Connect with us

Uncategorized

4 Hanukkah recipes from across Asia that meld local cultures with Diaspora traditions

TAIPEI (JTA) — Asian-Jewish cuisine is a complex tapestry.

Jewish communities have existed across Asia for longer than many might assume, especially near major historical trade routes in places such as India, Singapore and Indonesia. Other communities developed during and after World War II. Some were part of or assimilated into local cultures, while others blended culinary traditions from other lands with the cuisines of their new homes.

So what do Jews in various parts of Asia eat on Hanukkah? Jews hailing from India, Singapore, Indonesia and Japan spoke to the Jewish Telegraphic Agency about some of their go-to holiday recipes.

Jeremy Freeman’s negi latkes use a type of onion native to China and grown across East Asia. (Jeremy Freeman)

Tokyo, Japan: Negi latkes

Before moving to Japan with his wife, Maiko, five years ago, Jeremy Freeman was selling vintage Jamaican records in New York City. In fact, Maiko was the one with the restaurant  — Oni Sauce, a Japanese home-style food stand in Brooklyn’s Smorgasburg market.

But when the two made the move to Tokyo with their kids, they decided to switch it up. Freeman’s Jewish background takes the stage at their Tokyo restaurant, Freeman’s Shokudo — specifically, the smoky side: Freeman’s specializes in smoked fish and meats with a rotating seasonal menu. They often dabble in Japanese-Jewish fusion, with offerings like the bialy (made on request by a local Japanese bakery) with whitefish salad made from smoked saba (mackerel), smoked daikon pickles and tobiko, or flying fish roe.

On Hanukkah, Freeman whips up these potato latkes made with negi, a type of onion native to China and grown across East Asia, that falls somewhere between a scallion and a leek. Negi has a stronger flavor than white onions typically used in latkes, and they also produce a lot less water, creating a batter that’s cleaner and easier to work with. At Freeman’s Shokudo, they’re topped with creme fraiche, tobiko, and ikura or salmon roe. 

Recipe

Ingredients 

2 large potatoes

2 negis (Japanese leeks)

2 eggs

1/2 cup matzah meal

Tobiko

Ikura (salmon roe)

Dill 

Sour cream

Directions

Grate potatoes with the large hole side of a box grater. Use your hands to squeeze out as much liquid as possible. 
Chop negi into thin slices as you would with scallion. Mix with potatoes and add the two eggs (beaten) and matzah meal. Season with salt and black pepper. 
Heat skillet or cast iron pan with safflower oil. Add a drop of the potato mixture to test oil temperature. When it sizzles, the oil is ready. In batches, so as to not crowd the pan, add potato mixture in a thin layer for pancakes about the size of a palm. When browned on one side, flip the pancake. Make sure the pan does not get too hot. 
To serve, add a dollop of sourcream and top with ikura and tobiko and a sprig of dill.

Rosita Goldstein says Indonesian and Jewish cooking go hand in hand. (Rosita Goldstein)

Singapore/Indonesia: Deep-fried corn fritters 

Rosita Goldstein’s Saturday morning Shabbat meals have become something of a local legend among Singapore’s Jewish community. Twice a month for a decade, she hosted anywhere from 30 to 100 community members at her home, where she prepared abundant spreads of Jewish and Indonesian classics now memorialized in a cookbook.

Goldstein, who is originally from Indonesia and converted to Judaism after meeting her husband, Harvey, in Singapore, says culinary traditions from Indonesia meld easily with kashrut, or Jewish culinary rules. 

“A lot of recipes don’t use pork,” she said. “And then second of all, in the Jewish tradition, we don’t mix meat and dairy, and it’s very easy, because in most of Indonesian food, we use coconut milk.”

Life is a little slower now for the Goldsteins, who recently moved to Virginia and hope to split their time between the United States and Singapore. On Hanukkah, these deep-fried Indonesian corn fritters, served best with sour cream and sweet chili sauce, are a family favorite. In Indonesia, they’re a popular street food, but they are also a nod to the Hanukkah custom of frying in lots of oil.

Recipe

Ingredients

2 cups fresh or frozen corn kernels

1 cup all-purpose flour

1/4 teaspoon baking soda

1/2 teaspoon garlic powder

1/2 cup thinly sliced spring onion

1/4 cup chopped celery leaves

1 large egg

1 cup water 

Oil, enough to deep fry the corn fritters.

White ground pepper, and salt to taste.

Directions

In a mixing bowl, mix the ingredients together until the flour, baking soda, garlic powder, white pepper, salt, egg and water are all well combined. 
Add the corn kernels, spring onions, and celery. Mix it well. 
Heat the oil in the pan. Using a spoon or small ladle, spoon portions of batter into the hot oil and fry. . Do not overcrowd the pan. Cook both sides of the corn fritters until golden brown. 
Serve with sour cream and sweet chili sauce. 

Esther David serves her vegetable patties with coriander chutney on Hanukkah. (Esther David)

Gujarat, India: Vegetable patties with coriander chutney

According to legend, the Bene Israel trace their beginnings in India to a shipwreck on the country’s west coast over 2,000 years ago. When British rule began in 1858, they came to Gujarat, a state on the coast and embraced local life there while maintaining their Jewish identity, leading to the formation of unique customs and culinary traditions.

Esther David is a Bene Israel Jew who grew up in Gujarat and writes about the Jewish Indian experience in her novels. Her most recent book, “Bene Appetit,” recounts the diverse traditions and cuisines of India’s five Jewish groups — traditions she says are quickly being forgotten due to modernization and immigration.

At Hanukkah, fried vegetable patties or fritters are traditional, usually served alongside carrot halva. David likes to serve the fritters with coriander chutney.

Recipes

Vegetable patty ingredients

6 potatoes

½ cup green peas

¼ teaspoon red chili powder

½ teaspoon cumin powder

1 tablespoon chopped coriander leaves

Salt to taste

Eggs, breadcrumbs, flour and oil for frying

Instructions

Peel potatoes and shell green peas. Cook both until soft. 
Mash the potatoes and combine with peas. Add red chili powder, cumin powder, coriander leaves and salt to taste. Mix with oiled hands. Divide the mixture into equal portions and shape into round patties. (Optional: add 1 small grated carrot to the mixture of potatoes and peas.)
In another bowl, whisk eggs until frothy and dip each patty in the egg mixture. Then roll in a platter of flour and breadcrumbs and cover on both sides. 
Heat oil in a pan and fry patties on both sides until golden brown. Drain and serve hot. 

Coriander chutney ingredients

1 small bunch fresh coriander leaves

10 leaves fresh mint

1 medium green chili

½ cup grated coconut

¼ teaspoon sugar

Salt 

Instructions

Clean and finely chop the coriander, mint leaves and green chili. Mix with the grated coconut, sugar and salt. Process in a mixer and serve with the patties.

Brod goreng means “fried bread” in Indonesian. (Screenshot from YouTube/Beqs Kitchen)

North Sulawesi, Indonesia: Brod Goreng

The Jewish community in North Sulawesi, Indonesia, might be one of the smallest in all of Asia. Made up mostly of descendants of Dutch Jews who came to Indonesia with the Dutch East India Company in the 17th century, the population has declined over time as Jews have attempted to assimilate amid an environment that is not always welcoming to them. In 2013, a historical Dutch synagogue in Surabaya, on the island of Java, was demolished by a real estate developer following protests by Islamic groups.

Yaakov Baruch, the rabbi for North Sulawesi’s community, is a descendant of both Dutch Jews and Holocaust survivors. He shared a recipe for brod goreng, a sweet fried bread for Hanukkah.

A Dutch-Indonesian culinary creation, brod goreng was only eaten in areas where Dutch Jews were living, Baruch said. “The Jews combined the culinary [traditions] between European and local Indonesian food, since this food is closer with sufgiyanot,” he said. “So the Jews in this country always prepare this ‘brod goreng’ next to our Menorah during Hanukkah.”

Recipe

Ingredients

250g flour

1 egg

5 tbsp sugar (you can add more if you like it sweet)

1 tsp yeast

2 tbsp butter

Water

Oil for frying

Directions

Beat sugar, eggs, butter until slightly white. Add flour & yeast, then add water little by little while stirring, until there are no lumps. Leave it for about 30 minutes, covered with a napkin. 
Heat enough oil to submerge the portions. Before frying, stir the mixture for a while, then use a tablespoon to spoon pieces one by one into the cooking oil. They will be sticky when taking them off of the spoon. Fry until golden brown. (Optional: serve with powdered sugar.)


The post 4 Hanukkah recipes from across Asia that meld local cultures with Diaspora traditions appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100

The television entertainment personality Gene Shalit, who celebrated his centenary on March 25, semaphored a Jewish appearance for decades to viewers of NBC’s early morning gabfest The Today Show.

With his Jew-fro hairstyle that fascinated celebrity interviewees and his abundant mustache that outdid Groucho Marx’s mere greasepaint simulacrum, Shalit was one of a kind. Born in New York City in 1926, he clearly aimed to be recognizable even through half-opened bleary eyes of half-asleep viewers. And audible too. Shalit’s precise pronunciation, always at a vigorous decibel level, sought to be comprehensible even during voiceovers. The Canadian comedian Eugene Levy, transfixed by this persona, imitated him on SCTV roaring at high decibel levels.

In one skit, Levy embodied Shalit with haimish affection, hawking a remedy for a migraine presumably caused by his own bellowing. In another, Levy spoofed Hollywood celebrities who were notorious fressers at local restaurants, including the American Jewish actress Shelley Winters (born Shirley Schrift). In still another lampoon, Levy-as-Shalit danced and also kibitzed with the late Catherine O’Hara as the Jewish gossip columnist Rona Barrett (born Burstein).

Shalit apparently kvelled at the notion that he was prominent enough in media culture to be affectionately kidded like other Jewish noteworthies Levy imitated, including Howard Cosell, Henry Kissinger, Menachem Begin, Milton Berle, Judd Hirsch, Jack Carter, James Caan, Lorne Greene, Norman Mailer and Neil Sedaka.

Years later, Levy recalled that when the SCTV comedy troupe was invited to appear on The Today Show, before the segment was filmed, chairs were arranged so that Catherine O’Hara was seated next to Shalit. Suddenly Shalit exclaimed: “Wait a minute, shouldn’t the person who [imitates] me be sitting beside me?” Another Jewish comedian, Jon Lovitz, would likewise attempt to imitate Shalit on Saturday Night Live, but without the zest of Levy’s indelible incarnation.

Gene Shalit on the ‘Today Show’ set with Sophia Loren, 1980. Photo by Raimondo Borea/Gartenberg Media Enterprises/Getty Images

Shalit once told showbiz reporter Eileen Prose that at first, his looks limited him to radio jobs in more conventional times for TV talent. By the more liberated late 1960s, when long hair and a hirsute upper lip were more common, he was hired as quasi-permanent house Jew on The Today Show. Although his mustache fit the counterculture in the mode of Jewish activist Jerry Rubin’s, Shalit as an aspiring journalist may have grown his facial hair more in tribute to earlier literati like the playwright William Saroyan or the eminent humorist Mark Twain.

At times, Shalit’s appearance could be clown-like or cartoonish, so it was natural that characters inspired by him would appear on animated series such as SpongeBob SquarePants and Family Guy as well as The Muppet Show.

Famous interviewees like Peter Sellers were plainly at ease with Shalit’s persona. A conversation filmed shortly before Sellers’ untimely death was cordial, with the sometimes tetchy actor on his best behavior, acknowledging Shalit as a fellow entertainer. And with Mel Brooks in 1987, Shalit looked to be in paradise.

A warm-hearted empathizer and enthusiast, Shalit was more suited to promoting films than criticizing them. In 1989, a tzimmes occurred when a memo drafted by Bryant Gumbel, a Today Show colleague, deemed Shalit a “specialist in gushing over actors and directors” and added that Shalit’s interviews “aren’t very good.” To his credit, Shalit minimized the controversy, telling The Los Angeles Times that Gumbel’s disses were “not big whacks.”

“Listen, I’ve been interviewing people on the show for 17 years,” Shalit said. “I must be doing something right.”

Shalit at NBC Studios, 1979. Photo by Raimondo Borea/Gartenberg Media Enterprises/Getty Images

Part of his inspiration was a sincere appreciation for humor, Jewish and otherwise. His 1987 anthology, Laughing Matters featured contributions by Jewish wits such as Dorothy Parker, S. J. Perelman, Woody Allen, Fran Lebowitz, Samuel Hoffenstein, Philip Roth, Mel Brooks, George S. Kaufman, Milt Gross, Arthur Kober, Leo Rosten, Allan Sherman, Max Shulman, Calvin Trillin, Rube Goldberg, Sam Gross, Roz Chast, B. Kliban, Robert Mankoff, J. B. Handelsman, Jules Feiffer and George Burns. The volume was dedicated to, among others, the Jewish screenwriter Samson Raphaelson, who was Shalit’s instructor at the University of Illinois at Urbana-Champaign.

His visceral reaction to Jewish parody was such that during one commuter train ride, Shalit admitted in a preface, Perelman’s story “No Starch in the Dhoti, S’il Vous Plait” caused a conductor to lean down with concern, stating: “A passenger says you’re crying.” To which Shalit retorted, choking and rubbing away tears: “I’m laughing.”

The subliminal message of Shalit’s book was that without Jews, America would have distinctly fewer tears of laughter. And he regretted not being able to include funny Jews like Jack Benny and Ed Wynn whose performances could not be transferred to the printed page.

Shalit also reviewed books for years. Sticking firmly to the content of cultural products with a few brief hints of value judgment, Shalit seemed to have neither the time nor presumably the inclination to subject new items to analysis of Freudian intensity. He clearly preferred boosting things to panning them, and when a film displeased Shalit, he could be uncomfortable saying so.

One occasion when Shalit raised hackles was his response on The Today Show to the 2005 film Brokeback Mountain. Shalit described one of the gay characters as a “sexual predator.” The LGBTQ media group GLAAD objected to Shalit’s characterization as a homophobic stereotype. Shalit’s son Peter wrote an open letter to GLAAD, identifying himself as a gay physician with a Seattle practice helping the gay community. Peter Shalit admitted that his father “did not get” the film in question, but was “not a homophobe.” He might have added that his father had even included an excerpt from Harvey Fierstein’s Torch Song Trilogy in the aforementioned humor collection.

Shalit followed up with his own apology, stating in a mensch-like way that he did not intend to cast “aspersions on anyone in the gay community or on the community itself.” When Shalit finally retired from broadcasting at age 84, with the Yiddish-inflected declaration: “It’s enough, already,” he left behind admiring viewers and decades of bonhomie as one of morning television’s most genial protagonists.

Mazel tov, Gene Shalit. Biz hundert un tsvantsik (May you live until 120)!

The post Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100 appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

How a song about the food chain became a Seder mainstay

I’m almost positive I heard about the old lady who swallowed a fly before the father who bought a goat for two zuzim.

This occurred to me a few years ago while riding in my sister’s minivan. My niece was in her car seat fidgeting with a toy that plays a catalogue of public domain children’s songs. But unlike the version I’d grown up hearing, where the old lady’s ravenous habit of devouring ever-larger animals is met with the prognostic shrug of “perhaps she’ll die,” the refrain was changed to the more kid-friendly “oh me oh my.”

The Seder tune “Chad Gadya,” which involves a quite similar conceit, has no such timidity when it comes to the ravages of death.

Jack Black once described it as the “original heavy metal song” for the way it progresses along the chain of life from a little goat bought for two zuzim, to the cat who ate the goat, to the dog who bit the cat, all the way up to the angel of death. (“Very Black Sabbath.”)

It is pretty metal — in a kosher Kidz Bop, tot Shabbat kinda way. But why we sing it should, in Jewish circles, be as popular a seasonal question as what a bunny with a clutch of eggs has to do with Jesus’ resurrection. (Some Haggadot explain the greater significance of “Chad Gadya;” my Maxwell House does not.)

Dating the song or rooting out its precise origins is not easy.

As historian Henry Abramson wrote, scholars have noted the song’s similarities to a late Medieval German folk rhyme. While the fact that it is mostly in Aramaic, not the vernacular in Europe in the Middle Ages, suggests an earlier provenance, it is missing from extant Sephardic and Yemenite Haggadot, where one would expect to find texts originating in the language, and the Aramaic itself has many errors.

Abramson reasons that, given the surviving written versions, it was likely adapted sometime in the 14th century from a German children’s rhyme called “The Foreman that Sent Jockel Out,” about an idler named Jockel who a foreman tries to rouse to fieldwork with an escalating series of messengers, ending with a hangman. (Abramson notes the original is characterized by “some Teutonic weirdness,” like a witch sent to subdue a vulture.)

“Chad Gadya” belongs, like its Seder companion “Echad Mi Yodea,” to a genre called “cumulative song,” where verses build with new information a la “12 Days of Christmas.” But “Chad Gadya” stands out for its strangeness and its more oblique message.

Abramson and others see the goat, small and vulnerable, standing in for the Jewish people, and the ensuing parade of antagonists corresponding to historical enemies (Assyrians, Babylonians) and periods of time (Exodus, various conquests), ending with redemption in the Messianic age when the Holy One smites death.

As Rabbi Jonathan Sacks wrote in a commentary for his Haggadah, the song “teaches the great truth of Jewish hope: that though many nations (symbolized by the cat, the dog, and so on) attacked Israel (the goat), each in turn has vanished into oblivion.”

That this truth is conveyed in song, with much banging on the table or animal noises, speaks to the centrality of children in the Passover Seder. And, some think, its inclusion serves a practical purpose: keeping the kids awake through the last leg of a long ritual meal.

My own interpretation is admittedly less lofty. I don’t think of Israel’s tribulations. I do think of the abundance of stray cats in Jerusalem, said to have originated during the British mandate when the city had a rat problem.

And, in the years since my own days as designated Four Questions asker, I’ve been reading “Chad Gadya” into non-Jewish contexts. “The White Cat,” off of Mitski’s new album, Nothing’s About to Happen to Me, contains a lyric that recalls the song, only altered to be a metaphor for the predations of capitalism.

In it, the speaker says she must work to pay for the cat’s house and “for the bugs who drink my blood/and the birds who eat those bugs/so that white cat can kill the birds.”

These cycles speak across cultures and time because they represent a fundamental rule of nature: There’s always a bigger fish (or cat or dog or stick).

To erase death from the equation, like my niece’s toy does with that hapless, insect-ingesting pensioner, is a concession to today’s sensitivities. That’s not to say “The Old Lady Who Swallowed a Fly” represents anything more homiletic than a choking hazard warning, but in the case of “Chad Gadya,” death is the story, and an end to death is the hope.

“The Haggadah ends with the death of death in eternal life,” Rabbi Sacks concluded his drash on the song, which ends when God strikes down the Angel of Death. “A fitting end for the story of a people dedicated to Moshe’s great command, ‘Choose life.’”

I know it’s a principle of faith all over the Haggadah, but I’m more agnostic as to that Messianic promise and maybe more in the camp of our old lady. My understanding of Jewishness, which accords with Moshe’s command, says life is best lived knowing that — perhaps — we’ll die.

The post How a song about the food chain became a Seder mainstay appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Katz: ‘Israel’s Goal in Lebanon is to Disarm Hezbollah’

Then-Israeli transportation minister Israel Katz attends the cabinet meeting at the Prime Minister’s office in Jerusalem, Feb. 17, 2019. Katz currently serves as the foreign minister. Photo: Sebastian Scheiner/Pool via REUTERS

i24 NewsIsrael’s Defense Minister Israel Katz held a situation assessment Friday with senior military and defense officials, reiterating that the country’s policy in Lebanon remains focused on disarming Hezbollah by military and political means. Katz emphasized that the goal applies “regardless of the Iran issue” and pledged continued protection for Israeli northern communities.

Katz said the Israel Defense Forces are completing ground maneuvers up to the anti-tank line to prevent direct threats to border towns. He outlined plans to demolish houses in villages near the border that serve as Hezbollah outposts, citing previous operations in Rafah and Khan Yunis in Gaza as models.

The Defense Minister added that the IDF will maintain security control over the Litani area and that the return of 600,000 residents of southern Lebanon who had evacuated north will not be permitted until northern communities’ safety is ensured. Katz also reaffirmed that the IDF will continue targeting Hezbollah leaders and operatives across Lebanon, noting that 1,000 terrorists have already been eliminated since the start of the current campaign.

“We promised security to the northern towns, and that is exactly what we will do,” Katz said. He further warned that the IDF will act decisively against rocket fire from Lebanon, stating that Hezbollah “will pay heavy prices.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News