Connect with us

Uncategorized

U.N. exhibit remembers when the world turned its back on stateless Jewish refugees

(New York Jewish Week) — In 2017, Deborah Veach went back to Germany, looking for the site of the displaced persons camp where she and her parents had been housed after World War II. They were in suspension, between the lives her parents led in Belarus before they were shattered by the Nazis, and the unknown fate awaiting them as refugees without a country.

To her dismay, and despite the fact that Foehrenwald was one of the largest Jewish DP centers in the American-controlled zone of Germany, she found barely a trace. A complex that once included a yeshiva, a police force, a fire brigade, a youth home, a theater, a post office and a hospital was remembered by almost no one except a local woman who ran a museum in a former bath house.

“It was sort of an accident of history that we were there in that particular camp in Germany, of all places, with no ties, no extended family, no place to call home,” said Veach, who was born at Foehrenwald in 1949 and lives in New Jersey. Now, “they renamed it. They changed the names of all the streets. There is nothing recognizable about the fact that it had been a DP camp.”

Veach is part of a now-aging cohort of children born or raised in the DP camps, the last with a first-hand connection to the experience of some 250,000 Jewish survivors who passed through them at the end of the war. To make sure memories of the camps survive them, the YIVO Institute for Jewish Research and the United Nations Department of Global Communications have staged a short-term exhibit, “After the End of the World: Displaced Persons and Displaced Persons Camps.”

On display at U.N. headquarters in New York City Jan. 10 through Feb. 23, it is intended to illuminate “how the impact of the Holocaust continued to be felt after the Second World War ended and the courage and resilience of those that survived in their efforts to rebuild their lives despite having lost everything,” according to a press release.

Residents of a displaced persons camp in Salzburg, Austria. Undated, post-Second World War. (YIVO Institute for Jewish Research)

Among the artifacts on display are dolls created by Jewish children and copies of some of the 70-odd newspapers published by residents, as well as photographs of weddings, theatrical performances, sporting events and classroom lessons.

The exhibit is “about the displaced persons themselves, about their lives and their hopes and their dreams, their ambitions, their initiatives,” said Debórah Dwork, who directs the Center for the Study of the Holocaust, Genocide, and Crimes Against Humanity at the Graduate Center-CUNY, who served as the scholar adviser for the exhibition.

“There’s no point where the residents of these DP camps were just sitting around waiting for other people to do things for them,” she told the New York Jewish Week. “They took initiative and developed a whole range of cultural and educational programs.”

As early as 1943, as the war displaced millions of people, dozens of nations came to Washington and signed onto the United Nations Relief and Rehabilitation Authority. (Despite its name, it preceded the founding of the U.N.) After the war, the British and U.S. military were in charge of supplying food, protection and medical care in hundreds of camps throughout Germany and Austria, and UNRRA administered the camps on a day-to-day basis.

Early on, Jewish Holocaust survivors — some who suffered in concentration camps, others who had escaped into the Soviet Union — were put in DP camps alongside their former tormentors, until the U.S. agreed to place them in separate compounds. Unable or unwilling to return to the countries where they had lost relatives, property and any semblance of a normal life, they began a waiting game, as few countries, including the United States, were willing to take them in, and Palestine was being blockaded by the British.

Abiding antisemitism was not the only reason they remained stateless. “Jews were [accused of being] subversives, communists, rebels, troublemakers, and the world war quickly gave way to cold war, and with it the notion that Hitler had been defeated and what we have to worry about is the communists,” David Nasaw, author of “The Last Million,” a history of the displaced persons, told the New York Jewish week in 2020.

In 1948 and 1950, Congress grudgingly passed legislation that allowed 50,000 Jewish survivors and their children to come to the United States. The rest were eventually able to go to Israel, after its independence in 1948.

The U.N. exhibit focuses less on this macro history — which includes what became another refugee crisis for the Palestinians displaced by Israel’s War for Independence — than on life in the DP camps.

“The exhibition illustrates how the displaced persons did not shrink from the task of rebuilding both their own lives and Jewish communal life,” said Jonathan Brent, chief executive officer at YIVO, in a statement.

Among those rebuilding their lives were Max Gitter and his parents, Polish Jews who had the perverse good luck of being exiled to Siberia during the war. The family made its way to Samarkand, in Uzbekistan, where Gitter was born in 1943. After the war ended, his parents returned to Poland, but repelled by antisemitism sought refuge in the American zone in Germany. They spent time in the Ainring DP camp, a former Luftwaffe base on the Austrian border, and at a small camp called Lechfeld, about 25 miles west of Munich.

Dolls made by stateless Jewish children residing in a DP camp near Florence, Italy, known as “Kibbutz HaOved.” The dolls are attired in local costumes based on the districts of the Tuscan city of Sienna. (YIVO Institute for Jewish Research)

“I was there until we came to the United States when I was six and a half, so I have some very distinct memories and some hazy memories,” said Gitter, emeritus director and vice chair of the YIVO board. One story he hasn’t forgotten is how his father and a friend were walking through the camp when they came upon a long line of people. “They were from the Soviet Union, so they knew that when there’s a line that it might be of interest.” It turned out to be a line for the lottery that would allow them to get into the United States under the Displaced Persons Act of 1948.

The family came to the United States in 1950, to “pretty shabby lodgings” in the Bronx, before his father bought a candy store and moved to Queens. Max went on to attend Harvard College and Yale Law School, and became a corporate litigator.

Gitter’s brother was born in one of the camps, and the exhibit includes a poster depicting the population increase between 1946 and 1947 at the Jewish DP center Bad Reichenhall. The birthrate in the camps has often been described as evidence of the optimism and defiance of the survivors, but Dwork said the truth is somewhat more complicated.

“There was a very high birth rate among the Jews in DP camps. This is the age group of reproductive age, at 20 to 40,” she said. “However, this image of fecundity hides what was rumored to be a significant abortion rate, too. And women had experienced years of starvation. Menstruation had only recently recommenced. So many women, in fact, miscarried or had trouble conceiving to begin with.”

A chart by artist O. Lec depicts the natural population increase of the Jewish Center Bad Reichenhall, Germany, 1946-1947. There was a very high birth rate among the Jews in DP camps. (YIVO Institute for Jewish Research)

“There is no silver lining here,” she added. “People live life on many levels. On the one hand, DPs look to the future and look with hope; at the same time, they carry tremendous burdens of pain and suffering and trauma and trepidations about the future.”

Veach, a member of the YIVO board, hopes visitors to the exhibit understand that such trauma is hardly a thing of the past.

“I think the real lesson is that history keeps repeating itself,” said Veach, growing emotional. “Basically we have DPs on our border with Mexico, you have DPs from Ukraine. I don’t think people realize the repercussions for these people who are trying to find a place to live. These are good people who are just placed where they are by history.”

Gitter, who like Veach will speak at an event Jan. 24 at the U.N. marking the exhibit, also hopes “After the End of the World” prods the consciences of visitors.

“A lot of the countries, a lot of places, including the United States, would not accept Jews after the war,” he said. “The issue of memory, the issue of statelessness, the issue of finally there was some hope for the Jews in their immigration to Israel and the United States — that part of the story also needs to be told.”

“After the End of the World: Displaced Persons and Displaced Persons Camps” is on view from Jan. 10-Feb. 23, 2023, at the United Nations Headquarters, 405 E 42nd St, New York, Monday-Friday, 9:00 a.m.-5:00 p.m. Entrance to the United Nations Visitor Centre in New York is free, but there are requirements for all visitors. See the United Nations Visitor Centre entry guidelines.


The post U.N. exhibit remembers when the world turned its back on stateless Jewish refugees appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

The PA Just Made More ‘Pay-for-Slay’ Payments; Here’s How the US and EU Could Stop It

The opening of a hall that the Palestinian Authority named for a terrorist who killed 125 people. Photo: Palestinian Media Watch.

Palestinian Media Watch (PMW) reported yesterday that the Palestinian Authority (PA) is continuing its Pay-for-Slay payments outside the PA areas, beyond US and EU donor oversight.

Families in Jordan and Syria confirmed the salaries were paid earlier this week. Yesterday, families in Lebanon also reported receiving their Pay-for-Slay payments. Families in Egypt were told to expect the payments, “Thursday or the beginning of next week.”

So, how is the PA keeping these monthly terror salaries flowing without triggering EU and US scrutiny?

The PA’s own budget exposed the foreign Pay-for-Slay payments

The PA’s 2017 budget book included a breakdown of how many “Martyrs and wounded” families receive monthly allowances — both inside and outside PA-controlled areas. (The PA has not published the figures about the number of Martyr family recipients since 2017.)

Although the file is no longer available online, PMW downloaded it at the time.

The relevant section on page 622 states:

13,500 families of Martyrs and wounded received monthly allowances. The Institution [for Care of the Families of the Martyrs and the Wounded] pays monthly allowances to the families of the Martyrs and the wounded through the institution’s branches abroad.

The budget continues:

21,500 families of martyrs and wounded inside the homeland (the PA areas and Israel) received allowances. Providing financial allowances to the families of the Martyrs and the wounded inside the homeland through the institution’s branches.

This was the PA admitting — in its budget — that it maintained an organized foreign-branch system to pay 13,500 terror “allowances” outside the “homeland.”

The minimum foreign Pay-for-Slay total: NIS 18.9 million per month

Under PA regulations, the minimum monthly payment to “Martyrs’ families” is 1,400 shekels.

The 2017 figure for overseas recipients:

  • 13,500 families × 1,400 shekels = 18,900,000 shekels per month

This figure of 18.9 million is clearly a minimum for 2026:

  • Payments rise based on family status (+400 shekels for a wife and +60 shekels for each child). For simplicity, PMW has ignored the extras.
  • The number of eligible “Martyrs” families has certainly increased since 2017.
  • PMW did not calculate the exiled Palestinian released terrorist prisoners who have continued to receive monthly payments.

The method: The PA hides foreign payments under the PLO heading

This money avoids EU and US donor scrutiny because the PA does not pay terrorists’ families outside the country through the PA’s local Commission of Prisoners. Instead, the PA routes payments through the PLO, where donors are not demanding transparency.

Donors scrutinize PA payments; donors do not scrutinize PLO payments. The PA exploits that gap.

Looking at the PA transfers to the PLO in 2025 confirms PMW’s analysis.

In 2025, the PA reported transferring to the PLO 269,434,600 shekels, averaging 22.5 million shekels per month, listed as “transfer expenses” — the budget category used to describe the terrorist payments.

That number aligns cleanly with what the PA already documented in 2017:

  • Foreign terror payments in 2017 were NIS 18.9 million/month (minimum)
  • A 2025 monthly transfer average of NIS 22.5 million/month to cover these “transfer expenses” reflects an expected increase over eight years

Case study: Ahlam Tamimi — paid in Jordan, protected from scrutiny

This month, Ahlam Tamimi should have received 6,000 shekels, bringing her total PA salary since arrest to 1,158,800 shekels.

Tamimi is one of the most notorious freed terrorists. She orchestrated the Sbarro restaurant bombing, in which 15 people — including 8 children — were murdered. Two victims were US citizens. After being released in the Gilad Shalit deal, Tamimi was exiled to Jordan.

According to PA law, released prisoners continue receiving monthly salaries. Tamimi has therefore continued receiving her PA salary while living outside PA areas. As a celebrated PA figure, there is no reason her payment would have stopped, meaning she certainly would have received her salary this week with the thousands of other Jordanian Pay-for-Slay recipients.

If the US and EU want to seriously eliminate Pay-for-Slay, they must stop ignoring PA transfers to the PLO.

PMW recommends that the US and EU demand full disclosure of the recipients of “transfer expenses” in the PLO’s budget, including the names and countries of where the PA is paying terrorists and their families beyond donor oversight.

As long as the donors turn the other way and ignore the foreign payments, even the PA “reform” of Pay-for-Slay will remain a sham, and Pay-for-Slay will continue, on schedule, every month.

The author is the Founder and Director of Palestinian Media Watch, where a version of this article first appeared. 

Continue Reading

Uncategorized

Chabad attack suspect had previously sought ‘spiritual guidance’ from rabbi

The 36-year-old man arrested after repeatedly crashing into the entrance of the Chabad-Lubavitch world headquarters in Brooklyn on Wednesday night has a history of engaging with Chabad.

Rabbi Levi Azimov, who leads Chabad of South Brunswick in New Jersey, said the suspect, who has not yet been identified by police, attended a Purim service at Chabad in March of last year. He visited there twice more, seeking spiritual guidance, Azimov told the Forward.

“I was able to talk to him for a few minutes and see that he’s not exactly stable,” Azimov said.

Video confirmed by eyewitnesses shows the suspect repeatedly   ramming his grey Honda sedan into the doors at 770 Eastern Parkway in the Crown Heights neighborhood, the main headquarters of the Chabad movement and one of the most recognized Jewish buildings in the world.

The video shows the driver yelling at bystanders to move out of the way before he drove down a ramp leading to the doors.

Video from Daniel David Yeroshalmi via Storyful:

Police arrived at the scene around 8:45 p.m. and arrested the individual. There were no reported injuries. A bomb squad conducted a sweep of the vehicle and found no explosive devices, police said.

According to Chabad spokesperson Yaacov Behrman, the suspect had arrived at 770 Eastern Parkway earlier in the night and removed two metal bollards that block cars from going down the driveway toward the building.

The incident took place on the 75th anniversary of the date that Rabbi Menachem Mendel Schneerson became the leader of the Lubavitch movement. Thousands were gathered Wednesday night at the movement’s headquarters — Schneerson’s former home.

Rabbi Motti Seligson, a spokesperson for the movement, said on X that the ramming “seems intentional, but the motivations are unclear.” The evening’s festivities would carry on elsewhere undeterred, he said. Rabbi Mordechai Lightstone, Chabad’s social media director, said in a post on X that the attack did not appear to be antisemitic.

The attack follows a rash of antisemitic incidents across the city. On Tuesday, a rabbi was punched in Forest Hills, Queens, and last week, a playground frequented by Orthodox families in the Borough Park neighborhood in Brooklyn was graffitied with swastikas two days in a row. In both incidents, the suspects have been arrested. Antisemitic incidents accounted for 57% of reported hate crimes in New York City in 2025.

The incident is being investigated as a hate crime, said Police Commissioner Jessica Tisch.

Additional reporting by Jacob Kornbluh and Louis Keene.

The post Chabad attack suspect had previously sought ‘spiritual guidance’ from rabbi appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Shiri Shapira’s Yiddish stories reflect the anxieties of millennials

שירי שאַפּיראַס ליטעראַרישע שאַפֿונג איז שױן באַקאַנט די לײענערס פֿון „פֿאָרװערטס“. די העלדן פֿון אירע דערצײלונגען, װאָס זײַנען אַרײַן אינעם בוך „די צוקונפֿט“, זײַנען ישׂראלדיקע מענער און פֿרױען פֿון אַ גאַנץ יאָר, די מחברטע בתוכם. זײערע דאגות זײַנען װעגן פּרנסה, משפּחה, געזונט און וכּדומה. אָבער הינטער אָט דעם טאָג־טעגלעכן שטײגער שטעקט אַ נײַע פּערזענלעכע דערפֿאַרונג, װאָס אַנטפּלעקט זיך אין אַ קריטישן מאָמענט און עפֿנט אָפֿט מאָל אַ נײַע תּקופֿה אין זײער לעבן.

בײַם 13־יאָריקן מײדל אין דער דערצײלונג „די צוקונפֿט“, װאָס עפֿנט דאָס בוך, האָט זיך די נײַע תּקופֿה אָנגעהױבן אין 2001. די טעראָר־אַטאַקע אױף ניו־יאָרק האָט זיך צונױפֿגעפֿאַלן מיט אַ טעראָר־אָנפֿאַל אין איר שטאָט:

„אין יאָר 2001 איז געקומען דער ערשטער טעראָר־אָנפֿאַל אין אונדזער שטאָט. די השפּעות אויפֿן טאָג־טעגלעכן לעבן זענען געווען גרויס. מע האָט אָנגעפֿירט אָנסופֿיקע שמועסקרײַזן צום אָנדענק פֿון איין קרבן פֿון אונדזער שול, וועמען איך האָב ניט געקענט; יעדן פֿרימאָרגן האָב איך געדאַרפֿט קוקן אויף זײַן שמייכלענדיק, פּרישטשעוואַטע פּנים אויפֿן בילד, וואָס מע האָט געהאַט פֿאַרגרעסערט און אויפֿגעהאָנגען לעבן דעם שולטויער.“

אַזױ האָט דאָס יאָר 2001 אַרײַנגעבראַכט די „טעראָר־אָנפֿאַלן פֿון דער צוקונפֿט […] הױך ביז אין הימל אַרײַן, גלאַנציקע, זילבערנע“, װאָס זײַנען געװאָרן אַ באַשטאַנדטײל פֿון דער נײַער טאָג־טעגלעכקײט אי פֿאַר שאַפּיראַ אי פֿאַר מדינת־ישׂראל אי פֿאַר דער גאַנצער װעלט.

דאָס װאָרט „צוקונפֿט“ איז סײַ דער טיטל פֿונעם גאַנצן בוך און סײַ דאָס קעפּל פֿון דער ערשטער און דער לעצטער דערצײלונג. דער דאָזיקער באַגריף דינט װי אַ שליסל צו שאַפּיראַס שאַפֿונג. בײַ דער מחברטע און אירע העלדן איז די צוקונפֿט געפֿערלעך און אומזיכער. אַזאַ מין געפֿיל שפּיגלט אָפּ די אַלגעמײנע שטימונג פֿונעם „מילעניאַל“ דור (געבױרן צװישן די 1980ער און 1990ער יאָרן), צו װעלכן זי געהערט.

„די צוקונפֿט“ איז אױך דער נאָמען פֿון אײנער פֿון די װיכטיקסטע ייִדישע צײַטשריפֿטן, װאָס איז פּובליקירט געװאָרן אין ניו־יאָרק צװישן די יאָרן 1892 און 2010. אין אַ קאַפּיטל זכרונות דערצײלט שאַפּיראַ װעגן דעם, װי זי האָט קאַטאַלאָגירט אַרטיקלען פֿונעם דאָזיקן זשורנאַל פֿאַרן ייִדישן ביבליאָגראַפֿישן פּראָיעקט אינעם העברעיִשן אוניװערסיטעט אין ירושלים. אַזױ בױט זי אַ טעמאַטישע בריק צו ייִדיש, װאָס פֿאַרנעמט אַ חשובֿן טײל פֿון איר לעבן.

לכתּחילה האָט זי געהאָפֿט, אַז זי װעט קענען לײענען די צײַטשריפֿט און „זיך לערנען אָן אַ שיעור וועגן ייִדישער געשיכטע.“ אָבער אַנשטאָט דעם האָט זי געלײענט די טאָגלעכע נײַעס װעגן טעראָריסטישע אָנפֿאַלן אין ישׂראל בעת דער אַזױ־גערופֿענער „יחידים־אינטיפֿאַדע“. די ישׂראלדיקע הײַנטצײַטיקײט מאַכט בטל דעם שײנעם צוקונפֿט־חלום פֿון די אַמאָליקע ייִדישע סאָציאַליסטן: „ווער רעדט נאָך וועגן עפּעס אַ צוקונפֿט? די צוקונפֿט איז שוין אַ געוועזענע זאַך.“

שירי שאַפּיראַ פֿאַרמאָגט אַ שאַרפֿן חוש פֿאַר צײַט און הײַנטצײַטיקײט. די צײַט אין אירע מעשׂיות פֿליסט כּסדר מאָנאָטאָן אָבער צומאָל ברענגט זי אַרײַן בײַטן אינעם לעבן פֿון יחידים און פֿונעם כּלל. די סתּירה צװישן דעם גלײַכמעסיקן צײַטגאַנג און דעם פּלוצעמדיקן צײַטבראָך פֿילט מען ספּעציעל שאַרף אין ישׂראל. יעדער טאָג טראָגט אין זיך אַ פּאָטענציעלע סכּנה.

װי אַזױ קען אַ פּשוטער בשׂר־ודם זיך געבן אַן עצה אין דעם הײַנטיקן פּאָליטישן װירװאַר? װאָס איז טאַקע די נאַטור פֿון דער צײַט?

שאַפּיראַ דערמאָנט זיך: „מיידלווײַז האָב איך געהאַט אַ רושם, אַז פֿאַר דער פֿאַרגאַנגענהייט בין איך אָנגעקומען צו שפּעט, און אַז פֿאַר דער צוקונפֿט טויג ניט קיין מענטש, וועמענס פֿאַרגאַנגענהייט איז אים פֿאַרווערט.“ אַ סבֿרא,  אַזאַ מין קשיות האָבן זי געשטױסן צו שטודירן פֿילאָסאָפֿיע אינעם אוניװערסיטעט.

דער פֿילאָסאָפֿישער יסוד איז װיכטיק פֿאַרן פֿאַרשטײן שאַפּיראַס ליטעראַרישער שאַפֿונג. אָבער װי אַ געניטע שרײַבערין קען זי קונציק אַרײַנפֿלעכטן די פֿילאָסאָפֿישע חקירות אינעם נאַראַטיװן לײַװנט פֿון אירע דערצײלונגען.

שאַפּיראַס העלדן לעבן אין ישׂראל און רעדן העברעיִש. לרובֿ קענען זײ ניט קײן ייִדיש. זי אַלײן איז אַ העברעיִשע שרײַבערין װאָס האָט איבערגעזעצט אַ היפּשע צאָל ליטעראַרישע װערק פֿון דײַטשיש אױף העברעיִש. איז אױף װאָס דאַרף מען ייִדיש? אַן ענטפֿער אױף אַזאַ פֿראַגע לאָזט זיך געפֿינען אין אירע דערצײלונגען.

דאָס עלטערע פּאָרפֿאָלק בני און דליה, אין דער דערצײלונג „ערדציטערניש“, האָט איבערגעלעבט אַן ערדציטערניש אין ירושלים. זײער מאָדערנע דירה איז ניט געשעדיקט געװאָרן, אָבער אַ סך געבײַדעס אינעם פּאַלעסטינער פּליטים־לאַגער שואַפֿאַט אינעם מזרחדיקן טײל פֿון דער שטאָט זײַנען יאָ חרובֿ געװאָרן און אַרום 700 מענטשן זײַנען אומגעקומען. זײער אַראַבישע אױפֿראַמערין איז פֿאַרפֿאַלן געװאָרן און קײנער װײסט ניט, װאָס עס איז מיט איר געשען.

בײַ דעם פּאָרפֿאָלק גייט דאָס לעבן װײַטער װי פֿריִער. זײ האָבן אין גיכן פֿאַרגעסן אָן דער אױפֿראַמערין, בפֿרט אַז זײ האָבן אַפֿילו ניט געװוּסט, װי אַזױ מען זאָל אַרױסרעדן איר נאָמען. ייִדן און אַראַבער זײַנען תּושבֿים פֿון דער אײגענער שטאָט אָבער באַװױנען פֿאַרשײדענע װעלטן.

יעדן אָװנט עסן בני און דליה װעטשערע, קוקן אַ טעלעװיזיע־פּראָגראַם און כאַפּן  בעת־מעשׂה אַ דרעמל. אָבער עפּעס נײַס קומט טאַקע פֿאָר אין זײער לעבן. זײ פֿאַרשרײַבן זיך אױף ייִדיש־קורסן. כאָטש זײ געדענקען כּמעט גאָרנישט פֿון ייִדיש, װאָס זײערע עלטערן האָבן אַ מאָל גערעדט האָפֿן, אַז „זיי וועלן זיך לערנען כאָטש עפּעס, איידער סע קומט דאָס קומעדיקע ערדציטערניש.“

דאָס ערדציטערניש דינט װי אַ מעטאַפֿאָר פֿאַר דראַמאַטישע און טראַגישע געשעענישן, װאָס טרעפֿן זיך אין ישׂראל. אַזוינע אומגליקן רײַסן איבער דעם מאָנאָטאָנעם צײַטגאַנג אָבער אין גיכן גײט דאָס לעבן װײַטער װי פֿריִער. און אין די דאָזיקע מאָמענטן קומט ייִדיש אַרײַן װי אַ מין געשפּענסט פֿון דער ייִדישער געשיכטע, בײַ װעמען מען קען אָנלערנען „כאָטש עפּעס“ פֿאַרן קומעדיקן איבערבראָך.

שאַפּיראַ דערמאָנט זיך װעגן אַ געפֿיל, װאָס האָט זי מײדלװײַז באַאומרויִקט: „איך בין געווען גאָר יונג און האָב געמיינט, אַז אַלע מענטשן אַחוץ מיר געבן זיך אַן עצה אין אַלע פֿאַלן, אַז אַלע זענען גוט פֿאַרוואָרצלט אין זייער לעבן, און נאָר איך שוועב אין דער לופֿטן, ניט וויסנדיק וווּ זיך אַהינצוטאָן.“ און דװקא ייִדיש שאַפֿט אַ מין גײַסטיקן מקום־מלקט װוּ מען קען „זיך אַהינטאָן“ און געפֿינען היסטאָרישע װאָרצלען.

צומאָל װערט שאַפּיראָס טאָן ביטער־איראָניש, בפֿרט װען ס׳גײט װעגן דעם לײדיקן גורל פֿונעם שרײַבער אין דער הײַנטיקער געזעלשאַפֿט. די העלדין פֿון דער דערציילונג „זעלבסטפּאָרטרעט װי אַ העברעיִשע שרײַבערין“ חלומט װעגן אַן אידעאַלן לײענער:

„ער קומט צום אָוונט לכּבֿוד מײַן ערשט בוך, מײַן דעביוט. […] דאָ זיצט אַ מאַן, שיין ווי די וועלט, און הערט זיך צו צו מײַן פּלאַפּלערײַ וועגן דער שווערער,

אויסגעצויגענער אַרבעט אויפֿן טעקסט, אַפּלאָדירט ענערגיש, ווען די מוזיקערס ענדיקן זייער טייל.“

דער מאַן האָט צװײ מאָל איבערגעלײענעט איר בוך און האָט טיף פֿאַרשטאַנען איר נשמה. זײער באַגעגעניש ענדיקט זיך אין בעט: „דערגרייכנדיק צום שפּיץ, לאָזט ער אַרויס אַ זיסן זיפֿץ, אַ זאַטן געזאַנג, ווי אַן ענטוזיאַסטישע, שאַרפֿזיניקע רעצענזיע.“

שאַפּיראַס דערצײלונגען זײַנען פֿײַנע מוסטערן פֿון דער עכטער ערנסטער ליטעראַטור, װאָס זוכט ענטפֿערס אױף די הײסע פֿראַגן פֿונעם מענטשלעכן קיום. זײ שפּיגלען אָפּ די איצטיקע צײַט װי אַ פֿליסיקער מאָמענט פֿונעם גרױסן היסטאָרישן איבערבראָך.

The post Shiri Shapira’s Yiddish stories reflect the anxieties of millennials appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News