Connect with us

Uncategorized

The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia

(JTA) — For Michal Stamova, the challenge of translating Passover’s core text into Ukrainian started with the title.

The haggadah — the book containing the Passover story — starts with an “h” sound in both Hebrew, its original language, and English. In Russian, the primary language of organized Jewish life in Ukraine until recently, there is no such sound, so the book has long been known there as an “agada.”

Ukrainian does have an “h” sound. But the character representing that sound conveys a different sound in Russian: a “G.” So for many Ukrainian Jews, the cover of Stamova’s translation will read as “Gagada.”

The journey of that single sound reflects the complexity of the task Stamova took on to aid Ukrainian Jews celebrating Passover a year into their country’s war with Russia. A musicologist from western Ukraine who fled to Israel shortly after Russia’s invasion, Stamova was recruited to create a Ukrainian-language haggadah, a powerful sign of the community’s rupture with its Russophone past.

Stamova knew she wanted to base her translation not off the preexisting Russian translation, but from the original Hebrew and Aramaic. That proved challenging because much of the text of the haggadah is lifted from other sources in Jewish canon, but Jewish translations of those texts to Ukrainian are only underway now for the first time.

“At first, it was very difficult to start, because we don’t have the sources in Ukrainian,” Stamova said. “We don’t have Torah in Ukrainian. We don’t have Tanakh in Ukrainian. It was very difficult to know what words to find.”

Stamova’s text, titled “For Our Freedom,” was released online earlier this month in advance of the Passover holiday that starts April 5. It is one of a growing number of efforts to translate Jewish texts into Ukrainian. Translators affiliated with the Chabad-Lubavitch movement have produced a book of psalms and are working on a daily prayer book, with their sights set on a full translation of the Torah. An effort is also underway now to translate a chapter of a newer text associated with Yom Hashoah, the Jewish Holocaust memorial day, in advance of its commemoration this year on April 18.

The absence of those texts until now, despite Ukraine’s significant Jewish population, reflects the particular linguistic history of Ukrainian Jews. Under the Russian empire, Jews living in what is now Ukraine in the 19th century tended to adopt Russian rather than Ukrainian, usually in addition to Yiddish, because Ukrainian was perceived as the language of the peasantry and conferred few benefits. That tilt became more pronounced after World War II and the Holocaust, when Yiddish declined as a Jewish vernacular and Russian became the main language of the Soviet Union. The history helps explain why, even as the number of Ukrainians speaking Russian at home fell sharply over the last decade, Jews remained largely Russian-speaking. (Russian and Ukrainian are related linguistically, though their speakers cannot understand each other.)

A sample page of text from the haggadah. (Courtesy of Project Kesher)

Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian by groups such as Chabad, which is the main Jewish presence in both countries. But after Russia’s invasion, those materials became a liability at a time when being perceived as having ties to the enemy could be dangerous.

Indeed, Russia’s invasion of Ukraine last year prompted many Russian-speaking Ukrainians to switch languages as a marker of national solidarity — and sparked a push to translate Ukraine’s Jewish life into the Ukrainian language.

“Ukrainian Jews always spoke Russian. That really was the norm. With the advent of the escalation of the war, that has shifted, and Ukrainian Jews who are in the country are shifting as fast as they can over to Ukrainian,” said Karyn Gershon, the executive director of Project Kesher, the global Jewish feminist nonprofit that commissioned the new haggadah.

Gershon said the haggadah offers an opportunity to elevate a Ukrainian Jewish identity in other ways, such as by including tidbits about famous Jewish writers from the area that comprises modern Ukraine who in the past might have been characterized only as “Russian.”

“In most of the Jewish world, the things that make a haggadah unique are the special readings,” Gershon said. The new Ukrainian haggadah includes alongside the traditional text, she said, “prayers for the defenders of Ukraine, prayers for peace in Ukraine, but also [passages] reclaiming writers who were always categorized as Russian, but because they came from places like Kyiv, Odessa and Berdichev, are more accurately Ukrainian.” 

For example, the haggadah includes passages from the 1925 book “Passover Nights,” by Hava Shapiro, a Kyiv-born Jew and journalist who authored one of the first Hebrew-language diaries known to have been written by a woman.

The additions offer an element of pride for some of the Ukrainian Jews who plan to use the new haggadah.

“It is bringing you to the roots of those Jews who were living here before the Holocaust,” said Lena Pysina, who lives in Cherkasy, southeast of Kyiv. “It’s about rebuilding the Jewish communities in Ukraine as ‘Ukrainian Jews.’”

Pysina said the switch to Ukrainian and the embrace of Ukrainian Jewish history in some ways echoed the themes of the Passover story, which describes the Israelites fleeing slavery in Egypt.

“It’s like an exodus for us. It is not comfortable, because we get used to what we get used to. But we have to be proactive, we have to find our identity,” she said. “It took us 70 years of Soviet times to … celebrate the Jewish holidays and Jewish traditions. And it took us 30 years to understand that we have to build Ukrainian Jewish communities, too.”

Those communities are very much in flux a year into the war, with millions of Ukrainians internally displaced or having relocated overseas. Stamova undertook the haggadah project from Israel, where she is one of an estimated 15,000 Ukrainians who arrived since February 2022. 

Stamova grew up in western Ukraine, where the use of the Ukrainian language is more common than in the east. Like most other Ukrainian Jews, she still grew up speaking Russian at home, but her school, university and most of her life outside the home was conducted in Ukrainian. That made her a natural fit for the translation project, along with her background in Jewish liturgy, which she had studied at a Conservative yeshiva in Jerusalem.

Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian. (Courtesy of Project Kesher)

The challenges went beyond phonetics. One frequent question was whether to use Russianisms that are widely known in Ukrainian and would be more easily understandable to a Jewish audience, or to use uniquely Ukrainian words.

The most difficult section of the text, she said, was Hallel, the penultimate step of the Passover seder. Hallel is a lengthy song of divine praise heavy with poetry and allegorical language — making for challenging translation work in any language.

Stamova said she sought to stick to the traditional understanding of the text while also making some adjustments for the contemporary seder attendee. For example, the section of the haggadah about the “four sons” with varying relationships to Judaism is rendered gender-neutral and changed to the “four children” in Stamova’s translation — an adjustment that has been made in other languages, too. 

Most of all, Stamova said, she hopes the haggadah offers some solace to Ukrainian Jews whose entire lives have been turned upside down. 

“The Jewish tradition of Pesach is that we every year have to remember that we escaped from Egypt, from slavery. It’s very therapeutic,” Stamova said, using the Hebrew word for Passover. “How is it like therapy? Yes, we every year remember this difficult story, but then we have a plan for the future, we say next year in Jerusalem. So we have to have a plan. We have to see the future.”


The post The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

This Jewish activist was arrested and deported for her book ‘Lesbian Love.’ 100 years later, will NYC apologize?

In 1926, New York City police arrested Eve Adams, a Polish-Jewish immigrant who ran a lesbian bar in Greenwich Village, for the crime of being gay.

The formal charges were more euphemistic. Officially, Adams was charged with disorderly conduct — that is, flirting with an undercover police officer who had entrapped her, and obscenity, for writing and possessing the book Lesbian Love. 

The following year, the U.S. government deported Adams to Poland, in what was effectively a death sentence: 16 years later, Adams would be murdered at Auschwitz.

Now, a century after Adam’s arrest, Manhattan Borough President Brad Hoylman-Sigal — the first openly gay person to hold the elected position — is urging New York City Mayor Zohran Mamdani to formally recognize the city’s role in Adams’ persecution.

He sent a letter to Mamdani requesting that the city issue a formal declaration acknowledging Adams’ conviction in 1926 “was unjust and rooted in discriminatory law enforcement and affirming that New York City failed her as a pioneer of LGBTQ+ life, as an immigrant, and as a Jewish woman who was ultimately deported to her death.”

“Adams’s story is among the most unjust in our city’s history,” the letter reads. “One hundred years after her arrest, we have the obligation and the opportunity to say plainly that she deserved better.”

In a statement to the Forward, the Mayor’s office said they are reviewing the request.

“The Mamdani Administration is deeply committed to uplifting the stories of New Yorkers that have gone unheard throughout history,” deputy press secretary Sam Raskin said.

A pioneer

Born with the name Chawa Zloczower in Poland in 1891, Adams immigrated to the United States through Ellis Island at age 20.

In America, she adopted the name Eve Adams — a playful nod to her androgyny, invoking the biblical Adam and Eve — and wore men’s clothing.

“She was a vibrant activist, who was daring. She had an androgynous appearance, which immediately identified her as a lesbian,” said Jonathan Ned Katz, author of The Daring Life and Dangerous Times of Eve Adams. “Wearing pants for women was just unthinkable in the time period.”

Adams soon immersed herself in New York’s anarchist circles, befriending prominent Jewish anarchists Emma Goldman and Alexander Berkman. She worked as a traveling saleswoman for leftist publications including Mother Earth, activities that landed her on the Bureau of Investigation’s watch list during the First Red Scare.

In 1923, Adams published Lesbian Love, a collection of essays about the romantic lives of dozens of women in Greenwich Village. Katz described the book as far ahead of its time.

“The word “lesbian” was not used much. It was like a dirty word at the time, so you didn’t say it out loud,” Katz said. “Here she was, putting it on a book jacket.”

Two years later, Adams opened Eve’s Hangout in Greenwich Village. The underground tearoom became a rare refuge where lesbian women could socialize openly.

Hella Olstein Soldner and Eve Adams. Courtesy of Chicago Review Press

But the haven proved short-lived. In 1926, an undercover detective named Margaret Leonard visited Eve’s Hangout, where she met Adams. The following day, the two attended a play in Times Square together. Adams gave Leonard a copy of Lesbian Love — evidence of “obscenity” that prosecutors later used against her — and Leonard alleged Adams made sexual advances toward her during the taxi ride to the theater.

Adams was convicted and spent 18 months in jail before the United States deported her to Poland.

She settled in Paris, where she began a relationship with Jewish cabaret singer Hella Olstein Soldner. In 1943, the two women were arrested and sent to the Drancy internment camp. From there, they were deported to Auschwitz, where both were murdered.

Adams’ legacy

Over the years, Adams has come to be recognized as a Jewish LGBTQ icon. Her life inspired the play The Great Lesbian Love of Eve Adams, and she was the subject of a New York Times obituary published as part of the newspaper’s “Overlooked” series, which chronicles the lives of notable people throughout history whose deaths went unreported.

Hoylman-Sigal said he was inspired to commemorate Adams by the NYC LGBTQ Historic Sites Project, a nonprofit that documents local queer history, which asked him to send the letter to Mamdani. The Sites Project also offers historic walking tours of the city featuring Adams’ story.

“Their jaws drop when we tell them these stories, standing in front of the building where her tea room was,” said Ken Lustbader, co-founder of the NYC LGBT Historic Sites Project.


On Wednesday, the centennial of Adams arrest, the Sites Project is hosting a performance and vigil in Adams’ honor at the former site of Eve’s Hangout — today, home to La Lanterna, an Italian cafe and pizzeria.

The site of Eve’s Hangout has also been recognized by the National Park Service as part of a roundup of Greenwich Village landmarks significant to LGBTQ history.

New York City, however, has never formally acknowledged the injustice of Adams’ arrest, conviction and deportation.

A posthumous apology would be unusual, though not without precedent: In 2019, the NYPD formally apologized for its 1969 raid on the Stonewall Inn, describing the department’s actions as “discriminatory and oppressive.”

“I would love to see the mayor do it, but we could have one from the police department — an apology for sort of framing her,” Katz said. “They sent in a plainclothes policewoman to entrap her, and so that was really beyond a democratic process.”

The NYPD did not respond to the Forward‘s request for comment.

Whether or not the city issues an official acknowledgement, Hoylman-Sigal said he hopes the campaign will help keep Adams’ story alive.

“It’s an extremely poignant story, sorrowful, outrageous, sad — and one that most people don’t know about,” he said. “So I thought bringing attention to it was a righteous cause.”

Jacob Kornbluh contributed reporting.

The post This Jewish activist was arrested and deported for her book ‘Lesbian Love.’ 100 years later, will NYC apologize? appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Ever the restless spirit, Tel Aviv-born architect and designer Ron Arad is still reinventing himself and his art

When the announcement was made on June 12 that Ron Arad, 75, has been appointed a Commander of the Order of the British Empire (CBE), it marked another step in the Tel Aviv-born architect, artist and designer’s remarkably varied journey. Arad’s mother was the painter Esther Peretz-Arad and his father Grisha was a sculptor and photographer. After industrial design studies at the Bezalel Academy of Arts and Design in Jerusalem, Arad traveled to London to become an architect, and has remained based there ever since. Yet although he won early fame with his piquant, witty concepts for chairs, Arad has proven anything but sedentary over the past half-century. Indeed, a 2010 retrospective at London’s Barbican Art Gallery was titled “Restless.”

Despite this seemingly permanent shpilkes (restless agitation), humane consideration for the pathways of others has been a constant in Arad’s public projects. His design for Beit Shulamit (2025), a cancer treatment center at the HaEmek Medical Center in Afula, northern Israel, intended to serve Jewish, Christian, Muslim and Druze communities in Israel and Palestine, deliberately freed patients and visitors from “horrible hospital corridors,” Arad told an architectural periodical. Patients walking around the site are given views of nature outdoors at every turn, in a facility that is the first to offer specialist cancer treatment for residents of West Bank conflict zones, including the cities of Jenin and Nablus. Named in honor of Dr. Shulamit Katzman, a pediatrician, the building’s gently curved lines embrace the public.

Arad at the Centre Pompidou in Paris, 2009. Photo by LIONEL BONAVENTURE/AFP via Getty Images

This awareness of social cohesion is also present in an Arad sculpture on the Tel Aviv University campus. “Kesher” is dedicated to the estimated 4,000 Ethiopian Jews who died from adverse conditions in transition camps on the Sudanese border while trying to emigrate to Israel between 1979 and 1990. Composed of dynamically soaring, interwoven metal tubes, the artwork, wrapped around two live palm trees, a ubiquitous symbol of the Middle East, evokes an expedition. A repeated figure-eight symbolizes the endless continuity of the immigrants’ route and the resolve that it communicates.

In England, Arad assisted the National Health Service (NHS) in responding to the COVID-19 pandemic. A flock of UK Jewish celebrities posed for photos wearing Arad-designed cotton masks, including actor Stephen Fry, comedian David Baddiel, and television host Natasha Kaplinsky. Despite lively colors, the masks, intended to be sold for fundraising, retained a somewhat tragic aura, like the grotesque permanent smile of Victor Hugo’s Gothic novel The Man Who Laughs.

Potential tragedy inherent in triumph likewise radiates from another Arad project, the Totzeret HaAretz (ToHA) tower, an office skyscraper in central Tel Aviv which was inspired by the shape of an iceberg. Its angular glass, built as the polar ice caps are rapidly melting and the fate of the passenger liner Titanic’s collision with an iceberg is particularly relevant, the ensemble when complete will include an 80-floor companion tower, Tel Aviv’s tallest building.

Similarly, Arad is aware of the agony of defeat as well as artistic victories he has experienced over the years. When his codesign for a National Holocaust Monument Ottawa in Canada failed to win a competition, Arad published the concept anyway. The result is a highly literary, theological rumination on the impact of the Shoah on modern Jewish history. Ever conscious of the pedestrian’s progress, Arad’s design featured concrete walls framing 22 narrow passageways, one for each country in which Jewish communities were decimated. These walls, spaced around a meter apart, would have allowed only one visitor to fit through at a time. The solitude would have been lessened by an architectural allusion to the covenant of the pieces (Brit Bein HaBetarim), the first of a series of covenants between God and the Patriarchs. In this narrative, God revealed himself to Abram (later Abraham), promising that his descendants would inherit the Land of Israel.

Arad at the ‘Ron Arad: In Reverse’ exhibition in 2013. Photo by Venturelli/WireImage via Getty Images

Less loftily or weighty with destiny, Arad’s chief promise as an artist is to his own creativity. He was so inspired by a melody by the American Jewish songwriter Jonathan Richman about shedding personal inhibition and pretension by accepting new, unfamiliar surroundings and contexts, that in all seriousness he informed an interviewer in 2005 that he wanted Richman’s tune, “I Was Dancing In The Lesbian Bar” to be played at his funeral. Another impeded project where dancing might have been at least delayed was a London Holocaust Memorial and Learning Centre design, initially approved in 2017, but later bogged down by objections about its proposed site, Victoria Tower Gardens, next to the Houses of Parliament. However, in January, a Holocaust Memorial Act 2026 received Royal Assent, officially clearing a legal hurdle blocking the construction of Arad’s UK Holocaust Memorial; the recent conferral of a CBE by Charles III, known to take particular interest in Jews and Holocaust victims, represents further establishment endorsement of Arad and his work.

Despite this authorized approval, Arad looks likely to remain an offbeat spirit, drawing inspiration from a wide range of predecessors, including the Czernowitz-born Austrian Jewish creator Friedrich Jacob Kiesler who innovated with 1965’s “Shrine of the Book” in Jerusalem to house the Dead Sea Scrolls and the Aleppo Codex, among other texts. Kiesler was also responsible for an unbuilt architectural concept, the Endless House, a biomorphic, continuous form with no beginning, end, or even boundaries between floor, wall, and ceiling. Some Arad projects resemble completed versions of things Kiesler and his fellow Jewish surrealists might have only dreamed of.

When it is built, Arad’s Holocaust Memorial will pay tribute to several minority groups targeted by the Nazis, in addition to the Jews. The Learning Centre is intended to explore antisemitism, but also extremism, Islamophobia, racism, homophobia and other forms of prejudice in today’s society. Much of it will be underground, drawing visitors down narrow stairs into the exhibition space and learning center, in yet another example of Arad’s obsession with peregrinations, like a modern-day architectural Benjamin of Tudela, a medieval Jewish traveler. Ever shedding past identities, Arad told the 2005 interviewer that the living person he most admired was Bob Dylan, for “reinventing himself and for reinventing us.” In a comparable way, Ron Arad has also reworked his own optic to express modern Jewish identity in a variety of forms, as an excursion hampered by tragedy and ominous echoes at times, but also with the possibility of quick-witted celebration.

At last year’s Royal Academy Summer Exhibition, Arad presented a bronze sculpture titled “I doubt therefore I think” (Dubito Ergo Cogito). Inviting museumgoers to sit on it, the artwork likely referred to a time-honored Jewish tradition of doubt as the mitzvah of questioning. This mitzvah has accompanied Arad’s career-long odyssey in the arts.

The post Ever the restless spirit, Tel Aviv-born architect and designer Ron Arad is still reinventing himself and his art appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

New Jewish-Arab political party debuts in Israel, aiming to topple Netanyahu

A newly established Jewish-Arab political party debuted Tuesday and is joining the crowded field vying to take down Prime Minister Benjamin Netanyahu’s ruling coalition in Israel’s next election, slated for October.

Makom Lekulanu, which translates to A Place for Us All, ( is led by Rula Daood and Alon-Lee Green, co-founders of the Israeli-Palestinian coexistence organizing group. Other Standing Together leaders will also join the party, including Haifa City Council member Sally Abed; Ghadir Hani, a Palestinian peace and women’s rights activist; Itamar Avneri, a Tel Aviv-Jaffa city council member; and Yonatan Zeigen, whose mother, well-known peace activist Vivian Silver, was killed by Hamas on Oct. 7, 2023, in her home at Kibbutz Be’eri.

According to Daood and others who spoke at a press conference in Nazareth publicly launching the new party, Makom Lekulanu’s platform will focus on many of the same issues that Standing Together has organized around for years: peace, social justice, soaring violence and crime in Arab communities, the cost of living and climate justice.

Party leaders say they are running not only to oppose Netanyahu and his coalition, which currently includes far-right extremists National Security Minister Itamar Ben-Gvir and Finance Minister Bezalel Smotrich, but to offer a fundamentally different vision.

“We are doing this because this is the last moment to save our society,” Daood told the modest crowd, many of whom were clad in the telltale purple that has become synonymous with Standing Together. “We are being abandoned, murdered; our future is going up in flames. And I know that in order to repair things, it is not enough to say only what we oppose. We also have to say what we support.”

“So today I am saying: no to Netanyahu, to Ben-Gvir, to Smotrich,” she continued, to enthusiastic applause. “But I am also saying yes. Yes to Israeli-Palestinian peace, yes to national and civil equality, yes to social justice.”The press conference took place at the scenic Rose Cafe in Nazareth, a choice that underscored the message its founders are trying to send. This is not, they insisted, a Jewish party with token Palestinian representation or an Arab party with a couple of Jewish allies, but what Daood called “a truly shared party, one of genuine partnership between Jews and Arabs.”

According to Abed, this means tearing down the arbitrary dividers that have been built around Jewish and Arab leadership.

“I have always been told, ‘You will be responsible for Arab society, and we will be responsible for Jewish society,’” she said. “But I want to lead and take responsibility for all of society, together with my Jewish partners.”

“That’s what A Place for Us All will be: taking responsibility for all of society, together, on the path to ending the occupation, to peace and to real equality.”

A decade organizing

The party grew directly out of Standing Together, the Jewish-Arab grassroots movement founded in 2015. Since the Oct. 7 attack, and the ensuing wars in Gaza, Lebanon and Iran, Standing Together has become one of Israel’s most visible anti-war and anti-occupation organizations, growing its membership more than tenfold and emerging as a prominent voice on the international stage as well.

Inside Israel, the movement has organized ceasefire protests and rallies calling for a hostage deal, protected aid convoys headed for Gaza from right-wing attacks, raised funds for bomb shelters in Bedouin communities and provided protective presence for Palestinians facing settler violence in the West Bank.

For Zeigen, the decision to join the slate is rooted in personal loss as well as political conviction.

“For years, I worked with people battling poverty, marginalization and trauma — the overwhelming majority of them as a result of institutional abandonment,” he said at the press conference. “On Oct. 7, I experienced that abandonment firsthand. My mother, Vivian Silver, did not survive the massacre at her kibbutz.”

“Out of the devastation of losing her, I made a decision,” he continued. “I left my job as a social worker, and since then I have dedicated my life to one thing: Israeli-Palestinian peace.”

Zeigen described his grief now intermingling with another emotion: fear for the future his children will inherit.

“That is why I insist on turning despair into action,” he said. “Because I refuse to accept bereavement as fate — not for Jews and not for Arabs, not for Israelis and not for Palestinians.”

The new party’s leaders have been careful to stress that Standing Together is a separate entity from A Place for Us All. In a joint statement issued ahead of the launch, Daood and Green said the movement would remain active and independent, with a “full and substantive separation — organizational, legal, financial and political” between Standing Together and A Place for Us All. Both Daood and Green said they will take unpaid leave from their leadership roles in the movement in order to run.

Daood said the move into electoral politics is a natural progression of what she and Green have helped create over the last decade.

“For 10 years now, we have been effecting change right where it was needed most. We know how to build this kind of power on the ground,” Daood told the Forward. “Now we want to take that power and translate it into votes so that we can effect change from within the Knesset.”

While rumors of a political run have swirled around Standing Together for months, Green said he and Daood felt they had finally reached a now-or-never moment.

“I truly believe we are at a critical juncture,” Green explained. “This is the point where the Israeli people either keep going down this path of ethnic cleansing and endless war and occupation and terrible quality of life, for both Palestinians and Jews living here — or we can turn around, right now, and go in the other direction, in the direction of life and peace and security for all.”

“The right wing in Israel very much understands we are at this juncture,” he added. “And they have been very clear about what they are offering. I could not live with myself if I didn’t offer an alternative to Israeli voters.”

Seeking an edge

A Place for Us All will face an uphill battle from the start.

Any party led by Standing Together’s founders is likely to intensify the criticism the movement already faces from right-wing Israelis who have branded them as traitors for speaking out against the occupation and the suffering in Gaza. Posters featuring images of Gazan children have been torn down, and activists, Green included, have been harassed by right-wing agitators, in some cases outside their own homes.

A Place for Us All is also already drawing criticism from within the Israeli left, where some fear that the addition of a new party could split an already fragile anti-Netanyahu camp. In Israel’s electoral system, any party that fails to cross the electoral threshold — currently set at just over 3% of the vote — receives no seats, meaning it cannot take part in the post-election negotiations that determine who will build the 61-seat coalition needed to form the next government.

Green strongly rejects this concern.

“Every poll makes clear that winning without Jewish-Arab partnership is impossible,” he argued. “The only path to replacing Netanyahu is to maximize turnout among Jewish and Palestinian citizens and ensure that they vote for the same political bloc.”

According to Green, only one in four Palestinian citizens between the ages of 18 and 24 is currently planning to vote. “But with our party running, that statistic jumps up to two out of four,” he said.

If the scene outside the cafe was any indication, the party’s message may already be resonating with at least some of the young people it hopes to bring into politics. As the press conference unfolded, groups of teenagers passing by stopped to cheer on the speakers.

Inside, excitement was also running high. At one point, activist Galit Mass-Ader openly wept as she embraced Ghadir Hani who is joining the party’s list.

“For me, this is a decision that has been years in the making. I’ve been working for peace and coexistence nearly my whole life,” Hani told the Forward. “But since October 7, there have been so many difficult moments of pain and despair.”

“This party is the exact opposite of that,” she said. “It is the embodiment of hope — hope that belongs to both Jews and Palestinians, and to all those who are ready to reject the old, stale politics in favor of a new, shared political system.”

The post New Jewish-Arab political party debuts in Israel, aiming to topple Netanyahu appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News