Connect with us

Uncategorized

Soviet Jewry protest leaders in San Francisco secretly recruited help from Jews for Jesus, FBI file says

(JTA) – Organizers of protests on behalf of Soviet Jewry in San Francisco in the early 1970s might have bolstered crowds by secretly recruiting participants from Jews for Jesus.

The explosive revelation that Jewish leaders turned to a Christian missionary group for help appears in a 1973 FBI memo that the Jewish Telegraphic Agency recently obtained through a freedom of information request.

The FBI file details an apparent relationship between Martin Rosen, the founder of Jews for Jesus, and Joel Brooks and Harold Light, two prominent San Francisco Jewish leaders at the fore of local efforts in the movement to get Soviet authorities to end restrictions on the emigration of the country’s Jewish population. The relationship outlined in the declassified memo has not appeared in scholarship on the Soviet Jewry movement, nor is it known to activists of the movement who were interviewed by JTA. Light, Brooks and Rosen are deceased.

If the FBI’s intelligence is accurate, a successful and cherished social movement that unified much of the global Jewish community in common purpose for decades relied at least to some extent in San Francisco on the support of a group, rejected by nearly all of that community, whose mission is to proselytize to Jews.

“The first thing I thought of was, I’m reading something from ‘The Twilight Zone’ — in my many years in the Soviet Jewry movement, I don’t know if I’ve seen a document as strange as this,” said Morey Schapira, who served in leadership positions in the Student Struggle for Soviet Jewry, the Bay Area Council for Soviet Jews, and the Union of Councils for Soviet Jews. “The idea of working with a slimy group like Jews for Jesus, it’s beyond my comprehension.”

The public can request any FBI files that may exist pertaining to deceased individuals. An FBI memo relating Rosen arrived last November in response to one of about 50 freedom of information requests on prominent figures in recent Jewish history submitted by JTA almost two years ago. Most of JTA’s requests are still pending. TO DOWNLOAD THE FBI FILE, CLICK HERE.

Dated May 24, 1973, and written by an FBI informant whose name was redacted by staff at the U.S. National Archive, the memo focuses on Brooks, who was the Northern California director of the American Jewish Congress for about 30 years starting in 1967.

“[Brooks] has heavily utilized the services of the young Jews in the Jews for Jesus group,” the informant wrote. “[He] has used these services to turn out people in his Soviet Jewry demonstrations.”

The informant also cites Brooks as saying that Light, leader of the Bay Area Council for Soviet Jewry, used members of Jews for Jesus in a “hush-hush way” to distribute leaflets and participate in demonstrations.

The memo spells out why such an arrangement would be best kept out of the public eye.

“All of this, of course, is secret, because organized Jewish groups, and the various rabbinical councils have proclaimed that Jews for Jesus are no longer Jews but have become apostates, and should not be palled around with, nor buried in Jewish cemeteries,” the informant writes.

Martin “Moishe” Rosen, founder of Jews for Jesus in 1975. (Denver Post via Getty Images)

The upside for Rosen was obvious: His group would gain a foothold in a popular Jewish movement, offering a potential avenue toward legitimacy and a pool of possible recruits. In his 1974 memoir, titled “Jews for Jesus,” Rosen openly discussed being accepted into the movement by Jewish organizers, but he did so without naming Brooks, Light or any others.

He wrote that Jews for Jesus were invited because of their reputation as the “best qualified, best disciplined demonstrators in the San Francisco community. We’ve had more experience than other Jewish groups and are familiar with the applicable laws and regulations.”

Rosen’s group committed to not use the demonstrations as an opportunity to evangelize and didn’t bring any Christian literature or wear outfits that would identify them, according to the memoir.

“Many Jews for Jesus believe in the freedom of Soviet Jewry just as strongly as any other Jews, and we want to be as effective as possible when we demonstrate to support that cause,” Rosen wrote. 

To Schapira, who led the Bay Area Council for Soviet Jews for years and knew both Brooks and Light, however, it’s unclear why the Soviet Jewry movement would have wanted or needed Jews for Jesus. Schapira didn’t recall it ever being especially difficult to turn out demonstrators organically. There didn’t seem to be a need to resort to secret deals.

“If you look at the picture of the rallies in those days, they even had people like [American folk music legend] Joan Baez,” Schapira said. “They developed a relationship with her and she would come to the rally and bring her guitar and sing songs for freedom.”

He added, “If we needed an instant rally, we were a grassroots organization and we could produce 10 or 12 people, which might be enough to send a message to the Russians and get some publicity in the local papers.”

At least a few people in the Bay Area’s Jewish community caught wind of the secret relationship between Brooks and Jews for Jesus at the time, according to the memo.

Stephanie Rodgers was a coordinator of the Jewish Defense League, an extremist right-wing Jewish group that was under heavy FBI surveillance. Founded by Rabbi Meir Kahane, the JDL applied its often violent tactics to resist Jews for Jesus’ public campaign to convert Jews. Rodgers visited Brooks’ office ahead of a planned demonstration in front of the Soviet consulate in San Francisco and asked about his connection to Rosen and Jews for Jesus, according to the memo.

After Brooks explained how they had been useful, Rodgers “smiled and was very pleasant on the surface,” the memo says. But at the demonstration, Rodgers and a group of other JDL activists showed up even though they said they would stay away, and they found Rosen in the crowd and proceeded to attack him and “kicked him in the groin.”

JDL regularly disrupted Jews for Jesus events; the organization would ultimately claim responsibility for firebombing a bus operated by Jews for Jesus in Brooklyn and abducting an adherent. In the Bay Area, where both groups were active, tensions were particularly high; the Jewish Defense League would sue the local Jews for Jesus chapter over what it charged was the group’s misuse of the JDL’s name and imagery.

Brooks, meanwhile, had more affable ties with Jews for Jesus. It’s unclear how or when Rosen and Brooks developed a relationship, but Brooks noted in a July 25, 1972, letter he wrote to the office of the American Jewish Congress in New York that their ties had started “some time ago.” The letter is found in the records of the Northern California branch of the American Jewish Congress, which are archived at the University of California Berkeley’s library.

A prominent advocacy group in its heyday, the American Jewish Congress — not to be confused with the American Jewish Committee — took a more liberal political stance than that of Jewish establishment groups on many issues.

Brooks had learned that his organization’s national headquarters wanted to undertake a study of Jews for Jesus and he wished to provide insight. He was under no illusion about the group’s objective: “The sole aim of these men is to enlist new converts to Christianity,” Brooks wrote in the letter.

“Through contact with Rosen I have developed a great deal of insight into how his organization operates, their source of funding, budget, etc. which I wish to share with you,” he added.

Then as now, members of Jews for Jesus and other Messianic groups felt unfairly rejected by the Jewish world, arguing that their Christian beliefs should have a place in the community.

In the early 1970s, when Jews for Jesus’ conversion drive was prominent and well funded, Brooks was perceived as more lenient, according to the foreword to the 2017 book “Converging Destinies: Jews, Christians, and the Mission of God.”

“Brooks tried to keep some of us connected to the Jewish community and Jewish life,” Calvin J. Smith wrote in the foreword. “I remember going with another Jew for Jesus to a Jewish consciousness raising session he held at a home in Marin County in the early 1970s.”

Glenn Richter was one of the founders of the Student Struggle for Soviet Jewry and operates as a walking encyclopedia of the movement.

Protestors dressed as prisoners behind bars, alongside a man holding a placard reading “Solidarity with Soviet Jews,” stand together with members of New York’s Jewish community as they take to the streets during the Solidarity Sunday for Soviet Jewry demonstration in protest at the Soviet Union’s treatment of Jewish people, in New York City, April 18, 1975. (Images Press/Keystone/Hulton Archive/Getty Images)

He said the movement did collaborate with many Christians outside of Jews for Jesus. For example, he said there were Scandinavians, who, on weekend trips to Leningrad (today St. Petersburg), brought in Jewish material that was banned in the Soviet Union. Others set up safe houses in Finland in expectation of fleeing Soviet Jews. And the International Fellowship of Christians and Jews raised millions of dollars from evangelicals to help transport Soviet Jews to Israel.

“Of course, among these goodhearted souls are those who have conversion of Jews in mind, but I suspect most have wanted to fulfill their prophecy of ingathering Jews to Israel so that a Christian messiah could return,” Richter said.

In his eyes, Jews for Jesus represented a red line.

“Our Student Struggle for Soviet Jewry office on Manhattan’s West 72nd Street was down the block from a church with a Jewish Messianic constituency, and we would never, ever, try to work with them,” Richter said.

Andrew Esensten contributed research to this story. 


The post Soviet Jewry protest leaders in San Francisco secretly recruited help from Jews for Jesus, FBI file says appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Rahm Emanuel: Democrats who support Israel can still lead the party to the White House

(JTA) — TEL AVIV — Pausing as he looked out at the packed hall at Tel Aviv University, Rahm Emanuel offered his audience a warning about what he was about to say.

“Hold your applause, because you may not like this,” he said, before laying out his proposal for U.S. sanctions targeting Israelis who attack Palestinian civilians and property, Israeli officials who voice support for that violence, and companies and banks that support “illegal settlements.”

The crowd applauded anyway — three separate times.

Under a 2017 law, Israel bars foreign nationals who publicly call for boycotts of Israel or its settlements from entering the country. Emanuel issued his call for sanctions from a stage in Tel Aviv, a measure of how far Democratic politics on Israel have shifted since Hamas’ Oct. 7, 2023, attacks.

Widely viewed as a possible contender for the 2028 Democratic presidential nomination, Emanuel, a former congressman, White House chief of staff, Chicago mayor and U.S. ambassador to Japan, and one of the most prominent Jewish figures in American politics, arrived in Israel on Sunday. His speech Wednesday afternoon, billed as “An Honest Conversation: The U.S.-Israel Relationship, Where It Stands Today and The Road Ahead,” was the keynote of the visit, and was meant to signal the need for a “fundamentally new and different approach”  to the U.S.-Israel alliance, as he put it.

Whether Emanuel’s critique will land with the Israeli establishment, or with the ruling coalition, remains to be seen. Emanuel made a point of avoiding Israel’s elected officials during his visit, including Prime Minister Benjamin Netanyahu, saying he did not want to interfere with elections set for the fall. He did meet with President Isaac Herzog, who is appointed by the government, as well as visit hospitals in Tel Aviv and Nablus that partner with each other.

But it was clear that it was resonating with attendees. Moti Porath told the Jewish Telegraphic Agency that he believed Emanuel correctly diagnosed the ailment at the heart of the Israeli government, a leader who has become an outcast abroad but remains too skilled a politician to easily dislodge.

Porath, who splits his time between Newton, Massachusetts, and Tel Aviv, and who attended the Massachusetts Institute of Technology at the same time as Netanyahu, said he recognizes the prime minister as a singularly talented political operator. “He’s a fantastic politician,” Porath said. “Maybe he’s a manipulator.”

To the attendees who spoke with JTA, Emanuel’s message was not anti-Israel but pro-Israel, in Porath’s telling, what a good friend is obligated to do when the other is acting out of line. Emanuel put it similarly from the stage, “True friends tell each other the truth.”

Porath said he hopes the United States and Israel can once again find “a common political vision,” but that doing so will require tough love from America’s next president.

The event was hosted by Tel Aviv University’s Center for the Study of the United States and moderated by its founding director, Yoav Fromer, alongside Yael Sternhell, the professor who heads the university’s American studies program. Organizers solicited questions from students in advance and said more than 100 were submitted.

But with a university audience likely to skew liberal, attendee Yoam Barash said the program would have benefited from a right-wing voice to push back on Emanuel’s comments, since most Israeli voters lean right. A February poll by the Midgam Institute for Israel’s Channel 12 news found 68% of veteran voters and 75% of those voting for the first time identify as right-wing. “Why didn’t they bring somebody from the right?” Barash asked.

Barash is the uncle of Daniel Barash, a managing director at the public affairs firm SKDK who helped organize the event  He attended with Hannah Winkler, a friend from his army days and now a doctor in the Tel Aviv area. She said she pins her hope not on the U.S.-Israel alliance but on a left-wing victory in the upcoming elections. “Without that, I have no hope,” she said.

Told that some attendees had wanted a more politically diverse lineup, Fromer defended the format. “This is academia,” he said. “The goals here are very different than they would be on a political panel.”

At the same time, Fromer echoed the attendees’ view that Emanuel’s message was that of a friend rather than an adversary. “To say to someone, look, I’m trying to save you, if you don’t change your behavior, you’re going to self-destruct — that’s someone who cares,” he said.

The stakes, in his telling, are high for Israel and for the university. “Israelis have become pariahs. We used to be admired, the most admired,” he said, echoing Emanuel’s own warning from the stage that Israel’s leadership has turned it into a “territorial pariah.”

The damage is not merely reputational, he argued. “It’s not just feeling bad. It has practical implications,” he said, speculating about investment and capital that will stop flowing, students and tourists who will stop coming, Israelis who will lose their jobs.

During the anti-Israel protests that swept U.S. campuses in 2023 and 2024, ties with Israeli universities, including Tel Aviv University, were frequent targets of divestment demands. Emanuel himself warned in his speech that Israel’s scientists face exclusion from international research networks and that its artists and academics are being shut out of exhibits and conferences.

Inside the hall, at least, the message was received. “Most of the people in this room are quite sympathetic to what you have to say,” Barash told Emanuel on stage. “That is not the case across Israel.”

The post Rahm Emanuel: Democrats who support Israel can still lead the party to the White House appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Synagogue targeted by picketers inspires Ann Arbor ordinance to protect houses of worship

Ann Arbor, Michigan has become the latest city to pass legislation aimed at protecting houses of worship from protests, echoing similar policies passed by New York and proposed by California earlier this year.

But while New York and California introduced such legislation in response to occasional anti-Israel protests outside synagogues, Ann Arbor has been home to the persistent and brazen protest of a Holocaust denier who shows up to picket the same congregation every week on Shabbat.

While synagogue leaders are moved by the city council’s gesture, they don’t expect the protests to end anytime soon.

“The significance of the resolution is that a city council in a highly progressive city had the bravery to call out the antisemitism of Jew haters,” said Rabbi Nadav Caine, the spiritual leader of Ann Arbor’s Beth Israel Congregation. And that’s no small thing.

For the past 23 years, a small group of protesters have gathered outside Beth Israel on Shabbat carrying signs with hateful slogans like “Jewish Power Corrupts,” “No More Holocaust Movies” and “Antisemitism is earned, never given.”

Partly in response to those decades of hateful demonstrations, the Ann Arbor City Council on Monday unanimously passed a resolution directing the city manager to develop a plan for protecting houses of worship during protests, which can include protest-free buffer zones.

Jerry Sorokin, executive director of Beth Israel, expressed gratitude for the city council’s sentiment — though he also believes the measures “won’t make any real difference.”

The protesters carry “incredibly offensive” signs, Sorokin said. But they also stay off synagogue property and don’t interfere with congregants trying to enter, he said, making it unlikely that a security perimeter would affect their demonstrations.

“They’ve found out exactly what the limits of their legal rights are in terms of what they can say, where they can say it, and how they can interact with the public, and they push it right to the limit without going over,” Sorokin said.

A court agreed. In 2019, a congregant and local Holocaust survivor lost a lawsuit against the Beth Israel protesters and the city of Ann Arbor, with a court concluding that the protesters were engaging in protected speech.

Buffer zones across the country

The measure in Ann Arbor reflects a broader national debate about balancing protesters’ free speech rights with worshippers’ ability to safely access religious services, as New York and California have also moved to enact buffer zones outside houses of worship.

In May, demonstrators outside Park East Synagogue in Manhattan chanted “We don’t want no Zionists here” and “There is only one solution, intifada revolution,” outside an event promoting real estate sales in Israel and the West Bank. New York lawmakers approved a 50-foot security buffer around houses of worship proposed by Gov. Kathy Hochul. Meanwhile, New York City Mayor Zohran Mamdani allowed a bill that requires the New York City Police to develop a plan for managing protests at houses of worship.

In Los Angeles, protesters targeting Wilshire Boulevard Temple for hosting speakers affiliated with the Israeli defense contractor Elbit Systems prompted California lawmakers to introduce a buffer-zone bill that would make it a crime to approach a person within 100 feet of a synagogue in order to hand out a leaflet, hold a sign, or “engage in oral protest.” First-time offenders would face up to six months in jail.

At the federal level, U.S. Rep. Tom Suozzi of New York introduced the SACRED Act, which would make it a federal crime to intimidate, obstruct or harass people within 100 feet of a house of worship.

But those proposals all face the same constitutional constraint: They can regulate how protests are conducted, but not the viewpoints being expressed. There’s no legal remedy to the offensive messages painted on placards and yelled at passing drivers, Sorokin said.

“I think what the city council did is laudable, and it is reassuring to us that they’re showing support for freedom of worship and for access to synagogues, churches, and mosques,” he said. “But I don’t think it’s going to change what goes on outside our building every Saturday.”

The post Synagogue targeted by picketers inspires Ann Arbor ordinance to protect houses of worship appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

In the world of Jewish translators, she was known as a mentor, a friend and a literary giant

Barbara Harshav, widely considered one of the most important translators of Jewish literature of our time, passed away June 24 at age 85. She translated from French, German, Hebrew, and Yiddish — and won acclaim from scholars and fellow translators for her range and high standards. Her curiosity and willingness to tackle difficult material were legendary.

“Few people would be able to and feel comfortable translating from French and German alongside Hebrew and Yiddish,” Shachar Pinsker, professor of Judaic Studies and Middle East Studies at The University of Michigan, wrote in an email.

She translated giants, including Shmuel Yosef Agnon, winner of the Nobel Prize; Avrom Sutzkever, the towering Yiddish poet; the Israeli novelist Meir Shalev; and the beloved poet Yehuda Amichai. But she was also loved as a mentor and friend to scholars and translators of several generations.

“I knew Bobbi Harshav through reading her translations before I met her for the first time, when I helped her carry a suitcase to a room in Berkeley’s Bancroft Hotel in 2005,” Pinsker recalled. “Since then, we have seen each other in Ann Arbor, Tel Aviv, New York and Boston. It was always a thrill to meet her, speak and correspond with her, and learn from her.”

Her personality was reflected in the books she translated.

“Bobbi had a fierce sense of curiosity and independence that carried her forward. I can’t think of anyone else who would translate the Palestinian author Emile Habibi’s essay ‘Your Holocaust and our Catastrophe,’ alongside poetry by Abraham Sutzkever, Yehuda Amichai, the best of American Yiddish poetry, as well as novels, stories, and plays by Hanoch Levin, Yoram Kaniuk, Yehudit Hendel, Yehudit Kazir, and Leah Goldberg,” Pinsker wrote.

Harshav also co-translated many books with her late husband, Benjamin Harshav, including Sing Stranger: A Century of American Yiddish Poetry.

Her translations included some of the most challenging books in recent Jewish literature, like Agnon’s fiction. Made up of layers upon layers, with allusions to Jewish texts everywhere, it is notoriously challenging, if not impossible, to translate.

“Bobbi took on the heroic task of translating S.Y. Agnon’s Tmol Shilshom (“Only Yesterday”), which many considered untranslatable, and although she was aware of the limitations of Agnon in English, she proved them wrong,” Pinsker recalled.

“Perhaps the main thing about this translation is that Bobbi captured Agnon’s sense of irony, because of her own smart and wicked sense of humor.”

On social media, scholars mourned this loss.

“I just read her translation of The Loves of Judith. It’s a stunning and masterful translation of a book that plays with languages, gender, timelines and so much,” Shayna Weiss,  Senior Associate Director of the Schusterman Center for Israel Studies at Brandeis, wrote. “What a loss.”

Weiss, in an email, shared that she was reading Harshav’s translation of Shalev’s book  because she is speaking at a film festival that is showing For the Love of a Woman, a new film based on this book.

Bobbi, as she was known, was famous inside translation circles for her warmth and kindness to other translators, including invitations to live in her home, rent-free, while translating.

She was especially encouraging to beginners.

When I was a graduate student, she emailed me out of the blue and invited me to participate in a panel at the American Literary Translators Association conference, which was meeting that year in Chicago. I knew no one there, and made a friend — the Yiddish translator Leah Zazulyer, also gone now — while waiting for Bobbi to show up.

I did not know it then, but Bobbi was a celebrity in that conference; she was a past president of the American Literary Translators Association. Later she would become the only Hebrew or Yiddish translator in history to win the PEN/ Manheim medal.

The Manheim medal is awarded every three years for lifetime achievement in literary translation. Bernard Malamud and Gay Talese donated the initial funding for the award; it received additional support from the family and friends of Ralph Manheim, the American translator of Mein Kampf, who died in 1992, and it is now named after him.

The medal recognizes translators “whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work.” Prior winners include Gregory Rabassa, translator of A Hundred Years of Solitude, which Gabriel García Márquez famously declared superior to his original, and Edith Grossman, translator of Don Quixote and author of the influential book Why Translation Matters.

Harshav published more than 40 books of translation including works of poetry, drama, fiction, philosophy, economics, sociology and history.

“I know that the Manheim Lifetime Achievement medal acknowledges the full range of Barbara’s work, including her translations from French and German, but the fact that this award casts the spotlight on Hebrew and Yiddish translation, languages that often are overlooked in the world literary economy, is just monumental,” translator, scholar, and Oxford professor Adriana X. Jacobs said when Harshav won the medal.

“In all her translations, Barbara’s voice comes across so clearly and distinctly, even as she is capturing the qualities unique to a specific writer. And what I mean is that when you read Barbara’s translations, her commitment to her choices is evident. And every time I have heard Barbara speak on translation, this has been confirmed,” Jacobs said. “She can tell you why she made one choice and not another, why she chose to translate a particular text and not another, and she always — always — stands by her work.”

Harshav’s comments on writing and translation sometimes made it to Twitter and other social media, like this snippet from her talk at Davidson College: “Style is the morality of the mind. And obscurantism is sinful.”

She came of age in a time well before AI and before translation apps. Learning a language then was slow hard work. For French and German, she focused on basics, then read newspapers and novels.

“As for Hebrew, I started studying Jewish history and realized that I had a serious handicap because I did not know Hebrew at all, not the alphabet, nothing,” she told Rainer Schulte in Translation Review in 2012.

Unlike many Hebrew translators, Harshav came to the language relatively late, at 34.

“I literally fell in love with the language. There was the exhilarating feeling of learning a new language and a new alphabet at that age. It must have repeated the original childhood sense of learning to read, when the letters suddenly make sense and a new world is opened.” She learned Yiddish last.

Scholars and translators saw something distinctive in Bobbi Harshav’s work, in all four languages she translated from. In conversation, she often talked about translation quality; her goal was always excellence.

One reason for her excellence was that she was always reading. Another reason was her attitude, toward the text, and toward herself.

“I carry books all the time because you never know when the elevator will break down, and I am reading all the time,” she told Translation Review. “It is the element of play that is very important. Humility is also important, and the text is sacred. It is also true for performance. You have to have a kind of humility. I take what I do very seriously, but I do not take myself seriously.”

You can hear all of that in her translator’s note to Tmol Shilshom, or Only Yesterday, by Agnon. “If there is some other world, where translators can discuss ‘deviations’ with authors,” she wrote,” I hope Agnon will understand.”

The post In the world of Jewish translators, she was known as a mentor, a friend and a literary giant appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News