Connect with us

Uncategorized

An afternoon with Shayna Maydele, possibly the most Jewish dog in New York

(New York Jewish Week) — In my decades as a journalist, I’ve interviewed some pretty powerful, important and, yes, even famous people. But never before have I been so excited — starstruck, even — to meet a subject, and this one wasn’t even human. 

I was positively giddy to visit the Upper East Side home last week of Shayna Maydele, a small, white dog who has captured the hearts of thousands of adoring fans on Instagram. Shayna Maydele’s popularity isn’t just owing to her adorable punim — though her punim is 100% adorable, as as this committed fluffy-dog lover can attest. It’s also because her Instagram is filled with charming, authentic expressions of Jewish pride, as well as humorous takes on life in New York City. 

Leaving aside the big question of whether or not a dog can be Jewish (I say yes!) — or even if owning a pet is a Jewish thing to do — every Friday, Shayna Maydele’s account features a heartwarming “Shabbat shalom” message. The Shabbat photos often include homemade challah, other times they might feature her “Papa,” or her owner’s dad. I always let out a squeal of delight when I see the posts, and I’m hardly alone: “I wake up each a [sic] Friday and await such good posts,” wrote one commenter on a Shabbat post earlier this month. “Shabbat Shalom, Shayna!”

“My Shabbat posts get the most likes out of everything,” Shayna Maydele’s owner, Heidi Silverstone, told me. 

Since emerging on social media in 2019, Shayna Maydele (whose name means “beautiful girl” in Yiddish) has garnered nearly 9,000 (and counting) fans from all over the world — many of whom go beyond simply “liking” or commenting on a post. The Jewish National Fund, for example, has, unbidden, planted a tree in her honor; she also played an important role in the engagement of one couple who happened to meet her at a dog park. Shayna Maydele’s Shabbat messages have been shared by a wide variety of high-profile social media accounts, including Humans of Judaism, Jewish Memes Only and several of the New York Jewish Week’s partner sites, including Hey Alma and The Nosher. Her followers include Grammy-winning Jewish musician Joanie Leeds and Jewish comedian Hannah Einbender, the star of the HBO comedy “Hacks.”  

It’s a pretty remarkable following considering Silverstone — who is also Shayna Maydele’s social media manager, if you will — doesn’t have any social media accounts of her own, nor did she set out to make her pup a star. It all started in June 2019, when Silverstone and her husband, Rob, flew to Arizona to pick up their puppy from the breeder. (Shayna is a coton de tulear, a breed made famous by Barbra Streisand, who notoriously cloned her pup. The breeder later told Silverstone she also sold Streisand her famous dogs. “I’m not sure if they’re related,” Silverstone said of their mutual pets, “but I can pretend they are!”)

So many friends and family members had wanted to see pictures of the new puppy, said Silverstone, that she figured it would be easier to set up an Instagram account. “I didn’t make it private — I figured nobody’s gonna know her,” she explained. “And then, all of a sudden, people were following.”

Shayna Maydele’s account began to really take off when the Jewish content started, which happened organically. “It wasn’t a conscious thing — it was Shabbos and I put a yarmulke on her head and said, ‘Shabbat Shalom,’ thinking I’m wishing my family and friends a Shabbat shalom.” Followers took notice. “People were liking it so much I thought, ‘OK, we’ll do a Shabbat shalom post every week.’” Other Jewish holidays soon followed. 

Heidi Silverstone poses with her coton de tulear, Shayna Maydele, whom she got in June 2019. (New York Jewish Week)

“The Jewish thing is just normal — it’s a part of our life,” said Silverstone, who chatted with me in her kitchen as Shayna Maydele, sitting beneath the table, interjected with an occasional woof.  

Silverstone and her spouse are members of Park Avenue Synagogue; while they used to attend Shabbat services regularly, these days they are more likely to stream them. The parlor floor of the family brownstone is filled with Jewish art and Judaica (as well as some cool New York City treasures, such as coasters inspired by subway tokens). 

In one corner of the the kitchen, where Shayna Maydele’s dog food sat untouched, hangs a framed Passover bagels recipe, handwritten by Silverstone’s grandmother, as well as a drawing her son Max made as a child of the Torah and other Jewish ritual objects made of cheese. (Max is now 25 and a fourth-year cantorial student at the Jewish Theological Seminary.) Around the corner is a painting made by a Shayna Maydele fan, a beautifully rendered version of an Instagram post featuring her holding a tub of Temp-Tee Whipped Cream Cheese.

A lifetime of shul-going means that there are enough kippahs in the home for Shayna Maydele to rarely pose wearing the same one twice — Silverstone estimates that a basket in the corner of the dining room contains some 200 skullcaps in a variety of textures and colors. Silverstone makes an effort to coordinate Shayna Maydele’s kippah to other accouterments that may be in the weekly Shabbat photo; on the day of my visit, Silverstone selects an orange kippah to match a painted ceramic tzedakah box, one that Silverstone had previously gifted to her grandmother.

When it’s time for the photo shoot, Silverstone’s “assistant” — that’s Silverstone’s husband, Rob, who is vice president of finance at media company Dotdash Meredith — emerges from his upstairs office. I had been warned that dogs, like babies, are notoriously difficult photo subjects, but on that December afternoon — with Shayna Maydele placed atop a low table next to the tzedakah box, and with Rob deftly sticking his fingers in Shayna Maydele’s mouth to elicit a smile — the whole adorable thing is over in minutes. 

These days, Silverstone typically posts three or four times a week to Shanya Maydele’s account. Though she has no formal media background — a former dental hygienist, she now works as a workshop instructor for an au pair program — Silverstone said she is coached by her son, Michael, 28, who, in addition to working at a tech company, has his own photography business.

In addition to the Jewish content, there is other shtick. My favorites are the “new business ventures” that feature the coton posing beside or atop something someone has discarded on the street. (In one recent example, Shayna Maydele is seen in front of a play kitchen. “Fine dining on the lovely streets of NYC,” the caption reads. “I will cook and serve delicious meals prepared in this top of the line toy kitchen. FREE dog hair in every bite!”)

“We have so much trash on the street,” Silverstone said. “What’s really funny is that people in New York get it — they know what it is. But I have followers from all over the world. So probably, when they come to the city, they’re going to be looking for the streets paved in garbage.”

But the Jewish posts seem to be the heart and soul of the account, and Silverstone said she is moved by the positive reaction she gets from Shayna Maydele’s followers, both Jewish and not. She makes a conscious effort to define Jewish terms and holidays so they are accessible to everyone: On Simchat Torah in October, a photo of Shanya Maydele posing with a stuffed Torah is accompanied by an explanation of the holiday. 

Though Silverstone jokes she spends “too much time” on the account, it’s clear the family is getting just as much joy out of the process as Shayna Maydele’s followers get from the results. When she hears from followers who are inspired to light candles or do something Jewish, “I love that,” she said. 

Considering the impetus of the account was simply to save some time, Silverstone seems overjoyed that Shayna Maydele’s account is helping people learn more about Judaism.

“I guess my goal is just to expand reach — and if her Jewish comments could soften anyone’s opinion on Judaism or get another ally, I think that’s a pretty good goal,” Silverstone said when pressed on her hopes for the account. “But I certainly didn’t go into it that way.” 


The post An afternoon with Shayna Maydele, possibly the most Jewish dog in New York appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America

The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.

Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.

What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”

The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.

There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda.  All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.

The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.

There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)

Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.

The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.

There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.

Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)

The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.

For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.

Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)

What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.

An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.

An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)

There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.

The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches

British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo

British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.

Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.

Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.

Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.

Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.

Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”

“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.

Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.

“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”

Continue Reading

Uncategorized

War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General

Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS

i24 NewsA senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.

The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.

“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.

He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”

Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.

“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News