Connect with us
Everlasting Memorials

Uncategorized

A new symbol at some Passover seders: an empty seat for Evan Gershkovich, Jewish journalist jailed in Russia

(JTA) — Shayndi Raice, a Wall Street Journal reporter based in Israel, is hoping that Jews around the world dedicate a portion of their Passover seder this week to one of her colleagues, currently detained in a Russian prison.

“This Passover, please consider setting a place at your Seder table for @evangershkovich,” Raice tweeted on Sunday. “As you celebrate freedom, join us in demanding freedom for Evan.”

The call — echoing a tactic used in the 20th-century campaign for the freedom of Soviet Jews — grew louder on Monday as it was shared by prominent personalities from tech journalist Kara Swisher to the former chief rabbi of Moscow to Rabbi Angela Buchdahl of New York City’s Central Synagogue, who said she would be leaving an empty chair at her own seder in honor of Gershkovich, a Moscow correspondent for the Wall Street Journal.

Gershkovich, 31, has been charged with espionage, in a move that human rights organizations are decrying and the Biden administration is fighting. He was arrested Wednesday while he was dining at a restaurant in the city of Yekaterinburg, about 800 miles east of Moscow in the Ural Mountains.

The Wall Street Journal has denied the allegations against Gershkovich, who pleaded not guilty during a court appearance last week, according to Russian state and international media. He reportedly has not been able to speak to an attorney representing him while he is held in the notorious Lefortovo Prison, whose past inmates include the famous Soviet Jewish dissident Natan Sharansky.

Gershkovich is the first American journalist since the Cold War to face spying charges in Russia, which carry a sentence of up to 20 years in prison. People charged with espionage are almost always convicted in Russia, according to the New York Times.

“Let him go,” President Joe Biden said Friday about his message to Russian authorities in Gershkovich’s case, using a phrase that itself is redolent of the Passover story and the Soviet Jewry movement.

The arrest has propelled Gershkovich to the front lines of deepening tensions between the United States and Russia. It has also drawn attention to Gershkovich’s background as the child of Jews who fled the Soviet Union — and renewed questions about whether people like him can be safe in Russia today.

“He cares a lot about his identity as a Jew, and especially his identity as the son of Soviet Jewish immigrants,” his college roommate Jeremy Berke told the Jewish Telegraphic Agency. “I think that was a large part of why he wanted to go back to Russia.”

Gershkovich was born in New York City to Jewish immigrants from the former Soviet Union who left in the late 1970s, when the Communist state briefly opened the gates to emigration for some of its Jewish citizens.

His father is from Odessa — today in Ukraine — and his mother is from St. Petersburg, Time Magazine reported. According to an account published by the Wall Street Journal, the only outlet to which his family has spoken, his mother fled Russia using Israeli documents with her mother, a Ukrainian Holocaust survivor, after hearing rumors that Jews were going to be deported to Siberia.

Gershkovich grew up speaking Russian at home in New Jersey, where he graduated from Princeton High School before heading to Bowdoin College in Maine. After college, he got a job first at the New York Times before moving to Moscow in 2017 to report for the Moscow Times, an English-language news organization that has been a launching pad for multiple high-profile Russia reporters. His reporting there included coverage of Hanukkah celebrations in Moscow.  He was hired by the Wall Street Journal in 2021.

His mother told the Journal that Gershkovich had become more interested in his Jewish identity while in Russia, taking her to a synagogue that she had been warned as a child never to enter. “That’s when Evan started to understand us better,” she said.

“Part of his mission was to not only explain Russia to a Western audience, but to really kind of pierce the bubble and tell the stories of Russians themselves, which was something he was able to do, because he’s fluent in Russian,” Berke told JTA.

He said his friend sought to tell “stories that weren’t necessarily just the purely kind of economic stories that you saw coming out of the country, but that were really about what the people were doing — you know, people in synagogues, people in nightclubs, like all aspects of Russian society.”

Like many foreign journalists, Gershkovich left Russia in February 2022, after Russia invaded neighboring Ukraine and turned overnight into a pariah state that intensified its crackdowns on dissenters. But he returned later in the year on the longstanding assumption that foreigners would be insulated from the harsh treatment that Russian journalists can face.

“By detaining the American journalist Evan Gershkovich, Russia has crossed the Rubicon and sent a clear message to foreign correspondents that they will not be spared from the ongoing purge of the independent media in the country.” said the Committee to Protect Journalists. “Authorities must immediately and unconditionally release Gershkovich, drop all charges against him, and let the media work freely and without fear of reprisal.”

Gershkovich had most recently reported on Russia’s declining economic position and was reportedly in Yekaterinburg reporting on the Wagner Group, a Russian mercenary force, and Nizhny Tagil, a factory town where Russian tanks are made.

Wagner’s owner, Yevgeny Prigozhin, joked about Gershkovich and other journalists being found in a mass grave or a torture chamber when reached by the Daily Beast last week. Prigozhin said he had not known about Gershkovich’s arrest at that time.

Julia Ioffe, a fellow Russian-American Jew and journalist, said after Gershkovich’s arrest that the Kremlin takes criticism from people of their background differently than from other journalists.

“Although he was born in the U.S., his parents were immigrants from the Soviet Union, Jewish immigrants,” Ioffe told CNN. “There is a sense in Moscow, especially in the foreign ministry and in the Kremlin, that people of this background — my background — they are particularly sensitive to … our criticism. They feel that it is a different kind of betrayal.”

WSJ’s Evan Gershkovich, detained in Russia for espionage, is about the age @juliaioffe and I were when we met as Moscow reporters. We spoke today about what Gershkovich is facing, particularly as a reporter whose family fled the Soviet Union and how Russia is ‘banking’ hostages. pic.twitter.com/gsUbZz2N0q

— Alex Marquardt (@MarquardtA) March 30, 2023

The former chief rabbi of Moscow who fled Russia shortly after the invasion of Ukraine last year suggested that Russia had targeted Gershkovich because of his identity.

“He just happened to be Jewish, right?” Rabbi Pinchas Goldschmidt sarcastically tweeted last week.

Goldschmidt has emerged as a prominent critic of the Russian government after leaving the country last year, saying that as a prominent rabbi he faced pressure to support Putin’s war.

“When we look back over Russian history, whenever the political system was in danger you saw the government trying to redirect the anger and discontent of the masses towards the Jewish community,” he told the Guardian in an interview late last year.

Gershkovich is not the first American to be arrested in Russia amid rising tensions between the countries. Last year, the basketball star Britney Griner was sentenced to nine years in a Russian prison on drug charges, then traded to the United States in exchange for the release of Victor Bout, a Russian convicted of dealing arms.

In a social media post this weekend, Griner called on the United States to “continue to use every tool possible to bring Evan and all wrongfully detained Americans home.”

The Wall Street Journal has made Gershkovich’s reporting free and produced a video highlighting his importance as a journalist. Meanwhile, Gershkovich’s Jewish supporters are putting their own spin on the campaigns to raise awareness of Gershkovich’s plight and lobby for his release.

“Dear friends, if you are in shul this weekend, please say an extra tefillah for the release of @evangershkovich, a @WSJ reporter and son of Soviet Jewish immigrants, who was detained this week by the Russian government,” tweeted Chavie Lieber, a Wall Street Journal reporter, last week. (Lieber was a JTA reporter in 2012 and 2013.)

On Monday, Raice’s call for a place at Passover seders for Gershkovich was being shared widely.

“A worthy endeavour. However, Evan is not the only political prisoner in Russia and Byelorussia. Thousands of people are being held in prisons in Russia and Byelorussia, among them Alexei Navalny, Vladimir Kara Murza, Ilya Yashin and others, many, who are of Jewish descent,” Goldschmidt, the former Moscow chief rabbi, tweeted. “We should remember all of them, when we celebrate freedom at the Seder table Wednesday evening!”


The post A new symbol at some Passover seders: an empty seat for Evan Gershkovich, Jewish journalist jailed in Russia appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Lia Koenig describes her life as an actress, from Bucharest to Tel Aviv

צװישן די יאָרן 2018 און 2024 האָט דער ישׂראלדיקער טעאַטער־פֿאָרשער ד״ר יניבֿ שמעון גאָלדבערג פֿונעם בר־אילן אוניװערסיטעט פֿאַרבראַכט לאַנגע שעהען שמועסנדיק מיט דער באַרימטער ייִדישער אַקטריסע ליאַ קעניג. פֿון דעם איז אַרױסגעװאַקסן דאָס בוך די בינע פֿון איר לעבן, װאָס איז פּובליקירט געוואָרן אױף ענגליש דורכן באָסטאָנער פֿאַרלאַג „אַקאַדעמיק סטאָדיז פּרעס“. קעניג, שרײַבט גאָלדבערג אין דער הקדמה, איז אײנע פֿון די לעצטע לעבעדיקע ייִדישע אַקטיאָרן, װאָס האָבן זיך געלערנט זײער קונסט דירעקט אין דער טעאַטער־סבֿיבֿה אין מיזרח־אײראָפּע פֿאַרן חורבן.

דאָס בוך פּרוּװט, װי װײַט עס איז מעגלעך אין דער ענגלישער איבערזעצונג, אָפּצוהיטן דעם נאַטירלעכן טאָן פֿון די שמועסן. גאָלדבערג שטעלט פֿראַגעס און קעניג ענטפֿערט אױף זײ, אָפֿט מאָל מיט לענגערע אָנאַזײַטן, װאָס ציִען נאָך זיך װײַטערדיקע פֿראַגעס.

דער לײטמאָטיװ פֿון קעניגס מאָנאָלאָגן איז די אַנטױשונג, װאָס ייִדיש האָט ניט באַקומען קײן געהעריקע אָפּשאַצונג ניט — דעמאָלט אין אײראָפּע און ניט הײַנט אין ישׂראל. „זײ האָבן ניט קײן דרך־ארץ פֿאַר ייִדישע אַקטיאָרן אין ישׂראל,“ זאָגט זי מיט אַ טאָן פֿון ביטערקייט.

דער שמועס נעמט אַרײַן פֿאַרשײדענע תּקופֿות פֿון קעניגס לעבן. זי איז געבױרן געװאָרן אין לאָדזש אין 1929. אירע עלטערן יוסף קאַמיען (שטײן) און דינה קעניג זײַנען געװען באַרימטע ייִדישע אַקטיאָרן אין פּױלן. לאה איז געװען דרײַ יאָר אַלט װען די עלטערן האָבן זיך צעשיידט און זי איז אַריבער קײן טשערנאָװיץ מיט דער מאַמען, װאָס האָט געשפּילט אינעם דאָרטיקן ייִדישן טעאַטער. דער טאַטע איז פֿאַרבליבן אין לאָדזש און איז אומגעקומען אינעם חורבן.

װען די דײַטשישע חיילות האָבן באַפֿאַלן דעם סאָװעטן־פֿאַרבאַנד אין 1941 זײַנען זײ אַנטלאָפֿן קײן אוזבעקיסטאַן. דאָרט איז די מאַמע שיִער ניט געשטאָרבן פֿון טיפֿוס. דאָס זײַנען געװען די סאַמע שװערסטע יאָרן אין קעניגס לעבן, אָבער אַזױ האָבן זײ זיך געראַטעװעט פֿונעם חורבן.

נאָך דער מלחמה האָבן די מאַמע מיט דער טאָכטער זיך באַזעצט אין בוקאַרעשט, װוּ לאה האָט אָנגעהױבן שפּילן אינעם ייִדישן טעאַטער. אירע אײַנדרוקן פֿון יענע יאָרן אין דער קאָמוניסטישער רומעניע זײַנען געמישטע. זי לױבט דעם ייִדישן טעאַטער װאָס איז געװען גוט אָרגאַניזירט און האָט באַקומען אַ סטאַבילע שטיצע מצד דער רעגירונג. דער בוקאַרעשטער ייִדישער טעאַטער האָט געהאַט אַ פּראָפֿעסיאָנעלע טרופּע און האָט געשמט װי אײנער פֿון די בעסטע טעאַטערס אינעם לאַנד.

אָבער דער קאָמוניסטישער רעזשים האָט ניט דערלױבט קײן פֿרײַהײט ניט אין קונסט און ניט אינעם פּריװאַטן לעבן. דער ייִדישער טעאַטער האָט עקזיסטירט אין אַ מין „געטאָ“ בעת אין דער אַרומיקער געזעלשאַפֿט זײַנען געװען פֿאַרשפּרײט אַנטיסעמיטישע געפֿילן. אינעם יאָר 1961 האָט זײ זיך אײַנגעגעבן עולה צו זײַן קײן מדינת־ישׂראל.

אין ישׂראל איז דער מצבֿ פֿונעם ייִדישן טעאַטער געװען גאָר אַנדערש פֿון רומעניע. אין דער ייִדישער מדינה זײַנען געװען פּריװאַטע טרופּעס, װאָס האָבן אָפֿט געשפּילט „שונד“. די מאַמע האָט שטרענג געהײסן לאהן: „הײב אָן אין העברעיִש און ערשט װען דו׳סט װערן באַקאַנט, קענסטו טאָן װאָס דו װילסט אױף ייִדיש.“

לאה קעניג האָט געשפּילט אױף דער העברעיִשער בינע מיט אַ גרױסן דערפֿאָלג העכער װי פֿופֿציק יאָר. און דאָך זאָגט זי: „איך רעד העברעיִש אָבער מײַן אמת איז אין ייִדיש.“ העברעיִש איז „ניט קײן שפּראַך פֿאַר טעאַטער.“ זי קען ניט שפּילן שלום־עליכם אױף העברעיִש אָדער אױף ענגליש: קײן שום איבערזעצונג „רירט נישט מײַן נשמה“.

ערשט פֿיר יאָר נאָך איר אָנקומען אין ישׂראל האָט זי װידער אָנגעהױבן צו שפּילן אױף ייִדיש, טײלװײַז צוליב פּרנסה. דער פּריװאַטער ייִדישער טעאַטער האָט באַצאָלט בעסער אײדער די מלוכישע „הבימה“. אין די 1960ער און 1970ער יאָרן האָט זי גאַסטראָלירט אין אײראָפּע, דרום־ און צפֿון־אַמעריקע און אין אױסטראַליע. איר מאַן הירשל (צבֿי) שטאָלפּער, דער רעזשיסער פֿון זײער טרופּע, „האָט כּסדר געבױט אַ פּראָגראַם װאָס האָט זיך אָנגעהױבן מיט נאָסטאַלגיע נאָכן נעכטן, און דערנאָך זײַנען מיר אַריבער צו די הײַנטיקע ענינים,“ דערמאָנט זיך קעניג.

די שמועסן קערן זיך װידער און װידער אַ מאָל צו לאהס טאַטע־מאַמע. זײ האָבן געהערט צו דעם דור ייִדישע אַקטיאָרן, װאָס האָבן „אײַנגעפֿלאַנצט די ליבע צום טעאַטער אינעם מיזרח־אײריפּעיִשן עולם“, האָט זי באַטאָנט. אין מדינת־ישׂראַל, להיפּוך, איז די באַציִונג צו ייִדיש אַ ביטולדיקע.

אינעם יאָר 1986 האָט קעניג באַקומען די העכסטע ישׂראלדיקע פּרעמיע „פּרס ישׂראל“ פֿאַר דער הױפּט־ראָלע אין יעקבֿ גאָרדינס דראַמע „מירעלע אפֿרת“. די קלאַסישע ייִדישע דראַמע האָט מען אױפֿגעפֿירט אױף העברעיִש בײַ „הבימה“ אין תּל־אָבֿיבֿ. דאָס איז געװען אַ מאָמענט װען קעניג האָט דערפֿילט אַז זי געהערט טאַקע באמת צו ישׂראל, כאָטש זי האָט ניט קײן מענטאַליטעט פֿון אַ ישׂראלי.

נאָך דעם דאָזיקן דערפֿאָלג האָט „הבימה“ דערלױבט צו שפּילן „מירעלע אפֿרת“ אױף ייִדיש מיט די אײגענע אַקטיאָרן. דאָס איז געװען דאָס אײנציקע מאָל װען דער טעאַטער האָט אַרײַנגענומען אַ ספּעקטאַקל אױף ייִדיש אין איר רעפּערטואַר. אָבער דעם ייִדישן נוסח האָט מען ניט געשפּילט אינעם הױפּט־זאַל, נאָר אױף דער קלענערער בינע „בית־החיל“ („דעם זעלנערס הױז“).

דער גרעסטער טײל פֿון די שמועסן אינעם בוך זײַנען געװידמעט פֿאַרשײדענע טעאַטראַלע עפּיזאָדן און ראָלעס פֿון לאה קעניג אין ישׂראל. עס זײַנען דאָ אַ סך אינטערעסאַנטע עפּיזאָדן, פּערזענלעכע פּרטים און שאַרפֿזיניקע באַמערקונגען. צום סוף פֿונעם בוך געפֿינט מען ניצלעכע צוגאָב־מאַטעריאַלן װעגן לאה קעניגס עלטערן; די רשימה פֿון אירע ראָלעס און אַ היפּשע צאָל פֿאָטאָגראַפֿיעס.

אַלץ איז זײער אַ װערטפֿולער מאַטעריאַל, אָבער צומאָל װערט דער לײענער, בפֿרט אַן ענגליש־רעדנדיקער, פֿאַרפּלאָנטערט אין די פֿילצאָליקע פּרטים װעגן פֿאַרשײדענע אױפֿפֿירונגען אױף דער ישׂראלדיקער בינע. פֿון דעסטוועגן וועט דאָס בוך זײַן ספּעציעל אינטערעסאַנט פֿאַר מומחים פֿונעם ישׂראלדיקן טעאַטער. דער אַלגעמײנער לײענער װעט זיך באַקענען מיט אַ מערקװירדיקער פֿרױ, װאָס האָט געװידמעט איר גאַנץ לעבן דער ייִדישער קונסט און איז טאַקע מצליח געווען, ניט געקוקט אױף די שװערע נסיונות און האַרבע מניעות אױף איר לעבנסגאַנג.

The post Lia Koenig describes her life as an actress, from Bucharest to Tel Aviv appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Bondi gunmen condemned ‘Zionist’ actions prior to attack and threw bombs that failed to detonate, police say

The two gunmen who opened fire on a Hanukkah celebration in Sydney, Australia last week, killing 15, recorded a manifesto video prior to the attack in which they condemned the acts of “Zionists.”

The description of the video, which was included in newly released documents from the Local Court of New South Wales on Monday, comes as one of the attackers, Naveed Akram, 24, currently faces 59 charges, including 15 counts of murder and one count of terror. His father, Sajid Akram, 50, was killed on the scene of the attack.

In the video, which was filmed in October and found on Naveed Akram’s cellphone, the pair sit in front of an Islamic State flag and four long-armed firearms and appear to recite a passage from the Quran. Later, the pair explain their motivation for the attack on Bondi beach, and condemn the acts of “Zionists,” according to the court documents.

“Police allege that the Accused and his father, S. Akram, adhere to a religiously motivated extremist ideology linked to the Islamic State,” the court documents read. “This is demonstrated by their videoed speech and use of Islamic State flags during the attack.”

During the attack, the pair also threw three pipe bombs and a “tennis ball bomb” that failed to detonate, according to the court documents. Another explosive device was also found on the trunk of their car.

The court document also alleges that the father and son had “meticulously planned” the attack for “many months,” detailing that the pair had engaged in: “Making an ISIS inspired video; Making of ISIS flags; Firearms Training; Making of pipe bombs and improvised explosive devices; Booking of accommodation as a staging post; and Transportation of firearms and ammunition for the attack.”

In October, the pair booked a house on Airbnb that was used as a “staging post” for the attacks and were also recorded conducting firearms training in a “countryside location” that police believe was in New South Wales.

On Dec. 12, two days before the attack, the pair were also seen on CCTV footage driving to Bondi beach and walking along the footbridge from where they would later shoot at the Hanukkah event.

A photo of a car driving in the dark.

Naveed and Sajid Akram allegedly traveled to Bondi Beach on Dec. 12 to plan for the attack on the Hanukkah event days later, according to surveillance video shared by law enforcement. (Local Court of New South Wales)

“Police allege that this is evidence of reconnaissance and planning of a terrorist act,” the court documents said.

On Monday, Naveed Akram was transferred from the hospital where he had been healing from injuries sustained during the attack to the Long Bay Correctional Complex in Malabar, a high-security prison facility.

The parliament of New South Wales was also recalled on Monday to vote on new legislation that would limit gun ownership for non-citizens and reduce the number of firearms a person can legally own to four.

Sajid Akram was an Indian national who had been living in Australia on a resident visa and owned six firearms.

The new legislation would also ban the display of terror symbols and place restrictions on protests, including giving police the power to remove face coverings during protests. The state government has also vowed to ban the popular pro-Palestinian slogan “globalize the intifada.”

“We have got a responsibility to knit together our community that comes from different races and religions and places from all over the world. We can do it in a peaceful way,” New South Wales Premier Chris Minns told reporters outside of Parliament on Monday.

Australian Prime Minister Anthony Albanese was booed at a vigil on Sunday at Bondi beach for the victims of the attack, underscoring growing pressure on the Australian leader to call a Royal Commission, Australia’s highest level of inquiry, into the terror attack.

Albanese has so far dismissed calls for a Royal Commission, arguing that it would take too long, instead announcing a review of federal intelligence and law enforcement agencies.

“Emotions were raw and a lot of people in the community are hurting and angry, and some of that anger was directed towards me, and I understand that,” said Albanese at a press conference on Monday. “As Prime Minister, I feel the weight of responsibility for an atrocity that happened whilst I’m Prime Minister. And I’m sorry for what the Jewish community and our nation as a whole has experienced.”

This article originally appeared on JTA.org.

The post Bondi gunmen condemned ‘Zionist’ actions prior to attack and threw bombs that failed to detonate, police say appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Toronto men, including 1 linked to ISIS, charged with targeting Jewish women for assault

Three Toronto men were arrested by Canadian police on Friday for allegedly attempting kidnappings targeting Jews and women.

Waleed Khan, 26, Osman Azizov, 18, and Fahad Sadaat, 19, of Toronto each face over a dozen charges, including two counts of sexual assault with a weapon and two counts of attempted kidnapping with firearm, according to the Toronto Police Service.

Khan was also separately charged with multiple terrorism offenses, including providing property to fund ISIS and conspiring to commit murder on behalf of a terrorist group, according to the Royal Canadian Mounted Police.

The arrests stemmed from an investigation into two failed kidnappings allegedly perpetrated by the men several months ago. The attempted kidnappings stemmed in part from “hate-motivated extremism,” according to Toronto police, who said they found evidence in the suspects’ homes that they were “particularly targeting women and members of the Jewish community.”

The arrests were welcomed by Noah Shack, the CEO of Canada’s Center for Israel and Jewish Affairs, who warned that the recent terror attack in Sydney showed that “we are one intelligence failure away from a devastating loss of life.”

“It is alarming that multiple Islamic State-related terrorist plots have been uncovered over the past two years in Canada,” Shack said in a statement posted on X. “This goes far beyond the safety of any one group. It is a matter of national security and public safety. There is a ticking time bomb in our country that our leaders must confront before it’s too late.”

In September 2024, a Pakistani man was arrested in Quebec for plotting to kill “as many Jewish people as possible” in an attack in support of ISIS in New York City. Months earlier in July, a father and son were also arrested in Toronto for allegedly planning an ISIS-inspired attack on the local Jewish community.

This article originally appeared on JTA.org.

The post Toronto men, including 1 linked to ISIS, charged with targeting Jewish women for assault appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News