Connect with us

Uncategorized

Candace Owens and the Dangerous Myth of ‘Talmudic Jews’

Candace Owens speaks at CPAC on March 2, 2023. Photo: Lev Radin via Reuters Connect

In a recent viral video responding to Ben Shapiro’s accurate description of her long-standing pattern of spreading baseless fear and animus, Candace Owens urged her audience to “wake up” about Jews, Judaism, and what she called “Talmudic Jews.”

As part of that exhortation, she recommended a book titled The Talmudic Jew, presenting it not as a historical artifact, but as a suppressed key to understanding not only Shapiro, but Jewish behavior and morality writ large. 

This is not a new genre of argument. It is one of the oldest weapons in the antisemitic arsenal.

Owens’ framing follows a familiar script: for those predisposed to view Jews as powerful, alien, or suspect, the explanation is presumed to lie hidden in Jewish religious texts.

The Talmud, in this telling, is not a complex legal and ethical corpus but a secret code — one that allegedly explains Jewish behavior and justifies suspicion toward Jews as a group. Owens’ invitation for non-Jews to “wake up” is actually an invitation to stop seeing Jews as human beings — let alone as neighbors or fellow citizens — and to begin seeing them as something else entirely: a threat.

In the same video, Owens widens the accusation. She urges viewers to believe that Jews are behind conflicts pitting “Christian against Christian” and “Christians against Muslims” around the world — an echo of a medieval antisemitic fantasy that casts Jews as the hidden engineers of war and civilizational collapse. This trope, documented for centuries, has no basis in history. Its function is not explanation but absolution: it diverts responsibility away from actual political, religious, and imperial actors, and deposits it onto a convenient, ever-available scapegoat.

Owens then extends this logic further, telling Black audiences that “white people” were not responsible for the Transatlantic slave trade — or slavery more broadly — and that Jews were. This claim is not merely false; it is grotesque.

The Transatlantic slave trade was a European enterprise, driven by explicitly European Christian empires — British, Dutch, Spanish, Portuguese, French, and later American — whose colonial economies depended on enslaved labor. Likewise, the vast Saharan and Indian Ocean slave trades were driven primarily by Arab-Muslim empires and traders over many centuries. Between roughly the 7th and 19th centuries, European and Arab imperial systems conquered and controlled much of the known world — and they were the principal engines of slavery wherever it was practiced. Jews, overwhelmingly a tiny, marginalized minority without imperial power, were not — and could not have been — the drivers of these systems.

The Talmudic Jew, the book Owens cites approvingly as the purported “key” to understanding Jews, was written by August Rohling, an Austrian, German-language Catholic theologian of the late 19th century whose work relied on mistranslations, selective quotation, and outright fabrication. Rohling did not attempt to understand rabbinic Judaism. His aim was polemical: to portray Judaism as inherently immoral and hostile toward non-Jews, and to argue that Jewish emancipation in Western Europe had been a catastrophic mistake.

Rohling’s book was discredited even in his own time. Contemporary scholars demonstrated that he mistranslated Hebrew and Aramaic texts, stripped legal debates of context, treated marginal opinions as binding doctrine, and in some cases invented quotations outright. Yet the book endured because it served a purpose: it gave readers permission to see Jews not merely as wrong, but as inherently dangerous.

That durability proved deadly. In the 20th century, Rohling’s arguments were revived and repurposed by Nazi ideologues, who cited anti-Talmud literature like The Talmudic Jew as supposed evidence that Jewish tradition itself justified exclusion, persecution, and annihilation. The book did not cause the Holocaust — but it helped supply the intellectual scaffolding that made genocide conceivable.

Owens’ amplification of Rohling is therefore not incidental. It places her squarely within a long and infamous lineage of antisemitic accusations that treat Jews as the hidden hand behind social conflict, moral decay, and historical evil.

When Owens speaks of “Talmudic Jews,” she is not describing a religious practice. She is issuing an indictment: that Jews are governed by a hidden code that renders them morally alien and hostile to the societies in which they live. That indictment depends on a fundamental misrepresentation of the Talmud itself.

The Talmud is not a single book or a secret code. It is a sprawling legal record spanning centuries, comprising 63 tractates and more than 2,700 folio pages, dense with debate, disagreement, and layered interpretation. It preserves arguments rather than decrees, questions rather than answers, and features minority opinions alongside majority rulings. To lift a line from this corpus and present it as “what Jews believe” is not scholarship. It is distortion.

That distortion is not accidental. It is the engine of a genre designed to turn Jewish complexity into Jewish hate.

Candace Owens presents herself as a truth-teller urging her audience to “wake up.” What she is really doing is attempting to mainstream a discredited and dangerous form of antisemitic propaganda — one that history has already tested and found catastrophic. When such claims are broadcast by someone with her reach and influence, they do not merely misinform. They habituate. They train audiences to see Jews as a civilizational menace. And once a people are cast as a menace, cruelty is easily rebranded as responsibility — and even as self-defense.

Terrible moments in history do not repeat themselves automatically. They are repeated when influential figures persuade their followers that ancient libels are newly discovered truths.

Micha Danzig is an attorney, former IDF soldier, and former NYPD officer. He writes widely on Israel, Zionism, antisemitism, and Jewish history. He serves on the board of Herut North America.

Continue Reading

Uncategorized

New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America

The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.

Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.

What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”

The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.

There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda.  All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.

The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.

There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)

Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.

The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.

There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.

Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)

The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.

For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.

Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)

What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.

An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.

An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)

There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.

The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches

British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo

British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.

Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.

Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.

Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.

Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.

Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”

“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.

Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.

“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”

Continue Reading

Uncategorized

War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General

Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS

i24 NewsA senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.

The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.

“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.

He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”

Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.

“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News