Features
Christian Zionist churches raise funds for seniors’ program in Israel in celebration of Winnipeg Holocaust survivor’s 100th birthday

By MYRON LOVE
On June 20, Rita Chabelski celebrated her 100th birthday. To commemorate the momentous occasion, the members of Faith Temple, a Christian Zionist congregation in Winnipeg led by Pastor Rudy Fidel, raised more than $1,000 from church members to help support Emunah Women Israel’s Maayan Rivka Goldene Age Restaurant in Petach Tikva.
The restaurant provides social engagement opportunities for elderly individuals – many of whom came to Israel as refugees and Holocaust survivors – who are often widowed and isolated, with no family or loved ones to care for them. The program was set-up as a “Restaurant”- instead of a “Soup Kitchen,” specifically to assure a level of independence and dignity for the participants. If they are able to, diners pay a token cost for their meals and any social activity in which they participate– a policy which allows for a sense of independence and pride among the seniors.
Some readers may remember Rita Chabelski by another name. For most of her more than 35 years as the balabus at the Chesed Shel Emes, our community’s non-profit Jewish funeral chapel, she was known as Rita Eryk. Her successor and current executive director, Rena Boroditsky, remembers her as very well-organized and a meticulous office manager.
As with so many Holocaust survivors who came to Winnipeg after the war, Rita Chabelski’s life story began in Warsaw. Her daughter, Lucy Manusovich Lipari, relates that her mother walked out of the Warsaw Ghetto with a friend in 1940 – at the urging of her mother and sister, heading east. Rita walked over 1,000 miles, eventually coming to Siberia, where she spent the last couple of years of the war in a labour camp.
“She never talked much about the war,” says Lipari. “She probably wanted to forget.”
After the war, an organization helping refugees sent her back to Poland, where she met her first husband (and Lucy Lipari’s father), Jacob Manusovich. Finding no other family members still alive in Poland, the couple moved on to Germany and Duppel Centre, the largest displaced persons camp in the American Zone in Berlin. That was where their daughter was born.
The family came to Winnipeg in 1948. Both Jacob and Rita had family already here. Rita’s cousins were the Perlovs – also Holocaust survivors – while Jacob’s relatives were the Warkov and Tauber Families.
The family arrived here in December. Lucy Lipari recalls her mother commenting that the temperature in Halifax when they got off the boat felt colder than Siberia.
Rita and Jacob struggled for the first few years in Winnipeg until they were hired to work at the Chesed Shel Emes some time in the 1950s. “We lived upstairs while I was growing up,” Lipari recounts. “When I was old enough to start dating, we moved to Garden City.”
Jacob died in 1968 at the age of 61. “He suffered from rheumatoid arthritis, a result of what he went through in the war,” Lucy says.
Rita became Mrs. Eryk (the name by which I first knew her) after marrying a fellow by the name of Boris Eryk. That marriage was short-lived – ending in divorce.
In 1983, she married for the third time. Michael Chabelski was also from Poland. For many years, he operated a small coin and stamp store on Donald next to the Metropolitan theatre. From what Lucy Lipari describes, they had a happy marriage. She travelled quite a bit after she retired from the Chesed in the mid-1990s.
After Michael’s passing in 2003, Rita remained in their home on Rupertsland Blvd. Lipari and family moved Rita to the Middlechurch Home ten years ago.
“We tried to move her to the Simkin Centre,” Lipari says, “but she wanted to stay where she was. She is comfortable at Middle-church. A number of the staff speak Polish and her Polish now is better than her English.”
Rudy and Gina Fidel got to know Rita and Michael Chabelski through mutual friends and have stayed in touch with Rita. The Fidels have led numerous trips to Israel over the years. In 2003, Rita went with them to Israel.
“That was the first time that she had been to Israel,” Rudy says. “Rita was the most active person in our group. She wanted to see everything.”
Lucy notes that her own search of the Yad Vashem website about 15 years ago found one of her mother’s cousins living in California. “She last saw this cousin in 1939,” Lucy notes.
“My mother loved to walk. She walked everywhere.
“She also liked trying new recipes.”
Lipari herself left Winnipeg after high school for Harvard and New York University. About 25 years ago, she and her husband Rick, moved to Florida.
Until recently, Rita would spend every winter with her daughter and family, and Lucy and Rick would visit Rita in Winnipeg in the summers. Because of Covid restrictions, the family is unable to be with Rita to celebrate her 100th birthday but, Lipari notes, Middlechurch staff arranged for mother and daughter to spend some face time on line on mother’s day.
And Rudy and Gina Fidel were scheduled to pay Rita a visit the day before her birthday.
Features
I Speak “Jew”

By MARK E. PAULL I grew up in Montreal. Born in 1956. Anglo by birth, sure. But that never quite fit. I don’t speak “Anglo” the way they mean it. My real language is Jew.
And I don’t mean Hebrew or Yiddish. I mean the language of reading the room before you enter it. The code-switching, shame-dodging, laugh-first-so-they-don’t-pounce dialect we pick up early. It’s a language built on side-eyes and timing and ten generations of tension.
I speak French—enough to make myself understood. Enough to charm a dinner table, crack a joke, get someone’s uncle to nod. I’m not fluent, but I’m fast. Doesn’t matter. In Quebec, language isn’t grammar—it’s inheritance. It’s who your grandfather cursed out in a hardware store.
To the Francophones, I’ll never be one of them. My accent betrays me before I say a word. I’m just an Anglo. And not even that, really. Because when the lens tightens, when they look closely, I’m just un Juif. Just a Jew.
And to the Anglos? Same thing. I can wear the suit, speak the Queen’s English, order the wine properly—still a Jew. Even in rooms where I “pass,” I don’t belong. I’m not invited in to be myself. I’m invited in to behave. To be safe. To not say the thing that makes the air stiff.
We’re the only people still called by our religion. No one says “Orthodox” for a Greek. No one says “Vatican” for an Italian. No one calls a Black man “Baptist” before they see his face. But “Jew”? That sticks. That’s the label. Before passport. Before language. Before hello.
I’ve mostly made peace with that. But there’s still this ache—knowing you can live your whole life in a place and never really be from there.
Let me tell you a story.
We had this block party once—the folding-table, paper-plate kind. Kids zipping by on scooters. Music low. Everyone asked to bring something from “your culture.”
The Greek guy brought lemon potatoes and lamb—felt like it came with a side of Byzantine history. The Italians brought two lasagnas—meat and veggie—with basil placed like confetti. The Vietnamese couple brought shrimp rolls that vanished before they hit the table. Even the German guy—built like a fridge—brought bratwurst and a six-pack with gothic lettering.
And then us.
My partner made Moroccan fish. Her grandmother’s recipe. Red with tomatoes, garlic, cumin. Studded with olives and preserved lemon. I brought a bottle of white wine. Dry. Crisp. From the Golan Heights. Not Manischewitz. Not even close.
We laid it out. Someone leaned over: “Moroccan? But I thought you were Jewish.”
We smiled. “We are.”
Then: “So… where’s the brisket? Isn’t Jewish wine supposed to be sweet?”
That’s when it hits you. No matter how long you’ve lived here, how many snowstorms you’ve shoveled through, you’re still explaining yourself. Still translating your presence.
Because they don’t know. They don’t know Jews came from everywhere. That “Jewish” isn’t one dish—it’s a whole map. That we had Jews in Morocco before there was even a France. That some of us grew up on kreplach, some on kefta. That some of our mothers sang in Yiddish, others in Arabic, and some in both—depending on who was knocking.
They don’t know. And worse—they don’t ask.
And that’s the part that gets you. Not the slurs. Not the graffiti. Not even the occasional muttered cliché. It’s the blankness. The shrug. The image they already have of you that’s built out of dreidels and sitcoms.
“Jewish” as nostalgic. As novelty. Something they saw once on a bagel.
Sometimes, when those questions come, I float. One version of me walks out. Another turns into a mouse. One turns into a Frisbee. Just gone. Not mad. Just tired.
Because being a Jew isn’t cute. It’s not nostalgic.
It’s ancient.
Before Montreal.
Before France.
Before Poland. Before Spain.
Before pogroms.
Before ghettos.
Before Hitler.
Before even the word Europe.
We were there.
Go back to the 5th century. 2nd century.
Go back to Jesus—our kid, by the way.
Go further—Babylon. Persia.
Keep going—Temple. Exile. Wandering.
And still, after all that, I’m at a table in Quebec explaining why our fish has cumin in it.
It’s almost funny. If it didn’t wear you down a little.
I’m not looking for pity. This isn’t a complaint.
I’m proud. I know what I carry. I walk into any room with five thousand years behind me. I come from people who kept the lights on through every kind of darkness—and laughed through it, too.
But sometimes, I just wish I didn’t have to explain so much.
All I want is to put down my dish…
…and hear someone say:
“That smells amazing. Tell me the story.”
That’s all.
Mark E. Paull, C.A.C. is a Certified ADHD Coach – IPHM, CMA, IIC&M, CPD Certified
Writer | Lived-Experience Advocate | Type 1 Diabetic since 1967
He has been published in:
The New York Times, The Globe and Mail, Folklife Magazine, Times of Israel, CHADD’s Attention Magazine, The Good Men Project
Features
At 104, Besse Gurevich last original resident of Shaftesbury Park Retirement Residence

By MYRON LOVE At 104, Besse Gurevich is the last of the original residents of Shaftesbury Park Retirement Residence. She may also be the oldest member of our Jewish community.
Although her vision and her hearing have diminished considerably, her mind and memory are still intact. A few weeks back, this writer sat down with her in her suite as she recalled a life filled with highs and lows and her many contributions to her community, both in Winnipeg and Fort William before that.
The daughter of Jack and Rebecca Avit, her life’s journey began in 1921 in a home on Carlton Street near Ellice Avenue, near her father’s furniture store. He later operated a cap factory.
When she was ten, the family – she had two brothers and a sister – moved to Manitoba Avenue in the old North End. “My father had put a deposit down on a house on Scotia,” she recalls. “But my parents didn’t feel that the neighbourhood was Jewish enough.”
Her schooling included Peretz School and, like so many of her generation, St. John’s Tech (as it was known back then.) “I was actually supposed to be going to Isaac Newton for high school,” she says. We were living on the wrong side of the tracks for St. John’s. After one day at Isaac Newton, I found a way to transfer to St. John’s.”
In 1940, 19-year-old Bessie Avit married Jack Gurevich, a young man from Fort William. The wedding was marred though, by the sudden, untimely passing of her father.
Following the wedding, Besse moved with her new husband to Fort William where Jack Gurevich worked in retail clothing sales. “We lived in Fort William for 20 years,” she says. “Our three children (Judy, Richard and Howard) were born there.”
She recalls that there were about 200 Jewish families – including her sister and one of her brothers for some years – in town, during the time she lived there. “We were very well known in the community,” she recalls. “I was involved in everything.”
Her community activism continued after the family’s return to her home town. While Jack went to work as a salesman for Western Glove Works, Besse became an indefatigable community volunteer. At one time or another, she served as vice-president of ORT, Hadassah and National Council of Jewish Women in Winnipeg. She was also a long time B’nai Brith member.
In the business world, the highlight of her career was the building of Linden Woods. “I became involved in real estate development for a time,” she recalls. “I was hired by Genstar to develop Linden Woods. The company estimated that it would take about 20 years to complete. I got it done in two.”
She also taught hair dressing for a while. “I worked with many young Jewish brides,” she says.
Recent years have not been kind to Besse Gurevich. Her beloved husband, Jack, died in 2016 – after almost 65 years of marriage. Older son, Richard, passed away in Vancouver in 2018 and, most recently –six months ago – younger son, Howard, followed. She notes that there were 200 mourners at Howard’s funeral.
(Howard Gurevich was in marketing for many years before turning his talents to the art world. In recent years, he was best known for Gurevich Fine Art in the Exchange District and his support of local artists.)
Besse Gurevich celebrated her 100th birthday – which took place at the height of the Covid shutdown – quietly.
While she used to enjoy reading. she is unable to do so any more. She can still listen to television.
And while she has few family members to visit her any more, she does have a group of friends interesting enough from the local theatre scene. For many years, she was a close friend of the late Doreen Brownstone, one of the leading figures in theatre in Winnipeg for more than half a century. Besse became part of the group that would visit Doreen every week and, since Doreen passed on three years ago, the members of the group have continued to visit Besse on a weekly basis.
Features
Winnipeg author’s first novel gripping tale of romance, action and intrigue, set in 15th century Spain and Morocco

By MYRON LOVE “The Chronos of Andalucia”, a novel just released by first-time author Merom Toledano, is a historical romance set in late 15th century Spain and Morocco, filled with passion, action, intrigue, unexpected twists and turns – and, of course, with the requirement of any medieval story – a quest.
The easy-to-read, 190 page book follows the adventures of Catalina, a young woman living by her wits on the streets of Granada in the year 1487, (just after the Christian armies of Ferdinand and Isabella had recaptured all of Spain from the Moors) – while trying to evade the agents of the Inquisition, who had murdered her Jewish mother and Christian father 10 years earlier. She was left with an insatiable desire to learn about astronomy, along with a mysterious map and an astrolabe (an instrument formerly used to make astronomical measurements) – the importance of which will only be unveiled if she can get to the city of Tangier in Morocco.
Early on, there is a reference to Abraham Zacuto, a prominent Spanish rabbi famed for his knowledge of astronomy and astrology.
The action begins when she has a casual interaction with a former Spanish soldier, Diego. When the forces of the Inquisition approach, she flees with the soldier – who is also her love interest – and who helps her to escape. They turn for help to a childhood friend of Catalina’s – Roberta, a nun, who helps them on their perilous journey to Tangier – a journey that includes being captured by pirates, surviving a shipwreck, being separated for a long period of time and, of course, finding each other again and realizing the success of their joint quest.
In his writing, the author paints vivid word pictures of the different characters and beautifully invokes the colour, sights, sounds and scents of the time and the places.
What I found truly remarkable about the writing of “The Chronos of Andalucia” is that English is not Merom Toledano’s first language. The Israeli-born author – he grew up near Haifa – came to Winnipeg with his young family just eight years ago.
“I have had this book in mind for several years now,” says the satellite engineer whose working career takes him to many different parts of the world.
He notes that he has always felt a connection to Spain, Spanish music and literature – a reflection of his family’s modern origins in that country. His great-grandparents, he relates, lived in Toledo – hence the family name, Toledano. His parents lived in Meknes in Morocco while his father attended university in Tangier before making aliyah.
Toledano just published “The Chronos of Andalucia” in April on Amazon. He reports that the book – which is available here at McNally Robinson – has been selling well –close to 100 copies – with orders coming from a bookstore chain in England, a bookstore in Denmark, and one in Italy.
“I have had between 30 and 40 positive reviews so far,” he reports.
Toledano adds that he envisages “The Chronos of Andalucia” to be the first in a series – a la the writer Danielle Steele. He is already working on a sequel – which is hinted at the end of “The Chronos” and, he reports, he is establishing his own independent publishing operation.