Uncategorized
Meet the rabbi who is helping bring legal cannabis to New York
(New York Jewish Week) — As New York gears up for a new landscape of legal marijuana, one rabbi will bring his experience retailing weed to help others “squeeze more out of life.”
Rabbi James Kahn is part of a company, “Keep It A 100,” that is one of the first to be licensed to open a cannabis dispensary in the state. When he wasn’t teaching Jewish college students or running chaplaincy services for a Jewish social service agency, he helped run a family-run marijuana business in Washington, D.C. and is the executive director of Liberty Cannabis Cares, the social impact arm of Holistic Industries, a prominent dispensary business in Maryland.
“Suffering is not a mitzvah,” Kahn, who was ordained at Boston’s Hebrew College and has served as the senior Jewish educator at the University of Maryland Hillel, told the New York Jewish Week. “Giving people permission to use cannabis to enjoy and to take time for self care, for healing, for connecting with people, it’s just another tool that Hashem has given us to live better lives.”
Keep It A 100 is one of the 36 winners of the state’s Conditional Adult-Use Retail Dispensary (CAURD) program, which offered the licenses to sell weed to people and nonprofits who had previously been convicted of marijuana-related crimes. New York’s first dispensary, opening Thursday at 750 Broadway in Manhattan’s Astor Place neighborhood, is being run by Housing Works, the HIV/AIDS service organization.
“When done right, cannabis can be a force for good — for individuals and the communities they live in,” Kahn said. “That is my mission.”
Kahn has partnered with Marquis Hayes, a Bronx native and former drug dealer who got out of prison in 2007 and has since become a highly regarded professional chef. He will source the product for Keep It A 100, while Kahn will provide capital and expertise. Their first “retail experience” will be on Long Island.
Rabbi James Kahn, shown with a menorah-shaped bong, saw the benefits of cannabis when his grandfather sought relief from multiple sclerosis. (Courtesy)
“It’s focused on giving licenses to people who have been injured by the war on drugs, who have really worked to not let that injury define them, but have come out of that place and form businesses that were profitable,” Kahn said of the CAURD program. “I wanted to take what I know about how to run a successful and impactful cannabis retail store and share that knowledge with a partner who really deserves this opportunity. I want to make sure he is as successful as possible.”
Kahn does not have a set date for when the dispensary will open, but said that “it will be in a few months.”
Kahn also worked at the Washington, D.C.-area Jewish Social Service Agency. At Liberty Cannabis Care, he works “to make cannabis a force for good in every state we operate in, and in every neighborhood we’re lucky to be a part of,” according to its mission statement.
Other partners in Keep It A 100 include psychotherapist Kim Stetz and experienced Maryland cannabis business owner Christina Betancourt Johnson.
Kahn’s connection to cannabis goes back to his grandfather: When Kahn was a teenager, his mother’s father suffered from “severe” multiple sclerosis and asked Kahn to help him find marijuana.
“He was hesitant to try cannabis because of the stigma that surrounded it,” Kahn said. “He was not a fan of hippies or cannabis. An aide offered him cannabis and it worked. The first bong I ever saw was my grandfather’s.”
Kahn’s father, Rabbi Jeffrey Kahn, was a rabbi during the AIDS epidemic in the 1980s, where many people were “benefitting from cannabis around that time.”
“[My father] was thinking about it back then,” Kahn said. “There were a lot of folks who were concerned about the stigma and shame that was attached to cannabis. Was cannabis kosher? Not just from the technical standpoint — it is just a plant — but from a moral standpoint.”
In 2011, the family opened the capital’s first medical cannabis dispensary, the Takoma Wellness Center.
Kahn said that he sees his dispensaries as a gathering place for “folks of every kind and background who love cannabis.”
“It’s a place to be seen and to be valued and to get to talk about their favorite plan,” Kahn said. “Marquis is a world-renowned chef and knows how to create this unique experience.”
He added that the dispensary will also offer a delivery service, which will “probably open prior to the retail store.”
He added that while cannabis has not been “at the forefront of the modern Jewish age, the cannabis industry is full of Jews.” A current exhibit at the YIVO Institute for Jewish Research, “Am Yisrael High: The Story of Jews and Cannabis,” also explores the extensive Jewish presence in the weed industry, legal and not.
“Judaism is relevant because it helps us squeeze more out of life,” Kahn said. “It’s helped me use cannabis in a way that I would call sacred.”
Kahn said he is fascinated by the history of cannabis within Judaism, mentioning an archaeological dig site in Tel Arad in Israel, where traces of cannabis were found in the ancient remnants of a Jewish temple.
“This would have created a dense smoke that is responsible for creating a high from cannabis,” Kahn said.
He added that he has had “interesting experiences reading sacred texts while consuming cannabis.”
“All cannabis is medicine,” Kahn said. “The word ‘recreational’ is often seen as less than. We Jews have long known the value of rest, of stopping. That’s at the heart of Shabbat. In order to have holiness, we need to give ourselves the space to experience it.”
—
The post Meet the rabbi who is helping bring legal cannabis to New York appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Praise for soccer star Leo Messi in new album of Yiddish songs for kids
Jordan Wax, a Santa Fe-based performer and composer of Yiddish and New Mexican regional music, has just released a record of original secular Yiddish children’s songs. When asked why, he didn’t skip a beat: “My day job is doing kids’ music,” he said.
It started eight years ago when Wax, who’s a vocalist and multi-instrumentalist, took a job singing bilingual Spanish-English songs for toddlers across the three branches of the Santa Fe public library. The repertoire included traditional songs from New Mexico and Mexico, as well as his own adaptations of traditional songs to make them bilingual and participatory.
Now, he’s a regular feature at the local Jewish preschool, in Temple Beth Shalom. The songs are still bilingual — but this time, they’re in Yiddish and English.
In his new album Pantakozak and Other New Yiddish Songs for Kids, some of the songs were actually written in collaboration with these very preschoolers. “The Polar Bear song came from one of them who was kind of grumpy that day, and just wanted to roar and be ferocious and express rage,” he said.
The album was released by the Yiddish specialist label Borscht Beat in late November of this year.
Wax’s background with children’s music might seem surprising if you’ve heard his other album, the recently-released Taytsh [The Heart Deciphers], which features heavy subject matter like the bloodlust of power, the loss of culture, perpetual war and the fallout of late-stage capitalism, all sung in Yiddish.
At the same time, he’s very comfortable with being silly, and wants people to know that Yiddish culture is, too. “Yiddish music does have a lot of seriousness. It does have a lot of political commentary. It has a lot of spiritual commentary. But it also has fun and goofiness.” For example, “Bulbes,” a nonsense song about eating potatoes everyday, is part of the traditional Yiddish canon.
Along with light humor, Pantakozak is deeply infused with stories and musical references to prewar Jewish Eastern Europe — material that Wax started recording in earnest during a visit to Moldova in 2023. He took a special interest in the traditional Romani Lăutari music of the Bessarabian region, which was once closely entwined with local klezmer music, and befriended the Lăutari band Taraf de Chișinău. They feature on several tracks, including the Hanukkah song Khanike iz Freylekh / Spin Around Like a Dreydl, where Vladislav Tanas’ cimbalom drives the pulsating rhythm.
The album reflects a deep Jewish connection to the Old World. Wax’s late friend, Misha Limanovitch, was a storyteller who grew up in a Yiddish-speaking home in Olechnowicze, formerly Poland, now part of Belarus. Limanovitch made the old world that felt nearly mythical to Wax feel close at hand until he passed away in 2023.
Limanovitch described a resident of the village called Itshke the Klezmer, a recording of which later became the introductory part of Wax’s song, “Itshke the Klezmer.” “He remembered this character in his village who would come around, who was a kind of itinerant musician, a klezmer,” Wax said. “That made a big impression on me after studying klezmer music.” Wax had heard a lot about the village musicians in Eastern Europe, and before hearing about Itshke the klezmer, it all felt “like a million light years away.”
Limanovich also told Wax the story of Pantakozak, the Cossack-like figure who threatened children that he would go into their cradles if they didn’t lay quiet — a story which his sister used to tell him before going to bed. Wax wasn’t sure if this young girl made up the story or not, since he couldn’t find any reference to this creature anywhere.
Wax also looked through the Yiddish Book Center’s OCR (optical character recognition) for phrases that Limanovich had told him about Pantakozak, like “ikh hob dray lange nezer, ikh trink fun draytsn glezer,” (I have three long noses, I drink from 13 glasses) and other absurd rhymes. He found the phrases in the 1917 Antologye, 500 yor yidishe poezye, an anthology of 500 years of Yiddish poetry, in a verse written by the compiler himself, Morris Bassin. Bassin called Pantakozak, the Cossack-monster, by a different name: Gonte Kozak.
Wax was enthused to see that his preschoolers enjoyed the resulting song he composed from the story. One of the preschool teachers sent him a phone video showing a group of four-year-olds sitting around a table during snack time, reciting lines from his song about Pantakozak: “My name is Panta Kozak! I blow up like a blozak! I put on stripey pants, I do my Panta dance!”
The structure of the album is designed not only for kids, but also for their parents and caretakers. The album begins with music aimed at motivating kids to move their bodies and wiggle. One is a Yiddish counting song, “Di hent af di fis un di fis af di hent” (“Your hands on your feet and your feet on your hands”). While it resembles the contemporary English children’s song “Head, Shoulders, Knees and Toes,” it contains references to a traditional Jewish “patsh-tants,” a hand-clapping dance.
Afterwards, the album settles into storytime legends old and new, featuring Limanovich’s tales and a ballad dedicated to Argentinian soccer star Leo Messi. (“There was a kid who wouldn’t sing about anything if it wasn’t Leo Messi,” Wax explained.) The songs then adopt a slower pace until they lead into the peaceful, moving lullaby, “Khayeles Viglid” (Little Chaya’s lullaby).
But when the kids are asleep, the album isn’t over. A more somber adult-oriented piece appears: “Yugnt-Himen” (“Anthem of the Young,” written in 1943 by Shmerke Kaczerginski, the Vilna Ghetto cultural organizer and member of the “Paper Brigade,” the group that smuggled important cultural materials into the ghetto. The melody was composed by Basye Rubin, a contemporary of Kaczerginski’s.
In an archival recording excerpted at the beginning of the track, Kaczerginski recalls the need to give courage to the younger generation through song. “Those times demanded, more than any other time, courage and spirit in the face of despair; I taught this song in the ghetto to children,” he says.
Wax sings the original along with adaptations of his own in English. Its stirring message is meant for everyone: “Yung iz yeder, yeder, yeder ver es vil nor,” anyone who wants to be young is indeed young.
Pantakozak’s lyrics, its embrace of intergenerational bonding and its meaningful historical references — as well as its high quality production and performances — are unusual in children’s music. The care that Wax put into this record comes from his idea that we should respect our children’s intelligence, just as Kaczeginski implied in his introduction to the song.
“They deserve to be given something that has the same integrity as what I would want to be given,” Wax said.
The post Praise for soccer star Leo Messi in new album of Yiddish songs for kids appeared first on The Forward.
Uncategorized
Israeli Druze Leader Seeks US Security Guarantees for Syrian Minority
Leader of the Druze community in Israel, Sheikh Mowafaq Tarif, speaks with Reuters at his house in Julis, northern Israel, July 28, 2025. Photo: REUTERS/Ali Sawafta
Israeli Druze leader Sheikh Mowafaq Tarif urged the United States to guarantee the security of the Druze community in Syria to prevent a recurrence of intense violence earlier this year in Sweida, a Druze-majority province in Sunni-dominated Syria.
Washington needed to fulfill its “duty” to safeguard the rights of Syria’s minorities in order to encourage stability, Tarif told Reuters on Tuesday during an official visit to the UN in Geneva, adding that US support would also remove the need for Israeli intervention in Syria’s south.
“We hope that the United States, President Trump, and America as a great power, we want it to guarantee the rights of all minorities in Syria … preventing any further massacres,” he said.
US President Donald Trump vowed in November to do everything he can to make Syria successful after landmark talks with Syrian President Ahmed al-Sharaa.
BLOODY CLASHES IN JULY
The Druze are a minority group whose faith is an offshoot of Islam and have followers in Israel, Syria, and Lebanon.
In July, clashes between Druze and Bedouin residents broke out in Sweida after tit-for-tat kidnappings, leading to a week of bloodletting that shattered generations of fragile coexistence.
The violence worsened when government forces dispatched to restore order clashed with Druze militiamen, with widespread reports of looting, summary killings, and other abuses.
Israel entered the fray with encouragement from its Druze minority, attacking government forces with the stated aims of protecting Syrian Druze and keeping its borders free from militants.
Tens of thousands of people from both communities were uprooted, with the unrest all but ending the Bedouins’ presence across much of Sweida.
In the aftermath, Druze leaders called for a humanitarian corridor from the Golan to Sweida and demanded self-determination, which the government rejects.
‘NEED TO REBUILD TRUST’
Asked about proposals by influential Druze Sheikh Hikmat al-Hajari to separate Sweida from Syria, Tarif took a different stance, stressing the need for internal autonomy or self-governance within Syria as a way of protecting minorities and their rights and pointing to federal systems in Switzerland and Germany as examples.
It was inconceivable to ask the Druze to surrender their weapons, he said. Talks to bring Sweida’s former police force onto Damascus‘ payroll — while allowing the Druze to retain wide local autonomy — had been making steady progress until July’s bloodshed derailed them.
Al-Sharaa, a former al Qaeda commander who led rebel factions that ousted former long-time leader Bashar al-Assad last December, has vowed to protect the Druze. However, Hajari insists he poses an existential threat to his community and in September rejected a 13-point, US-brokered roadmap to resolve the conflict.
Asked if talks should be revived, Tarif said trust had to be rebuilt by allowing residents to return to their homes, and permitting full humanitarian access to Sweida.
“There is no trust today … Trust must be rebuilt,” he said.
Uncategorized
Lebanon Foreign Minister Declines Tehran Visit, Proposes Talks in Neutral Country
Lebanese President Joseph Aoun, Lebanese Prime Minister Nawaf Salam, and members of the Lebanese cabinet meet to discuss efforts to bring all weapons in the country under the control of the state, at the Presidential Palace in Baabda, Lebanon, Aug. 5, 2025. Photo: REUTERS/Emilie Madi
Lebanon‘s foreign minister Youssef Raji said on Wednesday he had declined an invitation to visit Tehran for now, proposing instead talks with Iran in a mutually agreed neutral third country, Lebanese state news agency NNA reported.
Raji cited “current conditions” for the decision not to go to Iran, without elaborating, and stressed that the move did not mean rejection of dialogue with Iran. He did not immediately respond to a request from Reuters for additional comment.
Iran’s Foreign Minister Abbas Araqchi had extended the invitation last week, seeking talks on bilateral ties.
Raji said Lebanon stood ready to open a new phase of constructive relations with Iran, on the condition that ties be based strictly on mutual respect, full recognition of each country‘s independence and sovereignty, and non-interference in internal affairs under any pretext.
In an apparent reference to calls to disarm Iran-backed Hezbollah, the Lebanese terrorist group, Raji added that no strong state could be built unless the government held the exclusive right to hold weapons.
Hezbollah, once a dominant political force with wide influence over the Lebanese state, was severely weakened by Israeli strikes last year that ended with a US-brokered ceasefire. It has been under mounting domestic and international pressure to surrender its weapons and place all arms under state control.
In August, Iran’s top security official Ali Larijani visited Beirut, warning Lebanon not to “confuse its enemies with its friends.” In June, Foreign Minister Araqchi said Tehran sought a “new page” in ties.
