Uncategorized
There’s a Grammy for Christian music. These musicians want Jewish music to get one, too.
(J. The Jewish News of Northern California via JTA) — There is a Grammy Award for just about every kind of music — from pop to metal to New Age to Contemporary Christian — but there’s no Jewish category. Two Jewish musician friends hope to change that.
Joanie Leeds, a children’s musician and Grammy winner in New York City, and Mikey Pauker, a self-described “devotional rock” artist from California, are working on a formal proposal to add “best Jewish music album” to the list of Grammys awarded each year. They plan to submit their proposal to the Recording Academy, the body that governs the Grammys, by March 1.
In the past, albums of what is traditionally considered to be Jewish music have been nominated in a variety of categories, including best contemporary world music. The Klezmatics’ “Wonder Wheel” album won in that category in 2006, and some referred to the award as “the first Jewish Grammy.”
But musicians who produce albums of Jewish music often find themselves caught between categories, Leeds said. The global category is not a fit for American musicians, and categories for religious music, even if expanded, are also not an easy fit, she said.
“‘Jewish’ is complicated, because it’s not just a religion like Christianity,” Leeds said. “It’s also a culture.”
To strengthen their proposal, the pair consulted with rabbis and Jewish educators about what constitutes Jewish music.
“We’re doing our best to be as clear as possible and as inclusive as possible, because not everybody knows that Jewish music is diverse,” Pauker said. “It’s transdenominational, it’s based in spirituality, it’s based in culture and it’s not just Ashkenazi.”
Mikey Pauker, seen here performing in Berkeley, California, is one of the musicians behind a petition to add a Jewish music category to the Grammys. (Courtesy Pauker)
In their proposal, Pauker and Leeds make the case for a new category that will encompass Jewish religious music, such as cantorial music, nigguns and Mizrahi music, as well as secular music, such as klezmer, Yiddish, Ladino and Judeo-Arabic music. Albums with Christian themes, including those produced by Messianic Jews, would not be eligible.
“It needs to have some sort of Jewish content in it to make it Jewish music,” Leeds said. “If there’s a song in Israel about some guy meeting a girl at a bar, or whatever it’s about that has no grounds in text or liturgy or anything, then it wouldn’t be considered Jewish music.”
“Our goal is really to educate not just the Recording Academy about what Jewish music is, but also educating the public as to what Jewish music is,” she said.
The Recording Academy regularly adds and modifies Grammy categories. This year, it added five new ones, including best score soundtrack for video games and other interactive media and best spoken-word poetry album.
Pauker said this is not the first time musicians have petitioned the Recording Academy to add a Jewish category. But this time, he said, he and Leeds can point to the consistent output of high-quality Jewish music in recent years. He noted that in the past two years alone, more than 100 albums were released that could have been nominated in such a category.
“We’re at a point in music history where we’re having a Jewish renaissance, and the market has arrived,” he said. “We have enough artists where we can get this done.” He added that the Recording Academy has been supportive of him and Leeds in their endeavor.
In an effort to raise awareness about their proposal, they have launched a petition on the Change.org website. By Friday, it had more than 1,800 signatures, including from non-Jewish musicians.
A petition to add a Jewish Grammys category garnered more than 1,800 signatures in its first week. (Screenshot from Change.org)
Among the signers is Sephardic singer and activist Sarah Aroeste. She said she supports the push to add a Jewish category at the Grammys because her albums, including 2021’s “Monastir,” do not fit cleanly into the other categories.
“Jewish music crosses so many musical boundaries, yet we get lost, or are ineligible, in existing categories,” she wrote. “As a Ladino musician specifically, I’ve always been put in the global music category. I am literally up against musical acts from all around the globe!”
She added: “Having our own category — much like other ethnic or religious groups have them — would highlight the breadth and diversity of Jewish music as a genre and would allow those Academy members knowledgeable about the music to be able to vote.”
Pauker, 37, lives in southern California and recently launched his own folk-rock-reggae-chant record label called Beautiful Way Records. He will help lead Shabbat services during Wilderness Torah’s upcoming Passover in the Desert festival.
Leeds, who is based in New York City, won a 2021 Grammy in the Best Children’s Music Album category for her ninth album, a compilation of secular children’s music called “All the Ladies” that included a song about Jewish Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg. She has also released multiple albums of Jewish kids’ music, including “Meshugana” and “Challah, Challah,” as well as a Christmas record called “Oy Vey” in collaboration with the rapper Fyütch.
Pauker said the two became close friends during the pandemic, when they spent many hours on the social media app Clubhouse discussing Judaism and music.
As the Recording Academy considers their proposal in the coming weeks, Pauker said he and Leeds will hold community conversations about trends in Jewish music.
“One of our hopes is this will launch hundreds of new artists, new records and collaborations that can really help push this genre forward,” he said.
This story originally appeared in J. The Jewish News of Northern California and is reprinted with permission. Jackie Hajdenberg added reporting for JTA.
—
The post There’s a Grammy for Christian music. These musicians want Jewish music to get one, too. appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America
The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.
Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.
What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”
The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.
There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda. All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.
The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.
There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)
Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.
The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.
There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.
Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)
The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.
For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.
Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)
What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.
An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.
An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)
There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.
The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.
Uncategorized
UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches
British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo
British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.
Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.
Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.
Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.
Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.
Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”
“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.
Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.
“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”
Uncategorized
War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General
Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS
i24 News – A senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.
The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.
“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.
He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”
Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.
“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”
