Connect with us

Uncategorized

‘An American Tail’ musical adaptation hopes its Jewish immigration story will resonate in 2023

(JTA) — Itamar Moses was 10 years old when he watched “An American Tail” at his Jewish day school in California. He was struck by the 1986 film, an animated musical about a family of Russian-Jewish mice who immigrate to America. Even though he was surrounded by Jewish classmates and teachers, he had never seen a cartoon with Jewish protagonists.

“Watching this mainstream hit American animated movie where the central character and the central family were specifically Jewish — it was unusual,” Moses told the Jewish Telegraphic Agency. “I think there was something that felt inclusive to us about that.”

Now a Tony Award-winning playwright, Moses has adapted the children’s classic for the stage. “An American Tail the Musical” will premiere at the Children’s Theatre Company in Minneapolis on April 25 and run through June 18. Along with writing by Moses, who won his Tony for a Broadway adaptation of the Israeli film “The Band’s Visit,” the new production features familiar songs such as “Somewhere Out There” and new music and lyrics by Michael Mahler and Alan Schmuckler (“Diary of a Wimpy Kid the Musical”). The team hopes to tour the show if it has success in Minneapolis.

The original film created by Don Bluth and Steven Spielberg follows the journey of a young, tenacious mouse named Fievel Mousekewitz. Fievel’s family lives below the human Moskowitz family in Shostka, a city in the Russian Empire, in 1885. Spielberg, who had yet to make “Schindler’s List” or widely address his Jewish family history, named the character after his maternal grandfather — Phillip or “Fievel” Posner — an immigrant from Russia.

The movie begins with the Mousekewitzes and the Moskowitzes celebrating Hanukkah when Cossacks tear through Shostka in an antisemitic pogrom, together with their animal counterparts — a battery of evil cats. The Mouskewitzes flee Europe and board a ship to America, where Papa Mouskewitz (voiced by Nehemiah Persoff) promises “there are no cats” and “the streets are paved with cheese.” But a thunderstorm at sea washes Fievel overboard, leaving his devastated parents and sister to arrive in New York City without him. Although they believe he did not survive, Fievel floats to shore in a bottle and sets out to find his family. 

Of course, he quickly learns there are cats in America — along with corruption and exploitation. Fievel is sold to a sweatshop by Warren T. Rat, a cat disguised as a rat. A crooked mouse politician called Honest John (a caricature of the real Tammany Hall boss John Kelly) wanders Irish wakes, scribbling dead mice’s names in his list of “ghost votes.” But Fievel finds camaraderie with other immigrant mice rallying for freedom from the cats’ attacks and Warren T. Rat’s extortion. He befriends Italian mouse Tony and Irish mouse Bridget, who join the quest to reunite his family.

The film’s metaphors will be presented similarly in the stage version, which is also set in the 1880s, although Moses has expanded its lens on the immigrant groups that populated New York at the time. The musical will incorporate more “mice” communities, such as Chinese, Caribbean and Scandinavian mice, along with African Americans and former slaves.

A scene from rehearsal. (Kaitlin Randolph)

“An American Tail” was part of a shift in mainstream media toward Jewish representation, said Jennifer Caplan, an assistant professor of Judaic Studies at the University of Cincinnati who has studied this cultural change.

“It came out in 1986, and then ‘Seinfeld’ premiered in 1989,” Caplan told the JTA. “People point to 1989 as this moment when representations of Jews changed. There was this feeling in the late ‘80s that people were looking for new, different, possibly even more explicit representations of Jews.”

Yet despite the movie’s resonance with children like Moses, some film critics complained that it wasn’t Jewish enough. Critics Gene Siskel and Roger Ebert gave the film “two thumbs down” on a 1986 episode of their program “At The Movies,” calling it “way too depressing” for children and arguing that it “chickened out” of an explicitly Jewish story. Ebert noted that while most adults would understand the Mousekewitzes were Jewish, the word “Jewish” never appears in the film, potentially leaving young audiences in the dark. 

“This seems to be a Jewish parable that doesn’t want to declare itself,” he said at the time.

Unlike in Art Spiegelman’s graphic novel “Maus,” where Jews are mice and Nazis are cats, the cat-and-mouse metaphor of “An American Tail” is expansive. The cats represent a universal force of oppression — Cossacks in Russia or capitalists in America — while the mice encompass all persecuted immigrants, regardless of their religion, ethnicity or national origin.

Caplan admitted that some might not have seen it as a Jewish story at the time.

“In 1986, we’re right at the birth of the multicultural push in American schools,” said Caplan. “You’ve got kids who are learning about the melting pot. I think if you are not looking for the coded Jewishness and you’re not familiar with it, then this just seems like a movie about immigrants.”

But Moses, who said the movie held a “mystical place” in his imagination, did not view the story’s broad allegory as a shortcoming. Instead, he saw an opportunity to pull its continuous thread for a message he hopes will feel relevant today: that while immigrants discover inequality and abuse in America, the forces of injustice are changeable, and that people can overcome life’s harsh realities through “grit and hard work and coming together.”

“That message is always timely, but definitely coming out of the last few years and the conversations that America is having about immigration,” said Moses. “I wanted to tell this story that’s really a fable, so you can get at these ideas indirectly as opposed to in a dry, didactic way.”

Jodi Eichler-Levine, a Jewish studies professor at Lehigh University, argued the tale’s success lies in being a “story of Jewish immigration that appeals to non-Jews as well” and called the movie a “fairytale about America.” It premiered 100 years after the Statue of Liberty’s dedication in 1886, amid centennial celebrations of the country’s immigration history. In the film, the statue comes alive, winking at Fievel and his sister once they find each other and look west at the vast expanse of the United States. 

Itamar Moses won acclaim for adapting “The Band’s Visit” for Broadway. (Courtesy of Moses)

Whether viewers still buy into the optimistic crescendo of “An American Tail” remains to be seen. Do Americans still believe, as Moses hopes, that immigrants and oppressed peoples can unite to overthrow the tyrants of unfettered capitalism? A Gallup poll from February showed that Americans’ satisfaction with the country’s level of immigration has dropped to 28%, the lowest point in a decade. 

Moses is betting that children’s theater has a way of refreshing themes adults have exhausted with political discourse. Children want to grapple with the ideas at the core of the show, he said, such as “the needs of the individual and the needs of the collective, the need to go out on your own but still remain connected to your family and your background.”

“The most successful material for kids tends to engage with real things that they’re thinking about and worrying about,” he said. 

Today, another wave of families has fled Fievel’s hometown: though Shostka was part of the Russian Empire in the 19th century, it is now in the Sumy region of northeastern Ukraine. The Sumy Oblast was among the first regions stormed by Russian forces in February 2022 and continues to suffer daily shelling. Eichler-Levine expects that global refugee crises will only continue to broaden the appeal of a migration story.

“The ideas [in An American Tail] are sadly relevant for most of the planet right now, given that climate change and devastation from war are leading to another tremendous wave of global migration,” said Eichler-Levine.


The post ‘An American Tail’ musical adaptation hopes its Jewish immigration story will resonate in 2023 appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Sally Rooney to Publish Hebrew Translation of Latest Book With Pro-BDS Israeli Publisher

Author Sally Rooney in an interview with “PBS NewsHour.” Photo: Screenshot.

Award-winning Irish author Sally Rooney will publish a Hebrew translation of her latest novel, Intermezzo, through an independent Israeli publishing house that supports the boycott, divestment, and sanctions (BDS) movement against Israel, it was announced on Tuesday.

According to its website, November Books aims to “promote the full realization of human rights … and in particular for Palestinians living under all forms of Israeli oppression including the military occupation.” The Israeli publishing house said it is also “committed to the idea, in line with Palestinian and democratic voices in Israel, that Israel should not be a Jewish state but rather a state of all its citizens and recognize the right of return as it was accepted by the UN. We strongly oppose any form of inequality and apartheid.”

November Books will publish the Hebrew translation of Intermezzo in collaboration with +972 Magazine and Local Call, two independent Israeli news outlets. Translated by Debbie Eylon and edited by Asaf Schurr, it will be published in June “in a way that honors the principles of the boycott and stands in solidarity with the Palestinian demand for freedom, equality, and justice,” +972 Magazine executive director Haggai Matar wrote on Tuesday in an op-ed announcing the news. The novel, published in 2024, focuses on two brothers following the death of their father, and it explores themes of grief, love, and family.

In 2021, Rooney announced she would only allow her third book, Beautiful World, Where Are You, to be translated to Hebrew through a publishing house that complies with the BDS movement’s “institutional boycott guidelines” against Israel. The 35-year-old author said she does not want to partner with an Israeli company “that does not publicly distance itself from apartheid and support the UN-stipulated rights of the Palestinian people.”

At the time, Rooney had already published Hebrew translations of two of her novels — 2017’s Conversations With Friends and 2018’s Normal People – with the Israeli publishing house Modan, but refused to let them translate Beautiful World, Where Are You.

BDS seeks to isolate Israel from the international community as a step toward its eventual elimination. Leaders of the movement have repeatedly stated their goal is to destroy the world’s only Jewish state.

Rooney spoke this week to The Guardian and attempted to explain her position.

“For me, the act of translation is in itself a beautiful ideal,” she said. “Though my refusal to work with complicit Israeli publishing houses made the contractual side of things more complex, I was, of course, never boycotting the Hebrew language or any language.”

“When I do feel that I’m right, I’m not much bothered by criticism,” she added. “Who has ever stood up against injustice without being criticized? If that’s all I have to endure, then it’s very little.”

Last year, Rooney said she would give proceeds from her books and BBC adaptations of them to support Palestine Action, an anti-Israel group designated as a terrorist organization in the United Kingdom.

Continue Reading

Uncategorized

For Israel, the Accusation Itself Becomes Proof

People attend the annual al-Quds Day (Jerusalem Day) rally in London, Britain, March 23, 2025. Photo: REUTERS/Jaimi Joy

A dangerous shift happens when people stop feeling responsible for verifying what they believe. The accusation itself becomes enough. Once institutions repeat something with enough confidence, many decent people hand over their judgment completely. They assume somebody else has already checked the facts.

That is where real danger begins.

A case is being built against Israel in international courts, and much of the public discussion around it already feels emotionally settled long before most people have examined a single document, testimony, or legal standard for themselves.

The International Court of Justice has no meaningful conflict-of-interest mechanism comparable to what people would expect in many domestic legal systems. UN reports and secondary claims enter public discourse carrying the weight of institutional authority, even when the underlying sources were never cross-examined or independently verified in a courtroom setting.

At a certain point, the accusation itself becomes proof.

That pattern extends far beyond a courtroom. Perception gets taken over before a person realizes his or her thinking has been outsourced. Repetition creates familiarity. Familiarity creates emotional certainty. Eventually people stop asking where the information came from in the first place.

Jewish history carries enough experience with this pattern to recognize it early. A claim repeated often enough starts feeling like an established truth even before evidence exists to support it.

Once institutions absorb the accusation, the public no longer experiences skepticism as responsibility. Skepticism starts feeling like disobedience.

Artificial intelligence is about to accelerate this problem even further. AI systems absorb dominant narratives faster than human beings can examine them critically. Once a version of events becomes widely indexed, cited, repeated, and emotionally reinforced, it enters the system as background truth. The next generation encounters conclusions first and context later.

That matters because most people do not independently investigate history, legal claims, or war. They inherit understanding socially. Search engines shape it. Institutions shape it. Algorithms shape it. Repetition shapes it.

The responsibility for your own safety begins before the threat fully arrives. Physical self-defense taught me that years ago. Cognitive self-defense follows the same principle. A society that loses the ability to question emotionally satisfying accusations becomes vulnerable to manipulation at a scale far larger than any courtroom.

People once understood that serious accusations required serious proof. Today, institutional confidence often replaces evidence in the public mind. That shift should concern anyone who still believes good intentions alone are enough to protect people from participating in injustice.

Tsahi Shemesh is an Israeli-American IDF veteran and the founder of Krav Maga Experts in NYC. A father and educator, he writes about Jewish identity, resilience, moral courage, and the ethics of strength in a time of rising antisemitism.

Continue Reading

Uncategorized

Fatah Turned 388 Terrorists Into Its Leaders at Its 8th General Conference

A meeting of the Fatah Revolutionary Council at the Bedouin village of Khan al-Ahmar in the West Bank, July 12, 2018. Photo: Reuters / Mohamad Torokman.

The Eighth Fatah Conference continued to glorify past Palestinian terrorist murderers while building the next generation of terrorist leadership.

PA and Fatah leader Mahmoud Abbas decided that all prisoners who were incarcerated for more than 20 years — meaning those who were guilty of murder or attempted murder — automatically would become part of the Palestinian leadership and thus were able to participate and vote at the conference, which took place this past weekend.

The consequence of this is that a total of 388 Palestinians, who as prisoners were presented as role models, just transitioned into becoming PA leaders.

A senior Fatah youth leader described the importance: “We have a great opportunity as Fatah youth … to learn from them.”

Palestinian Media Watch (PMW) has shown repeatedly exactly how the PA and Fatah, as policy, portray murderers of Jews as role models for all Palestinians, and especially youth:

Click to play

Official PA TV newsreader: “The prisoners [i.e., terrorists] will also have prominent representation in the [Eighth Fatah] Conference, there will be participation of more than 388 prisoners who have served more than 20 years in the occupation’s [i.e., Israeli] prisons…”

Fatah Shabiba Youth Movement Secretariat member Tasami Ramadan: “The participation of the [released] prisoners this time in this conference… is a very qualitative addition... seeing this qualitative and special addition that our released prisoners will contribute, as they are not just released prisoners and we cannot summarize them only as such.

They are also [figures] of national stature and national pillars who have outlined the characteristics of Fatah’s path, and they are also spiritual and organizational pillars. We have a great opportunity as Fatah youth … to learn from them and to be their partners in building Fatah’s political decision.” [emphasis added]

[Official PA TV News, May 8, 2026]

A Fatah spokesman further legitimized the participation of released terrorists in Fatah’s leadership conference as they “precede everything” and are held “in highest regard:”

Click to play

Fatah Spokesman and Eighth Fatah Conference preparatory committee member Iyad Abu Zneit: “The composition of the [Eighth Fatah] Conference is diverse and rich … Of course, the released prisoners [are also represented], as they precede everything.

I will emphasize that the leadership insisted on there being broad representation for the [released] prisoners at this conference… The group of prisoners that these ones represent from among those in the Fatah Movement also constitutes a significant number [of members], a large number, who have their own role, and we hold them in the highest regard. They have the right to be partners in Fatah, in the [Fatah] Revolutionary Council, in the leadership of the [Fatah] Central Committee, and in any place they can reach.” [emphasis added]

[Official PA TV, Topic of the Day, May 6, 2026]

PMW exposed last week that among the Fatah members at the Eighth General Conference and those running for Fatah leadership positions are released prisoners responsible for the murder of 75 people while some of the most venerated figures at the conference included arch-terrorist murderers Abu Iyad, who planned the Munich Olympics massacre, and Abu Jihad, who was responsible for the murder of 125 people.

The author is the Founder and Director of Palestinian Media Watch, where a version of this article first appeared. 

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News