Connect with us
Everlasting Memorials

Uncategorized

On stage and in the classroom, Mikhl Yashinsky is stoking the flame of the Yiddish revival

(New York Jewish Week) — In the Yiddish classes Mikhl Yashinsky teaches for the YIVO Institute for Jewish Research and the Workers Circle, he begins by asking students to explain why they decided to learn the language.

Often, a student will describe attending a performance of “Fiddler on the Roof in Yiddish,” the smash hit from the National Yiddish Theatre Folksbiene.

This is literally music to the ears of Yashinsky, who not only teaches conversational Yiddish, translates Yiddish literature and writes Yiddish plays and videos, but who also played a beggar and innkeeper in the latest run of “Fiddler” in Yiddish, which closed on Jan. 1. 

“Many thousands of people have seen Yiddish ‘Fiddler’ by now and it’s had a real impact on them and how they see the language,” he told the New York Jewish Week. “It makes me happy that one thing feeds into another.”

The 32-year-old Chelsea resident is in some ways the future of Yiddish, at least of the secular, artistic and academic variety that is spoken and studied outside of the haredi Orthodox community, where it is often the first language. While some Yiddishists bristle at the notion that the language of Ashkenazi Eastern Europe is undergoing a “renaissance,” figures like Yashinsky are making sure the language continues to flourish in communities beyond the yeshiva. 

”Mikhl has played a very big role in my Yiddish journey,” said Judith Liskin-Gasparro, a retired linguistics professor from the University of Iowa. Liskin-Gasparro had four grandparents who were native Yiddish speakers but who never spoke the language in front of her. She estimates that over the course of her career she’s watched 1,000 people teach a language class. After studying with Yashinsky remotely from Iowa City for five semesters, Liskin-Gasparro said: “I have rarely seen anybody as good as he is.” His YIVO course has been so popular that YIVO had to create a second section. 

Liskin-Gasparro now describes herself as obsessed with the language. In November, she made the trek to New York to see Yashinsky perform in “Fiddler.” During her visit she joined about 15 people from Yashinsky’s YIVO class to meet her teacher in person.

Yashinsky, who grew up outside of Detroit, credits his late maternal grandmother, Elizabeth Elkin Weiss, with putting him on the path to becoming a Yiddishist. Weiss and her husband Rube were veterans of Yiddish theater, performing on stage and the radio. His grandmother also performed in English-language radio dramas, and her ability to do accents and characters earned her the nickname “The Woman of 1,000 Voices.” A radio ad in which Weiss imitated the Hungarian Jewish actress Zsa Zsa Gabor convinced customers of an Italian restaurant in the Detroit area that Zsa Zsa herself had done the commercial.

Talent ran in the family, sometimes in unexpected ways: Yashinsky’s uncle, David Weiss, was one-half of Was (Not Was), a major funk-rock band in the 1980s and ’90s. David’s partner, Don Was, is celebrating his 30th year as a record producer for The Rolling Stones.

Yashinsky studied modern European history and literature at Harvard, attended the Vilna Yiddish Language Institute and in 2015-16 worked as a fellow at the Yiddish Book Center in Amherst, Mass. In 2018, Yashinsky performed in the held-over runs of Yiddish “Fiddler “at the Museum of Jewish Heritage in Lower Manhattan, then left New York for a steady gig teaching Yiddish at the University of Michigan in Ann Arbor. He rejoined the musical when it was staged in 2019 at Stage 43, the largest off-Broadway theater in the city.

Joel Grey, the director of Yiddish “Fiddler,” wrote in an email: “Mikhl is one of the most resourceful and delightful actors I’ve ever had the pleasure to work with. He has more ideas for a moment than most actors do in a lifetime.”

Jackie Hoffman, the comedian and Broadway veteran who played Yenta the matchmaker in earlier runs of Yiddish “Fiddler,” said Yashinsky “is a truly Yiddish soul. He’s like someone who could’ve crept out of the 19th century. It’s like Yiddish is in his blood.”

Mikhl Yashinsky, center in gray apron, played Mordkhe the Innkeeper in “Fiddler on the Roof in Yiddish,” the smash hit from the National Yiddish Theatre Folksbiene. (Jeremy Daniel)

Steven Skybell, who played Tevye in in the latest Yiddish “Fiddler,” attended Yashinsky’s classes for a few semesters, which enabled him to converse with Yashinsky in the mamaloshn (mother tongue) backstage. 

Yashinsky’s mother in Michigan, who did not grow up speaking Yiddish, has attended all five semesters via Zoom. Debra Yashinsky, who said she can’t begin to count the number of times she’s seen Yiddish “Fiddler,” used her maiden name in the Zoom interface for the first two semesters.

“Mikhl once asked me, ‘Mom, are you taking the class to learn Yiddish or do you just enjoy seeing me teach?’” she recalled. “I didn’t know the right answer. The truth is I love seeing his punim [face] for an hour and a half and kvelling [being proud] while I watch him teach.”

In addition to teaching and acting, translation has been a big part of Yashinsky’s devotion to the language (and need to earn a living).

He has a deadline looming at the end of January for his translation of the memoirs of Ester-Rokhl Kaminska, the Polish-Jewish actress considered the “mother of Yiddish theater.” He’s been working on the project for a few years and could often be found backstage at “Fiddlertranslating a couple of sentences at a time between scenes.

Yashinsky has also been translating short stories by the Nobelist Isaac Bashevis Singer for a forthcoming anthology of the author’s early works. He describes them as “little gems” Singer wrote when he was a young writer that have never been translated into English. Yashinsky said he has translated three or four of the short stories so far.

Yashinsky is also a playwright whose Yiddish play, “Vos Flist Durkhn Oder” (“Blessing of the New Moon”), was performed at the Lower East Side Play Festival last summer. One of six plays chosen from more than 100 submissions, it was the only non-English play in the festival. The one-act play, set in a Lower East Side yeshiva in 1912, deals with the tradition of pranks that take place during the month in which Purim falls. 

 

His full-length play “Di Psure Loyt Chaim” (“The Gospel According to Chaim”) will get a public reading this winter at the New Yiddish Rep in Manhattan. The play is based on the true story of Henry Einspruch, a Baltimore Jew who in the 1940s found Jesus and translated the New Testament into Yiddish for the purpose of converting his fellow Jews. Yashinsky said no Yiddish publisher would help Einspruch in his quest.

“I just thought that this was a very curious bit of history,” said the playwright. “It was really insidious in some ways. He was trying to convert Holocaust survivors in some cases. He would preach outside synagogues on Shabbos mornings.”

Yashinsky will be working on a Yiddish musical in 2023, thanks to a LABA Fellowship for Jewish artists. He plans to write the musical in collaboration with Mamaliga, a klezmer band based in Brooklyn and Boston. Yashinsky said he may write something about the underworld of Jewish life in Eastern Europe.

Another bright spot on the horizon: On Jan. 26 he’ll make his Carnegie Hall début, singing in a concert titled “We Are Here: Songs from the Holocaust,” which will feature Broadway stars Harvey Fierstein, Chita Rivera and Shoshana Bean. Yashinsky will perform “Zog nit keynmol(“Never Say”), the anthem of the Vilna partisans.

And somehow Yashinsky will make time to produce more videos for the Workers Circle #YiddishAlive series on YouTube. Among the 11 videos he’s done so far are a Yiddish rendition of Tom Lehrer’s song “Hanukkah in Santa Monica” and a music video shot in Michigan to celebrate the strawberry harvest. That video featured “Trúskafke-vals” (“Strawberry Waltz”), a Yiddish song he wrote, as well as a strawberry cake baked by his mother.

He also produces humorous Yiddish music videos, including one based on Screamin’ Jay Hawkins’ demented, spooky classic, “I Put A Spell On You.” In his version, Yashinsky performs in drag as Bobe Yakhne, a sorceress he played in Folksbiene’s 2017 revival of the classic Yiddish operetta “The Sorceress.” 

“This art form continues,” he said of Yiddish theater. “It’s a tradition that hasn’t evaporated and it’s nice to feel that I’m part of the continuity.”


The post On stage and in the classroom, Mikhl Yashinsky is stoking the flame of the Yiddish revival appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

AUDIO: What does the Sydney attack mean for Jews in Australia?

ס׳איז לעצטנס אַרויסגעלאָזט געוואָרן אַ ראַדיאָ־אינטערוויו אויף ייִדיש וועגן דער שחיטה פֿון ייִדן דעם 14טן דעצעמבער, בעת אַ חנוכּה־פֿײַערונג אין באָנדי־ביטש, אויסטראַליע.

פֿופֿצן מענטשן זענען דערהרגעט געוואָרן אין דעם טעראָריסטישן אַטאַק, אַרײַנגערעכנט אַ 37־יאָריקן רבֿ און טאַטע פֿון פֿיר קינדער, ר׳ יעקבֿ לעוויטאַן, און אַ 10־יאָריק מיידעלע.

דעם שמועס, פּראָדוצירט פֿון דער באָסטאָנער ראַדיאָ־פּראָגראַם „דאָס ייִדישע קול“, האָט דער דיקטאָר פֿון דער פּראָגראַם, מאיר דוד, געפֿירט מיטן מעלבורנער ייִדישיסט אַלעקס דאַפֿנער.

דאַפֿנער, אַ ייִדישע ראַדיאָ־פּערזענלעכקייט אין מעלבורן, אַנאַליזירט עטלעכע מעגלעכע סיבות וואָס האָבן מסתּמא אומדירעקט דערפֿירט צו דעם טעראָריסטישן אַטאַק. ער באַשרײַבט אויך די פּאָליטישע שטימונג אין לאַנד לגבי ישׂראל און דעם הײַנטיקן זיכערהייט־מצבֿ פֿאַר די אָרטיקע ייִדן.

 

The post AUDIO: What does the Sydney attack mean for Jews in Australia? appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

US Education Department’s New Database Reveals Qatar Ranks as Top Foreign Funder of American Universities

Qatar’s Prime Minister and Minister for Foreign Affairs Sheikh Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al-Thani speaks on the first day of the 23rd edition of the annual Doha Forum, in Doha, Qatar, Dec. 6, 2025. Photo: REUTERS/Ibraheem Abu Mustafa

Qatar is the single largest foreign source of funding to American colleges and universities, according to a newly launched public database from the US Department of Education that reveals the scope of overseas influence in US higher education.

The federal dashboard shows Qatar has provided $6.6 billion in gifts and contracts to US universities, more than any other foreign government or entity, outpacing the next highest contributions from Germany ($4.4 billion), England ($4.3 billion), China ($4.1 billion), Canada ($4 billion), and Saudi Arabia ($3.9 billion).

Of the schools that received money from Qatar, Cornell University topped the list with $2.3 billion, followed by Carnegie Mellon University ($1 billion), Texas A&M University ($992.8 million), and Georgetown University ($971.1 million).

The newly publicized figures come as universities nationwide face heightened scrutiny over campus antisemitism, anti-Israel activism, and academic priorities, prompting renewed concerns about foreign influence on American campuses.

US Education Secretary Linda McMahon unveiled the Foreign Gift and Contract transparency portal this week, saying the tool gives taxpayers, lawmakers, and students a clearer view of how billions of dollars from abroad flow into US universities. Under Section 117 of the Higher Education Act, federally funded institutions are legally required to disclose gifts and contracts from foreign sources worth $250,000 or more annually.

“America’s taxpayer funded colleges and universities have both a moral and legal obligation to be fully transparent with the US government and the American people about their foreign financial relationships,” McMahon said in a December statement announcing the formation of the database. 

Supporters of the initiative argue the disclosures confirm longstanding concerns that potentially nefarious foreign financial ties may shape academic discourse, research priorities, and campus culture. Those concerns have intensified in the wake of controversies at elite universities over their handling of antisemitism and anti-Israel demonstrations amid the war in Gaza.

The presence of American universities in Qatar has long been controversial, with critics pointing out that the Qatari government has helped fund the Palestinian terrorist group Hamas. Qatar also hosts several high-ranking Hamas leaders, who often live in luxury outside of Gaza. Some observers argue that the Islamic country curtails academic freedom of American universities.

While universities say the funds support scholarships, research partnerships, and international programs, many critics point to Qatar’s geopolitical record and its ties to Hamas as reason for increased skepticism.

Last month, the Middle East Forum published a report showing the children of the Qatari aristocracy are vastly overrepresented at the Northwestern University campus in Qatar, a fact that, according to the US-based think tank, undermines the school’s mission to foster academic excellence by acting in practice as a “pipeline” for the next generation of a foreign monarchy’s leadership class.

The Middle East Forum released a separate report in May exposing the extent of Qatar’s far-reaching financial entanglements within American institutions, shedding light on what experts described as a coordinated effort to influence US policy making and public opinion in Doha’s favor. The findings showed that Qatar has attempted to expand its soft power in the US by spending $33.4 billion on business and real estate projects, over $6 billion on universities, and $72 million on American lobbyists since 2012.

This effort has focused heavily on higher education.

Beyond the Education Department’s database, a recent report by the Institute for the Study of Global Antisemitism and Policy (ISGAP), for example, found that Qatar has funneled roughly $20 billion into American schools and universities over five decades as part of a coordinated, 100-year project to embed Muslim Brotherhood ideologies in the US.

The 200-page report, unveiled in Washington, DC to members of Congress, chronicled a 50-year effort by Muslim Brotherhood-linked groups to embed themselves in American academia, civil society, and government agencies, exposing what ISGAP called the Brotherhood’s “civilization jihad” strategy, while maintaining an agenda fundamentally at odds with liberal democratic values.

Activists and US lawmakers say the scale of Qatari funding raises legitimate questions about whether foreign donors are influencing Middle East studies programs, faculty hiring, and student activism, even if indirectly.

The new database builds upon a broader effort by the Trump administration to rein in antagonistic foreign influence on American universities. 

“Protecting American educational, cultural, and national security interests requires transparency regarding foreign funds flowing to American higher education and research institutions,” US President Donald Trump said in April.

Continue Reading

Uncategorized

Candace Owens Posts Kanye West’s Notorious ‘Death Con 3 on Jewish People’ Tweet, Calls It a ‘Vibe’

Right-wing political commentator Candace Owens speaks during an event held by national conservative political movement ‘Turning Point’, in Detroit, Michigan, US, June 14, 2024. Photo: REUTERS/Rebecca Cook

Candace Owens on Wednesday posted a screenshot of Kanye West’s notorious “Death Con 3 on Jewish People” tweet from 2022, calling it a “whole vibe.”

In October 2022, West, the rapper who now goes by Ye, posted on X, “I’m a bit sleepy tonight but when I wake up I’m going death con 3 on JEWISH PEOPLE. The funny thing us I actually can’t be Anti Semitic because black people are actually Jew also. You guys have toyed with me and tried to black ball anyone whoever opposes your agenda [sic].”

There was swift backlash to the post, which was widely perceived as antisemitic. West followed up the tweet with a series of interviews in which he made antisemitic comments such as “Every human being has value that they brought to the table, especially Hitler.” West, speaking in the voice of Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, also said, “We have to control the history books, we have to control the banks, and we have to go and kill people.” He later released a song titled “Heil Hitler” in February 2025.

Owens, a popular far-right podcaster, re-upped the initial “death con 3” post this week, writing along with it: “Intercepted an email chain from the Daily Wire, further illuminating their deranged plot against me. After 2 years of dealing with this s–t I just want to respectfully submit that this tweet is a whole vibe. And I’m not sleepy. So I will be responding thoroughly to the DW on today’s show.”

The apparent cause of the post was Owens’ escalating feud with Ben Shapiro’s Daily Wire, a conservative media company for which she used to work until she was fired last year.

Since then, Owens has intensified her rhetoric against Jews and Israel, even admitting in November that she has become “obsessed” with Jews.

In June, she suggested that then New York City Mayor-elect Zohran Mamdani was an Israeli plant, that Holocaust survivor Elie Wiesel was lying about being in the Holocaust, and that Israel is the “master of the universe” that plants characters into stories so that it can control them.

In January, Owens attacked the Babylon Bee — a conservative Christian satire organization — for making a joke about her fixation on Jews.

“It’s just very obvious they are worshipping Israel,” Owens said. “That they base their jokes on people who don’t worship Israel and ‘Bibi’ Netanyahu.” She also referred to the Babylon Bee as the “Zionist Bee” and the “Babylonian Talmudic Bee.”

Last July, Owens claimed that the Star of David originated from an evil, child-sacrificing, pagan deity and has only become associated with Judaism within the past few hundred years.

In a June episode, Owens argued that “it seems like our country [the US] is being held hostage by Israel.” She lamented, “I’m going to get in so much trouble for that. I don’t care.”

In the same episode, Owens claimed US Rep. Thomas Massie (R-KY) was “wading into some dangerous waters” when, during an interview with host Tucker Carlson, he spoke about how effective the American Israel Public Affairs Committee (AIPAC) is at lobbying members of Congress and suggested the group should have to register as a foreign agent that is acting on behalf of Israel.

The reason it was dangerous, Owens said, was because “we know there was once a president that wanted to make AIPAC register, and he ended up shot … so Thomas Massie better be careful.”

Owens was referencing the fact that former US President John F. Kennedy wanted the American Zionist Council, a lobby group, to register as a foreign agent.

However, there is no evidence the group had anything to do with Kennedy’s assassination.

AIPAC is a lobbying group comprised of American citizens that seeks to foster bipartisan support for the US-Israel alliance.

Weeks later, Owens promoted a series of talking points downplaying the atrocities of the Holocaust and said experiments by Nazi doctor Joseph Mengele performed on Jews during World War II sounded “like bizarre propaganda.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News