Connect with us

Uncategorized

All the Jewish players and storylines to watch in the 2022 World Cup

(JTA) — It’s a World Cup like no other in recent memory — starting in late November.

That’s because it’ll take place in Qatar, where temperatures won’t usually fall under 80 degrees Fahrenheit.

The headlines going in are focused on the country’s widely-criticized human rights record. The preparations for the first World Cup hosted in the Arab world have taken years to complete, have cost more than $200 billion and, according to human rights organizations, have led to the deaths of thousands of migrant workers

Qatar also has no diplomatic relations with Israel, leaving Israeli fans in a tense situation — more on that below.

But beneath these headlines, there are other Jewish angles to the world’s biggest sports spectacle. Let’s dive in.

The US has 2 Jewish players

Matt Turner, left, and DeAndre Yedlin are both on the U.S. men’s national team. (Getty Images)

Jewish professional men’s soccer players from the United States who compete on the world stage are a rare phenomenon. But this year, the U.S. men’s national team has two on its roster — including the likely starting goalie.

Matt Turner, a 28-year-old New Jersey native who didn’t seriously begin playing soccer until he was 14, struggled to prove himself through high school, college and through the start of his professional career. After going undrafted in Major League Soccer, Turner joined the New England Revolution in 2016 and finally in 2020 ascended to the upper echelon of the sport’s goalkeepers. He’s now the backup keeper for Arsenal F.C., one of the top clubs in England’s Premier League.

Turner’s father is Jewish and his mother is Catholic, but he identifies more with the Jewish tradition, according to a profile in The Athletic. Turner’s great-grandparents fled Europe during World War II because they were Jewish and changed their name to Turner at Ellis Island, he explained on soccer journalist Grant Wahl’s podcast. Turner obtained Lithuanian citizenship in 2020.

Turner’s teammates on defense include DeAndre Yedlin, a Seattle native who was raised Jewish but has said he practices Buddhism. Yedlin has a large Hebrew tattoo on his right shoulder in honor of his great-grandparents

Yedlin, who is of African-American, Native American and Latvian heritage, is in his first year of a four-year contract with the MLS team Inter Miami after spending five seasons with the Premier League’s Newcastle United. He is the only player on the U.S. roster with World Cup experience; he served a bench role in 2014.

While Yedlin’s playing time this year may not be much different, his off-field presence is seen as an asset.

“He’s a glue guy,” said USMNT coach Gregg Berhalter. “He’s there for the team, he creates atmosphere for the team. Sometimes he’s a shoulder to cry on or to talk to. Other times he’s a motivator.”

(A third member of the U.S. team, forward Brendan Aaronson, is not Jewish, but has occasionally elicited questions about his background due to his Ashkenazi-sounding surname.) 

A veteran Argentine-Jewish coach is back

José Pékerman, the head coach of Venezuela. (Robbie Jay Barratt – AMA/Getty Images)

José Pékerman, a coaching legend in the sport in Argentina, has already had one miraculous comeback — could he make it two?

As coach of the perennial powerhouse Argentine national team, the 73-year-old made waves calling up a young Lionel Messi to his first World Cup in 2006. He never won a Cup with the team, however, and resigned after 2006. In 2012, he returned to the world stage as coach of the Colombian national team and helped them in 2014 return to the tournament for the first time since 1998. The squad made a surprise run, too, making it all the way to the quarterfinals.

Now he hopes to help Venezuela, which has dropped close to 60th in the international rankings, as their coach.

Pékerman began his soccer career as a kid at the local Maccabi Jewish youth club in Entre Rios, a province north of Buenos Aires.

So are a pair of Jewish Telemundo announcers

Andres Cantor arrives at the Telemundo and NBC Universal Latin America Red Carpet Event in Miami Beach, Fla., Jan. 16, 2018. (Alexander Tamargo/Getty Images)

Telemundo’s coverage of the tournament, as it has for years, will feature plenty of “goooaaaaaals.”

That’s because it will include six-time Emmy award-winner Andres Cantor, the Argentine-Jewish announcer who perhaps is most responsible for popularizing long goal calls in the English-speaking world.

He will be joined by one of his mentees, two-time Emmy nominee Sammy Sadovnik, who has been with Telemundo since 2007 and covered sports since 1989. He’s a proud Jew from Peru who visits Israel every year.

Israel isn’t in the tournament and hasn’t qualified since 1970

The Israeli national soccer team lines up during the national anthem before the start of a match against Australia in Mexico City, May 25, 1970. (Staff/AFP via Getty Images)

Israel’s first and only appearance in the World Cup was in 1970. That half-century hiatus is not due to a lack of talent.

Israel was one of the founding members of the Asian Football Confederation, joining in 1954, and would enjoy international success culminating in winning the 1964 AFC Cup. But Israel’s success was overshadowed by geopolitics — many AFC member countries began to boycott playing Israel over time.

In 1958, Israel won its World Cup qualifying group without playing a single opponent due to protests. In 1974, the AFC expelled Israel from the confederation in a 17-13 vote organized by Kuwait. 

Israel would wander the soccer desert for two decades before securing full membership in the Union of European Football Association. Israel remains the only UEFA member without any territory in Europe.

That membership brings tough competition: Israel is in the same conference as soccer powerhouses like Spain, France and Italy. In the 2022 qualifiers, Israel was grouped with Denmark, also a perennially top-tier team.

Despite the tough competition and frequent antisemitism Jewish and Israeli players face across Europe, the Israeli Football Association is content where it is.

“We prefer our clubs and national teams playing at the European level,” Shlomi Barzel, a spokesman for the IFA, told the Jewish Telegraphic Agency in 2018. “We find a warm, welcoming and challenging home in Europe.”

Israelis normally aren’t allowed into Qatar, but this World Cup is an exception

Qatar’s Emir Sheikh Tamim bin Hamad al-Thani arrives for the opening of the Arab summit in Algiers, Algeria, Nov. 1, 2022. (Fethi Belaid/AFP via Getty Images)

Israelis normally aren’t allowed into Qatar, and direct flights from Israel aren’t allowed into the Muslim-majority country. But for the World Cup, Qatar announced it would allow direct flights from Tel Aviv to its capital Doha for Israeli fans, and depending on Israeli government approval, for Palestinians in the West Bank and Gaza as well. 

Israeli diplomats will also be permitted to offer support to Israelis during the World Cup — which will be crucial since Qatar, which is part of the Association of Gulf Jewish Communities, has a very limited Jewish communal presence. Chapters of the Chabad-Lubavitch movement normally help Jewish tourists procure kosher food and offer other support, but the closest Chabad center in the region is in the United Arab Emirates.

And while as many as 20,000 Israelis could make the trip, the Israeli government is still urging them to be careful.

“The Iranian team will be in the World Cup and we estimate that tens of thousands fans will follow it, and there will be other fans from Gulf countries that we don’t have diplomatic relationship with,” a senior Israeli diplomat warned fans as part of a Foreign Ministry campaign. “Downplay your Israeli presence and Israeli identity for the sake of your personal security.”

RELATED: Check out the Jewish Sport Report’s Soccer Spotlight video series, hosted by former professional soccer player Ethan Zohn. The first episode, with Major League Soccer VP Jeff Agoos, is out now.


The post All the Jewish players and storylines to watch in the 2022 World Cup appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

‘My mayor Muslim, my bagel Jewish’ — the Knicks chant capturing New York’s soul

Perhaps you, like me, have had a very specific earworm for the last week. It’s not a song, though there is a sing-song-y element to it. It’s a chant: “My mayor Muslim, my bagel Jewish. My Christian Dior — Knicks in four!”

If you hadn’t heard, the New York Knickerbockers are in the finals for the first time since 1999, on a 13-game streak and looking good to win a championship NBA title they haven’t gotten since 1973. The city is going nuts. I am not a big sports fan, but even I have been caught up in the fever, watching the first two games of the best-of-seven finals pitting the Knicks against the San Antonio Spurs at sports bars where fire codes are being flagrantly broken and attendees have brought drums to assist in leading chants.

The newest chant was born from the mouth of a rabid fan featured in a surreal supercut of fan reactions that went viral. (The video also features a dancing robot wearing a jersey emblazoned with the Kalshi logo, the online predictions market that lets users bet on the NBA, sure, but also on what day the U.S. will bomb Iran.)

It pretty much instantly caught fire; my city councilman Chi Ossé posted a video with the slogan, while watching the second game’s nail-biter of a win. Shekar Krishnan, a city councilman from Queens, walked onto the main stage at Gov Ball to lead the crowd in a rousing rendition of the chant.

Beyond the rhyme scheme — which, if we’re being honest, is a little bit difficult to nail — what made this chant catch on so fast is its ability to capture a certain ineffable quality of New Yorkiness. There’s diversity, there’s humor — I’m sorry but it is very funny to name two of the major Abrahamic religions with pride and then ignore the one practiced by the majority of Americans in favor of a fashion designer — and there’s a sense of unity as the city rallies behind its long-losing sports team.

Spike Lee is driven through a crowd of Knicks fans shaking hands like he’s the pope. Photo by Adam Gray/Getty Images

And, at a time of rising antisemitism and just generally bad PR for the Jews, I am heartened to see the city embrace its Jewishness.

Bagels have long been a metonym for the city, and a source of great pride and snobbery for its residents, a food not incidentally rooted in Jewish history. Jews run some of the city’s most beloved neighborhood institutions. They have represented New York on the page and the screen — think Nora Ephron, Fran Drescher, Leonard Bernstein and Woody Allen (for better or for worse). Jews have imparted a Jewish humor, sensibility and even accent that have so shaped the city that they are now basically synonymous. I cannot tell you how many people I’ve met who are not Jewish, but feel as though they are by virtue of growing up in the city.

This hasn’t always been a positive thing. Sometimes equating New York with Jewishness has been used as a sort of racist dogwhistle; Mitch McConnell, for example, asked voters whether they really wanted “somebody from New York” to “set the agenda” as a way of signalling that Chuck Schumer is too Jewish, too liberal, too out of touch with real Americans — in short, the same antisemitic “rootless cosmopolitan” stereotype that has long motivated hatred against Jews.

Of course, the chant isn’t magical, and many of the now-familiar political dynamics came into play. Some communities of Jews are at odds with the way the city is shifting, particularly with the election of Zohran Mamdani, and some posts of the chant have comments from Jews annoyed at being lumped into the same cultural moment as a mayor they see as their enemy. (“Hi, we’re actually humans, not baked goods,” wrote one user. “We’re currently experiencing the highest rate of hate crime in the city. This isn’t cute.”) And, on the flip side of the political spectrum, other commenters accused those spreading the chant of doing “full on genocide rehab,” seemingly for merely mentioning Jews in a positive context.

But however online commentators want to spin the chant, the reality on the street is pure hype. As the rapper Fat Joe put it when interviewed at Madison Square Garden after the game: “I seen Hasidic Jews break dancing with Black kids. This is the greatest unification of the city since 9/11.” (Video proof bears this out.) Somehow, even the local Hare Krishna gathering got in on the Knicks mania.

That’s the true beauty of the city’s diversity — everyone lives together regardless of their political disagreements. And they can still unite in a common cause: the Knicks.

The post ‘My mayor Muslim, my bagel Jewish’ — the Knicks chant capturing New York’s soul appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

West Point graduated more Jewish cadets this year than ever before, official says

The very first class at the U.S. Military Academy at West Point in 1802 consisted of two graduates, one of whom was a Jew named Simon Levy who served briefly in the U.S. Army  Corps of Engineers before passing away at the age of 33. Levy was accepted into the academy based on his skill in mathematics and the strength of his ”good conduct” at the Battle of Maumee Rapids, one of the last skirmishes in the Indian War in Ohio in 1794.

Catherine Brodsky, left with her twin sister Claudia, right, displaying their second lieutenant bars. Courtesy of Catherine Brodsky

This year on May 23, according to Col. Benjamin Wallen, a lay Jewish leader involved in the West Point Hillel chapter and the academy’s Jewish choir, 30 Jewish cadets graduated from the academy. Though West Point’s Public Affairs Office said it couldn’t confirm the number of Jewish cadets because the military academy “does not track or maintain official data on cadets’ religious affiliations, Col. Wallen said the Class of 2026 had the most Jews in West Point’s 224-year history.

Asked what accounted for the upsurge in Jews at West Point, Wallen said the Oct. 7 Hamas attacks and the rise in antisemitism are likely factors.

“This is one place that none of that has reared its ugly head,” Wallen said of the ubiquitous campus demonstrations against Israel. “Not a hint of it. Because that’s just not who we are. There’s no place for hate of any kind at West Point.”

Wallen, a Jewish officer with 30 years in the Army, is a civil and environmental engineering professor at West Point and also serves as Associate Dean for Faculty Development. He called West Point “a wonderful place to be Jewish and to serve your country.”

Two of the grads in the Class of ’26 are twin sisters from Millburn, NJ. Catherine Brodsky is headed to Duke Medical School to become an Army surgeon. Her sister Claudia is bound for Anchorage, Alaska, where she’ll serve as a logistics officer.

“I had the most amazing time at West Point,” Brodsky told me over the phone from Budapest, where she and her sister are visiting. “I’m very grateful for it. I think it was really instrumental in challenging me and making me grow as a person and as a leader.”

Ron Chajmovic and Rabbi Lawrence Haijoff Courtesy of Rabbi Lawrence Haijoff

The newly minted second lieutenant said the Jewish cadets had a deep sense of community.

“We had a lot of events that kept us close-knit, like choir and various trips,” she said. “Celebrating the holidays together was really important.”

Rabbi Lawrence Hajioff, a professor of Judaic Studies at Stern College for Women in Manhattan who conducts extra-curricular classes at West Point,  hosted the Jewish cadets at his home in nearby Monsey during Jewish holidays and Shabbat.

“They really are the most remarkable bunch of men and women,” Hajioff said. “From my talking to the students, I’d say there’s definitely been a shift of young men and women wanting to protect this country.”

Rabbi Hajioff posted photos on Instagram of the baccalaureate service for Jewish cadets at which the Jewish choir performed. One photo showed him standing next to Ron Chajmovic of Chagrin Falls, Ohio, in his dress whites.

Lt. Chajmovic, who attended Georgia Military College before arriving at West Point, is headed to helicopter flight school, Hajioff said. His older brother Yoni is in the Israel Defense Forces and is currently stationed in Gaza according to their grandfather, Paul Chajmovic. The elder Chajmovic, who is about to turn 80, served in the Israeli air force during the Six-Day War.

“I miss it, believe it or not,” he told me. “I would volunteer again but I’m too old.”

Chajmovic’s other grandfather came from Israel to West Point for the graduation ceremony.

Yonah Mowery displaying his appointment letter Courtesy of Yonah Mowery

West Point’s Class of ‘27 and Class of ‘28 both have 27 Jewish cadets, according to Col. Wallen, though he said that Jewish representation is down in the Class of ’29, which he said has 17 or 18 Jews.

The Class of ‘30 will include an 18-year-old graduate of a Jewish day school in Nevada. Yonah Mowery arrives at West Point on June 29 to start six weeks of basic training. Mowery is a graduate of the Adelson School in Las Vegas, which was started by the late Sheldon Adelson, the Jewish casino billionaire and Netanyahu supporter. Mowery ran cross country, played basketball and swam on his school team. He took 10 advanced placement classes and participated in Moot Beit Din, a student competition based on rabbinical court.

“I know that by being in the American military, I will be defending not just Jews in Israel but Jews around the world because the United States is a major world power,” Mowery told me in a telephone interview.

The Mowery family has a long history of military service. His paternal grandfather served in the U.S. Navy during the Vietnam War. His grandfather’s uncle, Mowery said, was among the American soldiers who helped liberate Dachau. And there were 13 Mowery men who fought for the Union and perished at Gettysburg.

“The more Jews we have in the American military, the less alone we all feel,” Mowery said. “It’s an honor to be in the United States military as a Jewish kid, especially since this country is founded on Jewish and Christian values.”

The post West Point graduated more Jewish cadets this year than ever before, official says appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

The visionary Jewish poet who survived the Holocaust but not its aftermath

Paul Celan: A Life
By Anna Arno
Translated by Soren Gauger
Belknap Press/Harvard University Press, 416 pages, $35 

During a 1969 poetry reading in Israel, Paul Celan’s audience requested “Deathfugue,” his most famous poem. With its hypnotic images of death as “a master from Deutschland,” prisoners drinking the “black milk of dawn” and smoke rising to “a grave in the clouds,” it remains one of the most powerful artifacts of the Holocaust.

But like a rock star weary of endlessly repeating his greatest hits, Celan declined. Instead, he offered other poems, scorned by some commentators as “hermetic, esoteric, divorced from reality.”

So we learn from Anna Arno’s intelligent, intricate biography, Paul Celan: A Life, ably translated from the Polish by Soren Gauger. Interweaving literary criticism with Celan’s life story, Arno quotes liberally from Pierre Joris’ English translations. Even so, she can’t quite do the work justice. In translation and wrenched from their poetic context, Celan’s innovative verses, credited with a radical remaking of the German language, come across as cryptic and impenetrable.

Arno covers Celan’s schooling, wartime experiences, work history, travels, friendships, psychiatric ordeals and overlapping romantic interests, at times departing from strict chronology. Though defensible, the narrative strategy renders the book somewhat convoluted.

One thread is Celan’s intermittent, decadeslong involvement with the accomplished Austrian poet and novelist Ingeborg Bachmann. That relationship, more passionate and enduring for Bachmann, preceded his mostly happy marriage to the French artist Gisèle Lestrange and continued during it. In an odd twist, Bachmann and Lestrange, bonded by both their love for Celan and their anxiety about his well-being, developed “a kind of impossible sisterly friendship.”

Despite Celan’s devotion to his wife, “other women,” Arno writes, “were always drifting through his life.” A chapter toward the end of the biography details some of Celan’s most important romantic relationships. Other chapters focus on his inventiveness as a translator and his worsening mental illness.

Celan was born Paul Antschel in 1920 in Czernowitz, Romania (officially Cernăuți, and now Chernivtsi, Ukraine) on the fringes of the recently defunct Austro-Hungarian Empire. The French-sounding Celan is a pen name, an anagram of Ancel, a Romanian version of Antschel.

Celan’s parents were German-speaking Jews, and German was Celan’s native language. But he was a polyglot, a talent that shaped his poetry and enabled his career as a translator. Along with Romanian, in which he wrote some early poems, and French, the language of his postwar life in Paris, he learned Russian (under Soviet occupation) and English. He had at least “a passive knowledge of Yiddish,” picked up enough Hebrew for his Bar Mitzvah and studied Italian, Latin and Greek. “His intellectual ease gave him a sense of superiority,” Arno writes.

World War II interrupted Celan’s medical studies in France, and back home he enrolled in Romance language courses. The Soviet occupation was brutal but, for Jews, the Romanian fascist regime that succeeded it was worse. Celan’s parents were deported and died in a Nazi labor camp. Celan, separated from them, survived forced labor, but remained “wracked with grief” over his parents’ fate. He would describe “Deathfugue,” written in 1945, as his mother’s epitaph and grave. The poem may have influenced Theodor Adorno, who famously described poetry after Auschwitz as “barbaric,” to modify his views.

After leaving a ruined Czernowitz for Bucharest, where Celan translated, wrote poetry, flirted with Surrealism and “bounced from one relationship to the next,” he traveled to Vienna. “Young, dashing, full of charm,” he eventually settled in Paris and became a naturalized French citizen. But he chose German as his poetic language, despite the emotional dissonance that entailed.

Over the years, he traveled to Germany to read his work and accept prizes. In the process, he developed relationships with leading postwar German writers, including Heinrich Böll, Hans Magnus Enzensberger and Günter Grass. But the 1950s were a tricky time. “He could have crossed paths with a murderer at every step,” Arno writes.

Celan recoiled viscerally at what he saw as persistent antisemitic currents in German culture, which hadn’t yet reckoned with the magnitude of Nazi crimes. He interpreted bad reviews as instances of antisemitism, and Arno suggests that he wasn’t always wrong.

Even more traumatic were accusations of plagiarism leveled against him by Claire Goll, the widow of Yvan Goll, whose poetry he had translated. Arno describes the charges as both malicious and baseless, and “probably an act of revenge for her spurned advances.”

They nevertheless affected Celan’s reputation and threatened his health. “Claire Goll’s smear campaign was to become the main cause of the poet’s mental breakdown,” Arno asserts. It’s a strong statement. Certainly, he had endured other losses: the murder of his parents, the death of his day-old infant son, François, after a botched delivery.

On the cusp of middle age, Arno reports, Celan experienced bursts of paranoia. “He could not always separate justified precautions from obsessive mistrust, vigilance from a fit of persecution mania,” she writes. “His deeply buried despair, moral severity, and tempestuous personality all caused sudden and violent fits.”

In 1962, he had what Arno calls “his first bout of psychosis,” which included hallucinations and violent episodes. He was hospitalized and medicated and underwent psychotherapy. Insulin injections, a since-discredited treatment, damaged his motor skills. Even during his hospitalizations, he continued to write poetry. (His productivity in the throes of mental health crises calls to mind Sylvia Plath.)

Arno, noting that Celan’s medical records remain sealed and his journals unavailable, doesn’t offer a diagnosis. The hallucinations and paranoia suggest schizophrenia, but Arno also mentions mania and depression, along with numerous suicide attempts. He tried his best to stay connected to his only child, Eric. But his instability cost him many friendships and ultimately his marriage.

In 1970, the 49-year-old poet drowned himself in the Seine, joining a sad company of writers who survived the Holocaust but not its emotional aftermath. What exactly triggered Celan’s suicide is impossible to know. Arno says only: “He was no longer capable of supporting the weight of the past as it flushed to the surface.”

The post The visionary Jewish poet who survived the Holocaust but not its aftermath appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News