Uncategorized
Israel’s chief Ashkenazi rabbi visits Taiwan in milestone moment for the country’s Jewish community
TAIPEI (JTA) — In what is likely a first, an Israeli chief rabbi visited Taiwan last week, marking a milestone both for the island nation and the Jewish community there.
Last week, the Jeffrey D. Schwartz Jewish Community Center in Taipei welcomed Israel’s Ashkenazi Chief Rabbi David Lau on a three-day visit which included a dedication ceremony for the community center, a regional summit of rabbis and a meeting with Israeli and Taiwanese officials.
About 30 rabbis from the region, including from Sydney, Japan, Hong Kong, China, Singapore, South Korea, Thailand and Cambodia, attended the summit to promote cultural exchange throughout the region and celebrate the opening of the Jewish center, according to the Jeffrey D. Schwartz and Na Tang Jewish Taiwan Cultural Association, or JTCA.
COVID-19 travel restrictions had delayed Lau’s original plan to attend the official opening to the public in 2021.
“It was an honor to visit Taiwan and meet with the Jewish community here. I was impressed by their dedication to Jewish culture and traditions, and I am confident that the community will continue to thrive in the years ahead,” Lau said after the event in a statement.
Over the past decade, Taiwan’s Jewish community has undergone a dramatic revival thanks to the arrival of Rabbi Shlomi Tabib, who is affiliated with the Hasidic Chabad-Lubavitch movement, in 2011, and the efforts of the Taiwan Jewish Community, a nondenominational community with its own vibrant congregation in Taipei. Jeffrey Schwartz, a local businessman, split from the Taiwan Jewish Community group to start his own association and the $16 million center, which houses Tabib and his family.
The synagogue in Schwartz’s center is now used as an event venue by both Schwartz’s Chabad-run congregation and the Taiwan Jewish Community, which for years remained separated over intra-community squabbles.
With a goal of promoting cultural exchange between Jews in Taiwan and non-Jewish locals, Schwartz’s community center includes a Judaica museum, a mikvah and kosher restaurant, and it hosts tours and events open to the Taiwanese public. The volume of visits from local Taiwanese visitors over the center’s first year of operation is “one the most heartwarming accomplishments,” Schwartz said.
He added in an interview with the Jewish Telegraphic Agency that he hopes Lau’s visit will also help strengthen ties between Israel and Taiwan.
Don Shapiro, one of the earliest members of the TJC, which first officially registered with the government in 1979, attended the ceremony on Feb 21.
“I never imagined I would ever see a visit to Taiwan by the chief rabbi of Israel, let alone as part of a conclave of rabbis from all around the Asia-Pacific region,” he said. “It was a testament to how the Jewish community in Taiwan — now home to two vibrant religious congregations and a Jewish cultural association — has been thriving in recent years after a period of great uncertainty.”
—
The post Israel’s chief Ashkenazi rabbi visits Taiwan in milestone moment for the country’s Jewish community appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
VIDEO: Historian Vivi Laks tells history of the London Yiddish Press
די ייִדיש־ליגע האָט לעצטנס אַרויפֿגעשטעלט אַ ווידעאָ, וווּ די היסטאָריקערין וויווי לאַקס דערציילט וועגן דער אַמאָליקער ייִדישער פּרעסע אין לאָנדאָן.
צווישן 1884 און 1954 האָט די לאָנדאָנער פּרעסע אַרויסגעגעבן הונדערטער פֿעליעטאָנען פֿון אָרטיקע שרײַבערס וועגן אָרטיקן ייִדישן לעבן.
די קורצע דערציילונגען זענען סאַטיריש, קאָמיש און רירנדיק, אויף טשיקאַווע טעמעס ווי למשל קאַמפֿן אין דער היים צווישן די מינים; פּאָליטיק אין די קאַפֿעען, און ספֿרי־תּורה אויף די גאַסן. די דערציילונגען האָבן געשריבן סײַ גוט באַקאַנטע שרײַבער (למשל, מאָריס ווינטשעווסקי, יוסף־חיים ברענער און אסתּר קרייטמאַן), סײַ היפּש ווייניקער באַקאַנטע.
שבֿע צוקער, די ייִדיש־לערערין און מחבר פֿון אַ ייִדישן לערנבוך, פֿירט דעם שמועס מיט וויווי לאַקס. זיי וועלן פֿאָרלייענען אַ טייל פֿון די פֿעליעטאָנען אויף ענגליש און ייִדיש, און אַרומרעדן די טעמעס וואָס די פּרעסע האָט אַרויסגעהויבן.
וויווי לאַקס איז אַ היסטאָריקערין פֿון לאָנדאָנס ייִדישן „איסט־ענד“, ווי אויך אַן איבערזעצער און זינגערין. זי איז די מחברטע פֿון Whitechapel Noise און London Yiddishtown, ווי אויך אַקאַדעמישע און פּאָפּולערע אַרטיקלען. זי איז אַ קולטור־טוערין אין לאָנדאָן און האָט מיטאָרגאַניזירט סײַ דעם גרויסן ייִדישן פּאַראַד, סײַ דעם Yiddish Café Trust. זי זינגט פּאָפּולערע לידער אויפֿן „קאָקני־ייִדיש“ מיט די גרופּעס קלעזמער־קלאָב און קאַטשאַנעס, און פֿירט שפּאַצירטורן איבער דעם „איסט־ענד“.
The post VIDEO: Historian Vivi Laks tells history of the London Yiddish Press appeared first on The Forward.
Uncategorized
Puppet Monty Pickle is guest on the Forward’s ‘Yiddish Word of the Day’
It’s not every day that a kosher dill pickle puppet gets a chance to learn some Yiddish.
Monty Pickle, star of the children’s series The Monty Pickle Show, recently joined Rukhl Schaechter, host of the Forward’s YouTube series Yiddish Word of the Day, for an episode teaching viewers the Yiddish words for various wild animals.
Or as they’re called in Yiddish: vilde khayes.
The Monty Pickle Show, a puppet comedy on YouTube and TikTok, aims to show young viewers what it means to be Jewish in a fun, lively way. The series was created by the Emmy Award-winning producers of Sesame Street and Fraggle Rock.
So far, he’s met a number of Jewish personalities, including rabbis, musicians and chefs, and explored holidays like Rosh Hashanah, Hanukkah and Passover.
Sitting alongside Rukhl during the lesson, Monty eagerly tries to guess what each word means, providing for some very funny moments.
The post Puppet Monty Pickle is guest on the Forward’s ‘Yiddish Word of the Day’ appeared first on The Forward.
Uncategorized
IDF Nabs Islamic State Terror Suspect in Syria
Guns seized in the course of the operation. Photo: IDF Spokesperson via i24
i24 News – Israel Defense Forces soldiers conducted an operation on Wednesday in the area of Rafid in southern Syria to apprehend a suspected terrorist affiliated with ISIS, the military spokesperson said on Saturday.
The announcement comes as Washington announced a major operation to eliminated Islamic State terrorists in Syria after three Americans lost their lives in a jihadist attack in Palmyra.
The Israeli soldiers completed the operation in Syria “in cooperation with IDF intelligence,” the statement read, adding that “the suspect was transferred for further processing in Israeli territory.”
Additionally, during the operation, weapons were found and seized.
IDF troops “continue to remain deployed along the Golan Heights border in order to protect the State of Israel and its citizens,” the statement from the spokesperson concluded.
