Uncategorized
In a shift, Hebrew College will now admit and ordain rabbinical students whose partners are not Jewish
(JTA) — Hebrew College will begin admitting and ordaining rabbinical students in interfaith relationships, according to new admissions standards revealed on Tuesday.
The decision makes the pluralistic seminary outside of Boston the second major rabbinical school in the United States to do away with rules barring students from dating or marrying non-Jews. The Reconstructionist Rabbinical Seminary was the first to do so in 2015.
Hebrew College’s decision comes as rabbinical schools compete over a shrinking pool of applicants and after decades of rising rates of intermarriage among American Jews.
Rabbi Sharon Cohen Anisfeld, Hebrew College’s president, announced the policy change in an email to students and graduates on Tuesday evening. She said the decision, which followed a year and a half of review, came amid a broad revision of the seminary’s “guiding principles for admission and ordination.”
Those new guiding principles were published on the admissions page of Hebrew College’s website late Tuesday, replacing different language that had included the partner policy. “We do not admit or ordain rabbinical students with non-Jewish partners,” the page had previously said, adding that applicants whose partners were in the process of converting would be considered.
“This is a really exciting moment for Jewish communities everywhere,” said Jodi Bromberg, the CEO of 18Doors, a Jewish nonprofit that supports interfaith families. “We all will get to benefit from Jewish leaders in interfaith relationships who have been sidelined from major seminaries up to now.”
Hebrew College has set aside time on Wednesday for its roughly 80 rabbinical students and others to process their reactions about the change, which Anisfeld had previously said she expected to be intense no matter the decision. She declined to comment late Tuesday, saying that she was focused on communication with members of her community.
“This has not been a simple process and, in addition to the strong feelings raised by the policy itself, there have been complex feelings about various stages of the process we’ve undertaken over the past year,” Anisfeld wrote in a message to students in October, in a series of emails obtained by the Jewish Telegraphic Agency.
Hebrew College’s policy change reflects a longstanding and sometimes painful dynamic in American Jewish life: While nearly three-quarters of non-Orthodox Jews who married in the last decade did so to non-Jews, few traditional rabbinical schools have been willing to train or ordain rabbis in interfaith relationships. Their policies have roots in Jewish law, known as halacha, which prohibits marriages between Jews and non-Jews. But they also reflect anxiety among American Jewish leaders over whether high rates of intermarriage threaten the future of Judaism, and whether rabbis must model traditional practices in their families.
At Hebrew College, which launched its rabbinical school 20 years ago, the prohibition against interfaith relationships had been the only admissions requirement rooted in Jewish law beyond the rule that applicants must be considered Jewish according to at least one Jewish movement. There was no requirement that rabbinical students keep kosher or observe Shabbat.
When the school’s leadership first solicited feedback from students a year ago, several took aim at what they said was hypocrisy in the approach to Jewish law.
“This is the one area of students’ halachic life where I am acutely aware that the school does not trust us, does not think we are capable of navigating our own personal lives, and does not believe that the choices we may make for ourselves have the capacity to expand and enrich our Jewish practice,” wrote one student, according to a collection of anonymous comments shared among students at the time.
A chuppah at a Jewish wedding. More than 60% of American Jews who have married in the last decade have done so to non-Jewish partners, according to a 2021 study from the Pew Research Center. That proportion rises to nearly 75% for non-Orthodox American Jews. (Scott Rocher via Flickr Commons)
Most of the 15 comments that students and graduates shared with their peers called for doing away with the ban on interfaith student relationships, often citing the benefits of having Hebrew College-ordained rabbis reflect the families they are likely to serve.
“We should be training rabbis for the Jewish community that exists and that we want to cultivate, not the one we wish existed or that existed in the past,” one student wrote. “Having intermarried rabbis could do a lot of good: perhaps having role models for a fulfilling, active, intermarried Jewish can help people feel welcomed, not just grudgingly tolerated after the fact — and can increase the likelihood that those intermarried couples want to raise Jewish children.”
Several students and graduates wrote that the policy as it stood incentivized students to obscure their relationships, denying them dignity and preventing their mentors and teachers from fully supporting them. Several suggested that prohibiting students in interfaith partnerships could have a disproportionate effect on queer Jews and Jews of color.
At least one person argued against changing the policy, instead suggesting that the school strengthen enforcement and clarify expectations about other Jewish practices and values.
“By changing the policy Hebrew College is sending the message to the Jewish world that love-based marriages are more sacred than the covenant with which we made at Sinai,” that student wrote, referring to the moment in Jewish tradition when God first spoke to the Israelites. “However, by not changing the policy Hebrew College is affirming that students learn the art of lying. Therefore, my suggestion is to keep the policy but change the ethics on how it is enforced.”
Those comments followed a two-day workshop, facilitated by experts in conflict resolution, about the policy a year ago. The experience was challenging for many of those in attendance, according to the student comments.
“The pain of the need to hide was on full display during Winter Seminar, and I found myself wondering if I could remain in a community whose first response was anything other than to seek healing for the hurt that the policy has inflicted,” one wrote at the time.
With tensions high, an initial deadline to decide whether to keep the policy came and went last June. In late October, Anisfeld wrote to students with an update. A special committee including both rabbinic and academic faculty members had been meeting regularly since July, she said, and would be presenting their recommendation by the end of January.
Last week, she said in her message to students and graduates on Tuesday, Hebrew College’s board approved the policy change and admissions principles revisions.
The decision could renew pressure on other rabbinical schools amid steep competition for students. Several non-traditional rabbinical schools that do not have a requirement about the identities of students’ spouses have grown in recent years, while Hebrew College; the Reform movement’s Hebrew Union College; and the Jewish Theological Seminary and the Ziegler School of Rabbinic Studies in the Conservative movement all shrunk. Hebrew College recently completed a move to a shared campus after selling its building under financial duress.
“We continue to hear from folks who want to be rabbis and up until this moment had really limited choices,” said Bromberg. “I can’t help but think that this will have a really positive impact on the enrollment in Hebrew College’s rabbinic program.”
The pressure could be especially acute for Hebrew Union College, the Reform seminary with three campuses in the United States. (Because of declining enrollment, the school is phasing out its Cincinnati program.) HUC does not admit or ordain students in interfaith relationships, even though the Reform movement, which does not consider halacha to be binding, permits its rabbis to officiate at intermarriages and to be intermarried themselves.
That policy, which the movement reaffirmed after extensive debate in 2014, has drawn resentment and scorn from some who say it is the only thing holding them back from pursuing Reform ordination.
“All my life, my community had told me that no matter who you are or who you love, you are equal in our community and according to the Divine. But now it feels like I’ve been betrayed, lied to, misled,” Ezra Samuels, an aspiring rabbinical student in a queer relationship with a non-Jewish man, wrote on Hey Alma in 2020, expanding on a viral Twitter thread.
But even the Conservative movement, which bars rabbis from officiating at intermarriages and only recently began permitting members of its rabbinical association to attend intermarriages, is grappling openly with how to balance Jewish law and tradition against the reality around interfaith relationships.
The movement recently held a series of online meetings for members of its Rabbinical Assembly to discuss intermarriage, sparking rumors that the movement could be headed toward policy changes. That’s not the case, according to movement leaders — though they say other shifts may be needed.
“There are no proposals at present to change our standard,” said Rabbi Jacob Blumenthal, the CEO of the RA and United Synagogue of Conservative Judaism, the movement’s congregational arm. “But there is a conversation about what are the ways that we can provide more pastoral guidance to colleagues, especially around moments of marriage.”
The Pew study found new high rates of intermarriage in the Jewish community. (iStock/Getty Images)
Keren McGinity, the USCJ’s interfaith specialist, previously directed the Interfaith Families Engagement Program, a now-defunct part of Hebrew College’s education school. She declined to comment on the internal conversations underway within the Conservative movement. But in 2015, she argued in an op-ed that the Jewish world would benefit from more rabbis who were intermarried.
“Seeing rabbis — who have committed their careers, indeed their lives to Judaism — intermarry, create Jewish homes and raise Jewish children should convincingly illustrate how intermarriage does not inhibit Jewish involvement,” she wrote, citing her research on intermarried couples.
That argument got a boost two years ago, when a major survey of American Jews found that most children of intermarried couples were being raised Jewish. And on Tuesday, McGinity said she was glad to hear that Hebrew College was dropping its partner requirement, which she said she knew had caused students to leave the program in the past.
“The decision to admit rabbinical students who have beloveds of other faith backgrounds is a tremendous way of leading in the 21st century, illustrating that interpartnered Jews can be exemplars of Jewish leaders,” she said.
She added, “Knowing my colleagues, I can only imagine the hours and hours of thought that went into this decision.”
—
The post In a shift, Hebrew College will now admit and ordain rabbinical students whose partners are not Jewish appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Why children in Rio de Janeiro are singing in Yiddish
By the time the children began singing in Yiddish on their own at a playground in Rio de Janeiro, Sonia Kramer realized something important had changed.
The songs were not part of a formal lesson. No teacher had prompted them. The children — classmates from a Jewish day school — simply started singing melodies they had learned in workshops organized by Viver com Yiddish (“Living for Yiddish”), the educational and cultural initiative Kramer founded a decade ago.
“For me, that was the moment the language felt truly alive,” she said. “Maybe later they will forget some of it. Maybe not. But at that moment, the songs became part of their memory.”
In Brazil, where Yiddish disappeared from Jewish day schools by the early 2000s (they used to teach the language once or twice a week), such moments are rare enough to feel historic.
Kramer, an emeritus professor at the Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro (PUC-Rio) and a daughter of an Auschwitz survivor from Ostrowiec, Poland, doesn’t describe what’s happening as a “revival.” The word feels too grand for Rio’s context. There are no Yiddish-speaking neighborhoods anymore, no immersion schools, no daily life conducted in the language.
Something else, though, is emerging: a cultural rediscovery led through music, literature and children’s education. Yiddish is circulating again — at shows, at parties, in university classrooms. It’s not yet a revival, but Yiddish is undeniably alive.
“We skipped a generation,” Kramer said. “The immigrants wanted their children to learn Portuguese. Yiddish reminded many people of sorrow and survival. But now we are beginning to value what was created in that language — the literature, the songs, the poetry, the theater, the cinema.”
A spark that grew into a program
The roots of Viver com Yiddish reach back to 2016, when Kramer attended the annual Yiddish immersion retreat, Yiddish Vokh.
“For the first time in my life, I was in a place where 150 people were speaking and singing in Yiddish — every day, all week,” she recalled. “Not as nostalgia. As a language that is alive.” One day at the event, an educator familiar with Kramer’s work in childhood education encouraged her to create Yiddish workshops for children in Brazil.
Back in Rio, Kramer approached several progressive Jewish schools with a proposal: Not traditional language instruction, but cultural workshops built around shmuesn (daily conversation), Yiddish songs, stories, games and children’s literature. One school, Escola Eliezer Max, agreed to join the project.
Today, the initiative encompasses university classes, research projects, a musical ensemble and workshops that reach 400 to 500 children annually.
Some of the educators came through those university courses. Alice Fucs began studying Yiddish through Kramer’s courses at PUC-Rio and has taught in the children’s workshops ever since.
“I started studying Yiddish in 2020 and soon realized I would never stop,” she said. “It connected me with my family’s past and opened up a new and amazing world. The workshops with the children are both a chance to pass on what I’ve already learned and a chance to learn more every month.”
Teaching has its own challenges. “Some of the children find it hard to grasp a language that isn’t tied to a country,” Fucs said. “We bring in contemporary Yiddish work to try to build that bridge.”
The workshops run once a month, preschool through fifth grade — far from enough to create fluency. But fluency isn’t the immediate goal.
“Our first objective was to create an emotional memory,” she said. “Positive feelings connected to Yiddish.”
Teaching a language that “disappeared”
A couple of years ago, one encounter crystallized the challenge: During a workshop, a 10-year-old boy told the teachers that learning Yiddish was pointless.
“My parents told me not to pay attention to this,” he said. “The language disappeared from the world.”
The comment deeply affected the workshop educators who decided to respond not with argument, but with evidence.
A month later, they returned carrying a large bag of Yiddish children’s books; many bilingual.
The children protested immediately.
“But we can’t read Yiddish,” they told her.
“You can read some of it,” Kramer replied.
Kramer showed them Yiddish interviews produced by the Yiddish Book Center and Yiddish music clips performed abroad, explaining that the language is alive in many countries. The children seemed impressed.
For Kramer, moments like this counter a familiar misconception: that Yiddish belongs only to the past, or that it was merely a “dialect.”
“People still say that it’s not really a language, then you have to explain: No, it has literature, poetry, theater, philosophy. It developed across centuries.”
Growing seeds through music and stories
The workshops at Eliezer Max begin with four-year-olds. Meeting only once a month, teaching grammar isn’t the goal. Instead, the project meets children where they already are: in songs and stories. Before launching the workshops, Kramer noticed that Yiddish songs had virtually vanished from Rio’s Jewish schools. “In my childhood, Yiddish music was everywhere,” she said. “And suddenly there was nothing.”
So the workshops focus on repertoire: songs, stories, emotional connection. Teachers explain who wrote the lyrics, introducing children to Yiddish poets and writers. “What is extraordinary in Yiddish culture,” Kramer said, “is how deeply literature lives inside the music.”
The approach resonates. The school coordinator now includes Yiddish songs at school events, alongside the Portuguese, Hebrew, and English repertoire. Music teachers prepare children to perform them; families hear the music at holiday celebrations; classroom teachers incorporate elements into broader cultural programming.
Sometimes the songs travel home. “Is there a greater fargenign (joy) than receiving a video of my 12-year-old granddaughter and 9-year-old grandson spontaneously singing Tumbalalaika before bed?” said Sonia Tucherman, grandmother of two children in the workshops. “It was a seed planted by my grandparents, and I see it bearing fruit in my grandchildren.”
Still, the program’s reach has clear limits. Yiddish isn’t part of the school’s curriculum — the workshops sit alongside it, not within it. They end at fifth grade, which means older children often drift from the songs they once knew. And one meeting a month, said Kramer, isn’t enough to anchor a language.
Building something to last
For all that it has built, Viver com Yiddish still rests on a fragile structure.
Most of the educators and musicians involved work multiple jobs. Much of the organizational labor — translating materials, adapting books, preparing lessons — falls to volunteers. Kramer herself works largely as a volunteer, but that arrangement isn’t sustainable for the younger teachers and musicians who built the project into what it is.
Viver com Yiddish’s current fundraising campaign aims to train a new generation of Yiddish educators and create paid positions to coordinate educational materials and programming.
“You cannot sustain this on passion alone,” Kramer said. “We have to train the next generation, and give the people already doing this work the conditions to continue.”
“We’re trying to bring back a language and a culture considered lost by our generation, and pass it to another generation,” she said. “That feels deeply Jewish to me: taking something from the past and carrying it into the future.”
The post Why children in Rio de Janeiro are singing in Yiddish appeared first on The Forward.
Uncategorized
Massive fire breaks out at kosher supermarket in London’s Golders Green
(JTA) — A huge fire broke out Tuesday morning at the Kosher Kingdom supermarket in Golders Green, London’s heavily Orthodox Jewish neighborhood. Firefighters were still working to put out the blaze six hours later.
Metropolitan Police posted on X that officers were called to the scene on Golders Green Road around 7 a.m. by the London Fire Brigade. “Officers responded and are at the scene assisting firefighters with road closures and evacuations,” said police.
London Fire Brigade Assistant Commissioner Craig Carter provided an update on the scene at 12:30 p.m., saying that 15 engines and around 100 firefighters “have been tackling the fire at its height, which has affected a ground floor shop and a storage area to the rear, which has partially collapsed.”
He noted that the flats above were not affected but residents were evacuated as a precaution.
“Our specialist Fire Investigators, in conjunction with the Metropolitan Police Service, have worked at pace to establish that the circumstances of the fire are not believed to be suspicious and investigations on the cause and origin of the fire are ongoing,” Carter added.
The news that Kosher Kingdom did not appear to be deliberately targeted comes as a relief to Jewish residents, who have been on edge for months amid a string of attacks. The blaze broke out in the same area where four Hatzola ambulances were torched in March, two Jewish men were stabbed in April and a Jewish man said he was attacked for speaking Hebrew this month.
Rochel Cohen, who lives near the supermarket, is among those whose street has been cordoned off. Her first thought was the incident was another antisemitic attack, she told JTA in a phone interview.
Cohen said she looked out the window around 7 a.m. and saw “just huge plumes of black smoke and we heard all the sirens. And the police have roped off all our roads again.”
That “again,” Cohen said, was because it was the third time in two months that her family had witnessed “crime scenes in our neighborhood.”
“The ambulance fire was just on the next street from us and the stabbing situation was 100 meters down the road from us,” she said.
Prior to the fire department’s update, speculation spread on social media that the fire was electrical, potentially caused by faulty freezers. London has seen an unprecedented heatwave over the last several days, with temperatures soaring over 90 degrees.
Cohen said two of her family members previously worked at Kosher Kingdom. They believed from the outset that there was an electrical fire in the freezers “because it’s exactly from the roof footage that we saw where those freezers are located,” she said.
Nonetheless, another incident in the neighborhood has left her shaken. “It’s just a bit of a nightmare, really,” she said. “It’s all these incidents adding up, and it makes it quite scary, this climate of fear we’re currently in. It’s really oppressive.”
Cohen said she has been traveling to jury service the last several weeks about 10 miles from Golders Green in Wood Green, which has a higher than average crime rate.
“I actually felt safer there than I do walking the street here in Golders Green because I’m constantly turning around, checking what’s going on,” she said. “It’s not a nice feeling.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post Massive fire breaks out at kosher supermarket in London’s Golders Green appeared first on The Forward.
Uncategorized
Reading a Pakistani author’s 30-year-old novel helped me understand my parents’ views on intermarriage
When I was a kid, I was haunted by the threat of my parents rejecting me if I married a non-Jew. Raised on Disney movies and song lyrics about soulmates, I spent almost every moment of high school anticipating the pain of falling in love with a non-Jew and having to choose between him and my family. If I chose him, the estrangement could bode poorly for married life. But if I married a Jewish man, I’d always worry that if he had not been Jewish, our love would not have overcome our religious differences, and therefore was not that strong to begin with.
The psychic burden began to lift only when I went to college at Hunter in New York City and made friends from other minority groups. I bonded with them over our parents’ desire that we marry someone from the same religion or ethnicity. I had always felt like my parents’ demand constituted bigotry against non-Jews, and I was surprised when my non-Jewish friends were more sympathetic to their stance than I was.
In college, I took a class on the history of modern India and learned about the Pakistani author Bapsi Sidhwa, but I didn’t read her until this year. Sidhwa, who died in 2024, grew up in Lahore’s Parsi community — a group of Zoroastrians who trace their roots to pre-Islamic Iran. Even though her books are mostly more than 30 years old, they still feel relevant, and they remind me of my own Iranian Jewish community.
Sidhwa’s 1993 coming-of-age novel An American Brat centers on Feroza, a Parsi girl from Lahore. Feroza’s parents send her to the U.S. to expand her horizons because they think the local culture is making her too conservative. But they wind up being disappointed when her horizons expand too much.
Feroza’s whole extended family goes into a tailspin when she sends word home that she wants to marry a Jewish man named David. She met him when she responded to an ad he placed in the college newspaper about selling his car. The two bond over their families’ shared emphases on religion and education. David’s family’s Shabbat candles recall the significance of fire within Zoroastrianism. But if Feroza marries a non-Zoroastrian, she will be excommunicated from the Parsi community. As Feroza’s mom Zareen prepares to fly to America to intervene, extended family members urge her to stand her ground no matter how nice David is and no matter how big a “tantrum” Feroza throws — but they also advise her not be too harsh either, so as not to push Feroza away.
The reader never learns what objections, if any, David’s Reform Jewish parents might have to his interfaith marriage; over Shabbat dinner, prior to the proposal, they are reserved but polite. Meanwhile, Zareen’s good-cop bad-cop routine is familiar, quaint and pathetic. She lists eligible Parsi bachelors (the Zoroastrian equivalent of ‘nice Jewish boys’) with promising careers and “worthy mothers.” She tries killing with kindness: “You’re too precious. We’re not going to throw you away on the first riffraff that comes your way.” She even tells Feroza cautionary tales about women who married “nons” (Zoroastrian equivalent of goyim) and wound up feeling disconnected from their heritage. These methods all fail, and the book comes to a sobering end when Zareen calls David’s bluff and demands the couple have a huge traditional wedding, scaring him off and exposing the limits of his supposedly liberal values.
Zoroastrians, like Jews, are a small group. In 2022, an Associated Press article estimated the worldwide Zoroastrian population, which at its peak numbered in the millions, was now around 125,000. Lahore’s Parsi community had all of 11 members as of a 2023 Facebook post.
Reading literature from other cultures, just like having friends from other cultures, can teach us about our own. As I read Zareen’s efforts to talk Feroza out of the engagement, it was somehow easier for me to understand than if they were Jewish like me. The author’s empathy makes Zareen’s mom an especially interesting character, like a Zoroastrian Tevye, torn between family pressures and the feminist values that inspired her to send Feroza to the U.S. in the first place.
Students at Hunter have a reputation for being super liberal, but they also have surprising points of departure from what most people would consider liberal. When I told classmates that I struggled with my parents’ insistence that I marry a Jew, I sensed bad energy in the room, as if they were judging me for disrespecting my parents in front of them. Some seemed to think it’s only natural for a person to marry someone who belongs to the same religion or ethnicity. Part of me was disturbed to see that this brand of separatism was so fashionable — but I also felt relieved, like they’d given me permission to appease my parents.
Feroza heals from her breakup with David partly by remembering that no matter the religion of the person she marries, her religion will always be part of her. As for myself, I don’t know what my future holds. But whatever does happen, it will be something that also happened to countless women before me — not only Jewish women but people of all different races and creeds. It is comforting to remember that as your life is playing out, there are people all over the world and across time living out much the same story as you are.
The post Reading a Pakistani author’s 30-year-old novel helped me understand my parents’ views on intermarriage appeared first on The Forward.
