka (played by Tony Goldwyn) manages to ruin the comedian’s dream performance at the renowned venue. Luckily, her crew succeeds at securing their boss a stage in Central Park (albeit with free tickets) but they have only a couple of days to convince people to fill the seats. They spread out into the streets of New York City handing out fliers, desperate to get people to come to the ad hoc performance.
Randi does her part by returning to her former community — an apparently Hasidic neighborhood in Brooklyn — and hands out fliers to the pious passers-by. Since Haredi Jews eschew secular performances of any kind, Randi’s attempts are sure to be futile but it’s a funny scene, so I get it.
Yet, when Randi tries to convince them in Yiddish to “come see Deborah Vance in Central Park,” the verb she uses is grammatically incorrect. For you grammar nerds out there, here’s what the error was: Instead of using the command form, “kumt zen Deborah Vance,” “come see Deborah Vance,” she uses the infinitive, “kumen tsu zen Deborah Vance.”
It’s as if she were to say, in English: “To come to see Deborah Vance.”
Surprisingly, as was reported in Alma, Hoffman had called her mother Connie, who, she says, actually writes plays in Yiddish, to run the line by her. If her mother is indeed a fluent Yiddish speaker, we can only conclude that she may have mis-heard the sentence.
Unfortunately, badly translated or mispronounced Yiddish lines are all too common in TV series and films, from the 1992 film A Stranger Among Us with Melanie Griffith to the 2019 mini-series Unorthodox. Interestingly, the Israeli show Shtisel, produced in Israel, did a much better job of getting the Yiddish right.
In any case, the correct way for professional studios to get lines translated into a foreign language is not to wing it, but to hire a professional interpreter who can actually come onto the set and rehearse the lines with the actor. It may raise production costs a bit but at least then, the Yiddish dialogue will sound authentic.
The post How ‘Hacks’ botched its Yiddish line appeared first on The Forward.
Uncategorized
For the Jews of Venice, an uneasy history of scapegoating and grudging tolerance
The First Ghetto: Venice and the Origins of Modern Antisemitism
By Alexander Lee
Basic Books, 432 pages, $34
When one thinks of Venice and the Jews, the first figure that probably comes to mind is Shylock, literary history’s famous Jewish villain, a moneylender who demands a “pound of flesh” from the titular character in Shakespeare’s The Merchant of Venice.
In Alexander Lee’s new book, The First Ghetto: Venice and the Origins of Modern Antisemitism, Shylock is mentioned just twice, both times in the introduction, but his ghost hovers over the pages of the book. Much of Lee’s historical account of Jewish life in Venice is devoted to Jewish moneylenders, and the key role they played in keeping Venice’s economy afloat.
The First Ghetto centers on the uneasy and guarded relationship that the Venetian government and its Christian people — first as the Venetian Republic and later as part of the Italian nation — always had with its Jewish population. According to Lee’s account, Venice didn’t want the Jews, but it needed them, largely for their ability to provide credit.
As he tracks the rise and fall of the Venetian Ghetto across more than six centuries, from Venice’s first Jewish visitor in 1315 through the fateful deportation of its Jewish citizens in the Holocaust, Lee’s focus is so narrowly limited to the fluctuations of finance that he very nearly makes the word “Jew” synonymous with “moneylender” or “pawnbroker.”

That’s a pity, because readers can be left with the impression that the primary role Jews played in the life of the city nicknamed “La Serenissima” — the most serene place — was financial.
“More than once, the Ghetto’s Jews helped keep the Venetian economy from collapse,” writes Lee, an Italian Renaissance scholar at the University of Warwick who has previously published four books, including Machiavelli: His Life and Times. “They founded no fewer than eight glittering synagogues, each a masterpiece of its kind, founded innumerable charities, and administered their own affairs with democratic probity.”
There is, of course, validity to the argument that the Venetian brand of capitalism that emerged in the late Middle Ages and sustained the city through the 20th century was reliant on Jewish labor. Since the mid-12th century, the Catholic Church had prohibited usury, loans offered with interest. But this rule only applied to Christians lending to Christians. They could, however, take out interest-bearing loans from Jewish moneylenders, who were permitted to lend and borrow without, apparently, incurring sin.
The precarious arrangement proved, over time, to be mutually beneficial for the Venetians and the Jews. As long as they were supporting the city’s financial needs, Jews were tolerated — even as they were isolated, overtaxed and frequently attacked. When the Venetians had less of a need for Jewish resources, cruelty against them spiked. They were blamed for most of the city’s woes, including the Black Death, the loss of wars, and various forms of spiritual corruption.
Even if Jews’ contributions were valued by some, the majority of Venice’s Christians “still harbored a horror of moneylending in Venice itself — and almost all regarded Jews with unconcealed hostility,” Lee writes. To balance this necessity against their antipathy, Jews were permitted to live in Venice, as long as they remained apart. Thus the Venice Ghetto was born.
Beginning in 1516, they were segregated to an island of their own on the dilapidated site of a former municipal cannon foundry, Ghetto Nuovo, surrounded by high walls and an iron gate. They were constrained in cramped conditions, and allowed to associate with Christian residents only for business purposes, in daytime. They were marked as outsiders wherever they traveled within the city by a yellow circular patch on their clothing, and an oddly shaped yellow hat.
“The Ghetto was simply the easiest way of allowing Jewish loans to keep flowing,” writes Lee, “while keeping the spiritual ‘risks’ [of associating with Jews] to a minimum.”
Although Jews had been segregated and harassed in other settings for centuries, Venice’s Ghetto was a precursor of the many Jewish ghettos that would later be created throughout Europe. The word ghetto, borrowed from Venice, later “shed its purely Jewish connotations,” Lee writes, and became “shorthand for vulnerability, poverty and powerlessness,” in the living conditions of any minority group.
The first 150 pages of The First Ghetto track the vicissitudes of the explotive financial partnership between Venice and its largely captive population of a couple thousand Jewish residents. The periods of time when Jewish life could be conducted with some sense of security and ease were offset by periods of blame, harassment, and threats of expulsion. But, as Lee argues, the story of Venice’s Jews is one of resilience and survival.
Shakespeare penned The Merchant of Venice between 1596 and 1598, in a period that Lee describes as the Ghetto’s “Golden Age, 1589-1630.” Yet precisely why the character of Shylock emerged in England in this period or how the play related to the true conditions of moneylending and commerce are unfortunately never discussed.
Culture and humanity are strikingly absent from Lee’s account of the history of the Venice Ghetto. Lee notes that the inhabitants of the Ghetto were “poets and scientists, musicians and philosophers; they put on plays and held festivals; and they transformed Venice into the greatest center for Hebrew printing in the world.”
But, apart from a detailed account of the genesis of the book trade, Lee offers little description of these poets and scientists or philosophers, nor does he provide much insight into the daily life experienced in the Venice Ghetto. I yearned for a more vivid sense of how the Ghetto’s people passed their time, what they ate, how they socialized or practiced religious observance — and how they responded to the discrimination they faced.
The book’s subtitle, Venice and the Origins of Modern Antisemitism, suggests that Lee might dive into the genesis of antisemitic tropes or ideas — why did Christian Venetians believe that Jews ate babies, for example? — but this kind of analysis isn’t provided. Instead, Lee seems to regard antisemitism as a given, a force of nature that merely fluctuates depending on the conditions of the time.
“By 1630,” writes Lee, “Venice was the best place in the world to be a Jew.” And, “Anyone could see that the Ghetto was indispensable to Venice.” The bright moment didn’t last long, however, as that same year, the city was hit by a plague that took about a third of its population. Because they were still relatively isolated, the Jewish community lost only about 15% of its residents, but the larger city’s “glory days were now numbered,” Lee writes. “There would be no recovery — only a gradual slide into irrelevance.”
In 1797, Napoleon Bonaparte marched into Venice and forced its leaders to abdicate, effectively ending the Venetian Republic, and declared all its residents equal. The walls of Venice’s Ghetto were finally torn down; its gates were carried to the town square, smashed to bits, and burned. A member of the national guard, Raffaele Vivante, jumped up and gave a speech. “Here you have toppled the terrible doors which held our Nation as if locked up in a prison,” he cried, and then, as Lee writes, “The dancing went on till dawn.”
In the 1930s and 40s, under Mussolini’s fascist reign, the Venetians’ long-simmering hatred of its Jews rose to a boil. As the Jewish community was still small and somewhat contained, in spite of early 20th-century integration, it was easy to identify and decimate. The emptying of the Ghetto, handled here in about ten pages, resulted in the removal of around 2,100 people in 1943 and 1944, of whom hundreds were murdered.
In the 21st century, while the waves of antisemitism have once again crested, the notion that to be Jewish is to be linked to moneylending, banking, and usury has, sadly, gained new currency. Although this is not the only issue Lee touches upon, I wondered while reading the book if it was truly useful to hammer home this connection once again.
As I read Lee’s history, waiting for a better sense of the dimensions of humanity in the Ghetto, a line from the Merchant of Venice kept popping into my mind: “If you prick us, do we not bleed?” I would have liked to have seen a slightly more sanguine touch on these pages.
The post For the Jews of Venice, an uneasy history of scapegoating and grudging tolerance appeared first on The Forward.
