Uncategorized
Wikipedia’s ‘Supreme Court’ tackles alleged conspiracy to distort articles on Holocaust
(JTA) — When a pair of professors earlier this month published a paper accusing a group of Wikipedia editors from Poland of revising articles to distort the history of the Holocaust, their research went viral.
Most academic articles are seen by dozens or hundreds of people at best. This one, published in The Journal of Holocaust Research, hit more than 27,000 pageviews within weeks.
The paper’s reach was fueled by its analysis, unprecedented in the academic literature on Wikipedia, and its finding that a dedicated group has for some 15 years manipulated a source of information used by millions in ways that lay blame for the Holocaust on Jews and absolve Poland of almost any responsibility for its record of antisemitism.
The paper caught the eye of not just scholars and journalists but of the people in charge of resolving disputes over editing on crowd-sourced Wikipedia, the seventh-most popular website on the internet and one that is seen as the last bastion of shared truth in an ever-fracturing online environment.
Typically, disputes among Wikipedia editors are resolved through community consensus mechanisms, but occasionally those mechanisms fail and allegations are brought to Wikipedia’s Arbitration Committee, a panel of elected editors known as Wikipedia’s Supreme Court.
“Wikipedia is not exactly democratic but anarchistic in a way that actively discourages any sort of an authority coming to solve a dispute,” said Joe Roe, a veteran Wikipedia editor who served on the committee in 2019 and 2020. “The Arbitration Committee is a very limited exception.”
In this case, something especially unusual happened. The Arbitration Committee, or ArbCom, decided to look into the allegations without receiving a formal request to do so. No one could recall the committee taking such a step in its nearly two decades of existence.
“A myopic decision here could result in untold numbers of people being fed a distorted view of Jewish/WWII history, which could have very real consequences given the recent amplification of violently antisemitic rhetoric by mainstream public figures,” wrote a user named SamX in a public post about the case. “ArbCom needs to get this right.”
The article that triggered the opening of the case was published under the title, “Wikipedia’s Intentional Distortion of the History of the Holocaust.” It accused 11 current and former editors of intentional distortions to numerous articles relating to the Holocaust in Poland. The paper referred to the editors by their usernames but also provided their real names if they had publicly identified themselves on Wikipedia message boards.
“Due to this group’s zealous handiwork, Wikipedia’s articles on the Holocaust in Poland minimize Polish antisemitism, exaggerate the Poles’ role in saving Jews, insinuate that most Jews supported Communism and conspired with Communists to betray Poles, blame Jews for their own persecution, and inflate Jewish collaboration with the Nazis,” wrote co-authors Jan Grabowski, a historian at the University of Ottawa, and Shira Klein of the history department at Chapman University in Orange, California.
Normally, mistakes on Wikipedia, whether intentional or not, can be quickly fixed by experienced editors who deploy a set of rules regarding sourcing and style. But in this case, the alleged distortionists know Wikipedia’s mechanisms well enough to at least appear to follow the rules and are willing to spend time arguing with other editors who step in to intervene. It becomes harder to get to the truth because they work to discredit established historians and prop up fringe voices to create the semblance of a real-world debate over historical events, according to the article.
In one of the dozens of examples documented in the study, the alleged distortionists have tried to pass the self-published work of an antisemitic Polish writer named Ewa Kurek as a reliable source. Kurek has said that COVID-19 is a cover for an attempt by Jews to take over Europe and that Jews enjoyed life in Nazi ghettos. An editor named Volunteer Marek argued in a backstage conversation among editors that Kurek should be cited as any “mainstream scholar” would be. And another editor, working on an article about a 1941 massacre of Jews in Poland, added Kurek’s claim that minimized the number of Jewish victims and exonerated Polish perpetrators.
Jewish school children pose for a portrait in the 1930s in Wizna, near Jedwabne, Poland. New research revealed that members of the Polish community killed their Jewish neighbors on July 10, 1941 during World War ll despite previous claims that Nazi Germans were entirely responsible. Polish President Aleksander Kwasniewski apologized for the massacre of hundreds of Jews by their neighbors during ceremonies marking the 60th anniversary of the murders. (Laski Diffusion/Getty Images)
One thing the research didn’t discuss is what motivates these editors to invest so much time and effort into distorting Wikipedia. Klein said the omission was deliberate.
“We’ve been very careful not to make any assumptions on what drives them or what their politics are,” Klein said. “Instead, we’ve tried to focus just on what they’ve done, which is in the written record. And as we say in the article, we don’t see any evidence of them being tied to a government or being in the service of anyone else.”
Klein’s disclaimer obliquely points to a larger challenge around the historical record of the Holocaust in Poland. A central tenet of the country’s ruling Law and Justice party is defending the image of ethnic Poles and imposing nationalist narratives on the past, especially the period of World War II. While history shows that many Poles participated in the persecution of Jews, Poland’s nationalist right insists on portraying Poles only as victims or heroes.
In 2018, the Polish government passed what’s known as the Polish Holocaust Law, which makes it illegal to slander the Polish nation or blame the country for Nazi crimes. In practice, the law has served to censor scholars and chill debate.
Grabowski, Klein’s co-author on the paper, has for years sparred with the nationalist right over Poland’s historical memory. He sued a Polish group that accused him of publishing lies about Polish history in 2018, and in 2021 was ordered by a Polish court to apologize for his research before an appeals court ultimately overturned the order.
Domestically, Poland’s ultranationalists have largely won the war over the public discourse, which has freed them to focus on the global scene, where English-language Wikipedia is regarded as a major battlefront.
In this atmosphere, even something as basic as the background of Yiddish novelist and Nobel prize laureate Isaac Bashevis Singer can become fodder for debate. For years, Singer was at the center of a fight between two editors over whether Singer was best described in the first line of his Wikipedia article as a Jewish or Polish author. The eventual compromise — “Polish-born Jewish American” — lasted for almost two years until Feb. 23 when someone again dropped the “Jewish.”
The Wikipedia editors now being accused of distorting articles to further nationalist narratives have rejected the allegations against them.
“I have not engaged in any ‘Holocaust distortion,’ on Wikipedia or anywhere else. I am not a ‘right-wing Polish nationalist,’” said Volunteer Marek in a public comment on a Wikipedia message board that was endorsed by at least one other alleged distortionist. “I am not part of some nefarious ‘Polish conspiracy’ on Wikipedia which seeks to manipulate content. All of these accusations are ridiculous and absurd. They are particularly disgusting and vile since they go against everything I believe in.”
In the debate about how to handle the case, dozens of arbitrators and ordinary Wikipedia editors — all volunteers — spoke of the situation on a Wikipedia message board as something close to an existential crisis for Wikipedia. Not only was the website accused of being used to spread antisemitic propaganda, but it was also alleged to be vulnerable to large-scale manipulation by a small group of bad-faith actors.
There is little confidence in the community that a solution is within reach. By its own rules, the committee isn’t supposed to decide on disputed information. It’s more of a disciplinary body that evaluates the behavior of Wikipedia editors and can ultimately decide whether to restrict their editing privileges or ban them outright.
But figuring out if the accused editors have indeed evaded safeguards and undermined Wikipedia’s integrity would seem to require that the arbitrators become experts on the history of the Holocaust in Poland.
The decision to take up the case serves to acknowledge that the committee failed to solve the problem when it last considered complaints about editing related to the Holocaust in Poland about two years ago. That was during Roe’s tenure and he says the committee was distracted by another dispute at the time.
“It can’t be escalated further than it already has in our mechanisms,” Roe said. “The best we can do is what’s currently happening now — just put it through those mechanisms again, and hope that something better will come out on the other side.”
In explaining why the committee must nevertheless take on the case, an arbitrator who goes by Wugapodes commented that the only other choice is to kick the can down the road.
“This will not be an easy issue to resolve, but the committee was not convened to solve easy issues,” Wugapodes wrote, pointing out that the timing is right given the attention and involvement of outside experts and editors. “We can leverage these resources now or wait for this decade-long problem to get still worse.”
By a vote of nine to one on Feb. 13, the committee decided to open the case. The proceedings, which start with an evidence-gathering phase, are expected to last up to six weeks, after which they can decide to ban and restrict offending editors.
Beyond that, an unorthodox last resort option is also available. Wikipedia’s so-called Supreme Court could ask for help from an even higher authority: the Wikimedia Foundation, a nonprofit that owns the encyclopedia. The foundation intervened in 2021 in what some see as a similar scenario of a far-right takeover on the Croatian-language Wikipedia, hiring an outside expert to disentangle the web of obfuscation and banning a set of editors.
Roe said that his tenure on the committee in 2019 and 2020, which featured related complaints about the editing of articles on the Holocaust in Poland, helped lead him to believe that Wikipedia should embrace change, at least when it comes to controversial political topics.
“I would like to see these difficult and politically charged content problems be referred to a new body made up of external experts, and that we don’t insist on doing everything internally among the community volunteers,” Roe said.
But he acknowledged that such a scenario is unlikely to result from the Poland dispute.
“It’s not a popular view and it kind of goes against the general idea of Wikipedia,” he said.
—
The post Wikipedia’s ‘Supreme Court’ tackles alleged conspiracy to distort articles on Holocaust appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Oct. 7 changed Howard Jacobson. But his new novel is as defiant as ever.
Howard Jacobson is a rarity in British public life: vocally, unabashedly Jewish.
Jews have made fine contributions to British society, of course, but typically they haven’t done so with their Jewishness front and center, preferring to stow it away in the service of a vaguely-defined Britishness that still sees outward expressions of ethnic or religious identity as verging on indecorous.
For British Jews remain a tiny minority, just 400,000 or so in total. With nothing like the profile of, say, American Jewry, most Brits continue to view the British-Jewish community as little more than a small, faith-based group.
Yet Jacobson’s funny and discursive fiction has probed the relationship between Britain and its Jews so successfully that it’s earned him the nickname the ‘British Philip Roth’. (Jacobson has said he’d rather be known as the ‘Jewish Jane Austen’.) Often, he’s been the lone British representative of a kind of Jewishness organized not around superstition and routine, but humor and creativity — in short, the secular, cultural model. In 2010, his novel The Finkler Question, about, loosely, a non-Jew so fed up of being mistaken for a Jew that he decides to carry out a sweeping survey of Jewish identity, won the Man Booker prize.
Since Oct. 7, Jacobson has made no secret of both his anguish at the Hamas-led Oct. 7 attacks and his anger at what he sees as the excesses of the pro-Palestinian coalition. He has come out especially forcefully against some of the rhetoric at the London demonstrations that have been the centerpiece of the UK’s anti-Zionist movement. (A couple of his op-eds and interviews were perhaps more controversial than he had intended; in one piece for the Guardian, for example, Jacobson suggested that continued coverage of dead Palestinian children was a new form of ‘blood libel’ against Jews.)
His latest novel, Howl, gives vent to these same frustrations while adding the usual Jacobsonian literary flourishes: a prickly and well-read male Jewish protagonist; a long-suffering, non-Jewish spouse; frequent references to Jewish history; fizzing dialogue; and a darkly comic tone.
Howl — the title is a nod to the Allen Ginsberg poem — charts the descent into madness of Ferdinand Draxler, a Jewish headmaster at a primary school in leafy, diverse north London, who quickly unravels in the face of growing anti-Israel sentiment after Oct. 7. Though Ferdinand is certain that anti-Zionism is antisemitism repackaged, most everyone around him disagrees, including his colleagues, his wife and his brother, who after decades living in Israel as an Orthodox Jew has returned to England newly secular and left-wing. Most galling of all is the conduct of Ferdinand’s Oxford-educated daughter, Zoe: she’s become a regular attendee at pro-Palestinian demonstrations, and is on one occasion caught on live TV tearing down posters featuring photos of Israeli hostages.
As Ferdinand casts about for explanations — is it the universities? Identity politics? A lack of Holocaust education? Plain old Jew-hatred? — his behavior grows ever more erratic, and his ordered, rather British existence crumbles.
I spoke with Jacobson about the re-emergence, to his mind, of an ancient hatred after Oct. 7; the importance of Zionism as an idea; whether he and Ferdinand Draxler are kindred spirits; and why British Jews are typically happy with what he described as “self-abridgment.” The following conversation has been edited for length and clarity.
You said in an interview with The New Yorker last year, and I’m paraphrasing slightly, that when people denied that children were killed and women were raped on Oct. 7, that made you a different kind of person. So in what ways does this altered person, so to speak, show up in Ferdinand?
I certainly was a different person. The world changed the day after, and in many ways, it’s remained that different world now. A world in which people rejoiced in the pain and the suffering and the murder and the rape of other people, was not one I knew. I knew people didn’t like Jews much, but the degree to which they didn’t like Jews, the degree of it I only learned that day. Call me naive, but I didn’t know it was as bad as that. So that day was the new day.
I knew I had to write about it, because otherwise I would have gone mad. But I was in such a rage that the novel I started to write was a kind of madness. So I had to find a character who was a bit more lost, a bit less angry, a bit more confused, even more surprised than I was, and sweeter than me — a kinder, nicer me. One that still had to be astonished by what had happened, maybe even more astonished than me, but somehow or other in the way one could write about him, funnier about it, or gentler about it. That was how I felt I had to go.
Ferdinand repeatedly criticizes the reductive-ness, to his mind, of the protests. Their lack of nuance baffles him. At the same time, his beliefs are rigid and unbending. What would acceptable protest against the war look like for Ferdinand? And is the reader supposed to conclude that there are two, almost competing kinds of madness, Ferdinand on the one hand, the protests on the other, and that something more middle-of-the-road is impossible today?
The protests are madder. That has to be said. The protests are more mad because they are not perturbed or changed at all by any glimmer of light or any glimmer of argument with themselves. Ferdinand is. He’s battered as the novel goes on.
But he’s not happy with himself. And maybe the marchers aren’t happy with themselves. I tried very hard, the more I wrote this book, and the more time goes by, not to argue about the rights and the wrongs of war, because the rights and wrongs of war are, more often than not, evenly spread. And the minute you start defending one side, you look pretty foolish, because in a war the other side is rarely kind, the other side is rarely magnanimous. I don’t think there are any heroes in this war.
Still, why does Ferdinand never so much as attempt to get to grips with his daughter’s beliefs, much less those of the protest movement at large?
Let’s put that down as a failure of his, if you like, and it is a novel, and the character is allowed to have failings. It might be that I, as the novelist, have a greater failing than him in that I didn’t nudge him enough. I nudged him a bit: I had his wife try to encourage him to think about Zoe more, and she [his wife] introduces him to an Italian academic at one point, who says, ‘Never mind the rights and wrongs of it, you’re not making it any better calling them antisemites all the time, that’s going to do no good.’
But he can’t do anything about that because all he hears from their mouths is antisemitic gibberish. This is the problem for my kind of educated hero. Once you hear the gibberish, you can’t get past it. I found sympathy very hard to find for the protesters, and I’m afraid my hero suffers for being so close to me at that moment. So I’ll give you that.
‘Mutti,’ Ferdinand’s Holocaust-survivor mother, has, it turns out, embellished some of her experiences as a prisoner at Bergen-Belsen — notably in her best-selling memoir. What informed how you decided to depict Mutti?
I’ve met one or two female survivors, and they’re who I thought about when I was writing Mutti. Because whenever I’ve met a Holocaust survivor, I’ve wanted to fall in love with them. To feel swallowed up in pity for them. But bad experiences don’t necessarily make a good person. I didn’t want to make a bad person, but I wanted to make somebody who was not just a quivering heap, who does what real people do, and that is she embellishes a bit, lies a bit, she forgets a bit. I wanted a little bit of murkiness around it. I didn’t want anybody to be just a hero or a heroine of anything — on any side.
One of Howl’s more interesting contrasts is Ferdinand’s impassioned defense of Israel on the one hand, and his never having set foot there on the other. What was the rationale for creating a passionate defender of the Jewish State who’d never been there?
I wanted the idea. I wanted him to sort of be naive. I wanted his Zionism to be inexperienced, because I wanted it to be a love of the idea. So much of Zionism is an idea, and it’s very cruel when an idea has to be tested against actuality, because actuality is a swine like that.
Actuality will kill many of an idea, and I wanted him to have a kind of purity about it, an innocence about it, which doesn’t mean he’s right about it. And that’s what his brother laughs at and destroys. So I think I would have ruined it had Ferdinand gone to Israel. But I was very pleased when I came up with the idea, quite late in the novel, to have the brother come back.
Midway through the novel, there’s the following summary of British Jewry: “There’s an air of self-abridgement about them, as though being Jewish were a serious accident that had befallen them and about which they would rather not talk.” Why has Britain produced this kind of Jewishness?
The way we were brought up, we were few in number, and though we did not go around in terror we did go around with the consciousness of keeping a low profile. My father, who actually was not capable of keeping a low profile, because he was an old-fashioned Ukrainian, he was out of Dostoevsky, but he always said to the family, ‘schtum, you stay schtum.’
That was how we were brought up. Don’t make a noise. Don’t run around the streets waving flags. Keep it quiet. I think Philip Roth came over at one point and kind of looked around at English Jews and said, ‘This is the worst, most undistinguished, least forceful bunch of Jews I’ve ever met.’ [It’s worth noting that Roth had a long and often tumultuous relationship with English, Jewish actress Claire Bloom.]
We are still very, very quiet, and even, dare I say it, compared to the American Jews, I think quite Philistine. Because to make art, however quiet the art, is to put yourself forward. It’s to color yourself on the canvas. It’s to announce yourself on the page. “Look, we are here.” You can’t write a Jewish novel and not announce yourself on the page.
And it wasn’t just my dad who thought, schtum, schtum, it’s still British Jews today. Most of the Jews I went to school with went on to become doctors, went on to become lawyers. And they chose those safe careers not just because they were lucrative — and you can make the usual jokes — but because they didn’t need to declare themselves as Jewish within them. Very few went where I went. Almost nobody.
Ferdinand is fairly pessimistic about British Jewry’s future. Do you share this view? How will the current tumult, for lack of a better word, shape us?
I think it will make us less quiescent. I think it will make us realize we really do have to stand on our own feet. A lot of Jews I know have gone to Israel. But I have a feeling that, in the long-term, just as Trump has taught the Europeans that NATO has to defend itself, that Jews will feel they’ve got to defend themselves, and maybe Israel can’t help them. Israel never offered to come over with tanks. But maybe the idea of Israel as a bolt hole, that’s gone.
And how do you want this novel to be remembered?
I hope that my own contribution is the laughter. My contribution in this novel is not the truth I tell about Zionism and the rest of it. That’s not it. It’s the comedy. And I think I can say that some people have loved, or are loving, the book, and it’s the jokes. It’s that strength of mind that says even the worst things that are visited upon us, we will find a way of making funny.
Funny is a big and complex thing, a little word for a very complex thing. Comedy is understanding, it’s grasping, it’s an intellectual act as well as everything else. And that’s what we’ll do. We’ll become even better intellectuals, and let them do their worst.
The post Oct. 7 changed Howard Jacobson. But his new novel is as defiant as ever. appeared first on The Forward.
Uncategorized
Hamas Wants Guarantees of Israeli Troop Withdrawal Before Disarmament talks, sources say
The damaged Al-Shifa Hospital during the war in Gaza City, March 31, 2026. Photo: REUTERS/Dawoud Abu Alkas
Palestinian terrorist group Hamas has told mediators it will not discuss giving up arms without guarantees that Israel will fully quit Gaza as laid out in a disarmament plan from US President Donald Trump’s “Board of Peace,” three sources told Reuters.
Hamas’ disarmament is a sticking point in talks to implement Trump’s plan for the Palestinian enclave and cement an October ceasefire that halted two years of full-blown war.
A Hamas delegation met with Egyptian, Qatari and Turkish mediators in Cairo on Wednesday and Thursday to give their initial response to a disarmament proposal presented to the group last month, two Egyptian sources and a Palestinian official said.
Hamas conveyed several demands and amendments to the board’s plan, including an end to Israeli violations, implementation of all provisions and Israel’s withdrawal from Gaza, the two Egyptian sources told Reuters.
Hamas accuses Israel of breaking the ceasefire with attacks that have killed hundreds in Gaza. Israel says its strikes are aimed at thwarting imminent attacks by militants.
The sources said Hamas also sought clarification about what it described as Israel’s continued expansion of areas under its control. Israel retained control of well over half of Gaza after the ceasefire.
The sources said Hamas does not want to discuss disarmament before those issues are addressed.
Two Hamas officials declined to comment on the content of the meetings. Israel’s government did not immediately respond to a request for comment. Representatives for the Board of Peace did not immediately respond to requests for comment.
BREAKTHROUGH UNLIKELY
Another source with direct knowledge of the Board of Peace’s thinking said that Hamas’ response meant that talks over the group laying down its arms were unlikely to immediately lead to a breakthrough. The source said Hamas was supposed to meet with mediators again next week.
The US may move forward with reconstruction absent Hamas disarmament, but only in areas under complete Israeli military control, the source said. Funding pledges important for reconstruction, many of which were from Gulf Arab states, were being held up during the Iran war, the source added.
The Palestinian official close to the talks said Hamas was unlikely to reject the plan out of hand but “it will not say yes until the remarks and demands of Palestinian factions are addressed.”
Israel says it will not agree to withdraw from Gaza unless Hamas is fully disarmed first.
Trump’s top Board of Peace envoy in the Middle East, Nickolay Mladenov, said in a social media post on Wednesday that all mediating parties had endorsed the plan.
“(The) international community has supported it, now is the time to agree to the framework for its implementation. For the sake of both Palestinians and Israelis, there is not time to lose,” Mladenov said in a post on X.
Uncategorized
Leo, the First US Pope, Emerges as Pointed Trump Critic
FILE PHOTO: Pope Leo XIV speaks to the media as he leaves the papal residence to head back to the Vatican, in Castel Gandolfo, Italy, March 31, 2026. REUTERS/Remo Casilli/File Photo
Pope Leo last May became the first US leader of the global Catholic Church, but for the initial 10 months of his tenure he mostly avoided comment about his home country and never once mentioned President Donald Trump publicly.
That era has come to an end.
In recent weeks the pope has emerged as a sharp critic of the Iran war. He named Trump, for the first time publicly, on Tuesday in a direct appeal urging the president to end the expanding conflict.
It is a significant shift in tone and approach that experts said indicated that the pope wanted to serve as a counterweight on the world stage to Trump and his foreign policy aims.
“I don’t think he wants the Vatican to be accused of being soft on Trumpism because he’s an American,” said Massimo Faggioli, an Italian academic who follows the Vatican closely.
Leo, known for choosing his words carefully, urged Trump to find an “off-ramp” to end the war, using an American colloquialism the president and administration officials would understand.
“When (Leo) speaks, he’s always careful,” said Faggioli, a professor at Trinity College Dublin. “I don’t think that was an accident.”
Chicago Cardinal Blase Cupich, a close ally of Leo, told Reuters the pope was taking up the mantle of a long line of pontiffs who have urged world leaders to turn away from war.
“What is different… is the voice of the messenger, for now Americans and the entire English-speaking world are hearing the message in an idiom familiar to them,” said the cardinal.
POPE SAYS GOD REJECTS PRAYERS OF WAR LEADERS
Two days before appealing to Trump directly, Leo said God rejected the prayers of leaders who start wars and have “hands full of blood,” in unusually forceful remarks for a Catholic pontiff.
Those comments were interpreted by conservative Catholic commentators as aimed at US Defense Secretary Pete Hegseth, who has invoked Christian language to justify the joint US-Israeli strikes on Iran that initiated the war.
They also led to one of the Trump administration’s first direct responses to a comment by Leo.
“I don’t think there is anything wrong with our military leaders or with the president calling on the American people to pray for our service members,” White House spokesperson Karoline Leavitt said, when asked about the pope’s remarks.
Marie Dennis, a former leader of the international Catholic peace movement Pax Christi, said Leo’s most recent comments and his direct appeal to Trump “reflect a heart broken by unrelenting violence.
“He is reaching out to all who are exhausted by this unrelenting violence and are hungry for courageous leadership,” she said.
POPE RAMPING UP CRITICISM FOR WEEKS
Leo had previously taken aim at Trump’s hardline immigration policies, questioning whether they were in line with the Church’s pro-life teachings. In those comments, which drew backlash from conservative Catholics, he refrained from naming Trump or any administration official directly.
The pope also carried out a major shake-up of US Catholic leadership in December, removing Cardinal Timothy Dolan as archbishop of New York. Dolan, seen as a leading conservative among the US bishops, was replaced by a relatively unknown cleric from Illinois, Archbishop Ronald Hicks.
Leo has been ramping up his criticism of the Iran war for weeks.
He said on March 13 that Christian political leaders who start wars should go to confession and assess whether they are following the teachings of Jesus. On March 23, Leo said military airstrikes were indiscriminate and should be banned.
Cardinal Michael Czerny, a senior Vatican official, said the pope’s voice would carry weight globally because “everyone can perceive that he speaks… for the common good, for all people and especially the vulnerable.”
“Pope Leo’s moral voice is credible, and the world wants desperately to believe that peace is possible,” said the cardinal.
Leo on Thursday began four days of Vatican events leading up to Easter Sunday when he will deliver a special blessing and message from the balcony of St. Peter’s Basilica.
One of the most closely watched appointments on the Vatican’s calendar, the Easter speech is usually a time when the pope makes a major international appeal.
