Uncategorized
In ‘Jewish Matchmaking,’ a diverse set of Jews experience Orthodox dating practices
(JTA) — According to Jewish lore, God has been making matches since the creation of the world. Aleeza Ben Shalom has been at it only since 2007 — but the Jewish matchmaker is about to bring what she calls “the most important job in the world” to the masses.
As the host of “Jewish Matchmaking” on Netflix, Ben Shalom adapts the model of Orthodox arranged matches to Jewish singles from a variety of religious and cultural backgrounds, including secular, Reform and Conservative Jews from across the United States and Israel.
Formal matchmaking, known as shidduch dating and considered de rigueur in haredi Orthodox circles, has been depicted as oppressive and constricting on Netflix dramas such as “Shtisel” and “Unorthodox.” But Ben Shalom believes her basic approach to love and marriage makes sense for a wide array of people — and she’s out to prove it.
“I’m hoping that people will see that matchmaking and Judaism is not just something that’s old, but that’s timeless, that’s relevant,” Ben Shalom told the Jewish Telegraphic Agency.
“We can use this beautiful, ancient tradition of matchmaking and bring it to modern life, and help people to find love from any age, stage, any background. It doesn’t matter. It’s universal,” she said. “The wisdom that I share is from Judaism. It’s based in Torah, but it’s for the world. Anybody of any background, of any culture can watch this, can learn something from it and can implement it in their lives.”
Ben Shalom isn’t the first to make the case that matchmaking services can help a wide array of Jews find lasting love. Ventures such as YentaNet, a pluralistic matchmaking service that arose about a decade ago, and Tribe 12, a Jewish nonprofit working with young adults in Philadelphia where Ben Shalom got her start, have sought to pair Jewish singles who might be a good fit for each other.
But the practice is most common in haredi Orthodox communities, where the norms around shidduch dating are well known and closely followed. Daters have a “shidduch resume” outlining their education, interests and family background; parents are involved in the process; and dating is intended to move quickly toward marriage. Dates typically take place in public spaces and couples are expected not to touch until they are married.
In formal Orthodox matchmaking, the shadchan, or matchmaker, is usually compensated by the parents, receiving around $1,000 upon a couple’s engagement, although higher-end services may charge more. Some matchmakers may charge a smaller amount for the initial meeting with a client, while Ben Shalom’s company, Marriage Minded Mentor, charges $50 to $100 an hour on a sliding scale based on the client’s salary. (Sima Taparia, the star and host of “Indian Matchmaking,” the Netflix show that inspired “Jewish Matchmaking,” reportedly charges her clients around $1,330 to $8,000 for similar services.)
Matchmakers keep records of who in their communities is looking for a match, but they can also tap into networks of other matchmakers and databases of singles as they seek to pair their clients. “We don’t believe in competition, we believe in collaboration,” said Ben Shalom, who is currently based in Israel.
Ben Shalom grew up in a Conservative Jewish community where matchmaking was not the norm, and later became Orthodox. She knew her husband for three weeks before becoming engaged, then touched him for the first time during their wedding four months later.
She knows that most participants on “Jewish Matchmaking” are unlikely to follow those same restrictions. Still, she encourages them to at least try.
“I’m really trying to have you guys touch hearts,” Ben Shalom tells Harmonie Krieger, a marketing and brand consultant in her 40s, as she explains why she wants Krieger to abstain from physical contact for five dates. “You will gain clarity. If there’s no physical glue holding the relationship together, then there’s actually value-based glue that’s holding the relationship together.”
“I will accept the challenge,” Krieger says. “Maybe. Let’s see how it goes.”
Harmonie Krieger, one of the clients and cast members of the show, is challenged not to touch her dates for their first five dates. (Netflix)
Krieger is one of a number of non-Orthodox Jews who opted to be cast on “Jewish Matchmaking” after being unsatisfied with their own dating efforts. There’s Nakysha Osadchey, a Black Reform Jew who is desperate to get out of Kansas City, Missouri, where she hasn’t had luck finding a partner who understands her multicultural background. Living in Tel Aviv via Rome, Noah Del Monte, 24, is the youngest of the group, an Israeli army veteran and diplomat’s son who wants to transition from so-called “king of nightlife” to husband. In Los Angeles, Ori Basly, who works for his family’s wedding planning business, is looking for a blue-eyed, blonde-haired Israeli woman to fall in love with and bring home to his family.
The Jews cast on the show are all in different places in their lives, some grieving serious breakups or committed to specific religious identities, some picky about looks or hoping their partner will be OK with riding motorcycles. Some of them are looking for particular Jewish commitments to concepts such as tikkun olam, which means “repairing the world” and has come to represent a social justice imperative for many liberal Jews; others want to be sure they’re matched only with people who share their approaches to observing Shabbat and keeping kosher.
Nakysha Osadchey from Kansas City, Missouri is looking for someone who understands her multicultural background as a Black Reform Jew. (Netflix)
Pamela Rae Schuller, a comedian whose material frequently centers on living with Tourette syndrome, a nervous system disorder, demurred when Ben Shalom first offered to set her up about seven years ago, after attending one of Schuller’s shows in Los Angeles.
“I was picking career first. And there are a lot of complicated feelings around dating and disability,” said Schuller, who stands 4 feet 6 inches tall and frequently barks because of her syndrome. “And I never even thought about a matchmaker.”
But in 2022, Ben Shalom reached out again, this time with a possible match, and a catch — it would be for a new Netflix show she was set to host. This time, Schuller was ready.
“I have this life that I really, really love. I’m just at the point where I’ve realized I’d like someone to start to share that with,” she said. “I’m not going into this looking for anyone to complete me.”
Pamela Rae Schuller, a comedian whose material frequently deals with living with a disability, makes an appearance on “Jewish Matchmaking”. (Courtesy Pamela Rae Schuller)
Getting back into dating and then appearing on the show, which Schuller hasn’t seen yet, was both scary and exciting, she says
“I’m about to put myself out there. I think that’s scary for everyone, disability or otherwise,” Schuller said. “But I also want to see a world where we remember that every type of person dates.”
Plus, she added, “I love the idea that Netflix is willing to show diversity in Judaism, diversity in dating.”
Ensuring that she show accurately represented American Jews was the responsibility of Ronit Polin-Tarshish, an Orthodox filmmaker who worked as a consulting producer on “Jewish Matchmaking.” Her role was to ensure that Judaism was portrayed authentically. She also worked to help the Orthodox cast members feel more comfortable with their involvement on the show.
“Being Orthodox is who I am, and of course it infused every part of my work,” said Polin-Tarshish, who herself used a matchmaker to find her husband.
Multiple recent depictions of Orthodox Judaism in pop culture — including the Netflix reality show “My Unorthodox Life” — have drawn criticism from Orthodox voices for getting details of Orthodox observance wrong or seeming to encourage people to leave Orthodoxy. Both “My Unorthodox Life” and “Unorthodox,” based on the Deborah Feldman memoir of the same name, depict formerly Orthodox women who left arranged marriages they described as oppressive.
Meanwhile, other depictions of Jews have been panned for botching details. Those include a grieving widow (herself not Jewish, but mourning a Jewish husband) serving hamantaschen at the shiva in the 2014 film “This is Where I Leave You,” and a storyline on the Canadian show “Nurses” about an Orthodox man rejecting a bone graft from a non-Jew.
“So many times we watch shows as Jews and we kind of gnash our teeth, and are like, ‘They got it wrong! They got a basic thing wrong!’” said Polin-Tarshish, who previously produced the first-ever feature-length film by Orthodox women and worked on another reality show about arranged marriages across cultures. “That was my whole job, to make sure that they got it right. And thank God, baruch Hashem, I think we really did.”
Asked if her involvement on “Jewish Matchmaking” has received any pushback, Ben Shalom said she had gotten questions about how she could know whether the showrunners will accurately represent who she is.
Ben Shalom said she was confident in the production based on what she saw on “Indian Matchmaking,” but also because she believed she could pull off the delicate balance needed to represent her own community and make for great entertainment.
“You have to be smart about how you share who you are with the world, and you have to be authentic, and you have to be real, and you have to be true,” she said. “And you have to do that on reality TV with strangers that you’ve just met, and you have to do an interview. So only because I saw it done beautifully before, I knew that I had the ability to do that as well.”
Polin-Tarshish is excited for viewers at home to identify with the cast of “Jewish Matchmaking,” and to even get frustrated by some of the cast members’ actions. But most importantly, she says she is excited to have real, three-dimensional Jewish characters on screen.
“They’re real people in every sense of the word,” Polin-Tarshish said. “There are characters you’re going to love, there are characters you might even love to hate. But that’s life.”
—
The post In ‘Jewish Matchmaking,’ a diverse set of Jews experience Orthodox dating practices appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America
The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.
Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.
What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”
The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.
There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda. All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.
The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.
There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)
Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.
The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.
There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.
Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)
The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.
For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.
Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)
What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.
An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.
An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)
There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.
The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.
Uncategorized
UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches
British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo
British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.
Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.
Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.
Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.
Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.
Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”
“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.
Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.
“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”
Uncategorized
War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General
Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS
i24 News – A senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.
The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.
“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.
He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”
Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.
“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”
