Connect with us

Uncategorized

The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia

(JTA) — For Michal Stamova, the challenge of translating Passover’s core text into Ukrainian started with the title.

The haggadah — the book containing the Passover story — starts with an “h” sound in both Hebrew, its original language, and English. In Russian, the primary language of organized Jewish life in Ukraine until recently, there is no such sound, so the book has long been known there as an “agada.”

Ukrainian does have an “h” sound. But the character representing that sound conveys a different sound in Russian: a “G.” So for many Ukrainian Jews, the cover of Stamova’s translation will read as “Gagada.”

The journey of that single sound reflects the complexity of the task Stamova took on to aid Ukrainian Jews celebrating Passover a year into their country’s war with Russia. A musicologist from western Ukraine who fled to Israel shortly after Russia’s invasion, Stamova was recruited to create a Ukrainian-language haggadah, a powerful sign of the community’s rupture with its Russophone past.

Stamova knew she wanted to base her translation not off the preexisting Russian translation, but from the original Hebrew and Aramaic. That proved challenging because much of the text of the haggadah is lifted from other sources in Jewish canon, but Jewish translations of those texts to Ukrainian are only underway now for the first time.

“At first, it was very difficult to start, because we don’t have the sources in Ukrainian,” Stamova said. “We don’t have Torah in Ukrainian. We don’t have Tanakh in Ukrainian. It was very difficult to know what words to find.”

Stamova’s text, titled “For Our Freedom,” was released online earlier this month in advance of the Passover holiday that starts April 5. It is one of a growing number of efforts to translate Jewish texts into Ukrainian. Translators affiliated with the Chabad-Lubavitch movement have produced a book of psalms and are working on a daily prayer book, with their sights set on a full translation of the Torah. An effort is also underway now to translate a chapter of a newer text associated with Yom Hashoah, the Jewish Holocaust memorial day, in advance of its commemoration this year on April 18.

The absence of those texts until now, despite Ukraine’s significant Jewish population, reflects the particular linguistic history of Ukrainian Jews. Under the Russian empire, Jews living in what is now Ukraine in the 19th century tended to adopt Russian rather than Ukrainian, usually in addition to Yiddish, because Ukrainian was perceived as the language of the peasantry and conferred few benefits. That tilt became more pronounced after World War II and the Holocaust, when Yiddish declined as a Jewish vernacular and Russian became the main language of the Soviet Union. The history helps explain why, even as the number of Ukrainians speaking Russian at home fell sharply over the last decade, Jews remained largely Russian-speaking. (Russian and Ukrainian are related linguistically, though their speakers cannot understand each other.)

A sample page of text from the haggadah. (Courtesy of Project Kesher)

Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian by groups such as Chabad, which is the main Jewish presence in both countries. But after Russia’s invasion, those materials became a liability at a time when being perceived as having ties to the enemy could be dangerous.

Indeed, Russia’s invasion of Ukraine last year prompted many Russian-speaking Ukrainians to switch languages as a marker of national solidarity — and sparked a push to translate Ukraine’s Jewish life into the Ukrainian language.

“Ukrainian Jews always spoke Russian. That really was the norm. With the advent of the escalation of the war, that has shifted, and Ukrainian Jews who are in the country are shifting as fast as they can over to Ukrainian,” said Karyn Gershon, the executive director of Project Kesher, the global Jewish feminist nonprofit that commissioned the new haggadah.

Gershon said the haggadah offers an opportunity to elevate a Ukrainian Jewish identity in other ways, such as by including tidbits about famous Jewish writers from the area that comprises modern Ukraine who in the past might have been characterized only as “Russian.”

“In most of the Jewish world, the things that make a haggadah unique are the special readings,” Gershon said. The new Ukrainian haggadah includes alongside the traditional text, she said, “prayers for the defenders of Ukraine, prayers for peace in Ukraine, but also [passages] reclaiming writers who were always categorized as Russian, but because they came from places like Kyiv, Odessa and Berdichev, are more accurately Ukrainian.” 

For example, the haggadah includes passages from the 1925 book “Passover Nights,” by Hava Shapiro, a Kyiv-born Jew and journalist who authored one of the first Hebrew-language diaries known to have been written by a woman.

The additions offer an element of pride for some of the Ukrainian Jews who plan to use the new haggadah.

“It is bringing you to the roots of those Jews who were living here before the Holocaust,” said Lena Pysina, who lives in Cherkasy, southeast of Kyiv. “It’s about rebuilding the Jewish communities in Ukraine as ‘Ukrainian Jews.’”

Pysina said the switch to Ukrainian and the embrace of Ukrainian Jewish history in some ways echoed the themes of the Passover story, which describes the Israelites fleeing slavery in Egypt.

“It’s like an exodus for us. It is not comfortable, because we get used to what we get used to. But we have to be proactive, we have to find our identity,” she said. “It took us 70 years of Soviet times to … celebrate the Jewish holidays and Jewish traditions. And it took us 30 years to understand that we have to build Ukrainian Jewish communities, too.”

Those communities are very much in flux a year into the war, with millions of Ukrainians internally displaced or having relocated overseas. Stamova undertook the haggadah project from Israel, where she is one of an estimated 15,000 Ukrainians who arrived since February 2022. 

Stamova grew up in western Ukraine, where the use of the Ukrainian language is more common than in the east. Like most other Ukrainian Jews, she still grew up speaking Russian at home, but her school, university and most of her life outside the home was conducted in Ukrainian. That made her a natural fit for the translation project, along with her background in Jewish liturgy, which she had studied at a Conservative yeshiva in Jerusalem.

Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian. (Courtesy of Project Kesher)

The challenges went beyond phonetics. One frequent question was whether to use Russianisms that are widely known in Ukrainian and would be more easily understandable to a Jewish audience, or to use uniquely Ukrainian words.

The most difficult section of the text, she said, was Hallel, the penultimate step of the Passover seder. Hallel is a lengthy song of divine praise heavy with poetry and allegorical language — making for challenging translation work in any language.

Stamova said she sought to stick to the traditional understanding of the text while also making some adjustments for the contemporary seder attendee. For example, the section of the haggadah about the “four sons” with varying relationships to Judaism is rendered gender-neutral and changed to the “four children” in Stamova’s translation — an adjustment that has been made in other languages, too. 

Most of all, Stamova said, she hopes the haggadah offers some solace to Ukrainian Jews whose entire lives have been turned upside down. 

“The Jewish tradition of Pesach is that we every year have to remember that we escaped from Egypt, from slavery. It’s very therapeutic,” Stamova said, using the Hebrew word for Passover. “How is it like therapy? Yes, we every year remember this difficult story, but then we have a plan for the future, we say next year in Jerusalem. So we have to have a plan. We have to see the future.”


The post The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Israeli ambassador meets with France’s Marine Le Pen, extending outreach to Europe’s far-right

(JTA) — Israeli Ambassador to France Joshua Zarka held a meeting on Wednesday with far-right French leader Marine Le Pen, marking the latest instance in a recent trend of Israeli outreach to Europe’s nationalist right.

The meeting, which was not publicly announced by either leader, was confirmed by the Israeli embassy to the French outlet Le Parisien. It was unclear what the pair discussed.

The meeting between Zarka and Le Pen, who is the former president of France’s far-right National Rally party, comes over a year since Israeli Foreign Minister Gideon Sa’ar announced that the country would lift its longstanding boycott of far-right parties in Sweden, France and Spain.

Israel continues not to engage with far-right parties in Germany, and Diaspora Minister Amichai Chikli, who has invited leaders of parties with a history of antisemitism to conferences he has organized in Israel, has cited the Alternative for Germany party as an example of one that had not adequately shed its antisemitic roots.

 

 

National Rally was founded as the National Front in 1972 by Le Pen’s father, Jean Marie le Pen, who frequently espoused racist and antisemitic rhetoric and was convicted of Holocaust denial in 1987.

The party has since tried to distance itself from its antisemitic history, with its current leader, Jordan Bardella, visiting Jerusalem last March for the country’s International Conference on Combating Antisemitism, where he delivered the keynote speech.

Diplomatic relations between Israel and France have soured in recent years, with French President Emmanuel Macron voicing public criticism of Israel’s conduct during the war in Gaza and formally recognizing Palestinian statehood at the United Nations General Assembly in September.

Last May, Le Pen shot back at Macron after he said during a television appearance that “what Benjamin Netanyahu’s government is doing today is unacceptable” and “a disgrace.”

“I find this statement unworthy of the President of the French Republic,” Le Pen responded. “He keeps increasing his criticism of Israel, perhaps because he is incapable of providing a solution to facilitate the fight against Islamist fundamentalism.”

While Le Pen has long voiced her support for Israel, last week she threw her support behind Macron’s proposal to include Lebanon in a regional ceasefire, which Israel has previously opposed.

“It is our country’s duty to protect Lebanon, its people, and its sovereignty,” wrote Le Pen in a post on X. “This country is once again a collateral victim of the tensions in the region, suffering massive bombings on its capital. I support France’s proposal to include Lebanon in the framework of the regional ceasefire.”

Israeli leaders have pushed back on Macron’s requests and refused to allow the country to be involved in direct talks between Israel and Lebanon, which was formerly a French mandate.

“We’d like to keep the French as far away as possible from pretty much everything, but particularly when it comes to peace negotiations,” Yechiel Leiter, Israel’s ambassador to the United States, told reporters earlier this week following ceasefire talks between Israel and Lebanon on Tuesday.

On Thursday, President Donald Trump announced that Israel and Lebanon had agreed to a 10-day ceasefire.

Le Pen has also been critical of the joint U.S.-Israeli strikes on Iran, telling Le Parisien last month that Trump “clearly did not fully appreciate the impact of his intervention.”

Le Pen is currently awaiting a July court ruling that will determine whether she can run in France’s presidential election next year, following her conviction last year for misusing European Parliament funds for political purposes.

This article originally appeared on JTA.org.

The post Israeli ambassador meets with France’s Marine Le Pen, extending outreach to Europe’s far-right appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Italian opposition leader Elly Schlein, whose father is Jewish, backs Giorgia Meloni in Trump split over Israel

(JTA) — Until this week, Giorgia Meloni, the Italian prime minister, was allies with Donald Trump and Benjamin Netanyahu and adversaries with Elly Schlein, Italy’s opposition leader.

Now, Meloni is at odds with Trump and Netanyahu, her fellow conservatives in the United States and Israel, and getting a boost from Schlein, a liberal whose father is an American Jew.

The causes of the breach: the U.S.-Israel war on Iran, and the pope.

Schlein threw her support between Meloni after Trump attacked her for defending Pope Leo XIV, who said on Friday that “God does not bless any conflict” and that Christians should never be on the side of those who drop bombs. The criticism triggered a strong response from Trump, who said on Sunday that the Catholic leader was “terrible on foreign policy” and accused him of “catering to the radical left.”

 

 

That did not go over well in Italy, where about three-quarters of people are Catholic. In a statement Monday, Meloni came to Pope Leo’s defense, calling Trump’s remarks “unacceptable,” and adding, “The Pope is the head of the Catholic Church, and it is right and proper that he call for peace and condemn all forms of war.”

The break between Trump and Meloni marked a notable public rift between the two leaders, as Meloni has long been one of Trump’s closest political allies in Europe. The rift deepened the next day, when Meloni announced that Italy had ended its defense agreement with Israel, marking another significant shift in the right-wing government’s international relations.

“In ​light of the current situation, the government has decided to suspend the automatic renewal of the defense agreement with ​Israel,” Meloni told reporters in Verona, adding, “When there are things we don’t agree ⁠with, we act accordingly.”

Trump wasn’t happy that Meloni had rebuffed his pressure to join the Iran conflict and said as much on Wednesday on Fox News.

“She’s been negative,” Trump said. “Anybody that turned us down to helping with this Iran situation, we do not have the same relationship.”

Enter Schlein and a rare moment of cross-party unity in Italy.

Schlein has led Italy’s Democratic Party since 2023. She has said she is “very proudly the daughter of a Jewish father,” the American-Italian scholar Melvin Schlein, and that she has faced antisemitism even though she herself is not Jewish.

Her father grew up in New Jersey and lived on Kibbutz Nahal Oz, one of the communities ravaged on Oct. 7, 2023, during the 1960s. He has joined his daughter in criticizing Netanyahu but told an Italian paper that while she believes in a two-state solution to the Israeli-Palestinian conflict, he does not. The relative of Jews murdered in the Holocaust, he also has said he is concerned about rising antisemitism in Europe — and that while he generally shares his daughter’s politics, he is concerned that some on the left have joined with the right in adopting antisemitic ideas.

On Wednesday, speaking in the Italian Chamber of Deputies, Schlein, said she wished to express her “strongest condemnation” of Trump’s “attack on Meloni for having dutifully expressed solidarity with Pope Leo.”

She also emphasized her own opposition to the Iran war.

“I want to reiterate that Italy is a free and sovereign country, and our Constitution is clear: Italy repudiates war.” Schlein said during her speech to a standing ovation. “No foreign head of state can allow himself to attack, threaten, or disrespect our country and our government. We are adversaries in this chamber, but we are all Italian citizens and representatives of Italians, and we will not accept attacks or threats against the government and our country.”

Schlein had welcomed the suspension of the defense agreement and called on Italy to “stop obstructing” the suspension of the Association Agreement between Israel and the European Union, which governs trade and political relations between the entities.

This week, a petition by the European Citizens’ Initiative to end the agreement reached the required 1 million signatures needed to trigger a formal review by the European Commission.

“We, along with other progressive forces, have been calling for this for some time, because the dignity of this country is also measured by its respect for international law,” Schlein said.

The Israeli Foreign Ministry dismissed the suspension. While Italy is the third-biggest arms exporter to Israel, following the United States and Germany, it only accounted for 1.3% of Israeli arms imports between 2021 and 2025, according to the Stockholm International Peace Research Institute.

“We have no security agreement with Italy. We have a memorandum of understanding from ‌many years ⁠ago that has never contained any substantive content,” the ministry said in a statement. “This will not affect Israel’s security.”

This article originally appeared on JTA.org.

The post Italian opposition leader Elly Schlein, whose father is Jewish, backs Giorgia Meloni in Trump split over Israel appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Our pioneering Reform synagogue has shrunk, but remains as vibrant as ever

To the editors:

As President of Temple Beth-El of Great Neck, I read Lauren Hakimi’s recent article “A pioneering Reform synagogue makes way for a booming Iranian Jewish community,” with both appreciation and concern. While the piece captures certain facts, it presents our congregation primarily through the lens of decline and demographic change. In doing so, it misses an important story.

Yes, we are preparing to sell the building that has been our home for decades, and our membership is smaller than it once was. But Temple Beth-El today is a vibrant, diverse, and deeply engaged congregation. Even a cursory look at our calendar would have shown the depth and breadth of the activities — worship, study, Israel engagement, social action and adult education — taking place at TBE.

Size is one measure of a synagogue’s success, but it is far from the only one. Even on that front, this story is incomplete. The sale of our building is not simply a response to changing numbers; it is a strategic step that will allow us to align our physical space with our mission and ensure long-term sustainability. This is a story not of retreat, but of reinvention. Further, after the sale, Temple Beth-El will be one of, if not the, most financially secure synagogues on Long Island.

We are proud of our role in the larger Great Neck community, and we cherish our values more than any building. Temple Beth-El has long been a strong voice for social justice, as Hakimi notes in mentioning our past hosting Dr. Martin Luther King Jr. Today, we carry that legacy forward in our current work with interfaith food pantries and supporting undocumented immigrants.

These aren’t just social activities; they are religious imperatives. Hakimi notes that she herself received her COVID vaccine at TBE. When we opened our doors as a vaccine hub, we were not just providing a service — we were advancing our values by practicing the preservation of life for the benefit of our entire Great Neck family.

Finally, we are concerned that the reporter’s conclusion — “This is the most compelling thing anyone has told me for this story: that even Orthodox Jews benefit from having a Reform synagogue for a neighbor” — is misleading. We are proud to be good neighbors in a diverse community. But our purpose is not to justify our existence to others — it is to serve our congregants and all who seek a Judaism that is liberal, inclusive and engaged with the world.

Great Neck is not a zero-sum game of demographics, but a rich mosaic. Our synagogue’s commitment to a liberal, inclusive, and socially active Judaism is as essential to our town today as it was at our founding in 1928.

The post Our pioneering Reform synagogue has shrunk, but remains as vibrant as ever appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News