Uncategorized
As ‘The Marvelous Mrs Maisel’ ends, will its Jewish legacy be more than a punchline?
(JTA) — After five seasons, 20 Emmy awards and plenty of Jewish jokes, “The Marvelous Mrs. Maisel” airs its final episode on Friday.
The lauded Amazon Prime show from Amy Sherman-Palladino has enveloped viewers in a shimmering, candy-colored version of New York during the late 1950s and early 1960s — a world in which “humor” has meant Jewish humor and “culture” has meant Jewish culture.
But as it comes to an end, the show’s Jewish legacy is still up for debate: Did its representation of Jews on mainstream TV make it a pioneer of the 2010s? Or did it do more harm than good in the battle for better representation, by reinforcing decades-old comedic tropes about Jews?
The comedy-drama followed the vivacious Midge Maisel (Rachel Brosnahan) on a journey from prim Upper West Side housewife — left in the lurch after her husband has an affair with his secretary — to ambitious, foul-mouthed comic fighting her way through the male-dominated standup comedy industry. Her New York Jewishness colored her jokes, her accent, her mannerisms and much of her daily life.
That’s because the whole landscape of the show was Jewish, from the well-to-do, acculturated intelligentsia (such as Midge’s parents) to the self-made garment factory owners (such as her in-laws). Even the radical Jewish comic Lenny Bruce, a countercultural icon of the midcentury, appeared as a recurring character who propels Midge’s success.
Henry Bial, a professor specializing in performance theory and Jewish popular culture at the University of Kansas, said the emergence of “The Marvelous Mrs. Maisel” in 2017 exemplified a shift to more overt portrayals of Jews on TV — especially on streaming services. Although Jewish characters featured in TV shows throughout the 20th century, such as “The Goldbergs” in the 1950s, “Rhoda” in the 1970s and “Seinfeld” in the 1990s, their Jewishness was often more coded than explicit. Network television, seeking to attract the majority of Americans coveted by advertisers, feared alienating audiences who couldn’t “relate” to ethnic and racial minorities.
“If there are only three things you can put on television at 8 o’clock on Tuesday night, then there’s a lot more incentive for networks and advertisers to stay close to the herd, because you’re competing for the same eyeballs,” said Bial. “But when people can watch whatever they want whenever they want, then it opens up for a much wider range of stories.”
Other shows such as “Transparent,” “Broad City” and “Crazy Ex-Girlfriend,” which debuted in 2014 and 2015, are often cited alongside “Mrs. Maisel” as part of a new wave of Jewish representation.
Riv-Ellen Prell, a professor emerita of American studies at the University of Minnesota, argued that Midge subverts the stereotype of the “Jewish American princess.” At the start of the show, she appears to embrace that image: She is financially dependent on her father and husband and obsessive about her appearance, measuring her body every day to ensure that she doesn’t gain weight. Despite living with her husband for years, she always curls her hair, does her makeup and spritzes herself with perfume before he wakes up.
“She looks for all the world like the fantasy of a Jewish American princess,” said Prell. “And yet she is more ambitious than imaginable, she is a brilliant comic who draws on her own life. You have Amy Sherman-Palladino inventing the anti-Jewish princess.”
Bial said that Midge’s relationship with her Jewishness defies another stereotype: That identity is not a source of neurosis or self-loathing, as it often appears to be in the male archetypes of Woody Allen and Larry David, or in Rachel Bloom’s “Crazy Ex-Girlfriend.” Through the spirited banter, the pointed exclamations of “oy,” the titillation over a rabbi coming for Yom Kippur break fast — Midge’s Jewishness is a source of comforting ritual, joy and celebration.
“She has anxieties and issues, but none of them are because she’s Jewish,” said Bial.
Some critics argue the show’s depiction of Jewish culture relies on shallow tropes. In a 2019 review, TV critic Paul Brownfield said “The Marvelous Mrs. Maisel” repurposed stereotypes to appear “retro chic.” He pointed to a consistent contrast between the Weissmans (the assimilated, cultured Jews of the Upper West Side) and the Maisels (the boorish, money-focused Jews of the Garment District), arguing that these superficial types replace an exploration of what the period was actually like for American Jews.
“However ‘Jewish’ Sherman-Palladino wants the show to be, ‘Maisel’ fails to grapple with the realities of the moment in Jewish American history it portrays,” Brownfield wrote. “Which is ultimately what leaves me queasy about its tone — the shtick, the stereotypes, the comforting self-parody.”
Meanwhile, Andy Samberg took a jab while co-hosting the 2019 Golden Globes with Sandra Oh. “It’s the show that makes audiences sit up and say, ‘Wait, is this antisemitic?’” he joked.
Tony Shalhoub and Marin Hinkle, shown in a synagogue scene, are two of the show’s non-Jewish actors. (Nicole Rivelli/Amazon Studios)
Others have criticized the show’s casting: Its titular heroine, her parents Abe and Rose Weissman (Tony Shalhoub and Marin Hinkle) and Lenny Bruce (Luke Kirby) are all played by non-Jews. A debate over the casting of non-Jewish actors in Jewish roles has heated up in recent years, taking aim not only at Brosnahan as Midge Maisel, but also at Felicity Jones as Ruth Bader Ginsberg in “On The Basis of Sex,” Helen Mirren as Golda Meir in “Golda” and Gaby Hoffmann and Jay Duplass as the Pfefferman siblings in “Transparent.” Comedian Sarah Silverman popularized the term “Jewface” to critique the trend.
“Watching a gentile actor portraying, like, a Jew-y Jew is just — agh — feels, like, embarrassing and cringey,” Silverman said on her podcast in 2021.
Midge’s rise as a comedian is interlocked with her ally and one-time fling, the fictionalized Lenny Bruce. His character has a softened glow in the show, but in reality, Bruce was branded a “sick comic” for his scathing satire that railed against conservatism, racism and moral hypocrisy. Between 1961 and 1964, he was charged with violating obscenity laws in San Francisco, Los Angeles, Chicago and New York, and he was deported from England. At his Los Angeles trial in 1963, Bruce was accused of using the Yiddish word “shmuck,” taken as an obscenity to mean “penis.” He incorporated the charge into his standup, explaining that the colloquial Jewish meaning of “schmuck” was “fool.”
Driven to pennilessness by relentless prosecution, police harassment and blacklisting from most clubs across the country, he died of a morphine overdose in 1966 at 40 years old. The real Lenny Bruce’s tragedy lends a shadow to the fictional Midge Maisel’s triumphs.
The United States that he struggled with until his death also looks comparatively rosy through the lens of “The Marvelous Mrs. Maisel,” whose protagonist battles misogyny but takes little interest in other societal evils — including still-rampant antisemitism. Some critics have noted that she is oblivious to segregated facilities when she tours with Black singer Shy Baldwin, then nearly outs him as gay during her set.
“‘Mrs. Maisel’ takes place in a supersaturated fantasy 1958 New York, one where antisemitism, racism, homophobia and even sexism are barely a whisper,” Rokhl Kafrissen wrote in 2018.
Reflecting on the criticism that had piled up by 2020, Sherman-Palladino and her husband Daniel Palladino, also an executive producer and a lead writer for the show, told the Jewish Telegraphic Agency that trying to appease every Jewish viewer was a futile exercise.
“We knew that if we show a Jewish family at temple — if we show them and talk about Yom Kippur and all those kinds of things — there are going to be people who are going to nitpick at specifics that maybe we didn’t get exactly right,” said Palladino, who is not Jewish. “But a lot of the feedback that we’ve gotten has been ‘Thank you. Thank you for leaning into it and showing Jews being Jewish, as opposed to just name checking them as Jewish.’”
Sherman-Palladino added: “[T]here are many different kinds of Jews! To say, ‘oh, Jewish stereotypes,’ well, what are you talking about? Because we have an educated Jew, we have a woman who was happy to be a mother, we have another woman striking out as a stand up comic, and, you know, Susie Myerson’s [Alex Borstein’s character] a Jew! We’ve got a broad range of Jews in there.”
However “The Marvelous Mrs. Maisel” is assessed in the future, it will remain significant for thrusting a new kind of Jewish heroine into the mainstream consciousness, said Bial.
“Because of its popularity, its longevity and frankly its quality, it’s going to be the example,” Bial said. “In the history of Jews and TV, this is going to be the chapter for the late 2010s and early 2020s — you have to mention ‘Mrs. Maisel.’ It is very clearly a landmark in Jewish representation, particularly for Jewish women.”
—
The post As ‘The Marvelous Mrs Maisel’ ends, will its Jewish legacy be more than a punchline? appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
In the course of his 104 years, he resisted the Nazis, fought against blood libel and became a towering Jewish intellectual
Today, in a public ceremony held at Les Invalides, President Emmanuel Morin led the French Fifth Republic in paying its last respects to one of the nation’s great public figures, Edgar Morin, whose 104 years spanned the Third and Fourth Republics as well. He was a sociologist, philosopher, writer, film director and screenwriter. But Morin’s real profession was as an intellectual.
There is a vast literature on the character and career of the French intellectual — much of it written by intellectuals — just as there is much disagreement on when this social type first appeared. Some historians reach back as far as the Enlightenment and the role played by les philosophes like Voltaire in their struggle for political liberty and religious toleration, while other historians argue that the modern intellectual burst onto the scene more than a century later with the Dreyfus Affair.
It was at that pivotal moment in late 19th century France that the word “intellectuel” gained currency. Used as a term of scorn by antisemites like Maurice Barrès, they believed Captain Alfred Dreyfus was guilty of treason precisely because he was Jewish. As for those “intellectuals” who defended Dreyfus, Barrès dismissed them as “aristocrats of thought who boasted they did not think like the vile crowd.” Yet those same intellectuals, led by the novelist Émile Zola, gladly embraced the description. Convinced that objective reason and truth made Dreyfus’ innocence clear, they believed, as Zola famously declared, that “truth is on the march.”
But, as Morin always insisted, truth is complex. So, too, was his career, which in many ways reflects the origin story of the French intellectual. Born as Edgar Nahoum in Paris in 1921, his parents were Jewish immigrants from Salonica, a city that had been home to Greece’s largest Jewish community until World War II. (Nearly 90% of the community, some 54,000 men, women, and children were eventually murdered in Nazi death camps.) A precocious student, Nahoum spent his days in libraries studying German philosophers like Hegel and his nights in cinemas studying French films directed by the likes of Marcel Pagnol.
Yet everything changed, including his name, come France’s defeat and occupation by Nazi Germany in 1940. Making his way to the Unoccupied Zone, the 20-year-old Nahoum, who had been a pacifist before the war, soon joined both the banned Communist Party and the French Resistance. By 1944 and liberation, Nahoum had not only become a lieutenant in the Free French Forces, but due to a typo that turned his combat pseudonym “Manin” into “Morin,” the young man was renamed. In fact, he was remade. “What would we have been without the Resistance?” Morin later wondered. “It was thanks to the Resistance that we were given a life.”
And what a life it turned out to be. In 1951, the rebellious Morin, who was outraged by the Soviet show trials, was invited to leave the French Communist Party. At the same time, though he did not have a graduate degree, Morin was nevertheless invited — thanks to the recommendations of the philosophers Vladimir Jankéklévitch and Maurice Merleau-Ponty — to join the prestigious National Center for Scientific Research in Paris in 1950. It was there that he launched a career that fused his academic interests as a sociologist with journalism.
For the next three quarters of a century, Morin seemed to be everywhere all at once. (When I lived in France, I had the impression that, whether on the shelves of bookstores, pages of newspapers, or sets of television shows, I was always bumping into him.) When he was not being interviewed in documentaries, he was making them; when not publishing one of his more than 40 books, he was reviewing books written by others; when seismic events occurred, he was there before anyone else — and got a book out faster. And the books, the work of an intellectuel engagé, were often themselves events that left their mark on Morin’s contemporary audience and future scholars.
One of the most notable of these is La Rumeur d’Orléans, or Rumor in Orléans. In May, 1969 — just one year after the student rebellions that had swept across France (and about which Morin had already published a book) — a rumor started to sweep across the small city of Orléans, famous for being defended against the English by Joan of Arc in the 15th century. The rumor that took flight in Orléans in 1969 — a variation of the blood libel against Jews — was as old as Joan’s achievement. In the dressing rooms of several local clothing stores, so the rumor went, young women were being drugged and sex trafficked. Moreover, the owners of all these stores were, of course, Israëlites (the frequent moniker for French Jews since the 19th century.)
That there was not a single reported case of a missing, much less abducted, woman had little effect on the crowds that gathered outside these stores. As the crowds grew, along with the fear of the store owners and their staffs, the news media picked up on the event. Politicians and pundits expressed outrage and confusion over the rumor — how could this be possible just a quarter-century after Auschwitz, they asked — and the police began to investigate. They could not find a single culprit.
Within weeks of the news reaching Paris, Morin had collected a half-dozen colleagues and set up shop in Orléans to make sense of the rumor. The team, who described their work as la sociologie événementielle, or “event-based sociology,” interviewed locals, met with officials, and rifled through archival documents. Their conclusion reflected a truth dear to Morin: the complexity of any single event. By complexity, Morin did not mean “complicated,” a word we often use when we refuse to engage a subject. Instead, a complex event spans not only the many factors that made this event possible, but also encompasses the way in which our own theories and thoughts alter our understanding of the event. This complex event, Morin concluded, was partly the work of rapid modernization and the great changes it wrought: urbanization, consumerism, and sexual rebellion. It was as if, one historian remarked, “miniskirts were taking people back to the Middle Ages,” and back to the Jew as the traditional scapegoat for these vast social and economic disruptions.
But only partly. The man who described himself as “Judeo-Gentile” always insisted that events often take not just ordinary folk, but also specialists by surprise. Just as no one predicted France’s defeat in 1940, Morin never thought he had the courage to become a resistance fighter. Yet he did. This is a lesson in humility, of course, but also a lesson in humanity. “Let us make our way in uncertainty,” Morin always insisted, “but also in fraternity.” If only we could make this motto our own.
The post In the course of his 104 years, he resisted the Nazis, fought against blood libel and became a towering Jewish intellectual appeared first on The Forward.
Uncategorized
That time Allen Ginsberg wrote a Socialist poem — about Bernie Sanders
Last June, while digging through 50 boxes of archival material about Bernie Sanders’s four terms as the mayor of Burlington, Vermont, a reporter for the British newspaper the Guardian found a poem by Allen Ginsberg. Written by hand on a 1986 visit to the city, “Burlington Snow” didn’t name Sanders, but he was clearly the populist muse that inspired it.
Ginsberg wrote, “Socialist snow on the streets / Socialist talk in the Maverick Bookstore / Socialist kids sucking socialist lollipops.” Then he turned outward, questioning with almost Elizabethan wit: “—aren’t the birds frozen socialists? / Aren’t the snowclouds blocking the airfield Social Democratic appearances?”
After Ginsberg shares the city’s governing idea, the poem itself is shared: “Isn’t this poem socialist? It doesn’t belong to me anymore.”
The iconic Jewish-American poet was writing about the Jewish-American socialist almost exactly 30 years ago, on a February day in snow-covered New England like the one on which Sanders won in New Hampshire. Spreading online, the poem has delighted both poetry people and Sanders loyalists. No one combines those two groups like Eliot Katz; a leading “post-Beat” poet and Ginsberg protégé, Katz has spent 20 years, on and off, working on a book caled “The Poetry and Politics of Allen Ginsberg.” Published by the independent Beatdom Books in December 2015, it addresses both Ginsberg’s career as a poet and life as an activist.
Absurdly, the unearthing of the Sanders poem from an overlooked archive came after Katz’s manuscript was ready for print, too late for him to write about it. But it reflects his thesis about Ginsberg and his pleasure in Sanders’s success. Katz has written seven books of poetry, including “Space and Other Poems for Love, Laughs and Social Transformation” (1990) and “Unlocking the Exits” (1999), but I hadn’t heard of him in 2005, when an editor at the San Francisco Chronicle asked me to review a collection of essays about “Howl.” I pretty much panned it, saying too many pieces presented facile claims by Ginsberg admirers about his relevance in the 21st century.
Katz, whose readable book expands on his insightful essay, says Ginsberg’s forward looking focus defines how he “challenged the boundaries” of poetry’s political potential. After years of digging into “Howl,” “Kaddish” and “Wichita Vortex Sutra, he was startled a few weeks ago when he found “Burlington Snow” online, recognizing a vivid example of how a Ginsberg poem could illuminate political changes long before they happen.
“Ginsberg told me that prophetic poetry doesn’t work like someone making a prediction,” Katz said when I visited him in his Hoboken apartment. “Instead, he would say that political poetry ‘touches a common key,’ allowing the reader to feel something that somebody will feel in a hundred years. Here, he wrote a poem that praised the democratic-left tradition we’re seeing in Bernie Sanders. No one could have predicted that Sanders would be waging such an effective campaign to move the Democratic Party in more progressive directions.”
A frequently smiling man with shaggy, graying hair, the 59-year-old Katz lives amid countless books on Ginsberg and progressive politics. Taped to one wall is a newspaper clipping about his late mother, Toby Katz, an Auschwitz survivor who went on to hold elected office for 12 years as a councilwoman in West Orange, New Jersey, where Katz grew up. She helped to inspire his work as an activist, including jobs with organizations for the homeless in New Jersey and Washington, DC. He displays posters of readings he gave with Ginsberg, and his book combines his personal feeling for the poet with critical analysis of his work.
Of a poem called “Why I Sit,” Katz writes that Ginsberg used a technique learned from Greek poetry called anaphoric repetition, the rhythmic echoing of a word to “sew together” his personal and political concerns. He quotes from the poem:
“I sit because the Dadaists screamed on Mirror Street / I sit because the Surrealists ate angry pillows… / I sit because Lunacharsky got fired & Stalin / gave Zhdanov a special tennis court I became a / rootless cosmopolitan / I sit inside the shell of the old Me / I sit for world revolution.”
“Why I Sit,” Katz writes, highlights how “Stalin’s deplorable actions caused [Ginsberg] to become a citizen without solidly existing roots.” Katz said the poet’s attraction to socialism transcended his disillusionment with Soviet communism, and that ”Burlington Snow” reflects his lifelong contemplation of counter-pulling influences of his youth, his troubled communist mother and his socialist poet father. “Allen appreciated democratic socialism,” Katz told me, when we spoke. “But he opposed the kind of authoritarianism of the Soviet Bloc. Czechoslovakia is a country he got kicked out of.”
“I don’t call Allen a democratic socialist in the book,” he added. “I think he believed more in being politically pragmatic than in holding any specific ideology — so that he supported anarchist movements when they were doing positive things, and trade union movements when he agreed with them. He remained a progressive his whole life, and he defied the conservative myth that radicals from the 1960s era all became conservative in their old age.”
Ginsberg’s “open support of Sanders,” Katz said, prompted him to give a reading to raise money for one of the Vermont politician’s congressional races in 1992. In fact, in a lengthy footnote, Katz says he helped to organize it. “It was at a restaurant called Nadine’s,” Katz told me. “I always thought I introduced them for the first time. Allen and Bernie talked, but I don’t know what they said, because I was too busy helping to coordinate things.”
Bob Rosenthal, longtime manager of Ginsberg’s office, says Ginsberg had Bernie Sanders on his radar through the years. “I always knew who Bernie Sanders was, and I had to know that through Allen, because Allen was where I got all my news,” Rosenthal told me. “I don’t think they hung out together, but Allen always had an awareness of him.”
The Allen Ginsberg archive at Stanford University holds a letter Sanders sent Ginsberg in 1989, thanking him for the “time, energy and creativity” Ginsberg gave “to me and the City of Burlington throughout my administration,” citing an art auction with which Ginsberg helped in some unspecified way.
With the resurrection of “Burlington Snow,” Ginsberg’s friends wonder if the poet and the politician actually met for the first time when Ginsberg visited Burlington in 1986.
Huck Gutman is pretty sure that didn’t happen, and he should know. Gutman is one of Bernie Sanders’s closest friends, serving for years as his chief of staff in Washington. He’s also a professor of English at the University of Vermont, where he often teaches “Howl,” and he spent recent days getting ready to give a class on how the Russian poet Vladimir Mayakovsky influenced Ginsberg.
Asked about “Burlington Snow,” he replied in an email: “Ginsberg, as you know, grew up in a socialist milieu (I guess I am clear about this mostly from his poem, ‘America.’) and would have been interested in, even entranced by, the fact that Burlington had a socialist as its mayor.”
Still, he wrote, “I do not think Allen and Bernie met at that time. That they might have met at a NYC fundraiser years later — in 1992 he was running for his second term in the US Congress — could certainly be possible.”
In a telephone interview, Gutman said he himself spent memorable time at the university talking with Ginsberg about poetry during the 1986 visit. Gutman didn’t attend the bookstore reading but heard that the poet wrote the poem (with 14 lines, it is an informal sonnet) “quickly,” and immediately read it to an audience. Did Sanders ever see it? Gutman didn’t know, but said Bernie Sanders generally doesn’t read poetry: “He reads biography, history, novels — not poetry.”
Based on his observations of Ginsberg and Sanders, though, he says they share a lot.
“Ginsberg was writing in a way that a lot of people were not writing, and he had to believe in his own vision and his own voice,” he said. “I think Bernie has that. He understands that the test of what one says is not the political pundits and the political base — not what the critics and professors said, in Ginsberg’s case — but whether one speaks one’s own way and in a language that reaches people.”
Recently, Grove Press published “Wait Till I’m Dead,” a new gathering of Ginsberg’s uncollected poems. It doesn’t include “Burlington Snow.” Bill Morgan, a Ginsberg biographer and archivist of his papers, edited the volume and says the poem “came too late,” explaining that “Grove had the (finished) book for about a year.” Morgan, who lives in Vermont and “would vote for Sanders for anything,” says he believes the poem “wasn’t strong enough” to make it into the book.
Morgan worries that the poem’s visibility could hurt Sanders, though he said that isn’t why it got left out. “I worry that people will see that line — ‘It doesn’t belong to me anymore’ — and will read that to mean, ‘I have to give up something,’ the second car or something, that Bernie wants to take their possessions away.”
Eliot Katz believes that the way Ginsberg animates socialism as a form of sharing in “Burlington Snow” could have a positive effect. “I think it can help educate younger voters that democratic socialism, as Sanders practices it, is a form of inclusiveness, of expanding democratic rights, not taking them away, which would be the view of an older generation raised in the Cold War. Everything in the poem is shared — even the environment, something Sanders talks about a lot — and that message can only be helpful.”
Allan M. Jalon won two 2015 Simon Rockower Awards for his Forward feature stories, “My Opa’s Story of World War One’s Other Fight” and “A New Jersey Tale of Two Alfred Doblins.”
The post That time Allen Ginsberg wrote a Socialist poem — about Bernie Sanders appeared first on The Forward.
Uncategorized
The real reason Jews care about Marilyn Monroe
To the editors:
As someone who loves film, Judaism, and history, I found PJ Grisar’s article on why so many Jews find Marilyn Monroe fascinating somewhat lacking.
It is certainly true that Monroe “didn’t look Jewish,” but there were plenty of Jewish beauties to admire—Lauren Bacall, for example. I suspect the fascination goes deeper than appearance.
Monroe did not merely represent beauty. For many Americans, she represented America itself.
Three years before her conversion, all eyes were on two other Jews for very different reasons.
While the execution of Julius and Ethel Rosenberg had nothing directly to do with Monroe, the broader zeitgeist may help explain why so many Jews took her to heart.
This was still an era shaped by immigration quotas, university restrictions, social-club exclusions, housing covenants, and lingering questions about whether Jews could ever be fully accepted as Americans.
I also think the article glosses over the significance of her marriage to Arthur Miller, reducing it to a story of beauty and brains. Miller was one of the most important Jewish intellectual and cultural figures in America.
He was also a highly controversial figure during the McCarthy era and one of HUAC’s top targets.
In 1957, he was convicted of contempt of Congress and sentenced to a fine and a prison term, though the conviction was overturned the following year.
Monroe could have distanced herself from Miller and the controversy surrounding him.
She did not.
I agree that Elizabeth Taylor ultimately lived a more publicly and explicitly Jewish life. Yet I think Monroe’s conversion remains meaningful because of its symbolic weight. For many Jews, it represented a moment when one of the most famous women in America chose to join a community that was still fighting for full acceptance.
Perhaps that is why so many Jews continue to find her story compelling. The fascination may indeed say something about Jews—but it also says something about the place Jews were coming to occupy in American life.
The post The real reason Jews care about Marilyn Monroe appeared first on The Forward.
