Uncategorized
A ‘Yiddish Vokh’ for nerds — but without the families
דעם 9טן ביזן 16טן פֿעברואַר איז אין קלויזנבורג, רומעניע פֿאָרגעקומען די ערשטע אינטענסיווע ייִדישע ווינטער־פּראָגראַם געווידמעט דער טעמע ייִדיש אין געוועזענעם מיזרח־בלאָק, ד״ה אין ראַטן־פֿאַרבאַנד, פּוילן, און רומעניע אין דער קאָמוניסטישער תּקופֿה. אַן אינטענסיווע ייִדיש־פּראָגראַם מיט אַזאַ טעמע, וווּ מע לערנט סאָוועטיש ייִדיש און אָרטאָגראַפֿיע, איז נאָך קיין מאָל נישט געווען, אויף וויפֿל איך ווייס — לכל־הפּחות נישט זײַט דער ראַטן־פֿאַרבאַנד האָט צוגעמאַכט דאָס געשעפֿט אין 1991.
איבער 70 ייִדישיסטן, ייִדיש־פֿאָרשערס און אַוואַנסירטע סטודענטן האָבן זיך פֿאַרזאַמלט אויפֿן קאַמפּוס פֿון באַבש־באָלײַ־אוניווערסיטעט, וואָס איז דער גרעסטער אין רומעניע און דער איינציקער, וווּ מע לערנט ייִדיש. די פּראָגראַם איז באַשטאַנען פֿון לעקציעס, וואַרשטאַטן, קאָנצערטן, וויזיטן אין מוזייען און בתּי־כּנסיות, אַ נסיעה קיין סאַטמאַר און שאַמלוי, ווי אויך אַן אַקאַדעמישע קאָנפֿערענץ מיט 12 רעפֿעראַטן — אַלץ אין גאַנצן אויף ייִדיש.
מע קען זאָגן, אַז די אונטערנעמונג איז געווען אַ מין „ייִדיש־וואָך“ פֿאַר נערדס — אָבער אָן די משפּחות.
די באַטייליקטע זענען געקומען פֿון אַ סך אייראָפּעיִשע לענדער, צפֿון־אַמעריקע און ישׂראל. דער פּוילישער קאָנטינגענט איז געווען ספּעציעל אָנזעעוודיק (כּן ירבו!). איך האָב באַמערקט, אַז אַפֿילו צווישן די אַמעריקאַנער און ישׂראלים האָבן אַ סך מענטשן געהאַט אַ „סאָוועטישן“ הינטערגרונט, ווײַל זייערע טאַטע־מאַמע זענען געקומען פֿון דאָרט. אין אַ געוויסער מאָס איז די פּראָגראַם געווען אַ סאָרט צוזאַמענטרעף פֿון לאַנדסלײַט.
ווי אַזוי האָט מען צוגעצויגן איבער 70 ייִדישיסטן קיין קלויזנבורג, רומעניע? קודם־כּל, איז די פּראָגראַם געווען כּמעט בחינם. מע האָט באַצאָלט בלויז $10 אַ האָטעל־צימער און זייער ווייניק פֿאַר אַן עקסקורסיע און אַנדערע קלייניקייטן, אָבער בעצם איז עס געווען פֿרײַ, אַ דאַנק די צוויי אוניווערסיטעטן, וואָס האָבן אָרגאַניזירט די פּראָגראַם בשותּפֿות: בר־אילן אוניווערסיטעט אין ישׂראל און באַבש־באָלײַ־אוניווערסיטעט אין רומעניע.
זיי האָבן, למשל, געדעקט כּמעט אַלע הוצאָות און באַזאָרגט די באַטייליקטע מיט קאַווע און כּיבוד אין די הפֿסקות. בכלל קאָסט דאָס לעבן אין רומעניע ווייניקער ווי אין מערבֿ־אייראָפּע אָדער אין ישׂראל. האָבן די אָנטייל־נעמער געלעבט אַזוי ווי אינעם באַקאַנטן ליד „רומעניע“ פֿון אַהרן לעבעדעוו: „פֿון קיין דאגות ווייסט מען ניט…“

דעם פּלאַן פֿאַר דער בשותּפֿותדיקער פּראָגראַם האָט בער קאָטלערמאַן אויסגעאַרבעט צוזאַמען מיט אַוגוסטאַ קאָסטיוק ראַדאָסטאַוו. געהאָלפֿן אָרגאַניזירן האָבן אויך ענת אַדרת און חנה גינזבורג־פּאַלעי, ווי אויך פֿיליפּ שוואַרץ. אין דער פּראָגראַם האָבן אויך געלערנט דאַשאַ וואַכרושאָוואַ, מיכאל לוקין, סאַשאַ פּאָליאַן, קאַראָלינע שימאַניאַק און אַני הקטן.
ס׳איז געווען צו באַוווּנדערן, אַז די גאַנצע פּראָגראַם איז פֿאָרגעקומען אין גאַנצן אויף ייִדיש, אַפֿילו לעקציעס וועגן שווערע ליטעראַרישע און היסטאָרישע טעמעס. דאָס איז בלויז געווען מעגלעך דערפֿאַר, ווײַל די פּראָגראַם איז געווען געצילט, דער עיקר, אויף אַוואַנסירטע ייִדיש־קענערס. מע האָט אויך אַרײַנגענומען מיטעלע סטודענטן, אָבער נישט קיין אָנהייבערס. דאָס האָט אַלעמען באַפֿרײַט פֿון דער געוויינטלעכער טירחה פֿון באַפֿרידיקן די אָנהייבערס מיט ענגליש־שפּראַכיקע לעקציעס, אונטערנעמונגען, און דערקלערונגען. מע האָט יאָ פֿון צײַט צו צײַט געהערט גוייִשע שפּראַכן, ווי למשל ווען מענטשן פֿון דעם זעלבן לאַנד האָבן גערעדט צווישן זיך. אָבער בדרך־כּלל האָבן אַלע פּראָבירט צו רעדן בלויז ייִדיש.
פֿון די 1920ער ביז די 1940ער יאָרן האָבן ייִדישע קאָמוניסטן געשאַפֿן אַ וויכטיקן חלק פֿון דער ייִדישער קולטור און ליטעראַטור. אַ סך פֿון די בעסטע ייִדישע שרײַבערס זענען געווען קאָמוניסטן, אָדער האָבן לכל־הפּחות סימפּאַטיזירט מיט זיי און געשריבן פֿאַר „לינקע“ פּובליקאַציעס. עס איז אַן אומיושר, וואָס דער הײַנטיקער עולם פֿאַרקוקט די קינסטלערישע אויפֿטוען פֿון די קאָמוניסטן בלויז דערפֿאַר וואָס זיי זענען געווען שטאַרק נאַיִוו און זענען אַרײַנגעפֿאַלן אין אַ פּאַסטקע. די טראַגעדיע פֿונעם 12טן אויגוסט 1952, ווען דער רעזשים האָט דערמאָרדעט וויכטיקע סאָוועטשע שרײַבערס און קולטור־טוערס, האָט געוואָרפֿן אַ שאָטן אויף דער גאַנצער תּקופֿה — אָבער די ייִדישע שרײַבער האָבן דאָס נישט פֿאַרדינט.
איין פּראָבלעם מיט דער קאָנפֿערענץ איז געווען וואָס געוויסע אַקאַדעמישע לעקציעס האָבן געדויערט 90 מינוט. דאָס איז געווען ניט גרינג אַפֿילו פֿאַר אַוואַנסירטע סטודענטן. צוריקגערעדט, וואָס איז דאָ ייִדיש ערגער פון אַנדערע שפּראַכן, אויף וועלכע מע האַלט אַקאַדעמישע לעקציעס?
אַ טשיקאַווער צוגאָב צו דער פּראָגראַם איז געווען אַ קורצער פֿילם אויף ייִדיש געשאַפֿן פֿון עטל ניבאָרסקי, פֿאַרבונדן מיט די סאָוועטיש־ייִדישע שרײַבערס. עס איז אַ שיין ראָמאַנטיש בילד — אָבער איך וויל נישט אויסזאָגן קיין סודות, ווײַל יעדער איינער דאַרף זען דעם פֿילם פֿאַר זיך אַליין.
בײַ די מערסטע באַטייליקטע איז דאָס געווען דאָס ערשטע מאָל וואָס זיי זענען געקומען קיין קלויזנבורג. זי איז אַ שיינע אַלטע שטאָט מיט אַ סך פּרעכטיקע גאַסן און הײַזער פֿון די עסטרײַך־אונגערישע צײַטן. ס׳איז די צווייט־גרעסטע שטאָט אין רומעניע און האָט אַ סך גוטע רעסטאָראַנען און קאַווע־הײַזער, וווּ מע קען פֿאַרברענגען די איבעריקע שעהען.
כאָטש רומעניע האָט פֿאַר דער צווייטער וועלט־מלחמה זיך נישט גערעכנט פֿאַר קיין גרויסן ייִדיש־צענטער, זעען מיר הײַנט אײַן, אַז זי האָט געהאַט אַ חשובֿ אָרט. ערשטנס, האָבן מער ייִדן איבערגעלעבט די מלחמה אין רומעניע ווי אין פּוילן, ליטע אָדער אונגערן, ווײַל רומעניע האָט נישט דעפּאָרטירט אירע ייִדן קיין אוישוויץ. (אין קלויזנבורג האָט מען זיי יאָ דעפּאָרטירט, ווײַל די שטאָט האָט ווידער געהערט צו אונגערן צווישן 1940 און 1944.)
אַ סך ייִדן איבער דער וועלט שטאַמען פֿון רומעניע, אַרײַנגערעכנט באַקאַנטע חסידישע הויפֿן, ווי סאַטמאַר, וויזשניץ, קלויזנבורג, סקולען, ספּינקע און קרעטשניף. אַ טייל פֿון די חסידים האַלטן זיך פֿאַר „אונגערישע“ ווײַל אַ מאָל איז דאָס געווען אונגערן, אָבער לויט דער הײַנטיקער מאַפּע זענען זיי רומענישע. דער אונטערלענדישער דיאַלעקט, וואָס מע האָט גערעדט אין מערבֿ־רומעניע, איז דער יסוד פֿונעם חסידישן ייִדיש וואָס מע רעדט הײַנט.
דעם פֿאַרלעצטן טאָג האָט מען געמאַכט אַן עקסקורסיע קיין סאַטמאַר (Satu Mare), וואָס געפֿינט זיך נאָענט צו דער אונגערישער גרענעץ. איין באַטייליקטער, אַסף קירשנער, האָט באַמערקט: „דער בעסטער אופֿן זיך אויסצולערנען ייִדיש איז צו זיצן דרײַ שעה אין אַן אויטאָבוס קיין סאַטמאַר צוזאַמען מיט ייִדישיסטן, וואָס הערן נישט אויף צו רעדן.“ אין דער גרויסער שול פֿון סאַטמאַר האָבן מיר באַגעגנט אַ גרופּע סאַטמאַרער חסידים, געקומענע פֿון לאָנדאָן, וואָס האָבן געהאַלטן אין דאַווענען שחרית. פֿאַר די חסידים איז געווען אַ חידוש צו זען אַ גרופּע פֿון זיבעציק מענטשן, מענער און פֿרויען אָנגעטאָן ווי גויים, וואָס רעדן אַלע ייִדיש.
די איינציקע צרה איז געווען אַן ענין מיט דער באַהייצונג. דער עולם האָט געהערט עטלעכע לעקציעס אינעם אָרטיקן בית־מדרש, וואָס איז נישט געווען באַהייצט. האָבן אַלע שוין געטראָגן די מאַנטלען די גאַנצע צײַט.

מיר האָבן געזען די שטאָט סאַטמאַר מערסטנס דורכן פֿענצטער פֿון אויטאָבוס, ווײַל עס האָט די גאַנצע צײַט גערעגנט. אָבער דאָס באַגעגעניש מיט די סאַטמאַרער חסידים האָט זייער שיין אילוסטרירט אונדזער פּראָגראַם: אַ וואָך אין דער סאָוועטיש־ייִדישער אוטאָפּיע. (דאָס איז סײַ איראָניש געמיינט, סײַ נישט איראָניש.)
„דאָס איז געװען אַן אויסערגעװיינטלעכע אָקאַזיע צו פֿאַרברענגען מיט מענטשן פֿון דער גאָרער ייִדישער װעלט,“ האָט אַ באַטייליקטער, בנימין לערמאַן, פֿון בערקלי, קאַליפֿאָרניע, צוזאַמען מיט זײַן ברודער, עריק, מיר געשריבן אין אַ בליצבריוו. „כאָטש איך בין נישט קיין אַקאַדעמיקער און האָב פֿריִער נישט געהאַט קיין ספּעציעלן אינטערעס צו סאָװעטישע ענינים, איז דער אינהאַלט געװען אינטערעסאַנט און האָט אין מיר אָנגעצונדן אַ חשק װײַטער צו לייענען די סאָװעטישע שרײַבער.“
„מע האָט זיך אױפֿגעכאַפּט מיט ייִדיש, זיך געלייגט שלאָפֿן מיט ייִדיש, אַפֿילו געחלומט אױף ייִדיש,“ האָט געזאָגט אַ צווייטער באַטייליקטער, טאָמעק מײַטשאַק, פֿון וואַדאָוויצע, פּוילן. און תּפֿארת פֿרומקין, פֿון ירושלים, האָט אַפֿילו געזאָגט, אַז אויף דער פּראָגראַם איז זי געווען אַזוי אײַנגעטונקען אין ייִדיש, אַז נאָך דעם, אויפֿן פֿליפֿעלד, האָבן אַלע פֿרעמדע שפּראַכן איר געקלונגען ווי ייִדיש.
The post A ‘Yiddish Vokh’ for nerds — but without the families appeared first on The Forward.
Uncategorized
The mayor missed the Israel Day Parade. Many who went didn’t miss him.
(JTA) — The energy was palpable Sunday as thousands packed a dozen blocks of Fifth Avenue waving Israeli flags for New York’s annual Israel Day Parade. Organizers said the turnout was the largest in the event’s six-decade history.
The procession featured its usual mix of Jewish nonprofits, schools and synagogues marching to blaring Israeli music alongside parade floats sponsored by groups including Nefesh B’Nefesh, the UJA Federation of New York and the Maccabiah Games.
But this year’s parade, which was themed “Proud Americans, Proud Zionists,” unfolded amid growing political polarization over Israel and without New York City Mayor Zohran Mamdani, who became the first mayor in decades to skip the event.
For all the criticism Mamdani has received over his campaign pledge not to attend the event, many of those who did turn out told the Jewish Telegraphic Agency they were glad he wasn’t there.
“He doesn’t like us,” said Andrea Roman, who attended the parade wearing an Israeli flag cape and thought it was “good” that Mamdani hadn’t come. “Why should you be some place where you don’t like? He does not promote peace. This promotes peace, but of course he’s not going to be here.”
Jeremy Bell, 39, also said wasn’t bothered by the mayor’s absence – and that there were many more who felt as he did.
“I don’t think that he was really wanted here,” Bell said, adding, “I don’t want to be here with someone who doesn’t believe in our right to exist and obviously associates with people that don’t have our best interests in mind.”

Despite Mamdani’s absence, the event, known as the largest pro-Israel parade in the world, featured a lengthy roster of political officials and lawmakers. New York Gov. Kathy Hochul, New York Attorney General Letitia James, U.S. Senate Minority Leader Chuck Schumer and U.S. Rep. Jerry Nadler were among those in attendance, as were former New York City Mayors Eric Adams and Mike Bloomberg.
NYPD Commissioner Jessica Tisch, who on Thursday said that security preparations for the parade would be “the most extensive” that the NYPD had ever put together, also joined the festivities as an honorary grand marshal.
While many paradegoers said that they never considered staying home because of security concerns, several said they appreciated the presence of thousands of police officers and extensive barricades that blocked the streets surrounding the event.
“We are grateful that tens of thousands of participants and spectators were able to gather safely and proudly in the heart of New York City,” Mitchell Silber, the CEO of the Community Security Initiative, said in a statement. “Today’s success reflects the extraordinary planning, coordination, and professionalism of the NYPD and our law enforcement partners.”
That number was boosted in some cases by participants who said the mayor’s decision to skip the event factored into their own decision to come.
Karene Hermon, 22, said that while previously she would have been more “neutral” about attending, hearing that Mamdani had chosen not to come drove her to “be with my people.”
“I think it sends the wrong message,” Hermon said of the mayor’s refusal to participate. “I think we’re trying to come together, not separate people, regardless of … how you feel about a cause.”
First-time paradegoer Luis Margules travelled to the march from Pennsylvania. He said that he had come because it felt like “a moment to be with Israel.”
“This is my first parade, but I think this year it’s one of the most important ones,” Margules said. “I think the world doesn’t understand the situation with Iran and the Palestinians, and everything is blamed on Israel.”
Ofir Akunis, the consul general of Israel in New York, said in a statement that the parade “delivered a resounding answer to all those who hate Israel.”
“This year’s parade was an unprecedented demonstration of strength by New York’s Jewish community and the people of Israel,” Akunis said. “It sends a clear and unequivocal message: We are here to stay, and we are not going anywhere.”
But not all of the spectators Sunday were there in support.
While there was no large-scale protest visible during the parade, roughly 25 people demonstrated along the route to oppose the inclusion of a record delegation of roughly 10 Israeli Knesset members, including far-right Finance Minister Bezalel Smotrich and two members of National Security Minister Itamar Ben-Gvir’s ultra-nationalist Otzma Yehudit party.
As the delegation passed the demonstration, which was organized by the progressive groups Israelis for Peace and Friends of Standing Together New York, protesters shouted “shame” and “war criminals,” according to Tamar Glezerman, an organizer for Israelis for Peace.
“We were there to protest against the Israeli Knesset delegation, the largest of its size of all of the parades, that sent members of the coalition and the so-called opposition to do hasbara and march victoriously up a New York avenue,” Glezerman told JTA in a phone interview Sunday, using the Hebrew word for public relations.
While the focus of the demonstration centered on opposing the Knesset delegation, Glezerman added that “a parade that very much champions unexamined, unchecked and non-critical support of Israel is perhaps important for people here. It is not good for Israelis. It sure as hell isn’t good for Palestinians.”
Margules, in contrast, said that seeing the Israeli Knesset members pass by had made him feel “proud.”
“It’s good to know that even in these dark times we can still be together without violence, and we can disagree on many things, but we have to agree on something,” Margules said. “We are here because Israel exists.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post The mayor missed the Israel Day Parade. Many who went didn’t miss him. appeared first on The Forward.
Uncategorized
NY Democratic stalwarts show support for Israel even as Mamdani skips parade
(JTA) — Hundreds of Jewish leaders and New York politicians gathered early Sunday morning ahead of the annual Israel Day Parade to voice their support for the Jewish state, even as anti-Israel rhetoric has proliferated in elections across the United States.
“I stand before you as a proud Jew and a proud Zionist, and those of us who feel that way can never waver,” Rep. Dan Goldman, who is trailing primary challenger Brad Lander in the polls, said to a chorus of cheers. “It should not be momentous to say that, but unfortunately, in many ways, today it is.”
The annual pre-parade breakfast included a demonstration by New York Gov. Kathy Hochul of state power that will better defend Jewish institutions from anti-Israel protests that critics say have at times veered into antisemitism.
Sitting on stage at a desk flanked by a host of New York elected officials and Jewish nonprofit leaders, Hochul signed a statewide law establishing a 50-foot security “buffer zone” around houses of worship. The legislation is more expansive than a city-level law insulating houses of worship from protests that was passed without New York City Mayor Zohran Mamdani’s signature and was watered down after he expressed concerns about the bill.
Mamdani declined to participate in Sunday’s parade.
“We will not just march today in an act of defiance against those who say we have no right, we’ll also sign legislation that says no, we have the power, we have leaders in government who can make changes happen,” Hochul said.
Hochul, who is running for reelection, was not the only non-Jewish politician to join the pre-parade event hosted by the Met Council, a Jewish-run antipoverty nonprofit. Democratic New York Attorney General Letitia James and Republican Rep. Mike Lawler, both of whom are also running for reelection, spoke at the event.
James vowed that “antisemitism will not be tolerated in the state of New York as long as I am the attorney general.” She added, “It is not just the responsibility of the Jewish community to respond, it requires all of us to respond. To stand shoulder to shoulder, arm in arm with the Jewish community.”
Lawler took aim at antisemitism on the political left and right during his remarks, calling out Tucker Carlson, Marjorie Taylor Greene, Candace Owens and Hasan Piker by name.
“It is imperative, as elected officials, and there are a lot of elected officials in the room today, not just to be here, not just to say that we support a strong U.S.-Israel relationship, not just to speak out against antisemitism, but to root it out, to root it out by exposing the people in our own parties,” Lawler said.
Eric Goldstein, the outgoing CEO of the UJA-Federation of New York, thanked the public officials who showed up for joining in the Israel parade. He stressed, “We need to be open and public at this apolitical gathering to show our love for the one and only Jewish homeland.”
Mamdani’s refusal to participate, in contrast, has drawn condemnation from many Jewish leaders. Goldstein issued a scathing condemnation on Friday, writing in an open letter that the mayor’s absence is “simply the latest in a pattern of demonizing anti-Israel rhetoric and actions that continue to place the Jewish community of New York at greater risk.”
“Mr. Mayor, you cannot close your eyes to the deadly impact of this incendiary rhetoric that is playing out in Jewish communities across the world, from Bondi Beach to Boulder to Washington, D.C.,” Goldstein wrote.
Later Sunday morning, the organizer of the parade said that what really counted was those who did choose to come.
“Let’s give it up for all of our allies and supporters who are here, because that’s what matters, those who actually do show up,” Mark Treyger, the CEO of the Jewish Community Relations Council of New York, which organizes the parade, told the crowd as Jewish leaders and politicians gathered on a podium overlooking the parade route on Fifth Avenue.
“We march because of our unwavering, unflinching connection to the Jewish State of Israel,” he declared.
Senate Minority Leader Chuck Schumer also gave remarks from the podium before politicians including Hochul, James and New York City Council Speaker Julie Menin began marching down Fifth Ave to speakers blaring Israeli music.
“The Jewish people have yearned for a state of Israel, whilst experiencing the constant anxiety of knowing the place where they live could violently expel them at any moment, as happened again and again,” Schumer said. “We cannot, we must not go back to that era. I believe in the State of Israel. I support the State of Israel.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post NY Democratic stalwarts show support for Israel even as Mamdani skips parade appeared first on The Forward.
Uncategorized
For the first time, a kosher restaurant has won a Michelin star
(JTA) — As golden confetti rained down around him Thursday, Israeli chef Raz Shabtai broke down in tears and was embraced by his cheering staff.
Moments earlier, a livestreamed Michelin ceremony had announced that his Miami restaurant, Mutra, had become the first kosher restaurant ever awarded a Michelin star, long regarded as the highest honor in the restaurant industry.
“It’s a moment of joy, it’s a moment of pride, it’s a moment of relief, it’s a moment of confirmation,” Shabtai told the Jewish Telegraphic Agency Friday. “It’s not just about Mustra getting that star, but it’s about the entire Jewish community getting that, and I felt a lot of responsibility.”
Shabtai, who has worked in kitchens across New York and Israel, opened Mutra in February 2025, naming the kosher eatery after his Jerusalem-born grandmother whose cooking he said heavily inspires its menu.
“I really like to call the restaurant Jerusalem cuisine versus Mediterranean and Middle Eastern or Israeli or stuff like that, because the flavors that I’m trying to bring to the table, it’s flavors that came from memories and visiting in the market with my grandma,” Shabtai said. “I have to be very loyal to what my grandma fed me.”
A description of Mutra on the Michelin website praised the restaurant’s “show-stopping plate of beets in a pool of ajo blanco and topped with beetroot sorbet” and “signature lamb kebab with smoked aubergine cream and tomato oil.”
“Israeli Chef Raz Shabtai has brought his take on Middle Eastern cuisine to Miami,” the Michelin inspectors wrote. “Named for his grandmother, this is a place where snagging a seat at the chef’s counter is a must.”
The award places Mutra among the world’s most celebrated restaurants and marks a breakthrough for kosher cuisine, which operates under strict dietary rules. For Shabtai, who has kept kosher for more than a decade, the award proved that culinary excellence can thrive under those constraints.
“Kosher is a beautiful spiritual way of me to bond with God, and the limitation that he gave me, but yet to do amazing good food that everybody can eat,” Shabtai said.
The recognition arrived after months of suspense. Shabtai said that Michelin inspectors visited the restaurant several times before sending an email in February requesting information and photos about the establishment, a sign he said alerted them that they were under consideration.
For Noa Figari, Mutra’s director of operations who joined the team after first working as Shabtai’s real estate agent to find the Miami location, the announcement Thursday was a “release.”
“All the hard work that we put has been, you know, validated,” Figari said. “We carry a responsibility not only just for Raz’s cuisine, but for the whole entire Jewish community and kosher world we made history.”
Looking ahead, Shabtai said he hoped the achievement would inspire other kosher chefs.
“Be proud of where you’re coming from, get connected to those roots that you have,” Shabtai said. “Sometimes it’s not going to be a smooth sail. It’s okay, learn how to fix it, but believe in yourself. Don’t ever compromise, and don’t let other people compromise you.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post For the first time, a kosher restaurant has won a Michelin star appeared first on The Forward.
