Uncategorized
‘Mitzvah Mania’: A Los Angeles synagogue is hosting a show with Jewish professional wrestlers
LOS ANGELES (JTA) — Colt Cabana, real name Scott Colton, is used to walking out to crowds of hundreds of fans as a member of All Elite Wrestling, a popular show that airs on channels such as TBS and TNT.
On Sunday, he’ll be wrestling at a synagogue.
Temple Beth Am, located in Los Angeles’ heavily Jewish neighborhood of Pico-Robertson, is putting on “Mitzvah Mania,” a one-off show with mostly Jewish wrestlers. It’s pegged to another event taking place this weekend: “WrestleMania,” the annual marquee event for the WWE, the country’s largest professional wrestling series.
“Mitzvah Mania” will break new ground for the synagogue with about 900 member families that typically holds more traditional programming, such as Shabbat dinners, adult education offerings and text study.
“We’re trying to do something different that synagogues haven’t seen before,” said Ari Fife, the synagogue’s director of programming and engagement.
The show, which is being billed as the first of its kind, will include six matches, five of which will feature only Jewish wrestlers who perform at various professional tiers, and one with a Jewish referee.
In addition to Cabana, attendees will see former Jewish WWE stars Lisa Marie Varon (or Victoria, as she was known in the ring) and Chris Mordetzky (a two-time National Wrestling Alliance champion known as Chris Masters and later Chris Adonis).
“Certainly in America, this is the first time there’s been representation in every match on the card, Jewishly,” said Jeremy Fine, a Chicago-area rabbi who planned the event.
The backstory started about seven years ago, when Fine, who runs the Jewish sports blog “The Great Rabbino,” went to his first independent wrestling show and saw Cabana, a fellow native of Deerfield, Illinois.
Fine was living in Minnesota at the time, and he recalled telling some of his congregants about the show. When they suggested putting on a wrestling show at the synagogue, he thought the idea was crazy. (Fine’s former synagogue is still innovating: they recently built an ice skating rink.)
“They were very persistent,” Fine told the Jewish Telegraphic Agency. “We did it, and it was a huge success. And by our second show, we were sold out in a Minnesota blizzard on a Wednesday evening.”
Fine ended up hosting three wrestling shows at Temple of Aaron Synagogue in St. Paul Jewish with Israeli athletes and entertainers — “Mitzvah Mayhem,” “Hanukkah Havoc” and “Exodus.” It turned into his own wrestling company, 2econd Wrestling, that puts on shows near his current pulpit in Chicago and around the country, including Sunday’s event in L.A.
“Mitzvah Mania” will be Fine’s most Jewish show yet.
Fine had approached Beth Am about the event to tie it to “WrestleMania,” which rotates its location and is this year being held at nearby SoFi Stadium. Fife said the synagogue’s senior staff was hesitant about the idea, even as they set out to hold more unique events.
Fife, who himself grew up a wrestling fan, said there was initially “a lack of understanding of what wrestling really is.” For the uninitiated, professional wrestling in the likes of the WWE and AEW is a far cry from Olympic-style wrestling. In addition to being athletic performers, wrestlers like Cabana are also entertainment figures, complete with detailed costumes and character backstories.
Fife said once everyone understood the storytelling aspect of the sport — and were assured that it’s not as violent as they thought — the idea was approved.
“Mitzvah Mania” is sponsored by a number of Jewish organizations, including Maccabi USA, BBYO and the Jewish National Fund. Fife said Beth Am secured a grant from the Jewish Community Foundation of Los Angeles to help put the event on.
Fine said Jewish interest in wrestling has increased in recent years, in part thanks to Maxwell Jacob Friedman (known simply as “MJF”), the current AEW world champion and an outspoken and proud Jew. Earlier this month, for example, Friedman celebrated his “re-bar mitzvah” as part of an “AEW Dynamite” night on TBS. Jewish fans also cheered when Goldberg, one of the stars of the late 1990s and early 2000s WWE craze, returned to the ring in 2015.
Maxwell Jacob Friedman attends a UFC event at T-Mobile Arena in Las Vegas, Dec. 10, 2022. (Cooper Neill/Zuffa LLC)
The overlap between Jews and wrestling extends beyond the ring, Fine said, arguing that the connection is biblical — from Jacob wrestling with an angel in Genesis to rabbis intellectually wrestling in the Talmud.
“If we just take that and put it into the context of wrestling, we at our core, are storytellers,” Fine said. “We’re listening to the stories, and we’re incorporating them into our lives and we’re building up. And so wrestling is the greatest platform to struggle, to wrestle and to very much create stories that present a narrative for us to think and root for what’s good and boo what’s evil. That’s the story of Purim!”
He said it’s important for rabbis to go beyond the usual work of teaching the weekly Torah portion, or speaking about antisemitism and Israel. Many wrestlers Fine has worked with will approach him with questions about Judaism — from asking about holidays to basic questions about what a synagogue or JCC is.
“If we’re really going to defeat antisemitism, if we’re really going to be able to have intellectual conversations about the modern State of Israel, what better way to do that than rabbis getting into niche communities and really having those conversations, and not just talking to the congregants who either agree or have heard it before?” Fine said.
—
The post ‘Mitzvah Mania’: A Los Angeles synagogue is hosting a show with Jewish professional wrestlers appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025
It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.
Uncategorized
VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students
לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וואָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.
אין דעם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.
דאָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.
משהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂונאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.
דאָס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.
The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.
Uncategorized
VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish
If, like me, you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)
The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.
Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.
The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.
“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.
Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.
TRANSLITERATION
Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys
Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray
Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?
Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.
