Connect with us
Everlasting Memorials

Uncategorized

The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia

(JTA) — For Michal Stamova, the challenge of translating Passover’s core text into Ukrainian started with the title.

The haggadah — the book containing the Passover story — starts with an “h” sound in both Hebrew, its original language, and English. In Russian, the primary language of organized Jewish life in Ukraine until recently, there is no such sound, so the book has long been known there as an “agada.”

Ukrainian does have an “h” sound. But the character representing that sound conveys a different sound in Russian: a “G.” So for many Ukrainian Jews, the cover of Stamova’s translation will read as “Gagada.”

The journey of that single sound reflects the complexity of the task Stamova took on to aid Ukrainian Jews celebrating Passover a year into their country’s war with Russia. A musicologist from western Ukraine who fled to Israel shortly after Russia’s invasion, Stamova was recruited to create a Ukrainian-language haggadah, a powerful sign of the community’s rupture with its Russophone past.

Stamova knew she wanted to base her translation not off the preexisting Russian translation, but from the original Hebrew and Aramaic. That proved challenging because much of the text of the haggadah is lifted from other sources in Jewish canon, but Jewish translations of those texts to Ukrainian are only underway now for the first time.

“At first, it was very difficult to start, because we don’t have the sources in Ukrainian,” Stamova said. “We don’t have Torah in Ukrainian. We don’t have Tanakh in Ukrainian. It was very difficult to know what words to find.”

Stamova’s text, titled “For Our Freedom,” was released online earlier this month in advance of the Passover holiday that starts April 5. It is one of a growing number of efforts to translate Jewish texts into Ukrainian. Translators affiliated with the Chabad-Lubavitch movement have produced a book of psalms and are working on a daily prayer book, with their sights set on a full translation of the Torah. An effort is also underway now to translate a chapter of a newer text associated with Yom Hashoah, the Jewish Holocaust memorial day, in advance of its commemoration this year on April 18.

The absence of those texts until now, despite Ukraine’s significant Jewish population, reflects the particular linguistic history of Ukrainian Jews. Under the Russian empire, Jews living in what is now Ukraine in the 19th century tended to adopt Russian rather than Ukrainian, usually in addition to Yiddish, because Ukrainian was perceived as the language of the peasantry and conferred few benefits. That tilt became more pronounced after World War II and the Holocaust, when Yiddish declined as a Jewish vernacular and Russian became the main language of the Soviet Union. The history helps explain why, even as the number of Ukrainians speaking Russian at home fell sharply over the last decade, Jews remained largely Russian-speaking. (Russian and Ukrainian are related linguistically, though their speakers cannot understand each other.)

A sample page of text from the haggadah. (Courtesy of Project Kesher)

Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian by groups such as Chabad, which is the main Jewish presence in both countries. But after Russia’s invasion, those materials became a liability at a time when being perceived as having ties to the enemy could be dangerous.

Indeed, Russia’s invasion of Ukraine last year prompted many Russian-speaking Ukrainians to switch languages as a marker of national solidarity — and sparked a push to translate Ukraine’s Jewish life into the Ukrainian language.

“Ukrainian Jews always spoke Russian. That really was the norm. With the advent of the escalation of the war, that has shifted, and Ukrainian Jews who are in the country are shifting as fast as they can over to Ukrainian,” said Karyn Gershon, the executive director of Project Kesher, the global Jewish feminist nonprofit that commissioned the new haggadah.

Gershon said the haggadah offers an opportunity to elevate a Ukrainian Jewish identity in other ways, such as by including tidbits about famous Jewish writers from the area that comprises modern Ukraine who in the past might have been characterized only as “Russian.”

“In most of the Jewish world, the things that make a haggadah unique are the special readings,” Gershon said. The new Ukrainian haggadah includes alongside the traditional text, she said, “prayers for the defenders of Ukraine, prayers for peace in Ukraine, but also [passages] reclaiming writers who were always categorized as Russian, but because they came from places like Kyiv, Odessa and Berdichev, are more accurately Ukrainian.” 

For example, the haggadah includes passages from the 1925 book “Passover Nights,” by Hava Shapiro, a Kyiv-born Jew and journalist who authored one of the first Hebrew-language diaries known to have been written by a woman.

The additions offer an element of pride for some of the Ukrainian Jews who plan to use the new haggadah.

“It is bringing you to the roots of those Jews who were living here before the Holocaust,” said Lena Pysina, who lives in Cherkasy, southeast of Kyiv. “It’s about rebuilding the Jewish communities in Ukraine as ‘Ukrainian Jews.’”

Pysina said the switch to Ukrainian and the embrace of Ukrainian Jewish history in some ways echoed the themes of the Passover story, which describes the Israelites fleeing slavery in Egypt.

“It’s like an exodus for us. It is not comfortable, because we get used to what we get used to. But we have to be proactive, we have to find our identity,” she said. “It took us 70 years of Soviet times to … celebrate the Jewish holidays and Jewish traditions. And it took us 30 years to understand that we have to build Ukrainian Jewish communities, too.”

Those communities are very much in flux a year into the war, with millions of Ukrainians internally displaced or having relocated overseas. Stamova undertook the haggadah project from Israel, where she is one of an estimated 15,000 Ukrainians who arrived since February 2022. 

Stamova grew up in western Ukraine, where the use of the Ukrainian language is more common than in the east. Like most other Ukrainian Jews, she still grew up speaking Russian at home, but her school, university and most of her life outside the home was conducted in Ukrainian. That made her a natural fit for the translation project, along with her background in Jewish liturgy, which she had studied at a Conservative yeshiva in Jerusalem.

Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian. (Courtesy of Project Kesher)

The challenges went beyond phonetics. One frequent question was whether to use Russianisms that are widely known in Ukrainian and would be more easily understandable to a Jewish audience, or to use uniquely Ukrainian words.

The most difficult section of the text, she said, was Hallel, the penultimate step of the Passover seder. Hallel is a lengthy song of divine praise heavy with poetry and allegorical language — making for challenging translation work in any language.

Stamova said she sought to stick to the traditional understanding of the text while also making some adjustments for the contemporary seder attendee. For example, the section of the haggadah about the “four sons” with varying relationships to Judaism is rendered gender-neutral and changed to the “four children” in Stamova’s translation — an adjustment that has been made in other languages, too. 

Most of all, Stamova said, she hopes the haggadah offers some solace to Ukrainian Jews whose entire lives have been turned upside down. 

“The Jewish tradition of Pesach is that we every year have to remember that we escaped from Egypt, from slavery. It’s very therapeutic,” Stamova said, using the Hebrew word for Passover. “How is it like therapy? Yes, we every year remember this difficult story, but then we have a plan for the future, we say next year in Jerusalem. So we have to have a plan. We have to see the future.”


The post The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

In Trump’s ‘Donroe Doctrine,’ echoes of Nazi justifications for aggression

When Adolf Hitler was justifying German aggression, he invoked Lebensraum — the claim that a superior nation had the right to expand into neighboring territories to secure the resources it needed. For Donald Trump, whose “Donroe Doctrine” seems to have much in common with the idea of Lebensraum, the prizes are Venezuelan crude, Greenland’s mineral wealth, and uncontested hegemony in the Western Hemisphere.

During the first year of Trump’s second term, the 47th president of the United States attempted his own version of what Germans call Gleichschaltung — the Nazis’ forced alignment of institutions and society with Hitler’s will. Trump moved to bend the federal bureaucracy, the intelligence services, the military chain of command, and the civil service into a single, obedient apparatus.

But unlike Hitler in 1933, Trump has run into real limits at home: courts that won’t bend, Democratic-led states that won’t yield, a resistance that keeps gathering strength, weak polling, and a MAGA movement that’s beginning to splinter. And so, he has shifted his gaze to the outside world — a pivot laid bare in Stephen Miller’s volcanic interview with Jake Tapper on CNN and in Trump’s own Oval Office conversation with New York Times reporters.

Sounding a bit like Joseph Goebbels, Hitler’s right-hand man, Trump’s deputy chief of staff told Tapper, “We live in a world in which you can talk all you want about international niceties and everything else, but we live in a world, in the real world … that is governed by strength, that is governed by force, that is governed by power.”

Two days after Miller’s bellicose comments, Trump echoed the same worldview in his interview with The Times:  international law is whatever the United States — meaning he — decides it is.

“I don’t need international law,” he said. “I’m not looking to hurt people.”

Regarding his push for Greenland to become part of the U.S., Trump stated, “Ownership is very important. Because that’s what I feel is psychologically needed for success.’’

There are echoes here of Hitler, who wrote in Mein Kampf that “the stronger must dominate and not blend with the weaker.”  In multiple speeches, Hitler made clear that the state’s own interests were supreme and that international law could be brushed aside.

Trump’s foreign policy for the Western Hemisphere comes right out of the authoritarian’s playbook for domination — threats of invasion, extortion, and exploitation of a country’s weaknesses to force that country to bend to the bullying country’s will.

When it comes to Venezuela, Trump, Miller, and Secretary of State Marco Rubio are counting on Delcy Rodríguez, interim leader after Trump’s kidnapping of President Nicolás Maduro, to cooperate with the Trump administration in reviving Venezuela’s oil industry — with oil-sales money going not just to America, but supposedly also to the Venezuelan people.

Trump said that Venezuela “will be turning over” between 30 and 50 million barrels of sanctioned oil to the U.S. “This Oil will be sold at its Market Price, and that money will be controlled by me, as President of the United States of America, to ensure it is used to benefit the people of Venezuela and the United States!” he declared in a Jan. 6 social media post.

“That money,” Rubio told reporters, “will then be handled in such a way that we will control how it is disbursed in a way that benefits the Venezuelan people, not corruption, not the regime, so we have a lot of leverage to move on the stabilization front.”

The American president has not hidden the fact that his motive all along has been to get control of Venezuela’s oil reserves. Only recently, and mostly as an afterthought, has Trump talked about eventually allowing new elections in Venezuela.

In Trump’s mind, at least, he is now dictator of Venezuela.

The Trump–Rubio game plan for Venezuela, as developed so far, hinges on U.S. control of Venezuelan oil as the lever for everything else: a Washington-run “stabilization” period in which the United States sells Venezuela’s crude, controls the revenue, and dictates the terms of economic reopening; a caretaker role for Delcy Rodríguez and the remaining bureaucracy to keep order and carry out U.S. directives; and, somewhere down the line, a vague promise of elections once the country has been reshaped to Washington’s liking.

But how realistic is this plan?

History offers plenty of warnings about how often great-power fantasies collide with the realities of occupation.

When Nazi Germany invaded Norway in 1940, one of its aims was to control Scandinavian resources — including Swedish iron ore and Norwegian shipping routes. Norwegian fascist Vidkun Quisling proclaimed himself head of the government, becoming a puppet of Berlin.

But Quisling never delivered the stability Berlin expected. His government was despised, resistance spread, and the occupation became far more volatile and costly than the Germans had planned. After the war, those who had collaborated with the Nazis paid dearly. Thousands of Norwegians were convicted and 25 — including Vidkun Quisling — were executed.

Venezuela is not Norway. But the assumption that a hand-picked local leader will quietly manage a country whose sovereignty has just been shattered is a dangerous one. Venezuela is thick with armed actors who may see cooperation with Washington as betrayal — heavily armed pro-government paramilitary groups called the colectivos, splintering factions of the military, and a constellation of irregular forces operating along the borders.

For the moment, Trump insists no American boots will be needed on the ground. But that could change quickly, especially if U.S. companies establish a significant presence at Venezuelan oil facilities and an insurgency threatens to topple what many Venezuelans may view as a collaborationist regime in Caracas.

In his interview with The New York Times, Trump said it could take years before Venezuela becomes the stable, petroleum powerhouse he envisions. Which means that U.S. control of Venezuela — however the White House chooses to describe it — will pass to whoever succeeds him as president.

Whatever the outcome of Trump’s Venezuela power grab, the troubles it will unlease may well persist far into the future. And if Trump continues to rattle sabers over Greenland, the consequences could be even direr, raising the specter of Denmark’s NATO allies mobilizing to defend the island against the ambitions of an American president.

 

The post In Trump’s ‘Donroe Doctrine,’ echoes of Nazi justifications for aggression appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

The Holocaust Torah that survived a Mississippi synagogue fire was brought there by the state’s only survivor

When firefighters cleared Beth Israel Synagogue after an arson attack this month, the library floor was slick with water and ash. Prayer books lay swollen and blackened. Smoke clung to the sanctuary walls.

Two Torah scrolls burned. A third Torah did not.

That Torah, displayed for decades in a glass case near the front of the synagogue, survived unscathed. Its presence at Beth Israel was not incidental. It was brought to Mississippi by Gilbert Metz, the state’s only concentration camp survivor — a man who retrieved it from Europe and brought it to the American South. It, too, had survived the Nazis.

“The million dollar question is: How in the hell did he get to Mississippi?” his grandson, Joseph Metz, recalled in an interview on Tuesday.

From Auschwitz to Jackson

Holocaust survivor Gilbert Metz in his U.S. Army uniform.
Holocaust survivor Gilbert Metz in his U.S. Army uniform. Courtesy of Joseph Metz

Gilbert Metz was born in 1929 in Alsace-Lorraine, France. At 13, the family was forced into hiding. When people fled Nazi Germany, they often gathered silver or jewelry. Gilbert’s mom packed her prayer books and Rashi commentary instead. She had taught her son Hebrew and Talmud, and she refused to leave those books behind.

They snuck back and forth to their summer home in northeastern France, but were eventually captured by the Nazis and sent to an internment camp. From there, a 14-year-old Metz and his family were sent to Auschwitz. His mother and 10-year-old sister were murdered in the gas chambers shortly after their arrival. His father later met the same fate.

Metz survived multiple concentration camps, including Auschwitz and Dachau, and was liberated by American troops in April 1945. He was eventually bar mitzvahed after the Holocaust at 16, a delayed rite marking a childhood interrupted and then resumed.

Relatives who had settled in Mississippi sponsored Metz to come to the United States. He finished high school in Natchez, attended Tulane University, and served in the U.S. Army during the Korean War — at one point having to reapply for citizenship after being deployed overseas.

He eventually moved to Jackson, where he raised a family and became a traveling salesman before co-founding Metz Industries, a wholesale lingerie business that sold brassieres, hosiery and feather boas to stores across the region — the work of an ordinary American life rebuilt mile by mile. He and his wife, Louise, were married for more than 50 years.

Bringing the Torah to Mississippi

In 1992, Robert Berman, a longtime congregant and former Beth Israel president, heard about an international effort to restore and redistribute scrolls damaged, desecrated or orphaned during the Holocaust. He and his sisters, Joan and Brenda, along with their families donated the funds to acquire one. Shul leaders decided there was only one person who should retrieve it.

Metz and his son, Lawson, traveled to London to bring the Torah back to Jackson. At a restoration warehouse, he was shown piles of scrolls — some burned, some torn, some riddled with bullet holes — many painstakingly pieced together from fragments. They chose a Torah rescued from Prague and took turns carrying it on their laps during the international flight.

Other Torahs rescued from the Holocaust made similar southern journeys, to congregations in Alabama, Louisiana, and Tennessee. Joseph Metz said his grandfather felt honored to be the one chosen from Beth Israel to collect the Torah, and that bringing it to Mississippi was closure for him — a full-circle moment.

A welcoming committee from the shul — including Berman, the rabbi and others — greeted the Metzs and the Torah at Jackson’s airport. “They sang prayers,” recalled Berman, now 94.

Beth Israel held a dedication ceremony at the synagogue and the Torah was installed in a glass case near the front doors, where it remained for decades. The words “Memory sustains humanity” is etched across the top of the case. Next to it hangs a photograph of Metz as an adult wearing the yellow star he was forced to wear under Nazi rule.

The scroll is displayed unfurled to a chapter in Exodus that comes after the Red Sea has closed behind the fleeing Israelites and before the Ten Commandments are given — a narrow span of time when survival has been achieved but meaning has not yet arrived. The scroll has remained that way for years, suspended between catastrophe and covenant.

“The congregation understood exactly whose story that Torah represented,” said Stuart Rockoff, a historian and longtime member of the 165-year-old Beth Israel. “This was a synagogue with one Holocaust survivor.”

A Holocaust memorial garden at Beth Israel Congregation Jackson, Mississippi.
A Holocaust memorial garden at Beth Israel Congregation Jackson, Mississippi. Photo by Sarah Thomas

Behind its building, Beth Israel also maintains a Holocaust memorial garden, dedicated to Metz and to Gus Waterman Herrman, a U.S. Army officer from Mississippi who fought in Europe during World War II and later became a philanthropist. The garden, which features stained-glass sculptures and is used for Yom HaShoah commemorations, was not damaged in the fire.

Berman’s daughter, Deborah Silver, had her bat mitzvah and wedding at the synagogue. She’s now a jazz singer, nominated for a Grammy this year, and plans to perform charity concerts in New York City and Jackson to benefit the shul. “We will be back,” she said, “and we will recover.”

Surviving another act of antisemitism

Saturday’s fire at Beth Israel is being investigated by federal authorities as a possible hate crime. A local teen, Stephen Spencer Pittman, confessed to igniting the blaze.

The bulk of the damage was concentrated in the library and administrative offices, which are also home to the Institute of Southern Jewish Life. It’s the same part of the building targeted in a 1967 Ku Klux Klan bombing.

The Torah scrolls from the sanctuary of Beth Israel Congregation survived an arson attack. They were later unfurled at a nearby church to air out from soot and smoke.
The Torah scrolls from the sanctuary of Beth Israel Congregation survived an arson attack. They were later unfurled at a nearby church to air out from soot and smoke. Courtesy of Sarah Thomas

After the fire, the congregation moved the Torahs to the nearby Northminster Baptist Church, which offered its space. There, five Torah scrolls from the sanctuary were carefully unfurled and laid out across long tables, allowing soot and smoke to dissipate.

On the advice of a sofer, a ritual scribe, the Holocaust Torah was not unrolled.

“It’s extremely delicate,” said Sarah Thomas, Beth Israel’s vice president. She said it appeared to have no visible damage and is now wrapped and stored for safekeeping until the congregation is able to move back into the building.

The Torah’s survival can be explained without invoking a miracle: it was protected by its glass case and by where it stood. Still, for those who know its history, the moment carried weight.

What survives

Gilbert Metz spent decades speaking publicly about his Holocaust experience. His oral testimony is preserved in Holocaust archives, and his story has been taught in schools across Mississippi.

That inheritance was also ritual: For decades at Beth Israel, the shofar on the High Holidays was blown by Metz’s son, Lawson, and later by his grandson, Joseph.

Joseph Metz — now the president of the Jewish federation in Mobile, Alabama — has written a book about his grandfather’s survival, Behind the Silent Doors — a phrase Gilbert used to describe the gas chambers. Joseph regularly appears at Holocaust remembrance events and in classrooms. When he does, he pins his grandfather’s yellow star to his jacket before he speaks — the same object that once marked Gilbert for death now marking the story as one that refuses to disappear.

Joseph Metz, right, with his grandfather Gilbert, at his bar mitzvah festivities.
Joseph Metz, right, with his grandfather Gilbert, at his bar mitzvah festivities. Courtesy of Joseph Metz

Metz, who died at 78 in 2007, bore the tattooed number the Nazis assigned him at Auschwitz for the rest of his life: 184203. Joseph and his sister, Caroline, each later chose to replicate the number on a tattoo of their own, as an inheritance. He said his grandfather survived so the story would not end with him, but be carried forward.

The Torah Metz carried across an ocean — and across a lifetime — remains.

The post The Holocaust Torah that survived a Mississippi synagogue fire was brought there by the state’s only survivor appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

This California synagogue was just vandalized with anti-Zionist graffiti, one year after being destroyed by wildfire

(JTA) — The remains of a synagogue in southern California destroyed in last January’s Eaton wildfire were vandalized over the weekend with anti-Zionist messages.

The rabbi of the Pasadena Jewish Temple and Center and the Anti-Defamation League decried the vandalism as antisemitic.

“The vandalism of the Pasadena Jewish Temple and Center is antisemitism — full stop,” ADL Los Angeles senior regional director David Englin said in a statement. “This was a deliberate act of hate meant to intimidate a Jewish community already rebuilding after last year’s fire, and it comes at a time when antisemitism is already at unprecedented levels in California and nationwide. Targeting a synagogue is simply unacceptable and represents an attack on our entire community.”

Photographs of the graffiti showed that it was scrawled in black spray paint on an exterior wall fence and read “RIP Renee” followed by “F— Zionizm” [sic].

The first words appeared to be a likely reference to Renee Good, the 37-year-old unarmed Minneapolis resident shot whose killing by Immigration and Customs Enforcement is igniting a nationwide spate of anti-ICE activism.

Anti-Zionist graffiti has been painted on synagogues around the country over the last two years amid a spike in anti-Israel sentiment during the war in Gaza.

The vandalism came days after congregants from the Conservative synagogue gathered at the burnt site of their spiritual home to commemorate one year since the wildfire tore through their synagogue. Dozens of members also lost their homes or were forced to evacuate due to last year’s fire, which was the second-deadliest in the state’s history.

The vandalism also came a day after an arson attack at a Mississippi synagogue that had been bombed by the Ku Klux Klan in 1967 in retaliation for the rabbi’s involvement with civil rights activism. The man charged with the crime said he targeted that synagogue due to its “Jewish ties.”

No suspect has yet been named in the Pasadena vandalism, which the Altadena station of the Los Angeles County Sheriff’s Department first received a call about on Sunday at 9 a.m.

“Acts of antisemitism and hate have no place in our diverse communities,” Altadena Station Captain Ethan Marquez said in a statement. “Crimes motivated by bias impact far more than a single victim, they harm the sense of safety and unity of our entire community. The Los Angeles County Sheriff’s Department takes all hate-motivated incidents seriously and is committed to thoroughly investigating these acts and holding individuals accountable. The community of Altadena has endured significant hardship over the past year and acts of hateful vandalism will not be tolerated.”

Detectives with the department’s Major Crimes Bureau will be taking over the investigation, the Altadena station said in a statement.

During the fire recovery process, PJTC, a century-old congregation, welcomed a new senior rabbi, Joshua Ratner, a former lawyer who became the synagogue’s permanent religious leader in August.

A representative from the synagogue did not respond to a request for comment. But in an email to congregants, Ratner described the vandalism as “hateful and antisemitic.”

“It was devastating in many ways,” Ratner said about the graffiti to The New York Times. He also told the newspaper that in his prayer for the dead over the weekend’s services, he had included Renee Good’s name.

Local political figures joined in condemning the vandalism.

“I am horrified by the vandalism of the Pasadena Jewish Temple and Center, especially coming just days after we marked the one-year anniversary of the Eaton Fire that tragically destroyed its entire campus,” Rep. Judy Chu, a Democrat who represents the district in Congress, shared on X. “For over a century, the Pasadena Jewish Temple and Center has been a beloved community institution and safe haven for our Jewish neighbors and loved ones. I stand with the congregation and the Jewish community as we await the results of the Los Angeles County Sheriff’s Department’s investigation. Hate has no place in the San Gabriel Valley.”

The Jan. 5 commemoration was the first time most congregants had been back to their synagogue building since last the fire. For the past year, services have been held in a neighboring church; Hebrew school services have also been held offsite. PJTC is home to about 450 member families, mostly from Pasadena and neighboring Altadena.

The post This California synagogue was just vandalized with anti-Zionist graffiti, one year after being destroyed by wildfire appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News