Connect with us

Uncategorized

Connecticut College replaces president mired in antisemitism scandal with interim president who has one of his own

(JTA) – Jewish students at Connecticut College celebrated in March when they successfully pressured their school’s president to step down over her plans to host a fundraiser at a golf club with an alleged antisemitic and racist history.

But some recoiled this week when they learned who their new interim leader would be: a university administrator holding antisemitism baggage of his own.

The liberal arts college in New London announced Thursday thay it was appointing Leslie Wong, a member of its board of trustees, as its interim president beginning July 1 until the board identifies a permanent hire. Jewish student activists noted a key point on Wong’s resume: his seven-year tenure as president of San Francisco State University, which was marred by accusations that the school had propagated “institutional antisemitism.”

“I find it unbelievable that Connecticut College chose to hire an antisemitic interim president right after our previous antisemitic president resigned,” Davi Schulman, a Connecticut College undergraduate and co-president of the university Hillel, told the Jewish Telegraphic Agency. 

“I feel extremely disappointed in the administration’s continued disregard toward students of all identities, and Jewish students in particular,” Schulman said. “I worry about what the incoming Jewish students will think when they learn about their new president’s history.”

Wong is a Chinese-Mexican psychologist who has worked in higher education for more than four decades, and led San Francisco State from 2012 to 2019. During that time, local Jewish groups charged, he failed to respond forcefully enough to a series of incidents affecting Jewish life on campus, including a protest by anti-Zionists who had disrupted a campus visit by the mayor of Jerusalem, and a school information fair for marginalized students that had deliberately excluded the campus Hillel from participating. 

An investigation by J. The Jewish News of Northern California showed that, while Wong had decried these incidents, ordered investigations into the school’s handling of them and met several times with Jewish representatives, he also resented spending so much time addressing Jewish concerns. The investigation found that he partially blamed Hillel for the incident involving the mayor of Jerusalem’s visit, and told Jewish groups he would “not play favorites.”

In a 2017 interview with the paper amid the controversy, Wong also declined to say whether Zionists were welcome on campus, saying, “Am I comfortable opening up the gates to everyone? Gosh, of course not. I’m not the kind of guy who gets into absolutes like that.” He later apologized for his comments.

Students at the university Hillel wrote an email to Wong saying the school had “a problem with institutional anti-Semitism,” and that he had failed to address it; the Hillel’s executive director, the local Jewish Community Relations Council and a Jewish studies professor on campus also spoke out against him. California State University’s chancellor and the state’s Jewish legislative caucus also got involved; pro-Israel students also filed a lawsuit against Wong and the university, which was settled in 2019

That year, Wong retired from university leadership and joined the Connecticut College board.

The college defended his appointment in a statement to JTA. “Dr. Wong is a nationally respected leader in higher education whose commitment to diversity, equity and inclusion has been evident throughout his academic career,” it said, noting the board “considered the entirety of his tenure at SFSU and determined that when difficult issues arose on campus, they were handled professionally, including through extensive direct dialogue with the affected parties.”

The college added, “These efforts allowed concerned parties to be heard, provided accountability, and enabled the university to move forward.”

Wong will assume the interim presidency at a time when Jewish students on campus are on edge — and newly organized. The campus Hillel leaders had helped found a coalition of student groups who organized against the previous president, Katherine Bergeron, over the golf club fundraiser controversy and a litany of other complaints tied to administrative support of campus diversity initiatives. To oust Bergeron, the students had staged a 10-day sit-in on a campus administrative building. The campus Hillel building also served as a gathering place for student activists staging actions against Bergeron.

Whether that kind of activism can be repeated with Wong is unclear, Schulman said. The college is now on summer break, making organization a challenge. Wong will only be in this leadership role for a short while. And he comes in with a strong track record of promoting diversity and inclusion in other matters, including serving in a diversity-focused role with the NCAA board of governors.

“I think that the Jewish population has the most reason to be angry,” Schulman said. “I’ll be interested to see: Does everyone come together in the same way we did when all marginalized students were under attack? I think it’s possible.”


The post Connecticut College replaces president mired in antisemitism scandal with interim president who has one of his own appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025

It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students

לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וו‫אָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.

אין דע‫ם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.

ד‫אָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.

מ‫שהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂו‫נאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.

דאָ‫ס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.

The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish

If, like me,  you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)

The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.

Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.

The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.

“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.

Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.

TRANSLITERATION

Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys

Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray

Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?

Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News