Uncategorized
‘Married to the Mob,’ but under a chuppah: A new memoir details a Jewish family’s crime ties
(New York Jewish Week) — The Geiks weren’t your typical Bronx working-class Jewish family.
One brother ran a mob-protected trucking company in Manhattan’s Garment District. Another brother, an NYPD detective, chauffeured organized crime couriers around the city with illicit cash. Their kid sister visited a Las Vegas casino where the tween was set up with a couple of slot machines in a private room.
And a close family friend was sent up the river for killing a notorious Jewish gangster.
Meet the family whose close ties to Jewish gangsters are chronicled in “Uncle Charlie Killed Dutch Schultz,” a memoir just published by Alan Geik.
Dutch Schultz was the mob name of Arthur Flegenheimer, the Jewish bootlegger and numbers racket kingpin who left this mortal coil in October 1935 at the Palace Chop House in Newark. The triggermen were two Jews, members of the organized crime group Murder Inc. Mendy Weiss and Charles “Bug” Workman, the Uncle Charlie of the memoir’s title, did the hit.
Workman, who reportedly killed more than 20 people before pleading guilty to the murder of Dutch Schultz, was not a blood relative of author Alan Geik. But Workman grew up with Geik’s father on the Lower East Side and was so close to the Geik family he was considered an uncle. The author was in his 20s when he first met Workman, after the hitman was released from a New Jersey prison in 1964.
“I would never think of calling him anything but Uncle Charlie,” said Geik, 80, a retired TV producer and radio host who lives in Las Vegas.
In addition to diving deep into Workman’s story, the book also explores how Jewish mobsters and their hangers-on fought antisemitism, beat up Nazis and helped a fledgling Israel acquire arms for its War of Independence.
“These were people, from the first generation of Jews in America, who fought back against antisemitism in the streets,” Geik said. “Their parents fled the pogroms of Eastern Europe. They were not going to let it happen again and they didn’t.”
Geik’s book joins a crowded shelf of histories and memoirs of the Jewish mob, including “But He Was Good to His Mother: The Lives and Crimes of Jewish Gangsters,” by Robert A. Rockaway, and “Tough Jews: Fathers, Sons, and Gangster Dreams,” by Rich Cohen. Like those books, Geik’s family history provides a sort of reverse image of typical Jewish immigrant stories: Instead of scrapping their way up from New York’s Jewish enclaves into retail and the professions, Geik’s family joined a criminal counterculture.
Alan Geik’s family’s close ties to Jewish gangsters are chronicled in a just-published memoir, “Uncle Charlie Killed Dutch Schultz.” (Sonador Publishing)
Books such as Geik’s “really put a personal experience to this whole world that we all know about, the world of New York mobsters,” said Larry Henry, author of a monthly column for the Mob Museum in Las Vegas. “The public’s appetite for mob stories is insatiable.”
“Uncle Charlie Killed Dutch Schultz” describes a tangled family tree ripe with, well, rotten apples. Geik’s father, Lou, was not actually in the mob but did reap benefits from his ties with organized crime, Alan concedes. Lou Geik was one of several individuals who delivered mob cash to Workman’s family over 23 years.
“Uncle Charlie felt indebted to my father,” said Geik.
The author’s father is cited as a source for many of the anecdotes included in the memoir. Geik said that while his father’s business relied on mob protection, Lou Geik didn’t have “that extra whatever-it-took to be a really hardened criminal” — a trait, he said, his own older brother Bernard also lacked.
“My brother always wanted to be a gangland figure,” said Alan Geik. “So, instead my brother became a policeman.”
An ultimately very corrupt policeman. Bernard Geik joined the force in 1962 and resigned in 1971 after serving in the notorious Special Investigative Unit, which, as depicted in the book and the motion picture “Prince of the City,” devolved into an extortion ring. After resigning from the NYPD, Bernard Geik was arrested for bribery and bribe-taking in 1974. He reportedly pleaded guilty but served no time.
The disgraced detective went to work at his father’s trucking company. According to the author, his brother was one of the detectives provided by a supervisor to drive their Uncle George and other mobsters around town when they were transporting mob money in New York.
Uncle George Gordon was a real uncle. Gordon is allegedly one of the gangsters the actor George Raft modeled himself after for his roles in 1930s and ’40s crime melodramas. For decades, beginning at a casino and speakeasy near the Hudson River in midtown Manhattan, Gordon had a big hand in organized crime’s gambling operations, supervising enterprises in Florida, the Midwest, Las Vegas and Havana.
Alan Geik isn’t the only keeper of his family’s convoluted story. His sister Iris has her own memories of growing up mob-adjacent, such as when she and her parents were Gordon’s guests at the Stardust Hotel in Vegas when the mob was running its casino and skimming cash from the profits. Gordon wanted Lou Geik to work there.
According to Iris, Gordon posted a guard outside a private room in which she had been ensconced with a couple of slot machines. The 13-year-old was “mesmerized” by the slot machines. Her mother was initially unaware of what was going on.
“Uncle Charlie” Workman, seen in 1941, pled guilty to the 1935 murder of mobster Dutch Schultz and was given a life sentence. (NYPD)
“I was having a blast,” Iris Geik said. “I’ll never forget when the door flung open and my itty-bitty mother came in with a big guard behind her. She immediately made me stop [playing with the slot machine] and give back the money I had won.”
Iris Geik, now a privacy lawyer in the Boston area, has written hundreds of pages of her own memoir about the wives and girlfriends of the Jewish gangsters, tentatively titled, “The View From the Women’s Table.”
“Their lives were complex but they were also heimische Jewish women,” she said, using the Yiddish word for cozy and familiar. She and her father eloped because they were a mixed couple: Her mother Reba was a Sephardic Jew and her father was Ashkenazi.
Geik remembered that as a child she noticed a newspaper article about a family friend being arrested. She said, “Mom! Mom! Look, we’re famous.” To which her mother replied, “That’s infamous, dear.”
Geik said that on several occasions her mother observed: “There are no second-generation Jewish mobsters. Jews don’t make gangsters out of their children.”
Reba Geik had been involved in caring for two of Iris’ aunts who lived in Brooklyn while they were dying. Those acts of kindness had a profound impact on Uncle George, the casino supervisor.
After the aunts passed away, Gordon always stood when Reba entered a room, Iris said. “My mother was very honored by that because he was such a big shot.”
Throughout her life, Reba Geik remained close to Sylvia Lorber, a friend from her teenage years. Lorber was the only mob mistress her mother would spend time with, said Iris. Lorber was the paramour of two Jewish gangsters: Benny Kassop, the brother of Murder, Inc. gunman Sammy Kassop, and Sam “Red” Levine, an observant Jew who wore a kippah under his fedora. Levine won the affection of Lorber while the Kassop brothers were in Sing Sing, the maximum-security prison in Ossining, New York.
“Sylvia was a hell of a lot of fun but my mother worried about her,” Iris said. “Sylvia told me her stories, which were kind of glamorous when she was young but sad when she was older.” After spending 20 years with Levine, Lorber couldn’t attend his funeral. Sylvia Lorber stopped talking to Reba Geik in her last years.
Jewish gangsters do, on occasion, display some altruism in Alan Geik’s memoir. Take Moe Dalitz, the head of the Cleveland Syndicate. He was a major bootlegger during Prohibition whose flotillas of illegal liquor on the Great Lakes came to be known as The Little Jewish Navy. His family ran legitimate laundry businesses in Boston and Detroit. Too old to be drafted during World War II, he enlisted at the age of 42 and was commissioned as a lieutenant. Dalitz ran the military laundry service on New York’s Governor’s Island — but declined to bunk in the island’s barracks, opting instead to stay at a swanky hotel overlooking Central Park.
Then there was Johnny Eder, a major source for Geik’s narrative. Eder was part of the Lower East Side teenage crime crew that included Uncle Charlie and Uncle George. As an adult he was a major fence for stolen jewelry and always had a bag of stolen rings on him. Eder also had many connections at City Hall and in the Brooklyn District Attorney’s office.
According to Geik’s account, Eder was the mob’s representative to the Haganah, the Jewish paramilitary force in Palestine. Eder arranged meetings in the noisy kitchen of the Copacabana, a mob hangout, between Haganah agents and mobsters and others described as “former wartime U.S. intelligence agents” working to secure weapons for Israel’s War of Independence. (The late Teddy Kollek, Jerusalem’s longtime mayor, would tell a story about passing cash to an intermediary at the Copacabana, who brought the money to an Irish sea caption with a ship full of munitions bound for the Holy Land. The bagman, according to Kollek, was Frank Sinatra.)
Author Alan Geik’s father-in-law, Lou Lenart, left, and other fighter pilots in front of Avia-S-199 plane. Lenart was part of the group of men transporting surplus fighter planes and other weapons to the Holy Land for use in the War of Independence. (Courtesy of Boaz Dvir)
Alan Geik has a very personal connection to the creation of the Jewish state. His late wife Nina was the daughter of Lou Lenart, a World War II fighter pilot who served in the U.S. Marines. Geik’s memoir details how the elder Lenart was part of the group of men transporting surplus fighter planes and other weapons to Palestine for use in Israel’s War of Independence. Lenart’s story was featured in Nancy Spielberg’s 2014 documentary “Above and Beyond,” about the creation of the Israeli air force.
The story of how Jewish gangsters used some violent muscle against Nazi sympathizers in New York has been told before in historical accounts, but one episode in Geik’s memoir is particularly dramatic. A pair of Jews attended a Bund rally at Camp Siegfried on Long Island, a summer camp that taught Nazi ideology, and were offered a ride back to the city by a Nazi sympathizer who they ended up beating senseless in Brooklyn.
Alan Geik was not really hungry when he met Meyer Lansky at a Central Park hotel in the late 1950s. The gangster asked the 15-year-old nephew of George Gordon if he wanted a pastrami sandwich. Geik declined. Then Lansky, who struck Geik as an “older Jewish man who I knew was really powerful,” suggested that they split one. It was an offer that Geik did not refuse.
—
The post ‘Married to the Mob,’ but under a chuppah: A new memoir details a Jewish family’s crime ties appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
A last-ditch effort to dismantle Israeli democracy
As Israelis prepare for what may be the most consequential election in the country’s history on Oct. 27, Prime Minister Benjamin Netanyahu’s coalition has launched an extraordinary legislative blitz before the Knesset’s coming summer recess, which begins at the end of this week. Already the coalition has passed a pair of laws legitimizing Haredi draft evasion; the plan also includes a series of bills weakening democratic oversight.
Viewed individually, these initiatives appear to be about technical legal questions that might appear arcane to anyone not steeped in Israeli constitutional law. Viewed together, they’re clearly a coordinated attempt to weaken nearly every independent institution capable of restraining executive power.
That includes the civil service and the office of the attorney general, as well as independent regulators and the mechanism by which the greatest governmental failure in Israeli history, the Oct. 7 massacre, will eventually be investigated.
The legislative package is, in other words, a constitutional project meant to entrench elected autocracy.
The comparison many Israelis now invoke is Turkey, where President Recep Tayyip Erdoğan did not abolish elections. Instead, he gradually weakened the institutions capable of constraining executive power while maintaining democratic forms. Today Turkey ranks 163rd out of 180 countries in the Reporters Without Borders World Press Freedom Index.
Critics don’t fear that Israel will become Turkey overnight. But they understand that democracies can erode incrementally through legal mechanisms enacted by elected governments.
The Basic Law: Torah Study
The cornerstone of the legislative effort recognizes long-term Torah study as a meaningful service to the state and the Jewish people. This is critical for entrenching the support of the Haredi community for Netanyahu; without them, he has no hope of a majority.
It was passed into law late Monday, despite wall-to-wall opposition by parties not in Netanyahu’s coalition.
Few Jewish Israelis dispute the historic importance of Torah study. Critics object instead to the law’s practical purpose, which is to provide constitutional protection for the continued exemption of huge numbers of Haredi yeshiva students from military service, making future judicial intervention far more difficult.
The law also aims to ensure such students will receive the same amount of financial support as military veterans.
In nearly three years of war, reservists have repeatedly returned to the front — sometimes for hundreds of days a year — while tens of thousands of Haredi youth have remained exempt. In that context, it’s no surprise that the vast majority of Israelis oppose the exemptions. Only about a fifth support them — just slightly more than the country’s Haredi population.
A linked proposal blocking arrests of Haredi draft evaders passed Tuesday, again in the face of massive mobilization by the opposition and howls of protest from chiefs of the security establishment. Israel Defense Forces chief Lt. Gen. Eyal Zamir warned that the move would encourage evasion and, in a rare direct rebuke to the government, said it was “clearly and unequivocally inconsistent with the IDF’s needs.”
The government’s argument is that criminal law cannot resolve a social dispute decades in the making. But the practical consequence is to create two classes of citizens: those who face legal consequences for refusing military service, and those who do not. During the Israeli military’s gravest manpower crisis in generations, that distinction is both morally and constitutionally corrosive.
Weakening legal safeguards
Another proposal would split the Attorney General’s dual function as legal adviser to the government and chief public prosecutor.
Supporters note that several democracies separate those roles. But Israel’s institutional structure is unusual, and that the Attorney General has long served as one of the principal safeguards against executive abuse. This office, critics contend, is essential in a country that has no constitution, no bicameral parliament, no federal structure, and no legislators beholden to voters directly instead of party leadership.
Weakening that office becomes especially troubling when the sitting prime minister remains on trial.
At the same time, the coalition has advanced legislation that would weaken legal advisers to cabinet ministers. Right now, those advisers must answer primarily to professional legal standards. The coalition wants them to become substantially more accountable to the ministers themselves — transforming lawyers whose job is to prevent unlawful government action into political employees expected to facilitate it.
All these bills are related to Netanyahu’s wider effort to weaken Israel’s judiciary in 2023, which sparked a spasm of protests that ended only with the Oct. 7 Hamas invasion and massacre. If Netanyahu wins another term in office in October, expect the most contentious parts of that overhaul to be revived, including a massive politicization of judicial appointments, and an “override” allowing parliament to overrule judicial decisions.
The Oct. 7 inquiry
Also related to the judicial overhaul — although it may not appear to be — is the inquiry over Israel’s security and intelligence failures on Oct. 7.
Rather than establishing the traditional independent state commission chaired by a retired Supreme Court justice, the coalition has promoted a political alternative — which is part and parcel of its efforts to undermine the Supreme Court by painting it as a tool of the liberal opposition.
Under the government’s proposal, which last week passed the first of three required readings, the inquiry would be made up equally by coalition and opposition supporters, but controlled by the coalition. That is meant to sound fair, but it politicizes the procedure by definition, and guarantees that findings would be disputed.
The principle is simple: A government should not exercise decisive influence over investigations into their own failures. The very purpose of an independent inquiry is to establish facts without interference by political interests. That is what happened in the wake of previous government failures, including the 1973 Yom Kippur War and the 1982 Sabra and Shatila massacre in Lebanon.
This trick comes after years in which Netanyahu insisted that no commission could exist while warfare continued, which raised concerns that this incentivized a forever war. At the same time, the Netanyahu social media machine has promoted the so-called “internal betrayal” conspiracy theory, claiming Israel’s security establishment purposely allowed the massacre in order to harm Netanyahu — a baseless claim that about a third of Israelis now actually believe. This, too, factors into Netanyahu’s culture war. Inciting against the security establishment, set up by Israel’s founding generations to be apolitical, is key to his plan to establish an autocracy.
In the background is the precedent set by the government last week when the cabinet announced that it would refuse to recognize the practical consequences of a binding Supreme Court ruling involving the Second Authority for Television and Radio. The move — again seemingly arcane — created a shocking precedent for future refusals to heed court challenges of all the above reforms and decisions.
That’s the real point of this plan: to set up the coming election as a battle between elected politicians and the court. If the Supreme Court strikes down any of this legislation while Netanyahu remains in power, he will spin their rulings to try and further delegitimize them, and entrench his own rule.
The good news is that Israel’s democratic traditions run deep. During the 2023 protests, millions of Israelis demonstrated that they are prepared to defend liberal democratic institutions with extraordinary persistence. And opposition leaders have vowed to repeal all these laws should they win the October election.
Netanyahu’s coalition has devoted enormous political capital not to rebuilding shattered public confidence, but rather to reshaping the institutions designed to hold them accountable. That is why Israelis must understand that what’s at stake isn’t one or two offputting laws. It’s about nothing less than whether Israel will remain a democracy.
The post A last-ditch effort to dismantle Israeli democracy appeared first on The Forward.
Uncategorized
The past engagement of Yiddish with Communism and its legacy today
דער „אינטערנאַציאָנאַלער אַרבעטער אָרדן“ איז געװען אַ מין יוצא־דופֿן צװישן אַמעריקאַנער עפֿנטלעכע און פּאָליטישע אָרגאַניזאַציעס, צום גרויסן טייל — צוליב זײַן פֿילשפּראַכיקײט. ער האָט געהאַט ניט ווייניקער ווי זעכצן שפּראַך־בראַנזשעס פֿאַר פֿאַרשײדענע אמיגראַנטישע עדות. זײַן הױפּטצװעק איז געװען צו באַזאָרגן אַרבעטער מיט פֿינאַנציעלער פֿאַרזיכערונג און העלפֿן זײ אין זײער קאַמף פֿאַר בירגערלעכע און פּאָליטישע רעכט.
דער אָרדן האָט אויך געהאַט אַ ספּעציעלע בראַנזשע פֿאַר אַפֿריקאַנער אַמעריקאַנער ווײַל דער ענין פֿון ראַסע־יושרדיקײט איז געװען פּונקט אַזױ חשובֿ װי אַלע אַנדערע באַוועגונגען פֿאַר גערעכטיקייט.
די מחברים פֿונעם זאַמלבוך „פֿונעם פֿאָלקספֿראָנט צו דער קאַלטער מלחמה“, רעדאַקטירט פֿון עליסאַ סאַמפּסאָן און ראָבערט זעקער, באַהאַנדלען די טעטיקײט פֿון צוויי בראַנזשעס אינעם „אָרדן“: דער ייִדישער און דער אַפֿריקאַנער־אַמעריקאַנער. דאָס רובֿ פֿאָרשונגען אינעם בוך שעפּן מאַטעריאַל פֿון דער אַרכיװאַלער זאַמלונג בײַם קאָרנעל־אוניװערסיטעט.
דער אָרדן איז געגרינדט געוואָרן אין 1930. נאָך דער פּאָליטישער שפּאַלטונג אינעם ייִדישן „אַרבעטער רינג“, האָבן אַרום 500 מיטגלידער פֿאַרלאָזט די אָרגאַניזאַציע און געשאַפֿן אַן אײגענע פּאָליטישע גרופּע, באַקאַנט ווי „די לינקע“. די דאָזיקע גרופּע איז געװאָרן די ייִדישע בראַנזשע אינעם נײַעם „אינטערנאַציאָנאַלן אַרבעטער אָרדן“.
פֿון סאַמע אָנהײב איז דער אָרדן געװען נאָענט פֿאַרבונדן מיט דער אַמעריקאַנער קאָמוניסטישער פּאַרטײ, און די פּאָליטישע ליניע פֿון דער דאָזיקער פּאַרטײ איז דיקטירט געװאָרן פֿונעם קאָמוניסטישן אינטערנאַציאָנאַל אין מאָסקװע.
אין די 1930ער יאָרן האָט סטאַלין בדעה געהאַט צו שאַפֿן אַ ברײטן פֿאָלקספֿראָנט (פּאָפּולערן פֿראָנט), װאָס זאָל אַרײַננעמען כּלערלײ פּראָגרעסיװע אָבער ניט אױסגעשפּראָכן קאָמוניסטישע קולטורעלע, עפֿנטלעכע און פּראָפֿעסיאָנעלע אָרגאַניזאַציעס, כּלומרשט ניט קײן קאָמוניסטישע, אָבער סימפּאַטעטישע פֿאַרן סאָװעטן פֿאַרבאַנד.
דער אָרדן איז געװען אַזאַ מין אָרגאַניזאַציע. ער האָט צוגעצױגן מאַסן אַרבעטער, דער עיקר אימיגראַנטן, צוליב צוטריטלעכע פֿאַרזיכערונגען און פֿאַרשײדענע אַקטיװיטעטן אױף זײערע שפּראַכן.
לרובֿ זײַנען די מיטגלידער ניט געװען קײן קאָמוניסטן און האָבן געהאַט אַ קנאַפּן אינטערעס אין דער קאָמוניסטישער אידעאָלאָגיע, הגם די אָנפֿירער פֿונעם אָרדן, אַזעלכע װי משה אָלגין, זײַנען טאַקע יאָ געװען פּאַרטײ־מיטגלידער.
דערבײַ האָט די אַמעריקאַנער קאָמוניסטישע פּאַרטײ ניט געװאָלט שאַפֿן אַן אײַנדרוק, אַז זי איז אַן אָרגאַניזאַציע פֿון אימיגראַנטן. דערפֿאַר האָט די פּאַרטײ ניט אונטערגעהאַלטן נאָענטע באַציִונגען מיטן אָרדן.
אָפֿיציעל האָט די פּאַרטײ באַװיליקט די קולטורעלע און לינגװיסטישע אַמעריקאַניזאַציע פֿון אימיגראַנטן, בעת דער אָרדן האָט געפֿירט די אַרבעט אױף די שפּראַכן פֿון זײַנע מיטגלידער: ייִדיש, איטאַליעניש, פֿיניש, סלאָװאַקיש, פּױליש און אַנדערע, און דערבײַ אַ ביסל אָפּגעשוואַכט זײער אַסימילאַציע.
די פּראָ־סאָװעטישע פּאָליטיק פֿונעם אָרדן אין די 1930ער יאָרן האָט ניט דערלאָזט זײַנע ייִדישע מיטגלידער מיטאַרבעטן מיט אַנדערע ייִדישע אָרגאַניזאַציעס, בפֿרט ציוניסטישע. דאָס האָט זיך אָבער געביטן בעת דער צװײטער װעלט־מלחמה, שרײַבט סאַמפּסאָן. אַ היפּשע ראָלע האָט דערבײַ געשפּילט דער באַזוך פֿון די אָנפֿירער פֿונעם מאָסקװער ייִדישן אַנטי־פֿאַשיסטישן קאָמיטעט שלמה מיכאָעלס און איציק פֿעפֿער אין אַמעריקע אין 1943. פֿעפֿער האָט ספּעציעל באַזוכט דעם קעמפּ „קינדערלאַנד“.
צוליב דער נײַער „אַחדות“־פּאָליטיק איז די ייִדישע בראַנזשע פֿונעם אָרדן אַרײַנגענומען געװאָרן אין דער הױפּטשטראָמיקער „אַמעריקאַנער ייִדישער קאָנפֿערענץ“, װוּ זי האָט מיטגעאַרבעט אַפֿילו מיט די ציוניסטן.
אין 1944 איז די ייִדישע בראַנזשע געװאָרן אַ מין אומאָפּהענגיקע אָרגאַניזאַציע — דער „ייִדישער פֿראַטערנאַלער פֿאָלקס־אָרדן“. דער נײַער אָרדן האָט זיך דערװײַטערט פֿון זײַן קאָמוניסטישן עיזבֿון און זיך אָפּגעגעבן, דער עיקר, מיט ייִדישע ענינים. נאָך 1945 האָבן זײ זיך אָפּגעגעבן מיט דער הילף פֿאַר דער שארית־הפּליטה אין אײראָפּע.
די קאַלטע מלחמה איז געװען אַ טאָפּלטע מפּלה. אין אַמעריקע האָבן זיך אָנגעהױבן רדיפֿות אױף קאָמוניסטן, בעת אינעם סאָװעטן־פֿאַרבאַנד האָט סטאַלין צו נישט געמאַכט די גאַנצע ייִדישע קולטור. סוף־כּל־סוף איז דער אַמעריקאַנער „פֿאָלקס־אָרדן“ ליקװידירט געװאָרן אין 1955.
בילדונג איז געװען אַ װיכטיקער טײל פֿון זייער פּאָליטישער אַרבעט. אין 1926 האָבן די לינקע ייִדישיסטן אין ניו־יאָרק געשאַפֿן דעם „ייִדישן אַרבעטער אוניװערסיטעט“, װאָסער ציל איז געװען צו דערציִען אַ נײַעם דור פּאָליטישע אַקטיװיסטן, װאָס זאָלן זײַן באַהאַװנט סײַ אין דער ייִדישער קולטור און סײַ אין דער מאַרקסיסטישער טעאָריע.
דאָס איז געװען „אײנע פֿון די אַנשטאַלטן אינעם גערעם פֿונעם ברײטערן פּראָיעקט פֿון ייִדישע קאָמוניסטן צו שאַפֿן אַן אײגענע קולטור־װעלט“, שרײַבט דילאַן קאַופֿמאַן־אָבסטלער. צו דעם דאָזיקן פּראָיעקט האָבן געהערט אױך קעמפּ „קינדערלאַנד“, דער װױנונג־קאָאָפּעראַטיװ אין דער בראָנקס — די „אַמאַלגאַמייטעד“ — און די קאָמוניסטישע צײַטונג „מאָרגן־פֿרײַהײט“.
אַלע ייִדישע קאָמוניסטישע פּראָיעקטן, און דער אוניװערסיטעט בתוכם, האָבן געהאַט אַן אינערלעכע סתּירה אין זײער תּוך. פֿון אײן זײַט איז זײער ציל געװען אָפּצוהיטן ייִדיש און די װעלטלעכע ייִדישע קולטור אינעם אַמעריקאַנער „שמעלצטאָפּ“. פֿון דער אַנדערער זײַט האָט מען געגלױבט אינעם אַלװעלטלעכן קאָמוניסטישן אינטערנאַציאָנאַל אָן קײן שום נאַציאָנאַלע גרענעצן.
די דאָזיקע סתּירה האָט גורם געװען שפּאַנונגען אין דער ייִדישער קאָמוניסטישער סבֿיבֿה. אין די 1930ער יאָרן זײַנען זײ נאָך געװען ביכולת צו געפֿינען אַ פּשרה. מען האָט געטענהט, אַז ייִדיש איז געװען דער סאַמע פּאַסיקסטער מיטל צו פֿאַרשפּרײטן קאָמוניסטישע אידעען בײַ די ייִדישע אימיגראַנטן.
אָבער די דאָזיקע סתּירה איז געװאָרן נאָך שאַרפֿער בעת דער צװײטער װעלט־מלחמה, װען די טראַגעדיע פֿונעם ייִדישן חורבן איז געװאָרן װיכטיקער פֿאַר אַמעריקאַנער ייִדן אײדער דער קאָמוניסטישער חלום.
װי אַקטועל איז די דאָזיקע געשיכטע װעגן דעם שידוך צװישן ייִדישקײט און קאָמוניזם פֿאַרן הײַנטיקן פּאָליטישן סדר־היום? אין די 1930ער יאָרן האָבן ייִדישע אימיגראַנטן פֿון מזרח־אײראָפּע לרובֿ געהערט צו דעם אַרבעטער־קלאַס. זײ האָבן נאָך געהאַט זײער שפּראַך, ייִדיש, און פֿאַרמאָגט אַ שטאַרקע עטנישע אידענטיטעט. דערצו האָבן זײ געליטן פֿון אַנטיסעמיטיזם, װאָס איז געװען פֿאַרשפּרײט, דער עיקר, צװישן װײַסע אַמעריקאַנער נאַציאָנאַליסטן. אױף דעם דאָזיקן יסוד האָט מען געקענט בױען אַ ברײטע מאַסן־באַװעגונג, װאָס זאָל פֿאַראײניקן אימיגראַנטן און די אַפֿריקאַנער אַמעריקאַנער.
דער איצטיקער מצבֿ איז אַנדערש. הײַנט געהערן ייִדן אין אַמעריקע לרובֿ צו דעם מיטלשטאַנד, און זײער עטנישער אָפּשטאַם איז אַן ענין פֿאַר נאָסטאַלגישע מעשׂיות. אָבער זײער סאָציאַלער אױפֿקום האָט ניט בטל געמאַכט דעם אַנטיסעמיטיזם.
נאָך מער, הײַנט איז אַנטיסעמיטיזם פֿאַרשפּרײט אי בײַ די רעכטע „מאַגאַ“־נאַצינאַליסטן אי בײַ די ראַדילאַקע לינקע. כּדי צו װערן אַן „אײגענער“ בײַ די לינקע, מוז אַ ייִדישער אַקטיװיסט זיך אָפּלײקענען פֿון ציוניזם און מדינת־ישׂראל.
דאָ קומט צו נוץ די אַלטע ירושה פֿונעם ייִדישיסטישן קאָמוניזם. מען זעט דערין אַ מין אַלטערנאַטיװע ייִדישקײט, װאָס איז אי פּראָגרעסיװ אי אַנטי־ציוניסטיש. אָבער װי אַזױ קען מען מחיה־מתים זײַן די לעבעדיקע ייִדישע סבֿיבֿה פֿון יענער תּקופֿה? אין יענע יאָרן האָבן די ייִדן — ניט געקוקט אױף זייערע טיפֿע פּאָליטישע חילוקי־דעות —פֿאָרט געהאַט אַ וויכטיקע זאַך בשותּפֿות: די אײגענע שפּראַך און קולטור.
The post The past engagement of Yiddish with Communism and its legacy today appeared first on The Forward.
Uncategorized
‘The Winter’s Tale’ is one of Shakespeare’s most confounding plays; was it also his most Jewish?
We all know about Shakespeare’s anti-Jewish play. But did he also write a Jewish play? Well, not explicitly or consciously, but The Winter’s Tale, which begins performances July 25 at the Public Theater’s Delacorte Theater in Central Park, appears to be full of Jewish motifs — themes from the Hebrew Bible (filtered through the Christian Bible, of course).
The play is a tale of exile, the abandonment of a child, years in the wilderness, repentance, homecoming and redemption. It is reminiscent at least in part of the stories of Moses in Egypt and the Exodus, as well as Joseph and his brothers.
Daniel Sullivan, the play’s director at the Delacorte, told me over the phone that he thought the biblical connection was an interesting idea — “certainly a possibility,” he said. Sullivan, 86, was less certain whether Shakespeare had explored these biblical themes “knowledgeably or whether it was something he simply shared” with the time. A version of those themes can be found, for example, in the source of the play’s plot, the 1588 tragic pastoral romance novella Pandosto: The Triumph of Time by Robert Greene.

Scholars have written about these biblical allusions. But The Winter’s Tale is of course about much more than that. “I’ve always been amazed by it,” Sullivan said. “It’s a play that’s sort of impossible. It’s a difficult piece in terms of both its tragic and comic elements. But it’s also one of the most moving of all of Shakespeare’s plays and one of the most human.”
The play’s first half lurches into utter Shakespearean tragedy, then miraculously changes direction and turns into Shakespearean comedy. Leontes, king of Sicilia, becomes insanely jealous, believing his pregnant wife, Hermione, has been unfaithful with his longtime and childhood friend, the king of Bohemia. He imprisons her, she gives birth in prison, she is tried and collapses in court and it is announced that she has died.
Leontes and Hermione’s young son, Mamillius, dies of grief. Leontes exiles his newborn daughter, who is taken to the kingdom of Bohemia, where she is abandoned and discovered by a shepherd, who raises her as his own. Sixteen years pass before she returns to Sicilia, as the play begins its surprising metamorphosis. Hermione — magically — reappears and there is an (almost) happy denouement.
The opening part of the play is an intensely detailed —especially for the time it was written — example of irrational psychology, of Leontes’ jealousy and delusion — it is, Sullivan said, “very challenging” to direct.
And then, when you think all will be lost, as in King Lear, or Hamlet, or Othello, the playwright reverses the course of his tragic source material. (Things do not end happily for King Pandosto of Pandosto.)
Why does Sullivan think Shakespeare decided to veer away from his play’s, and Pandosto’s, disastrous path? One possibility, he said, is that Shakespeare could see that he could create “a fantastical element in it — that for 16 years Hermione has been hiding somewhere.” (In Pandosto the queen just dies.) “It’s sort of wonderfully out there in terms of a plot device. And I think that Shakespeare gloried in that. It goes from extremely tragic to very charming, and there aren’t a lot of Shakespeare’s plays that are like that,” Sullivan said.
But there’s something else. The play is, after all, a tale of redemption and forgiveness. It’s a late play, written around 1609-1611 — Shakespeare died in 1616 — and, Sullivan said, the play’s late birth perhaps had something to with its theme. “I think whether he knew the end was coming or not, certainly the idea of redemption is sort of the undergirding of this play.”
Even so, the ending is not a completely happy one. Mamillius, the royal family’s son, does not return. “That’s one of the elements of the play that Shakespeare buries a little bit,” Sullivan said.

Could Shakespeare have been thinking of his own young son, Hamnet, who died of the plague at age 11? “I think that’s probably true,” said Sullivan.
Still, Sullivan has managed in a way to bring back the king’s son. “One of the things we do with this,” he said, “is when the character of Time comes out to tell us what’s happened,” that 16 years have passed in the story, “we actually use the character of Mamillius as a sort of angel to tell us.”
Sullivan has been directing professionally for more than a half-century and has helmed more than 30 plays on Broadway. He won the directing Tony Award for David Auburn’s Proof in 2001, and has received seven other Tony nominations. He is also very much a Shakespeare maven. This is his 12th production for Free Shakespeare in the Park.
Directing Shakespeare has long been, and remains, special for Sullivan. “ I just love being around it more than anything else,” he said. “I love getting deeply into it, and researching it as much as I possibly can. I’ve done a lot of the plays more than once, and every time I come back to them they always seem completely different to me. I think about my own life and, in the way that I see things differently than I did 20 years ago, I see these plays differently.”
The Winter’s Tale contains perhaps the most famous stage direction in all of Shakespeare — “Exit, pursued by a bear.” This summer, will the Delacorte, long a home to scene-stealing raccoons, bear witness to a much larger stage creature?
“The one thing I really didn’t want to do was have a man in a bear suit chasing the actor across the stage. It’s just too funny. It’s possible that Shakespeare wanted it to be rather comic. But we find it rather tragic. So we’re doing it in a way that I think will be somewhat surprising. I’m not going to tell you. People will have to come and see.”
Performances of The Winter’s Tale run through Aug. 23 at the Delacorte.
The post ‘The Winter’s Tale’ is one of Shakespeare’s most confounding plays; was it also his most Jewish? appeared first on The Forward.

