Uncategorized
A new version of the famous Holocaust diary is being called ‘Anne Frank pornography’ and getting banned from schools
(JTA) – Among the many books that conservative parents have recently asked their children’s schools to remove is a lushly illustrated version of the most famous Holocaust diary.
The graphic adaptation of Anne Frank’s diary, published in English in 2018, has found itself at the center of a growing number of controversies involving book removals from school libraries. A small number of passionate activists have pushed for the book to be removed from schools in Florida and Texas, calling it “pornography” and even “antisemitic.” Sometimes, they’ve succeeded.
The movement to police children’s literature — particularly graphic novels — on the basis of race, sex and gender has encompassed thousands of different titles, and it has grown to become a potent political force with potential reverberations for the 2024 presidential race. The official who has played one of the biggest roles in enabling parents to challenge school library books, Florida Gov. Ron DeSantis, is now running for president.
To defenders of the illustrated book — including the foundation created in Frank’s memory, historians and Jewish groups — the inclusion of Anne Frank’s diary among the list of banned books is a sign that the movement is bigoted and misguided.
Proponents of removing the book from schools say the graphic adaptation is essentially an obscene version that distorts Frank’s legacy and aids in “grooming” children. Even some Jewish parents and at least one Jewish lawmaker have objected to the book’s presence in schools.
“I read the diary of Anne Frank many times as a kid. I don’t remember any of that stuff that they put in that graphic novel,” Florida Rep. Randy Fine told the Jewish Telegraphic Agency.
Calling the adaptation an “Anne Frank pornography book,” Fine continued, “And frankly that graphic novel is antisemitic. To sexualize the diary of Anne Frank in that sort of inappropriate way, it is antisemitic.”
Here is what you need to know about the book, the criticism it’s facing and the context that has made it a flashpoint in a deepening culture war.
What is ‘Anne Frank’s Diary: The Graphic Adaptation’?
Published in 2018, “Anne Frank’s Diary: The Graphic Adaptation” is a new, abridged version of Frank’s famous diary presented in comic-book format. The project was authorized by the Anne Frank Fonds, the Switzerland-based foundation started by Anne’s father Otto Frank, which controls the copyright to the diary Otto rescued after he survived the Holocaust. Anne herself perished in the Bergen-Belsen concentration camp after hiding out for most of the war with her family in an Amsterdam annex.
The Oscar-nominated Israeli filmmaker Ari Folman, together with illustrator David Polonsky, put the new book together. It was intended as a companion piece to the 2021 animated film “Where Is Anne Frank,” which Folman directed.
While the film tells the fanciful story of Anne’s imaginary friend Kitty coming to life and wandering through modern-day Amsterdam, the book is a straightforward, though heavily truncated, rendition of Anne’s original diary. All of the entries it reproduces are taken from her original text, and dialogue between the characters in the annex is based on Anne’s own recollections of their conversations. Some of its supporters resist the label “graphic novel,” which they say implies the story is fictional.
The new book, the foundation says, is not meant to replace Frank’s original diary, first published in Dutch in 1947 as “The Secret Annex” and in English in 1952 as “The Diary of a Young Girl.” That book, along with subsequent editions that restored some passages edited out of the first publication, continues to be published and widely read in dozens of languages.
Why and how is the book being challenged?
A handful of parent activists, the largest “parents’ rights” group in the country and at least one Republican state lawmaker — Fine — have specifically gone after “Anne Frank’s Diary: The Graphic Adaptation” as part of their larger campaign against what they say is obscene and pornographic content in schools. After a few isolated incidents of parental opposition to the book over the last year, their efforts have gained steam in recent months.
Organized by members of “parents’ rights” groups such as Moms for Liberty and No Left Turn in Education, parents nationwide have brought challenges against thousands of books in school libraries, the vast majority of which deal with topics of race, gender and sexuality. This movement began as parents organized to oppose COVID-19 mask mandates in public schools, and picked up steam in the aftermath of the 2020 racial justice protests following George Floyd’s murder, as well as recent political controversies involving LGBTQ-focused issues such as medical procedures for trans children.
The groups operate under the presumption that their children’s educators and librarians might be trying to sneak leftist viewpoints (including what they call “critical race theory” and “gender ideology”) into the classroom, or even that they are “grooming” their children.
Increasingly, such parents have trained this focus on books, and have become particularly sensitive to any literary depictions of sex and/or LGBTQ identity — particularly in graphic or comic-book format. Some of the most-banned books in schools across the country are graphic novels and memoirs with LGBTQ themes, including “Gender Queer” and “Fun Home.”
“People are just so uncomfortable with the idea of seeing anything represented visually,” said Kasey Meehan, director of the Freedom to Read program at the literary free-speech activist group PEN America. “Time and time again, when graphic novels are taken, an image is pulled out of context or an image is held up and declared as porn.”
Florida has emerged as a frontier for this movement under the leadership of DeSantis, who is a Republican. Under new laws he championed, educators can face felony charges for making obscene material accessible to students; the state also has a new law, dubbed “Don’t Say Gay” by its critics, that prohibits any classroom instruction on sexual identity or orientation in elementary and middle school, and limits it in high school.
Why are parents complaining specifically about the graphic adaptation?
Critics of the book say they are objecting to the small handful of passages in which Anne describes sexual matters. In one, she discusses a time she asked a female friend if they could show each other their breasts, but was rebuffed. (“If only I had a girlfriend,” she muses.) In another, she describes clinical details of her own vagina.
These passages are Anne’s own writing, and were part of her actual diary. Folman and Polonsky reproduce them in the book and show a full-page illustration showing her wandering through a garden of female nude statues in the Greco-Roman tradition.
This illustration, which is presented as coming from Anne’s imagination, has garnered the most intense blowback from parents. In Facebook groups devoted to book challenges, some members have shared screenshots of the page as evidence of the adaptation’s obscene qualities, questioning why any parent would want their child to read it.
Some people challenging the book have offered other explanations. Tiffany Justice, a co-founder of Moms For Liberty whose Florida district has removed the book, told JTA that she was troubled by the fact that the adaptation only replicates a small percentage of the original diary, while leaving out what she believed to be crucial context: the original epilogue that shifted from Anne’s first-person narration to a larger study of the victims of the Holocaust. (An afterword does appear in the graphic adaptation.)
Inveighing against current child literacy levels she said are woefully low, Justice was also infuriated by the idea that Frank’s diary needed an illustrated version to begin with.
“Anne wrote the diary when she was 13,” she said. “So the diary is written at a level where children of that age can completely understand it.”
What has happened when parents have challenged the book?
The book first grabbed headlines in August 2022, when administrators at Keller ISD, a public school district in the Dallas-Fort Worth area of Texas, ordered staff to remove it (along with a selection of other books) from their shelves. The book had been challenged by a single parent the previous year, and the school’s new board, backed by right-wing special interest groups, had ordered its review policy for classroom materials to be completely overhauled. Any books that had ever been challenged in the district were to be removed from circulation until the matter had been resolved. Following public outcry, the book was returned to Keller’s shelves a week later.
A second Texas school district, Katy ISD outside Houston, had also placed the book under review during the 2021-22 school year, ultimately determining it was only appropriate for high school students.
The book soon landed on the radar of parent activists in Florida. One Florida school district, Indian River County Schools on the state’s Atlantic coast, ruled in April that the book was “not age-appropriate” at any level of instruction, including high school. A parent there had challenged it, claiming that the book “minimizes the Holocaust.”
After a review, the district agreed with the parent, telling JTA it had determined the book to be “a fictional novel,” “not the real diary of Anne Frank,” and filled with “inappropriate content.” The district superintendent issued a statement backing the ruling, citing Florida’s statewide Holocaust education mandate as a reason why the school should not make the book available to students.
The national leadership of Moms For Liberty issued a statement siding with the district — and emphasizing that Anne Frank’s diary is not itself objectionable.
“There are multiple versions of Anne Frank’s diary of varying age appropriateness available to students,” the statement said. “Only this ONE version was removed.”
Justice, the Moms for Liberty cofounder, is a former board member for Indian River County Schools and still lives in the area. She told JTA she does not like the book either and said its removal was a sign of the system working as it should: School administrators took a parent’s challenge seriously and came to a decision.
“If the superintendent and the school board wanted it there, it would be there,” she said. “If the Holocaust education group in the county had wanted it there — these are Jewish people — had wanted it there, it would be there.”
Another Florida school district, Clay County Public Schools outside Jacksonville, has kept the book restricted from student access for some five months and counting, following a single parental complaint earlier this year. That parent, Bruce Friedman, is Jewish, and has become a leading voice of the broader book challenge movement. He challenged the graphic adaptation along with hundreds of other books in his district that he deemed to be inappropriate for students. “As far as I’m concerned, it’s grooming,” he told JTA about the adaptation.
Facing a backlog of book challenges, Clay County in April altered its challenge policy to make it harder for parents like Friedman to file blanket requests to remove many books at once for broadly defined reasons. But notably, the district retained the pending challenge to “Anne Frank’s Diary: The Graphic Adaptation” even after its policy change. A final decision on the book is still pending.
How are the book’s supporters responding to the criticism?
Activists opposed to the book banning movement and experts on the diary’s publication history say critics of the Anne Frank adaptation are wrong even about the most basic facts of their objections.
First, while the visual format of the graphic adaptation (which incorporates some surreal imagery) arguably lies somewhere between fact and artistic interpretation, and its rendition of the diary is severely abridged, the book did not invent the passages these parents find objectionable, as some have alleged. Those came, word for word, from Frank herself. Both passages were fully restored to her English-language diary beginning with versions published in the 1980s, largely without incident.
A crucial part of the argument against the graphic adaptation is the idea that both of these passages were excised from the initial English-language edition of the diary. Both Friedman and Fine have told JTA they have no recollection of having read the passages with sexual content in their own childhood memories of the diary.
They almost certainly did, said Ruth Franklin, a book critic and author who is writing a book about Frank and her diary to be published next year by Yale University Press. According to Franklin’s research, the very first English-language edition of the diary did indeed include one of the two passages the parents are now objecting to: the part where Anne discusses her attraction to another girl.
Franklin said that, contrary to popular belief, Otto Frank was the one who pushed for the passage to be included in the diary’s first English-language edition after it was excised from the Dutch original. Otto is often portrayed as having been responsible for removing the passage so as to sanitize Anne’s language for a general audience.
Contemporary parents who insist they did not read the passage as children, she said, are “misremembering.”
“If they were to actually go to the library and open up the edition that has been in print since 1952, they would be unhappily surprised to find what’s there,” Franklin said. “It seems inconsistent to me to go after the graphic adaptation and not the diary itself.”
At least one parent has objected to the unabridged text-based version of the diary before. In 2013, a Michigan mom challenged an unabridged edition of the diary, citing the same passages that today’s parents are objecting to in the graphic adaptation. She argued that the unabridged diary was “inappropriate for the middle school,” and tried to push her daughter’s district to swap out the “definitive” edition of the diary for the original version that excised one of the objectionable passages. The parent’s objection made national news, was the subject of much condemnation and was ultimately rejected by the district.
Conditions in schools have changed in the last decade, with parents in multiple states newly empowered to challenge books in their children’s schools. The movement has caught up not only the graphic version of Anne Frank’s diary but a growing number of other titles with Jewish and Holocaust themes.
Meehan of PEN America suggested that the parents who objected to Anne exploring her sexuality were doing so because of the passages’ latent LGBTQ themes, meaning that the text had become an example of “intersectionality,” or representing more than one marginalized group. Some of the book’s opponents, including Justice, have separately attacked the idea of intersectionality.
“When there are multiple themes represented in a book,” Meehan said, “then that book becomes even more a focus of efforts to remove it.”
For the Anne Frank Fonds, the Swiss group that controls the diary and authorized the adaptation, the situation is clear-cut. From across the Atlantic, the group issued a statement responding to challenges of the diary in all its forms: “We consider the book of a 12-year-old girl to be appropriate reading for her peers.”
—
The post A new version of the famous Holocaust diary is being called ‘Anne Frank pornography’ and getting banned from schools appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Muslim and Sephardic Jewish college students are connecting over shared heritage
Joseph Pool, a senior at Rollins College in Florida, grew up hearing his Moroccan-born grandparents describe Mimouna, a traditional Moroccan Jewish celebration marking the return to eating chametz after Passover. Because Jewish families had cleared their homes of chametz for the holiday, Muslim neighbors would bring over fresh flour, butter, and milk, and together they would enjoy a chametz-filled meal.
Amid rising campus tensions after October 7, Pool decided to host a Mimouna event of his own at Rollins College, and Muslim students showed up in droves.
“I spent years sleeping over at my grandparents’ house and hearing stories about the connection Muslims and Jews shared in Morocco,” Pool said. Seeing Muslim classmates embrace the celebration, he recalled thinking: “Wow, this is still the case today. There is still this connection ability here.”
At a moment when Jewish-Muslim tensions have intensified on campuses nationwide, some Sephardic and Muslim students say shared cultural heritage, rather than formal interfaith programming, is opening unexpected space for connection.
SAMi (Sephardic American Mizrahi Initiative) hosts Sephardic cultural programming on 16 college campuses across the country, including Persian music karaoke nights, hamsa painting events, and Mimouna celebrations. According to Manashe Khaimov, SAMi’s founder and CEO, roughly 10% of the 6,000 students the organization has engaged are Muslim.
The events are not intended to be spaces for interfaith dialogue, and that is a big part of their appeal. “Students don’t want to show up to an interfaith event unless [they’re] interested in political dialogue,” said Khaimov. Rather, students who are just looking for a place to engage with their culture show up to listen to the kind of music they grew up with, eat familiar foods, and hear Arabic or Farsi spoken.
For many Muslim students, SAMi events “smell the way it smells at home” as opposed to many Jewish spaces on college campuses that can feel “foreign” or “alienating,” said Khaimov. “For most of the Muslim students,” he said, “this is the first time even walking into Hillel spaces.”
Emily Nisimov, a Bukharian student from Queens College who organized Sephardic heritage events on her campus with SAMi, said, “The point of the events originally was to spread love and intimacy between Jewish students.” To her surprise, Muslim students started showing up. “Maybe they did just come for the food,” she said, “but the fact is that they stayed and they interacted with us and they tried to find a middle ground, which I was really impressed and shocked by.”
These connections are not limited to organized programming. Across campuses, Muslim students say friendships with Sephardic and Mizrahi peers have reshaped their understanding of Judaism, and Jewish students say the friendships have changed them, too.
Ali Mohsin Bozdar, a Muslim student at Springfield College who met Sephardic students through Interfaith America’s BRAID fellowship, said, “Jewish people from Middle Eastern backgrounds — most of the culture is similar. The food, the music, the language. I found that really fascinating,” he said. “It automatically binds you.”
Yishmael Columna, a Moroccan Jewish student and SAMi organizer at Florida International University, said the exchange has been mutual. “After Oct. 7”, he said, “it’s easy to give in to hate.” But getting to know Muslim peers complicated that instinct. “I wouldn’t be able to form opinions on many things as well as I do now if I didn’t have these conversations with them,” he said.
Sofia Houir, a Moroccan Muslim senior at Columbia University, said she had never met a Jewish person before attending college. Forming close friendships with Sephardic students on Columbia’s campus changed that. “Having friends who are Middle Eastern Jews definitely made Judaism more personal to me,” she said. “You can read about Judaism, you can study it, but talking to friends about how they grew up made me realize that, regardless of our religion, we’re all North African or Middle Eastern.”

Sofia formed a particularly close bond with an Iraqi Israeli student, Orpaz Zamir, during her time at Columbia, which she says deeply influenced her decision to travel to Israel for the first time. “Orpaz played a huge role in me going to Israel, just because I’m super close to him. And I really, really wanted to discover his culture, and to discover his country,” she said.
But that decision came with consequences.
Sofia said that her friendships with Jewish and Israeli students as well as her decision to travel to Israel caused peers in the Muslim and Arab communities on campus to stop speaking to her.
“I had some heated arguments with people who basically argued with me as if I was representing the Israeli government,” she said. “The frustrating thing was that they never had a conversation with me about it. They just presumed that me going was me validating Netanyahu’s politics or betraying the Palestinians.”
Nisimov said campus tensions at Queens College, part of New York City’s public university system, have not disappeared simply because of a heightened awareness of shared culture.
After October 7, she said, “A lot of claims were made that we should go back to where we came from.” “We tried to explain to them — just like you, we came from the same spot — but they didn’t want to listen.”
Even so, she said, her personal friendships have endured outside the realm of discourse on the Israeli-Palestinian conflict. “My Muslim friend and I, we’re not really on the political level of conversation,” she said. “But we have plenty of conversations about our cultures and our religions and the differences and similarities.”
Rethinking Jewish Whiteness
For some students, these relationships have also challenged assumptions about Jewish identity and, thus, the tenor of political conversations.
Mian Muhammad Abdul Hamid, a Muslim student from Syracuse University, told the Forward that he “thinks the majority” of Muslim students on his college campus believe Jews only come from Europe. “When people think Jewish, the first thing that pops up is European.”
Bozdar agreed. “When I met these people, it confirmed for me that there are Jews from the Middle East,” he said. “Until you meet people, nothing is for sure.”
Columna recalled participating in a tabling event about Israel shortly after Oct. 7, when a Muslim student approached him to talk. The two later became friends. Weeks later, Columna asked why he had approached him rather than the other nearby Jewish students.
“He told me, ‘I decided to talk to you because, in contrast to the Ashkenazi Jews nearby, you were the only one who looked brown,” Columna said.
“I feel that sometimes the reason why these conversations do not work is because Muslim students don’t feel that Jews are even part of the Middle East,” said Columna. “Once you break that wall, and you find a common ground,” he said, “it becomes a more productive conversation.”
Zamir, an Iraqi Jewish student at Columbia University, described a similar experience. Though initially nervous about enrolling amid campus tensions, he said, “I never felt I was being attacked for my views.”
A Muslim friend later told him it was because he was seen as “from the region.”
“If you are Mizrahi,” Zamir said, “Muslim students respect what you say a bit more because if you’re from the region, you’re entitled to be there.”
But that dynamic also raises uncomfortable questions about which Jewish students are seen as having legitimate perspectives on campus.
“There’s this extreme position that Ashkenazi Jews shouldn’t be there or shouldn’t have this view because they’re ‘colonizers,’ but you’re okay because you’re part of the region,” he said.
“Unfortunately, this is the case, but it also makes my interactions with them easier,” he added.
While several students said their conversations about their shared background remain at the cultural level rather than getting political, Pool believes shared meals can create space for conversations that lean on these shared identities.
“If you share a meal with someone, you start with something in common,” he said. “You have the same food, maybe then you have the same family tradition of how to cook this food. And then suddenly, when you’re talking about politics, you can talk about just a political issue versus it being your entire identity.”
The post Muslim and Sephardic Jewish college students are connecting over shared heritage appeared first on The Forward.
Uncategorized
The one Jewish value everyone should hold dear in the age of AI
As friends, relatives and even colleagues dive headlong into our AI future, I’ve been stuck nervously on the platform’s edge. I’m not a skeptic of technology by nature, but by experience. I’ve watched too many shiny new toys come along, promising to make society smarter or better connected, only to become superspreaders of confusion, alienation and disenfranchisement.
So when you tell me a machine can summarize any book, draw any picture or write any email, my first thought is going to be, What could possibly go wrong?
This, too, was the reaction of the Haredi rabbis who declared a communal fast over AI last month.
“If at the push of a button, I can get a hold of a d’var torah for my Shabbos meal from AI, to us, that’s a problem,” a Haredi leader told me at the time. “No, no — I want you to open the book and read it and come up with a question and come up with an answer. That’s part of what’s holy about learning Torah. It’s not just end result. It’s the process.”
Curious about their logic, I spent some time tracking down Lakewood’s gedolim to learn more. This was no straightforward task — I found it easier to get a hold of their wives than the great rabbis themselves. Even at dinner hour, these titans of Torah study were still in the beit midrash. But eventually I got through to three — thanks to my cousin Jeffrey, who knew a rav who knew a rav — and that was fortunate, because I came away with the Jewish skeleton key to our brave new world.
That key is the Jewish value of עֲמֵילוּת (ameilut), or toil. As far as Jewish values go, ameilut is an obscure one. It lacks the celebrity swagger of its better-known peers like chesed and tzedakah or the political power of tikkun olam. It was never associated with a biblical matriarch or carved into a golem’s forehead. Yet I believe it is just as crucial. Yes, toiling is a mitzvah. And in the age of AI, ameilut can be a human road map.
The word’s root appears a couple dozen times in the Hebrew Bible — unsurprisingly, it’s a recurring theme in Job — but its salience comes not from the Torah but from commentary on Leviticus 26:3, which establishes ameilut as a sacred endeavor. When God implores Israel to “walk with” the commandments, Rashi, an 11th century rabbi whose commentaries are considered authoritative, reinterpreted this to mean that God wants Jews to be ameilim b’torah — toiling in Torah study. He is reinterpreting God’s command that we walk and move forward to also mean that we should take time to stand still, turn over (and over) the same words to find new meaning and view getting stuck as a sign of progress.
For Haredim — who pronounce it ameilus — the notion that struggle can be its own reward underpins a life spent poring over sefarim in the beit midrash (and missing phone calls from the Jewish press). It follows that ChatGPT, which transforms knowledge from something developed to something consumed, is anathema to their approach. They’ve realized that making learning easy has actually made learning hard.
To be sure, the goals of the Haredi world are not exactly the same as mine. Those communities are famously insular, wary of the internet and especially cognizant of secular society’s pernicious influence. I’m basically the opposite: I love to mix it up (including with Haredi Jews) and am extremely online. A little narishkeit is good for the soul, as far as I can tell.
But I’ve found that ameilut-maxxing translates pretty well to non-religious life, too. It’s an imperative to embrace the challenge. As a notoriously limited chef, I’m now toiling in cookbooks; as a writer, I can cherish the blank page. Reframing the hard part as the good part, then, is a reminder that the toil is actually our divine right. Because ameilut is something AI can’t experience, replicate or understand. It is the very essence of what it means to be alive.
The post The one Jewish value everyone should hold dear in the age of AI appeared first on The Forward.
Uncategorized
Mistrial Declared in Case of Students Charged After Stanford Anti-Israel Protests
FILE PHOTO: A student attends an event at a protest encampment in support of Palestinians at Stanford University during the ongoing conflict between Israel and the Palestinian Islamist group Hamas, in Stanford, California U.S., April 26, 2024. Photo: REUTERS/Carlos Barria/File Photo
A judge declared a mistrial on Friday in a case of five current and former Stanford University students related to the 2024 pro-Palestinian protests when demonstrators barricaded themselves inside the school president’s office.
Twelve protesters were initially charged last year with felony vandalism, according to prosecutors who said at least one suspect entered the building by breaking a window. Police arrested 13 people on June 5, 2024, in relation to the incident and the university said the building underwent “extensive” damage.
The case was tried in Santa Clara County Superior Court against five defendants charged with felony vandalism and felony conspiracy to trespass. The rest previously accepted plea deals or diversion programs.
The jury was deadlocked. It voted nine to three to convict on the felony charge of vandalism and eight to four to convict on the felony charge to trespass. Jurors failed to reach a verdict after deliberations.
The charges were among the most serious against participants in the 2024 pro-Palestinian protest movement on US colleges in which demonstrators demanded an end to Israel’s war in Gaza and Washington’s support for its ally along with a divestment of funds by their universities from companies supporting Israel.
Prosecutors in the case said the defendants engaged in unlawful property destruction.
“This case is about a group of people who destroyed someone else’s property and caused hundreds of thousands of dollars in damage. That is against the law,” Santa Clara County District Attorney Jeff Rosen said in a statement, adding he sought a new trial.
Anthony Brass, a lawyer for one of the protesters, told the New York Times his side was not defending lawlessness but “the concept of transparency and ethical investment.”
“This is a win for these young people of conscience and a win for free speech,” Brass said, adding “humanitarian activism has no place in a criminal courtroom.”
Protesters had renamed the building “Dr. Adnan’s Office” after Adnan Al-Bursh, a Palestinian doctor who died in an Israeli prison after months of detention.
Over 3,000 were arrested during the 2024 US pro-Palestinian protest movement, according to media tallies. Some students faced suspension, expulsion and degree revocation.
