Connect with us

Uncategorized

An East Williamsburg appetizing shop offers ‘a taste of nostalgia’ to its customers

(New York Jewish Week) — Let’s face it: Classic Jewish deli and appetizing shops are having a moment. According to Bon Appetit, “the old school deli is the newest hot girl hangout,” while an exhibit on Jewish delis at the New-York Historical Society continues to draw crowds. These days, we’re basically all Estelle Reiner and we want to have what Sally Albright is having.

In recent years, a whole new crop of appetizing stores and delis have popped up in New York, with even Cousin Greg (Nicholas Braun) from “Succession” getting into the business: He’s an investor in the newish Jewish lunch counter S&P. And while some of these establishments, like Edith’s Sandwich Counter, seek to bridge the gap between an older generation and a new one, the year-old Simply Nova in East Williamsburg is all about harkening back to the days of yore.

From their tagline (“A taste of nostalgia”) to their classic deli boards, Simply Nova hopes to transport their clientele to the past.

According to Sean Brownlee, co-owner of Simply Nova, their emphasis on nostalgia is having the intended effect. “When people come in, the first thing they say is, ‘This reminds me of my childhood,’” Brownlee, 25, told the New York Jewish Week. “And that’s a really good, good feeling to know that we bring old memories — old, good memories — to people.”

The menu’s old-school offerings certainly help, too: Simply Nova boasts everything you’d want from an appetizing store and more — including, but certainly not limited to, bagels and all of the requisite fixings, pastrami and roast beef sandwiches, chopped liver, herring, matzah ball soup, latkes and a bakery corner featuring babka, rugelach, macaroons and black and white cookies. Simply Nova has scores of lox options on offer, like a pastrami cured salmon, beet gravlax and an Icelandic salmon of which Simply Nova is New York City’s exclusive purveyor. (My favorite is the classic Eastern Nova Scotia.) And yes, gluten-free bagels and dairy-free cream cheese are available as well.

Brownlee first met co-owner Felix Placencia, 52, when they worked together at a few other New York City appetizing stores. (Brownlee and Placencia declined to name those shops, though this Instagram post indicates they both had worked at Russ & Daughters.) They realized that with their combined experience and passion, they could go into business for themselves.

Brownlee has spent his entire seven-year career at appetizing shops, Placencia has 26 years devoted to the same. But perhaps just as important as work history was the shared conclusion that there was something missing from their previous places of employment: an emphasis on service.

“We wanted to create a more close relationship with the customers and bring nostalgic spirits to them, especially neighborhoods like these, where they don’t have that close relationships with those businesses out there,” Brownlee said. He estimates that their clientele is about evenly divided across generational lines, with approximately 45% of them Jewish.

“These days there is not many truly neighborhood store[s] where people go and it’s ‘their’ store, where they can go every week or every day if they desire to, and feel comfortable,” Brownlee said, estimating that 80% of their clientele are repeat customers.

“We believe that the first experience of the food is the service,” he added. “So if you come to a place that doesn’t give you that first impression of customer service, even though the food is great, you’re not going to taste it.”

Brownlee and Placencia are both of Dominican heritage, and although neither is Jewish, their time working in appetizing stores has instilled in them a deep love of traditional appetizing foods. “I felt very connected to it,” Placencia said, both of the cuisine and the process of making it.

Brownlee said that at Simply Nova, they work to cater to their customers’ individual needs (pun somewhat intended). Brownlee said Simply Nova recently catered a wedding at Gracie Mansion. Although they typically prepare their platters in-house and drop them off, the customer requested staff prep on site, and so their wish was granted.

Simply Nova’s predilection for the past also stands in contrast with its neighborhood. Nestled on Metropolitan Avenue between Graham Avenue and Humboldt Street, Simply Nova is on a block where a giant luxury apartment building replaced a beloved White Castle, and where many of the local establishments seem to be more interested in chasing trends than serving their customers. Simply Nova is a departure from some of the neighborhood’s other, trendier fare — as well as its many coffee shops and bars.

“Many customers always say, ‘This is so good, we needed a place like this in the neighborhood,’” Placencia said.

When the partners were looking a location, Brownlee, who lives in the area, happened to know the landlord of the building that previously housed The Bagel Store — famous for creating the rainbow bagel — which closed its Williamsburg doors in the summer of 2019.

“It was perfect,” Brownlee said.

Just last month, Simply Nova celebrated its one-year anniversary. And Brownlee and Placencia, a Bronx resident, couldn’t be happier with how their business has evolved. Instead of relying on advertising, their customer base has built by word of mouth — exactly as they’d hoped it would.

“We’ve always wanted to build a place that grows slowly by customers who really trust us, and that fulfills us, knowing those people keep coming back,” Brownlee said, adding that their customers come from all over the city.

Now, Brownlee and Placencia are looking to the future. “We’re already planning to expand,” Brownlee said, sharing that they’re hoping to open a second location later this year.

Brownlee expressed how important it is to provide their Jewish customers with an authentic experience to connect them with their heritage. “I feel that this food is very special,” he said. “Many different cultures, or countries, they have their type of food, and it’s easy for people to find it. It’s not so easy for people who grew up with this kind of food to find it.”

While there has been a surge of appetizing shops in Brooklyn and Manhattan over the last decade or so, this wasn’t always the case — particularly when you consider how bountiful appetizing shops once were in New York City. When Shelsky’s Cobble Hill location opened in 2011, it was the first new appetizing store in Brooklyn in 60 years.

Brownlee insists appetizing stores can and should be for everyone. “Anybody who loves food, and loves lox or good soup or good bagel — they could come and enjoy [it] if it’s presented to them the right way,” he said. “They don’t necessarily have to know about the food.”


The post An East Williamsburg appetizing shop offers ‘a taste of nostalgia’ to its customers appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America

The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.

Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.

What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”

The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.

There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda.  All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.

The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.

There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)

Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.

The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.

There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.

Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)

The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.

For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.

Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)

What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.

An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.

An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)

There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.

The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches

British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo

British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.

Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.

Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.

Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.

Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.

Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”

“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.

Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.

“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”

Continue Reading

Uncategorized

War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General

Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS

i24 NewsA senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.

The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.

“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.

He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”

Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.

“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News