Connect with us

Uncategorized

Humans of Heller High: What nine teens learned on an immersive program in Israel

This article was produced as part of JTA’s Teen Journalism Fellowship, a program that works with teens across the world to report on issues that impact their lives.

(JTA) — After nearly two years of hybrid learning at school, some students couldn’t wait to get back in the classroom full-time. For some teens that meant flying thousands of miles to attend the immersive program at Heller High School in Israel in the Fall of 2022.

This fall, 18 students left home to experience life as students in Israel. Living together, taking classes as a group, and going on field trips with each other, students have to learn how to experience life on their own away from home in addition to a general studies class load that includes Jewish history and Hebrew.

Heller was created to give “Reform youth an opportunity to strengthen through learning and experience, their connection to Judaism, the Jewish people, and the Jewish state,” said David Solomon, associate principal. The curriculum focuses on field trips and immersion learning. Heller High takes place in Israel. The fall semester lasts from August through December and the spring semester lasts from January through May. Students that are Sophomores, Juniors, and Seniors can attend Heller and can stay from a semester up to a year.

In this photo gallery, students talk about their experiences and struggles with the program along with how they are coping with the changes around them.

Changing it up

Flora Pelton, left, 15, 10th grade, from Falls Church, Virginia. (Courtesy of Flora Pelton)

“Before this semester, everything in my life was very familiar; I had lived in the same house, gone to the same schools, and been a member of the same congregation my whole life. Israel was a way for me to get new experiences outside of a small-town American lifestyle. I have become friends with so many new people from different places around the world. I enjoy being able to go to school but still go on so many trips and adventures. I learned how to be independent, take care of myself, and get to know people I have never met before. We were all kind of thrown into this experience and so we had to learn how to do all of these things on our own. It has opened my mind to knowing that I will have to do things like this in the future. It has moved me because I know that I can do so much more than I thought I could. Being in Israel will change who I am now because I have learned to be more aware of others. We have to be with each other at all times and so respecting and learning others’ needs is super important. For example, if my roommate wants to go to bed, I have to be quiet or find somewhere else. I have enjoyed swimming in Sachne [a nature spot in the lower Galilee] the most. It was during a full day field trip and we got to swim as it is the last time we can swim until summer. We all jumped in and were terrified of the fish in the water. The experiences have brought me closer to everyone around me.” — Flora Pelton

Connected

Eitan Hefer, 15, 10th grade, in Hudsonville, Michigan. (Courtesy of Eitan Heffer)

“I love being able to have fun with Jews my age. I am able to surround myself with people that have similar interests and ideas as me. I feel more connected and comfortable with these people than with most of my friends at home because you are with the people here all day, everyday. I will be a lot more mature and be able to focus and do my homework without being asked [when I return home]. I will also be able to advocate for myself a lot more. I have a lot more fun here versus school at home because I can have more one-on-one with my roommates. Being in Heller High has taught me to manage my time and know when I need to focus on myself versus the people around me. This experience has changed my outlook on life because it has taught me to make the most of each moment. ” — Eitan Hefer

New View

Lena Schapiro, 16, 11th grade, from Rancho Cucamonga, California. (Zoe Klevens)

“I heard about Heller High from a friend. My parents thought it would be a great opportunity, and we didn’t know anyone that had studied abroad as a high school student. I decided to do it because, at home, I wasn’t feeling very Jewish. My school has no Jews. I was looking for a connection to other Jews and my Jewish identity in Israel. I expected to observe Judaism more often here and it is true compared to my life at home. An experience I’ll remember most was we went into the caves at Bar Kochva and sang the Shema and extended every word. It was so spiritual, and it felt so good at that moment. It felt like I was ascending with the echoing voices. We were all in harmony both out loud, but also in our souls. This experience has given me a whole new mindset about the world. I feel more responsibility through community service, engaging with Israelis that I have never met, and being away from home. Now that I have been able to surround myself with other Jews, I can feel confident in my Jewish identity when returning home. It opened my eyes, like when we learned to clean out plates with dirt. It opened my mind up to the fact that you can clean something dirty with something even dirtier. It was something I would never have believed worked, but although it seems absurd, it was so effective. It’s taking something you’d never believed and turned it into something so easy. I can apply this to my Jewish life at home by trying new things that might seem weird to others.” — Lena Schapiro

Reminded of home

Adina Golbus, 17, 11th grade, from San Rafael, California. (Zoe Klevens)

“Raticus is this toy rat; he’s not quite a stuffed animal, but he looks realistic and special to me. It was this joke between my friends and me back home, and I ended up bringing it with me. I created this Instagram account called raticus.inisrael. On my first day in the airport, I knew these kids in the airport were going to think I was the weirdest person in the world or have similar humor. It made my heart happy when everyone thought it was super funny. Now wherever we go, I try to bring Raticus to all the significant places we go. He has become a mascot for our group. He has become a special thing. I share them with my parents. Masada was a challenging mountain to climb, and having Raticus there made it easier, knowing I could take him to the top and get sunset pictures. He helped to change the mood.” — Adina Golbus

Together

Sylvia Kassoff, 16, 11th grade, from Jackson, Mississippi. (Zoe Klevens)

“After going to Israel with NFTY this summer, I knew I wanted to return. I was unhappy with my home school because I felt as though I wasn’t getting a very good education. My friend from home had told me that ‘being around other Jewish people was good for me.’ That really stuck with me and made me want to come to Israel again. The cultural shift from Jackson, Mississippi to Israel is definitely large. At home, there is a lot of Southern hospitality where everyone is kind to everyone. Here, people are kind, but it is definitely different because people display their kindness differently. A lot of the time people don’t really smile on the street that much, but many give to charity and in general people are a lot more willing to be socially active here versus at home.

“My happiest moment here was when we went to the Mediterranean sea and hung out on a rock. It was directly after we finished Yam le Yam (Sea to Sea) where we hiked from the Kinneret to the Mediterranean sea. Everyone was exhausted and we got to unwind and be together. I realized that these are the people I am going to be spending four months of my life with and I really appreciated that. While the school day is a lot longer, the breaks in between learning are helpful. The content is much more interesting and easier to follow. I have learned that I want to find a community and find people that make me feel comfortable. In Israel, I have made my own community of so many other Jewish teens. I am a little worried to go back to Jackson because I know it will be a huge adjustment. I have to go back to school less than a week after I get home from Israel. I think once I get back I will notice a big difference between my friends and me. I am excited to see what the world has to offer when I arrive back home.” — Sylvia Kassoff

Full of possibilities

Anna von Thomsen, bottom left, 16, 11th grade, from Schwerin, Germany. (Courtesy of Anna von Thomsen)

“The bus ride from the airport to Heller High felt like it was so full of possibilities. I didn’t know anyone and was like this is the start. The class sizes are either one-on-one or much smaller than my class sizes at home. It’s different from having a teacher that cares about what I learn. Since I am not American, I have had difficulty socially adapting, but I am working on that. The cultural difference between German and American teens makes it difficult. Trends and humor are both incredibly different. Sarcasm is more subtle in the United States and I have found that a lot of American trends reach Germany a lot later. Germans are generally a lot more blunt whereas Americans tend to dance around subjects. I have adapted by letting my peers shape me and teach me what they find funny. I haven’t stopped believing what I believed before I came here, but I have definitely catered to other people.” — Anna von Thomsen

Connected

Kami Rosenblatt, 16, 11th grade, from Danville, California. (Zoe Klevens)

“The best advice I was given before coming here is that nothing is permanent. I’m trying to make the most of it and live in the moment. I was expecting to be homesick, [but] I was shocked at how comfortable I was by day two. I’ve never been happier. We never really know how our day is going to turn out. It can go from being an 11-hour school day to having some of my favorite memories during or right after school. I also love Israeli dancing. When I am dancing, I feel energized and a kind of kehila (community) that you can not feel anywhere else. During Simchat Torah, we unraveled the Torah and saw the whole thing. We celebrated and danced around it with people we never met before; that was a once-in-a-lifetime experience. At home, I only go to school from 8:30 a.m. until 1pm. Here, we go to school from 8 a.m. until 7 p.m. It’s draining and long. However, learning Hebrew and the Jewish history class about Israel, the land, the people, the culture, and then just Judaism – the classes are so important to be learning here. It’s immersing us into the culture even more, and it’s the kind of education I would never receive in my life again. My greatest challenge has been learning to adapt to not enough sleep and going all day long without any breaks or stops. I’ve learned not to care about the things I used to care about. I am a lot less uptight.” — Kami Rosenblatt

Tradition

Talia Rapaport, top, 17, 12th grade, from Raleigh, North Carolina. (Courtesy of Talia Rapaport)

“Last year, I attended Alexander Muss High School for a semester. My dad and all of his family had done it. I realized how much Israel means to me and knew I wanted to return to my senior year. I wanted to learn more about the history of Israel, so I could go back and share it with my community. My happiest moment at Heller High was when we made it to the top of Masada and hung an Israel flag together. It was blowing in the wind, and I felt like we had all made it. When we screamed into the mountains ‘Am Yisrael Chai,’ and it screamed back at us, it showed all of the generations and what we are continuing. This gave me a sense of Israeli pride and what we get to be a part of daily. Living on my own here has made me a lot more independent. It is great college prep. I’ve had to start making my own life decisions like choosing when to do my homework or when I want to eat out versus staying in. It is now up to me how I want to practice Shabbat. In Israel, I am trying to stay off my phone on shabbat. At home, I attend Orthodox school; I learn all the religious aspects of being Jewish, the Talmud and Chumash [the Hebrew Bible], and not the history. The hardest thing for me has been learning about reform Judaism; it’s been eye-opening. It has given me a new perspective on what the prayers mean to different people. I learned so many different tunes and melodies to songs along with saying things in English instead of Hebrew. It gives everyone the ability to learn what we are praying about.I never had any background in that. But, I’ve adapted to it and overtime I started doing the reform prayers, instead of how I learned. Everyone has done a good job of including me in services.” — Talia Rapaport

Learning balance

Noa Maccabee, left, 14, 10th grade, from Hood River, Oregon. (Courtesy of Noa Macabee)

“I grew up in a non-Jewish community and struggled with my Jewish identity. Growing up in a small community with no Jews, I didn’t really know how to be Jewish. Being Jewish to me before didn’t really mean anything, but now I know more about the world and the people around me. I have learned more about my religion and others. Now, being Jewish means being me and not having to hide it. I was looking to explore Israeli culture and thought Heller High would help me. I’ve learned to enjoy every moment and take school more seriously. Hiking Sea to Sea with some of my closest friends and being outdoors was amazing. It pushed us because we were tired and exhausted, but we kept going. We discovered a stream after hiking six miles. We were all super hot and sweaty and arrived in this secluded area for lunch. My friend Kami and I decided to go for a brief swim. At that moment, I realized how close I was to nature, and the deep connection I have made with friends is the strongest I have ever had. Being here has taken time to get used to. Balancing school, friends, and living with people all the time – the social aspect can be difficult because of lack of alone time. It was surprising how short of a time this place took to feel like home. This experience has made me a more open person. I have a much better understanding of how the world functions and lives because I have the ability to see how Jews live when they are surrounded by thousands of other Jews.” — Noa Maccabee


The post Humans of Heller High: What nine teens learned on an immersive program in Israel appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Rahm Emanuel: Democrats who support Israel can still lead the party to the White House

(JTA) — TEL AVIV — Pausing as he looked out at the packed hall at Tel Aviv University, Rahm Emanuel offered his audience a warning about what he was about to say.

“Hold your applause, because you may not like this,” he said, before laying out his proposal for U.S. sanctions targeting Israelis who attack Palestinian civilians and property, Israeli officials who voice support for that violence, and companies and banks that support “illegal settlements.”

The crowd applauded anyway — three separate times.

Under a 2017 law, Israel bars foreign nationals who publicly call for boycotts of Israel or its settlements from entering the country. Emanuel issued his call for sanctions from a stage in Tel Aviv, a measure of how far Democratic politics on Israel have shifted since Hamas’ Oct. 7, 2023, attacks.

Widely viewed as a possible contender for the 2028 Democratic presidential nomination, Emanuel, a former congressman, White House chief of staff, Chicago mayor and U.S. ambassador to Japan, and one of the most prominent Jewish figures in American politics, arrived in Israel on Sunday. His speech Wednesday afternoon, billed as “An Honest Conversation: The U.S.-Israel Relationship, Where It Stands Today and The Road Ahead,” was the keynote of the visit, and was meant to signal the need for a “fundamentally new and different approach”  to the U.S.-Israel alliance, as he put it.

Whether Emanuel’s critique will land with the Israeli establishment, or with the ruling coalition, remains to be seen. Emanuel made a point of avoiding Israel’s elected officials during his visit, including Prime Minister Benjamin Netanyahu, saying he did not want to interfere with elections set for the fall. He did meet with President Isaac Herzog, who is appointed by the government, as well as visit hospitals in Tel Aviv and Nablus that partner with each other.

But it was clear that it was resonating with attendees. Moti Porath told the Jewish Telegraphic Agency that he believed Emanuel correctly diagnosed the ailment at the heart of the Israeli government, a leader who has become an outcast abroad but remains too skilled a politician to easily dislodge.

Porath, who splits his time between Newton, Massachusetts, and Tel Aviv, and who attended the Massachusetts Institute of Technology at the same time as Netanyahu, said he recognizes the prime minister as a singularly talented political operator. “He’s a fantastic politician,” Porath said. “Maybe he’s a manipulator.”

To the attendees who spoke with JTA, Emanuel’s message was not anti-Israel but pro-Israel, in Porath’s telling, what a good friend is obligated to do when the other is acting out of line. Emanuel put it similarly from the stage, “True friends tell each other the truth.”

Porath said he hopes the United States and Israel can once again find “a common political vision,” but that doing so will require tough love from America’s next president.

The event was hosted by Tel Aviv University’s Center for the Study of the United States and moderated by its founding director, Yoav Fromer, alongside Yael Sternhell, the professor who heads the university’s American studies program. Organizers solicited questions from students in advance and said more than 100 were submitted.

But with a university audience likely to skew liberal, attendee Yoam Barash said the program would have benefited from a right-wing voice to push back on Emanuel’s comments, since most Israeli voters lean right. A February poll by the Midgam Institute for Israel’s Channel 12 news found 68% of veteran voters and 75% of those voting for the first time identify as right-wing. “Why didn’t they bring somebody from the right?” Barash asked.

Barash is the uncle of Daniel Barash, a managing director at the public affairs firm SKDK who helped organize the event  He attended with Hannah Winkler, a friend from his army days and now a doctor in the Tel Aviv area. She said she pins her hope not on the U.S.-Israel alliance but on a left-wing victory in the upcoming elections. “Without that, I have no hope,” she said.

Told that some attendees had wanted a more politically diverse lineup, Fromer defended the format. “This is academia,” he said. “The goals here are very different than they would be on a political panel.”

At the same time, Fromer echoed the attendees’ view that Emanuel’s message was that of a friend rather than an adversary. “To say to someone, look, I’m trying to save you, if you don’t change your behavior, you’re going to self-destruct — that’s someone who cares,” he said.

The stakes, in his telling, are high for Israel and for the university. “Israelis have become pariahs. We used to be admired, the most admired,” he said, echoing Emanuel’s own warning from the stage that Israel’s leadership has turned it into a “territorial pariah.”

The damage is not merely reputational, he argued. “It’s not just feeling bad. It has practical implications,” he said, speculating about investment and capital that will stop flowing, students and tourists who will stop coming, Israelis who will lose their jobs.

During the anti-Israel protests that swept U.S. campuses in 2023 and 2024, ties with Israeli universities, including Tel Aviv University, were frequent targets of divestment demands. Emanuel himself warned in his speech that Israel’s scientists face exclusion from international research networks and that its artists and academics are being shut out of exhibits and conferences.

Inside the hall, at least, the message was received. “Most of the people in this room are quite sympathetic to what you have to say,” Barash told Emanuel on stage. “That is not the case across Israel.”

The post Rahm Emanuel: Democrats who support Israel can still lead the party to the White House appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Synagogue targeted by picketers inspires Ann Arbor ordinance to protect houses of worship

Ann Arbor, Michigan has become the latest city to pass legislation aimed at protecting houses of worship from protests, echoing similar policies passed by New York and proposed by California earlier this year.

But while New York and California introduced such legislation in response to occasional anti-Israel protests outside synagogues, Ann Arbor has been home to the persistent and brazen protest of a Holocaust denier who shows up to picket the same congregation every week on Shabbat.

While synagogue leaders are moved by the city council’s gesture, they don’t expect the protests to end anytime soon.

“The significance of the resolution is that a city council in a highly progressive city had the bravery to call out the antisemitism of Jew haters,” said Rabbi Nadav Caine, the spiritual leader of Ann Arbor’s Beth Israel Congregation. And that’s no small thing.

For the past 23 years, a small group of protesters have gathered outside Beth Israel on Shabbat carrying signs with hateful slogans like “Jewish Power Corrupts,” “No More Holocaust Movies” and “Antisemitism is earned, never given.”

Partly in response to those decades of hateful demonstrations, the Ann Arbor City Council on Monday unanimously passed a resolution directing the city manager to develop a plan for protecting houses of worship during protests, which can include protest-free buffer zones.

Jerry Sorokin, executive director of Beth Israel, expressed gratitude for the city council’s sentiment — though he also believes the measures “won’t make any real difference.”

The protesters carry “incredibly offensive” signs, Sorokin said. But they also stay off synagogue property and don’t interfere with congregants trying to enter, he said, making it unlikely that a security perimeter would affect their demonstrations.

“They’ve found out exactly what the limits of their legal rights are in terms of what they can say, where they can say it, and how they can interact with the public, and they push it right to the limit without going over,” Sorokin said.

A court agreed. In 2019, a congregant and local Holocaust survivor lost a lawsuit against the Beth Israel protesters and the city of Ann Arbor, with a court concluding that the protesters were engaging in protected speech.

Buffer zones across the country

The measure in Ann Arbor reflects a broader national debate about balancing protesters’ free speech rights with worshippers’ ability to safely access religious services, as New York and California have also moved to enact buffer zones outside houses of worship.

In May, demonstrators outside Park East Synagogue in Manhattan chanted “We don’t want no Zionists here” and “There is only one solution, intifada revolution,” outside an event promoting real estate sales in Israel and the West Bank. New York lawmakers approved a 50-foot security buffer around houses of worship proposed by Gov. Kathy Hochul. Meanwhile, New York City Mayor Zohran Mamdani allowed a bill that requires the New York City Police to develop a plan for managing protests at houses of worship.

In Los Angeles, protesters targeting Wilshire Boulevard Temple for hosting speakers affiliated with the Israeli defense contractor Elbit Systems prompted California lawmakers to introduce a buffer-zone bill that would make it a crime to approach a person within 100 feet of a synagogue in order to hand out a leaflet, hold a sign, or “engage in oral protest.” First-time offenders would face up to six months in jail.

At the federal level, U.S. Rep. Tom Suozzi of New York introduced the SACRED Act, which would make it a federal crime to intimidate, obstruct or harass people within 100 feet of a house of worship.

But those proposals all face the same constitutional constraint: They can regulate how protests are conducted, but not the viewpoints being expressed. There’s no legal remedy to the offensive messages painted on placards and yelled at passing drivers, Sorokin said.

“I think what the city council did is laudable, and it is reassuring to us that they’re showing support for freedom of worship and for access to synagogues, churches, and mosques,” he said. “But I don’t think it’s going to change what goes on outside our building every Saturday.”

The post Synagogue targeted by picketers inspires Ann Arbor ordinance to protect houses of worship appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

In the world of Jewish translators, she was known as a mentor, a friend and a literary giant

Barbara Harshav, widely considered one of the most important translators of Jewish literature of our time, passed away June 24 at age 85. She translated from French, German, Hebrew, and Yiddish — and won acclaim from scholars and fellow translators for her range and high standards. Her curiosity and willingness to tackle difficult material were legendary.

“Few people would be able to and feel comfortable translating from French and German alongside Hebrew and Yiddish,” Shachar Pinsker, professor of Judaic Studies and Middle East Studies at The University of Michigan, wrote in an email.

She translated giants, including Shmuel Yosef Agnon, winner of the Nobel Prize; Avrom Sutzkever, the towering Yiddish poet; the Israeli novelist Meir Shalev; and the beloved poet Yehuda Amichai. But she was also loved as a mentor and friend to scholars and translators of several generations.

“I knew Bobbi Harshav through reading her translations before I met her for the first time, when I helped her carry a suitcase to a room in Berkeley’s Bancroft Hotel in 2005,” Pinsker recalled. “Since then, we have seen each other in Ann Arbor, Tel Aviv, New York and Boston. It was always a thrill to meet her, speak and correspond with her, and learn from her.”

Her personality was reflected in the books she translated.

“Bobbi had a fierce sense of curiosity and independence that carried her forward. I can’t think of anyone else who would translate the Palestinian author Emile Habibi’s essay ‘Your Holocaust and our Catastrophe,’ alongside poetry by Abraham Sutzkever, Yehuda Amichai, the best of American Yiddish poetry, as well as novels, stories, and plays by Hanoch Levin, Yoram Kaniuk, Yehudit Hendel, Yehudit Kazir, and Leah Goldberg,” Pinsker wrote.

Harshav also co-translated many books with her late husband, Benjamin Harshav, including Sing Stranger: A Century of American Yiddish Poetry.

Her translations included some of the most challenging books in recent Jewish literature, like Agnon’s fiction. Made up of layers upon layers, with allusions to Jewish texts everywhere, it is notoriously challenging, if not impossible, to translate.

“Bobbi took on the heroic task of translating S.Y. Agnon’s Tmol Shilshom (“Only Yesterday”), which many considered untranslatable, and although she was aware of the limitations of Agnon in English, she proved them wrong,” Pinsker recalled.

“Perhaps the main thing about this translation is that Bobbi captured Agnon’s sense of irony, because of her own smart and wicked sense of humor.”

On social media, scholars mourned this loss.

“I just read her translation of The Loves of Judith. It’s a stunning and masterful translation of a book that plays with languages, gender, timelines and so much,” Shayna Weiss,  Senior Associate Director of the Schusterman Center for Israel Studies at Brandeis, wrote. “What a loss.”

Weiss, in an email, shared that she was reading Harshav’s translation of Shalev’s book  because she is speaking at a film festival that is showing For the Love of a Woman, a new film based on this book.

Bobbi, as she was known, was famous inside translation circles for her warmth and kindness to other translators, including invitations to live in her home, rent-free, while translating.

She was especially encouraging to beginners.

When I was a graduate student, she emailed me out of the blue and invited me to participate in a panel at the American Literary Translators Association conference, which was meeting that year in Chicago. I knew no one there, and made a friend — the Yiddish translator Leah Zazulyer, also gone now — while waiting for Bobbi to show up.

I did not know it then, but Bobbi was a celebrity in that conference; she was a past president of the American Literary Translators Association. Later she would become the only Hebrew or Yiddish translator in history to win the PEN/ Manheim medal.

The Manheim medal is awarded every three years for lifetime achievement in literary translation. Bernard Malamud and Gay Talese donated the initial funding for the award; it received additional support from the family and friends of Ralph Manheim, the American translator of Mein Kampf, who died in 1992, and it is now named after him.

The medal recognizes translators “whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work.” Prior winners include Gregory Rabassa, translator of A Hundred Years of Solitude, which Gabriel García Márquez famously declared superior to his original, and Edith Grossman, translator of Don Quixote and author of the influential book Why Translation Matters.

Harshav published more than 40 books of translation including works of poetry, drama, fiction, philosophy, economics, sociology and history.

“I know that the Manheim Lifetime Achievement medal acknowledges the full range of Barbara’s work, including her translations from French and German, but the fact that this award casts the spotlight on Hebrew and Yiddish translation, languages that often are overlooked in the world literary economy, is just monumental,” translator, scholar, and Oxford professor Adriana X. Jacobs said when Harshav won the medal.

“In all her translations, Barbara’s voice comes across so clearly and distinctly, even as she is capturing the qualities unique to a specific writer. And what I mean is that when you read Barbara’s translations, her commitment to her choices is evident. And every time I have heard Barbara speak on translation, this has been confirmed,” Jacobs said. “She can tell you why she made one choice and not another, why she chose to translate a particular text and not another, and she always — always — stands by her work.”

Harshav’s comments on writing and translation sometimes made it to Twitter and other social media, like this snippet from her talk at Davidson College: “Style is the morality of the mind. And obscurantism is sinful.”

She came of age in a time well before AI and before translation apps. Learning a language then was slow hard work. For French and German, she focused on basics, then read newspapers and novels.

“As for Hebrew, I started studying Jewish history and realized that I had a serious handicap because I did not know Hebrew at all, not the alphabet, nothing,” she told Rainer Schulte in Translation Review in 2012.

Unlike many Hebrew translators, Harshav came to the language relatively late, at 34.

“I literally fell in love with the language. There was the exhilarating feeling of learning a new language and a new alphabet at that age. It must have repeated the original childhood sense of learning to read, when the letters suddenly make sense and a new world is opened.” She learned Yiddish last.

Scholars and translators saw something distinctive in Bobbi Harshav’s work, in all four languages she translated from. In conversation, she often talked about translation quality; her goal was always excellence.

One reason for her excellence was that she was always reading. Another reason was her attitude, toward the text, and toward herself.

“I carry books all the time because you never know when the elevator will break down, and I am reading all the time,” she told Translation Review. “It is the element of play that is very important. Humility is also important, and the text is sacred. It is also true for performance. You have to have a kind of humility. I take what I do very seriously, but I do not take myself seriously.”

You can hear all of that in her translator’s note to Tmol Shilshom, or Only Yesterday, by Agnon. “If there is some other world, where translators can discuss ‘deviations’ with authors,” she wrote,” I hope Agnon will understand.”

The post In the world of Jewish translators, she was known as a mentor, a friend and a literary giant appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News