Connect with us

Uncategorized

Learning Hebrew brought me closer to Judaism — and alienated me from Israel

(JTA) — Speaking to the media in the United States before and after his latest election as Israel’s prime minister, Benjamin Netanyahu reassured American Jews and other supporters of Israel that their widely expressed fears of the undemocratic nature of the new Israeli governing coalition were overblown and would not in fact come to pass.

Netanyahu told the New York Times that he was still at least notionally committed to a peace deal with the Palestinians and told journalist Bari Weiss that policy would be determined by him, and not cabinet ministers like the self-described “proud homophobe” Bezalel Smotrich and convicted criminal Itamar Ben-Gvir, or the haredi Orthodox parties.

Then he returned to Israel, and promptly tweeted, “These are the basic lines of the national government headed by me: The Jewish people have an exclusive and indisputable right to all areas of the Land of Israel. The government will promote and develop settlement in all parts of the Land of Israel — in the Galilee, the Negev, the Golan, Judea and Samaria.” Netanyahu was asserting absolute Jewish sovereignty over the entirety of the West Bank, with no room for Palestinian statehood — as those politicians want and as his many American Jewish critics feared he would do.

That last tweet, despite reflecting the official position of Netanyahu’s newly inaugurated government, did not attract nearly as much attention in U.S. media as Netanyahu’s previous press tour. Because unlike Netanyahu’s fluent English-language interviews with numerous American press organizations, this tweet was in Hebrew — a language in which only 22% of American Jews possess an even minimal degree of fluency.

Like many non-Orthodox American Jews, I was once one of those other 78%. I was brought up attending a Reform synagogue, and I learned how to read enough Hebrew phonetically to have a bar mitzvah ceremony, reciting my Torah portion by rote memorization. I learned the aleph bet, and a few basic words here and there, but not much more. If I read Torah or Talmud at all, it was entirely in English translation.

But unlike many non-Orthodox American Jews, I became interested in learning Hebrew as an adult, as part of a broader interest in learning more about Jewish history, and I enrolled in courses starting in college to study Biblical, Mishnaic and modern Hebrew. Eventually, after years of study, I enrolled in a doctoral program in Jewish history at the University of Chicago, where I had to pass a rigorous Hebrew proficiency exam as a prerequisite to advance to doctoral candidacy status.

In many ways, this should have made me an ideal American Jew. After all, numerous commentators have opined on the need for more American Jews to learn Hebrew, to bring us closer to both Israeli Jewish culture and to Jewish history as a whole. As one Israeli educator stated, “Once you have Hebrew, all Israeli culture can be injected into your life.”

A wide array of American Jewish philanthropists and charities have identified funding Hebrew language education for American Jews as a priority. They should see someone like me — who went from knowing barely enough Hebrew to get through my bar mitzvah to now reading Haaretz each day in Hebrew — as a success story.

Except that this call for more American Jews to learn Hebrew often comes with an embedded political assumption: that if more American Jews learned to read and speak Hebrew, we would feel more closely linked to Israel and reverse the declining support for Israel among young American Jews.

There’s even a claim that American Jews do not have the right to criticize Israel without being able to follow Israeli political discussions in the original language. Daniel Gordis, of Shalem College in Jerusalem, complained that left-wing American Jewish journalist Peter Beinart should not be taken seriously as a commentator on Israeli affairs, as Beinart apparently “cannot read those [Hebrew] newspapers or Israeli literature until it is translated.” 

The assumption is clear: If American Jews do not know Hebrew, we cannot be connected to the state of Israel, nor can we truly understand the Israeli politics we might wish to opine about. If we learned Hebrew, one Israeli-American advocate wrote, we would “be more united and support Israel in spectacular ways.”

Except that in my case, the exact opposite happened. As I learned more Hebrew, I saw how Israeli Jewish politicians often spoke in different terms in English and in Hebrew, tailoring their appeals for different audiences. Netanyahu’s recent sojourn to the United States is only one example. Take Ayelet Shaked, who sounded moderate notes to English-speaking audiences on a trip to Britain, while also telling Hebrew audiences that the “Jewish” character of Israel should supersede the notion of “equality.”

Of course, there’s nothing inherently wrong with code-switching. Politicians of all kinds do that. But the fact that some Israeli politicians think they have to sound more moderate in English than in Hebrew is telling. And when I opened myself up to what some Israeli politicians say in Hebrew, such as when Netanyahu falsely spread allegations of Arabs stealing votes in the last Israeli elections, something he did in Hebrew and not in English, or when new coalition partner Itamar Ben-Gvir put up a billboard reading, “May our enemies be gone” in Hebrew next to the pictures of three Israeli left-wing politicians, two Palestinian and one Jewish, it opened my eyes to a lot of aspects of Israeli politics that some American Jews would rather not hear.

So yes, it would be good for more American Jews to learn Hebrew. It would be a positive step for more American Jews to engage more heavily with Jewish culture and history. I certainly have no regrets about my time spent studying Hebrew.

But we should be honest about what the effects of that Hebrew language education would be. It might not be to simply make more American Jews “defend Israel” against its detractors. It might mean a more honest engagement with Israeli politics as they truly are, rather than how they are presented abroad to English-speaking audiences. And for some of us, that might even push us further away.


The post Learning Hebrew brought me closer to Judaism — and alienated me from Israel appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Beijing Tells Chinese Firms to Stop Using US and Israeli Cybersecurity Software, Sources Say

US President Donald Trump and Chinese President Xi Jinping talk as they leave after a bilateral meeting at Gimhae International Airport, on the sidelines of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit, in Busan, South Korea, Oct. 30, 2025. Photo: REUTERS/Evelyn Hockstein

Chinese authorities have told domestic companies to stop using cybersecurity software made by roughly a dozen firms from the US and Israel due to national security concerns, two people briefed on the matter said.

As trade and diplomatic tensions flare between China and the US and both sides vie for tech supremacy, Beijing has been keen to replace Western-made technology with domestic alternatives.

The US companies whose cybersecurity software has been banned include Broadcom-owned VMware, Palo Alto Networks and Fortinet, while the Israeli companies include Check Point Software Technologies, the sources said.

Shares of Broadcom and Palo Alto Networks were down more than 1% in premarket trading, while those of Fortinet fell nearly 3%.

Reuters was not able to establish how many Chinese companies received the notice that the sources said was issued in recent days.

Chinese authorities expressed concern that the software could collect and transmit confidential information abroad, the sources said. They declined to be named due to the sensitivity of the situation.

China’s internet regulator, the Cyberspace Administration of China, and the Ministry of Industry and Information Technology had not responded to requests for comment at the time of publication. The four companies also did not reply to Reuters queries.

PREPARATIONS ARE UNDERWAY FOR TRUMP VISIT

The United States and China, which have been locked in an uneasy trade truce, are preparing for a visit by US President Donald Trump to Beijing in April.

Even before Trump’s return to power at the start of last year, the politics around foreign cybersecurity vendors has long been fraught.

While the West and China have clashed over China’s efforts to build up its semiconductor and artificial intelligence sectors, Chinese analysts have said Beijing has become increasingly concerned that any Western equipment could be hacked by foreign powers.

It has therefore sought to replace Western computer equipment and word processing software.

The country’s largest cybersecurity providers include 360 Security Technology and Neusoft.

Some of the US and Israeli companies facing a ban for their part have repeatedly alleged Chinese hacking operations, which China has denied.

Last month, Check Point published a report on an allegedly Chinese-linked hacking operation against an unidentified “European government office.” In September, Palo Alto published a report alleging a Chinese hacking effort targeted diplomats worldwide.

SIGNIFICANT CHINESE FOOTPRINT

The companies have built a significant footprint in China over the years.

Fortinet has three offices in mainland China and one in Hong Kong, according to its website. Check Point’s website lists support addresses in Shanghai and Hong Kong. Broadcom lists six China locations, while Palo Alto lists five local offices in China, including one in Macau.

Cybersecurity firms are often staffed with intelligence veterans, they typically work closely with their respective national defense establishments, and their software products have sweeping access to corporate networks and individual devices – all of which at least theoretically provides a springboard for spying or sabotage, analysts say.

Continue Reading

Uncategorized

Strong start for Virginia’s first Yiddish culture festival 

It’s not every day that you encounter a man in a Stetson hat singing Yiddish folksongs in the former capital of the Confederacy.

Yet that wasn’t the most unexpected thing this reporter experienced over Richmond Yiddish Week’s opening weekend. The grassroots Yiddish cultural festival, which began on Saturday, got off to an energetic, well-attended start.

The festival’s opening concert, a double billing of local klezmer bands The Vulgar Bulgars and My Son The Doctor, took place Saturday night at Gold Lion Community Café, an art-space in Richmond’s up-and-coming Manchester neighborhood.

Even before the concert began, the venue was standing-room only. “This is clearly the place to be in Manchester tonight,” remarked one attendee as he squeezed into a seat.

Before the first set, festival co-founder Sam Shokin addressed the audience, expressing her delight at the large turnout. “We weren’t sure how many like-minded people we were going to find for a Yiddish culture festival,” she said, “but judging by the crowd it seems like there are a lot of you.” Her remark elicited enthusiastic applause.

Thirty minutes into the first set, the space was so crowded that service staff had difficulty delivering customers’ food and drink orders to the tables. At least one woman gave up waiting in line to place her order until the break between sets.

The Vulgar Bulgars opened with several tightly harmonized and adventurously arranged klezmer instrumentals. Local singer Nina Lankin then joined in for a power ballad-esque and refreshingly non-maudlin rendition of the Yiddish theater classic Papirosn (Cigarettes).

She and the band also shined with a heartfelt rendition of the messianic Yiddish song Shnirele Perele (Ribbons and Pearls). Between sets, as attendees reordered food and drinks, this reporter had a chance to speak with a few attendees.

“I’ve been here for three years or so,” Rachel Enders, a local preschool teacher who told me she’s Catholic, said. “But I had no idea there was this big, vibrant Jewish community here.”

Festival co-founder Danny Kraft said that the local community has some “conservative and insular” tendencies. But at a time when many Jewish communities are retreating into explicitly Jewish spaces, the organizers of RYW chose more public venues for their programming. The local Jewish Federation lent support by funding security. One of Shokin’s and Kraft’s stated goals was to “bring some Yiddishkayt into the local arts community.”

Maribel Moheno — a language instructor at a local university who recently discovered her Jewish ancestry — was the first to start dancing. The rest of the audience got on their feet and joined Moheno during the second set. That set, played by My Son The Doctor, was less polished or interestingly arranged, but far more danceable.

Having finished the circle dance called a freylekhs with Moheno and a dozen or so others, this reporter refueled with a bagel made by local bakery Cupertino’s NY Bagels. It wasn’t bad. Also on offer was an unexpected soft drink called Palestine Cola.

As it turns out, the Gold Lion cafe has, like many such establishments of late, hosted pro-Palestine events. After some community members expressed concern about the festival being held there, the organizers explained that the festival had no stance vis-à-vis Israel-Palestine.

“People on both the left and the right who don’t know much about Yiddish think it’s synonymous with queer, anti-Zionist culture,” Kraft said. “That’s very reductive. Some people in the mainstream community saw this Yiddish event as a dog-whistle or code-word for anti-Zionism. Once we clarified this with the local Federation, that cleared the air a bit.”

“This is a week of celebrating Yiddishkeit,” said Shokin. “We’re focusing on arts and culture — politics, not so much.”

Despite this shturem in a glezl tey (tempest in a teacup), the opening concert had more than 100 people in attendance. Young families with toddlers and tweens mingled with elegantly dressed retirees, long-haired baby boomers, and 20- and 30-something hipsters.

The evening closed out with two lively songs that the audience joined in for: Ale Brider (We’re All Brothers), a popular anthem about Jewish unity, and the Yiddish birthday song Tsu Dayn Geburtstog in honor of an audience member’s birthday.

On Sunday afternoon, the Richmond Public Library’s main branch hosted a Yiddish story time event, which Kraft, who is also a poet and Yiddish translator, led. More than a dozen young families attended.

The program began with a brief Yiddish lesson. Kraft, himself the father of a toddler, then regaled children and parents with the unique Yiddish-Spanish-English picture book Beautiful Yetta: the Yiddish Chicken, using the book’s dialogue to teach more Yiddish phrases.

One high point of the afternoon was an interactive game called “Guess the Animal” where the audience learned the Yiddish terms for familiar animals, including the non-kosher khazer (pig), which got plenty of laughs.

A lot of Yiddish programming today tends to be adult-focused, often geared toward retirees. So a Yiddish festival for children and young parents seems like an expression of hope for Yiddish continuity — a leap of faith, even. Yet despite a small budget and all-volunteer staff, Kraft and Shokin seem to have stuck the landing.

The post Strong start for Virginia’s first Yiddish culture festival  appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

UK Prosecutors Try to Reinstate Terrorism Charge Against Kneecap Rapper

Member of Kneecap Liam O’Hanna, also known as Liam Og O hAnnaidh and performing under the name of Mo Chara, speaks to supporters outside Woolwich Crown Court, after a UK court threw out his prosecution for a terrorism offense, in London, Britain, Sept. 26, 2025. Photo: REUTERS/Hannah McKay

British prosecutors sought to reinstate a terrorism charge against a member of Irish rap group Kneecap on Wednesday for displaying a flag of Iran-backed Lebanese terrorist group Hezbollah at a London gig, after a court threw out the case last year.

Liam Óg Ó hAnnaidh, whose stage name is Mo Chara, was accused of having waved the flag of the banned Islamist group Hezbollah during a November 2024 gig.

The charge was thrown out in September after a court ruled it had originally been brought without the permission of the Director of Public Prosecutions and the Attorney General, and also one day outside the six-month statutory limit.

But the Crown Prosecution Service said it would challenge the ruling and its lawyer Paul Jarvis told London’s High Court on Wednesday that permission was only required by the time Ó hAnnaidh first appeared in court, meaning the case can proceed.

Kneecap – known for their politically charged lyrics and anti-Israel activism – have said the case is an attempt to distract from what they described as British complicity in Israel’s so-called “genocide” in Gaza. Israel strongly denies committing a genocide in the coastal territory, where it launched a military campaign against Hamas after the Palestinian terrorist group invaded Israeli territory.

J.J. Ó Dochartaigh, who goes by DJ Próvaí, was in court but Ó hAnnaidh was not required to attend and was not present.

KNEECAP SAYS PROSECUTION A DISTRACTION

Ó hAnnaidh was charged in May with displaying the Hezbollah flag in such a way that aroused reasonable suspicion that he supported the banned group, after footage emerged of him holding the flag on stage while saying “Up Hamas, up Hezbollah.”

Kneecap have previously said the flag was thrown on stage during their performance and that they “do not, and have never, supported Hamas or Hezbollah.”

The group, who rap about Irish identity and support the republican cause of uniting Northern Ireland with the Republic of Ireland, have become increasingly vocal about the war in Gaza, particularly after Ó hAnnaidh was charged in May.

During their performance at June’s Glastonbury Festival in England, Ó hAnnaidh accused Israel of committing war crimes, after Kneecap displayed pro-Palestinian messages during their set at the Coachella Festival in California in April.

Kneecap have since been banned from Hungary and Canada, also canceling a tour of the United States due to a clash with Ó hAnnaidh’s court appearances.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News