Uncategorized
What to do every night of Hanukkah 2022 in NYC
(New York Jewish Week) — Hanukkah 2022 is just days away — the eight-day holiday begins Sunday, Dec. 18 and concludes the evening of Sunday, Dec. 25.
If you’re looking to celebrate the Festival of Lights beyond the annual family Hanukkah party, you’re in luck: In this great and very Jewish city of ours, there are enough Hanukkah-themed events to keep you busy the entire holiday.
We’ve put together a packed schedule of celebration for every night of the holiday — whether you’re looking for a candle-lighting ceremony, a concert or a comedy show, there’s something for everybody. If you’re not in New York or can’t make it out, be sure to check The Hub for an updated list of virtual classes, events and celebrations going on throughout the week.
Here’s our guide to eight crazy nights in NYC:
Sunday, Dec. 18
See the newest Jewish adaptation of “A Christmas Carol”
“A Hanukkah Carol, or GELT TRIP! The Musical” is a new musical that puts a Jewish spin on Charles Dickens’ “A Christmas Carol.” The plot centers around Chava Kanipshin, a cruel and manipulative social media influencer who hides her Jewish identity because she was bullied as a child. But on one memorable Hanukkah, Chava is visited by spirits of the past, present and future to reckon with her life before it is too late. On the first night of Hanukkah, songs and scenes from the show will be performed in a live concert. Buy tickets for the in-person or livestream show on at 7:00 p.m. here. ($15-$50)
Celebrate with Hanukkah songs and Hebrew music
Conducted by Matthew Lazar, Zamir, one of New York’s preeminent Jewish choirs, is performing on the first night of Hanukkah. Zamir Chorale, the Hebrew-singing choir, and Zamir Noded, the young adults choir, will both sing at the Kaufman Music Center (129 W. 67th St.). The concert will also celebrate Israel’s 75th birthday. Buy tickets for the 7:30 p.m. concert here. ($40)
Watch the lighting of Brooklyn’s largest menorah at Grand Army Plaza
At Grand Army Plaza in Brooklyn, Chabad of Park Slope will host their annual Hanukkah Kickoff party and concert on the first night of Hanukkah. Beginning at 4:00 p.m., the party will feature a live performance by the band Zusha, as well as latkes and gifts. The largest menorah in Brooklyn will be lit at 5:00 p.m., with nightly lighting to follow. Find more Chabad events and menorah lightings here. (Free)
Get the band together for klezmer in the park
The Brooklyn Conservatory of Music will host a Klezmer Hanukkah Celebration and jam session at the Old Stone House in Prospect Park. Led by Ira Temple, the klezmer session will be open to the public. The celebration, which will include a menorah lighting, will take place from 3:00-4:30 p.m. on the afternoon of Dec. 18. RSVP here. (Free)
Monday, Dec. 19
Skate the night away
The 15th Annual Chanukah on Ice at Wollman Rink in Central Park will take place from 6:00 p.m. to 9:00 p.m. on the second night of Hanukkah. The event will feature live entertainment, kosher food and the lighting of a giant ice menorah. Buy tickets and find more information here. ($28-$35)
Show your Jewish pride: Shine a Light on Antisemitism in Times Square
Shine a Light on Antisemitism will host its second annual concert and gathering in Times Square from 5:00-6:30 p.m. The event, emceed by comedian Ariel Elias, will include a public menorah lighting and is meant as a public display of Jewish pride amidst rising antisemitism. Other performers include Nissim Black, The Moshav Band, David Herkowitz formerly of the Miami Boys Choir, The Ramaz Upper School Choir and the cast of the National Yiddish Theatre Folksbiene’s “Fiddler on the Roof in Yiddish.” The event is co-sponsored by UJA-Federation, the Jewish Community Relations Council, the Anti-Defamation League and the American Jewish Committee. Find more information here. (Free)
Naomi Levy, 36, is bringing the pop-up Hanukkah-themed Maccabee Bar to New York. (Ezra Pollard)
Tuesday, Dec. 20
Grab a specialty cocktail at the Maccabee Bar
Taking over the cocktail bar Ollie in the West Village, a Hanukkah-themed pop-up bar is headed to NYC this year. Serving unique cocktails like a Latke Sour and an Ethiopian-inspired mule alongside latkes and other Hanukkah foods, the Maccabee Bar will be open from Dec. 13 through Dec. 31. Check the website for reservations and updated hours, and read our interview with bartender and creator Naomi Levy here. (drinks $10-$16)
Menorah lighting and party in Brooklyn
Dirah, a “spiritual start-up” Chabad initiative that offers Jewish experiences for people of all affiliations and backgrounds, will host a community menorah lighting, live music and latkes at Carroll Park (291 President St.) in Carroll Gardens, Brooklyn at 5:30 p.m. There will also be a fire juggling show to celebrate the festival of lights. RSVP here. (Free)
Wednesday, Dec. 21
Stand-up comedy at the Marlene Meyerson JCC Manhattan
The Marlene Meyerson JCC Manhattan is presenting “Oy Gevalt Comedy,” hosted by Ashley Austin Morris, featuring a performance by stand-up comedian Lenny Marcus. The in-person show is on Dec. 21 at 7:00 p.m. Buy tickets here and check the JCC’s other Hanukkah offerings here, including several Hanukkah parties and nightly candle-lighting. ($10)
Thursday, Dec. 22
Join Hey Alma for a comedy showcase on the Lower East Side
Hey Alma’s Evelyn Frick will host “Get Lit, Bitch: A Hanukkah Comedy Show,” a live stand-up comedy showcase at Caveat NYC (21A Clinton St.) on the Lower East Side. The show, open to those 21 and over, begins at 7:00 pm. Featuring Jared Goldstein (Comedy Central), Benny Feldman (Just for Laughs), Sami Schwaeber (NY Comedy Festival) and Jenny Gorelick (Comedy Central). Buy tickets here for livestream or in person. ($10-$15)
Laugh and sing along at the Chanukahstravaganza in Brooklyn
Comedians Lana Schwartz and Illana Michelle Rubin host “The Sixth Annual Chanukahstravaganza!”, a standup comedy showcase at Littlefield NYC (635 Sackett St.) in Gowanus, Brooklyn. Performers include Brandon Follick, Jess Salomon, Alon Elian, Rebecca Weiser, Charlie Bardey and Anna Suzuki. The show, open to those 21 and older, runs from 8:00-10:30 p.m.. Buy tickets here. ($12)
Ira Kaplan performing with the band Yo La Tengo at the Bowery Ballroom in New York City in 2003. (Getty Images)
Friday, Dec. 23
Rock out with Yo La Tengo
Yo La Tengo is back this year with their annual run of Hanukkah concerts. Playing every night of Hanukkah at The Bowery Ballroom (6 Delancey St.) on the Lower East Side, the indie rock trio is known for bringing out surprise guests during their Hanukkah performances. Buy tickets before they sell out! ($50)
Indulge in all the fried foods
Yes, latkes are delicious — but why not try something different this Festival of Lights? Head out on a self-guided food tour and feast on Hanukkah treats at one of the many bakeries serving up Hanukkah-themed desserts across the city, including Balaboosta, Edith’s and Breads Bakery. Check out the New York Jewish Week’s guide to get started.
Saturday, Dec. 24
Party all night long at the Matzoball…
Christmas Eve falls on the seventh night of Hanukkah this year, which should make Matzoball, the iconic Jewish Christmas Eve bash, even more fun. This year at Harbor NYC (621 West 46th St.), Matzoball has long been the place for Jewish singles to connect and party the night away. Buy tickets here. ($50)
… or with The Streicker Center at TAO Downtown
For another Christmas Eve option, check out “The Night Before Christmas” holiday party hosted by The Streicker Outreach Center at Temple Emanu-El as part of their initiative to reach Jewish young professionals. A ticket to the party at TAO Downtown (92 9th Ave.) in the Meatpacking District includes an all-you-can-eat Asian food dinner, an open bar and dancing. DJed by Ann Streichman and Kosha Dillz. Buy tickets here. ($48)
Sunday, Dec. 25
Carry on the tradition at “Fiddler on the Roof in Yiddish”
Running at the New World Stages (340 West 50th St.) for only seven weeks, the return of “Fiddler on the Roof in Yiddish” is already nearing its end. The cast will be performing a matinee and evening performance on the last night of Hanukkah, and the show is the perfect way to get into the spirit of “Tradition!” Buy tickets and find showtimes here. (Tickets starting at $87)
—
The post What to do every night of Hanukkah 2022 in NYC appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Why children in Rio de Janeiro are singing in Yiddish
By the time the children began singing in Yiddish on their own at a playground in Rio de Janeiro, Sonia Kramer realized something important had changed.
The songs were not part of a formal lesson. No teacher had prompted them. The children — classmates from a Jewish day school — simply started singing melodies they had learned in workshops organized by Viver com Yiddish (“Living for Yiddish”), the educational and cultural initiative Kramer founded a decade ago.
“For me, that was the moment the language felt truly alive,” she said. “Maybe later they will forget some of it. Maybe not. But at that moment, the songs became part of their memory.”
In Brazil, where Yiddish disappeared from Jewish day schools by the early 2000s (they used to teach the language once or twice a week), such moments are rare enough to feel historic.
Kramer, an emeritus professor at the Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro (PUC-Rio) and a daughter of an Auschwitz survivor from Ostrowiec, Poland, doesn’t describe what’s happening as a “revival.” The word feels too grand for Rio’s context. There are no Yiddish-speaking neighborhoods anymore, no immersion schools, no daily life conducted in the language.
Something else, though, is emerging: a cultural rediscovery led through music, literature and children’s education. Yiddish is circulating again — at shows, at parties, in university classrooms. It’s not yet a revival, but Yiddish is undeniably alive.
“We skipped a generation,” Kramer said. “The immigrants wanted their children to learn Portuguese. Yiddish reminded many people of sorrow and survival. But now we are beginning to value what was created in that language — the literature, the songs, the poetry, the theater, the cinema.”
A spark that grew into a program
The roots of Viver com Yiddish reach back to 2016, when Kramer attended the annual Yiddish immersion retreat, Yiddish Vokh.
“For the first time in my life, I was in a place where 150 people were speaking and singing in Yiddish — every day, all week,” she recalled. “Not as nostalgia. As a language that is alive.” One day at the event, an educator familiar with Kramer’s work in childhood education encouraged her to create Yiddish workshops for children in Brazil.
Back in Rio, Kramer approached several progressive Jewish schools with a proposal: Not traditional language instruction, but cultural workshops built around shmuesn (daily conversation), Yiddish songs, stories, games and children’s literature. One school, Escola Eliezer Max, agreed to join the project.
Today, the initiative encompasses university classes, research projects, a musical ensemble and workshops that reach 400 to 500 children annually.
Some of the educators came through those university courses. Alice Fucs began studying Yiddish through Kramer’s courses at PUC-Rio and has taught in the children’s workshops ever since.
“I started studying Yiddish in 2020 and soon realized I would never stop,” she said. “It connected me with my family’s past and opened up a new and amazing world. The workshops with the children are both a chance to pass on what I’ve already learned and a chance to learn more every month.”
Teaching has its own challenges. “Some of the children find it hard to grasp a language that isn’t tied to a country,” Fucs said. “We bring in contemporary Yiddish work to try to build that bridge.”
The workshops run once a month, preschool through fifth grade — far from enough to create fluency. But fluency isn’t the immediate goal.
“Our first objective was to create an emotional memory,” she said. “Positive feelings connected to Yiddish.”
Teaching a language that “disappeared”
A couple of years ago, one encounter crystallized the challenge: During a workshop, a 10-year-old boy told the teachers that learning Yiddish was pointless.
“My parents told me not to pay attention to this,” he said. “The language disappeared from the world.”
The comment deeply affected the workshop educators who decided to respond not with argument, but with evidence.
A month later, they returned carrying a large bag of Yiddish children’s books; many bilingual.
The children protested immediately.
“But we can’t read Yiddish,” they told her.
“You can read some of it,” Kramer replied.
Kramer showed them Yiddish interviews produced by the Yiddish Book Center and Yiddish music clips performed abroad, explaining that the language is alive in many countries. The children seemed impressed.
For Kramer, moments like this counter a familiar misconception: that Yiddish belongs only to the past, or that it was merely a “dialect.”
“People still say that it’s not really a language, then you have to explain: No, it has literature, poetry, theater, philosophy. It developed across centuries.”
Growing seeds through music and stories
The workshops at Eliezer Max begin with four-year-olds. Meeting only once a month, teaching grammar isn’t the goal. Instead, the project meets children where they already are: in songs and stories. Before launching the workshops, Kramer noticed that Yiddish songs had virtually vanished from Rio’s Jewish schools. “In my childhood, Yiddish music was everywhere,” she said. “And suddenly there was nothing.”
So the workshops focus on repertoire: songs, stories, emotional connection. Teachers explain who wrote the lyrics, introducing children to Yiddish poets and writers. “What is extraordinary in Yiddish culture,” Kramer said, “is how deeply literature lives inside the music.”
The approach resonates. The school coordinator now includes Yiddish songs at school events, alongside the Portuguese, Hebrew, and English repertoire. Music teachers prepare children to perform them; families hear the music at holiday celebrations; classroom teachers incorporate elements into broader cultural programming.
Sometimes the songs travel home. “Is there a greater fargenign (joy) than receiving a video of my 12-year-old granddaughter and 9-year-old grandson spontaneously singing Tumbalalaika before bed?” said Sonia Tucherman, grandmother of two children in the workshops. “It was a seed planted by my grandparents, and I see it bearing fruit in my grandchildren.”
Still, the program’s reach has clear limits. Yiddish isn’t part of the school’s curriculum — the workshops sit alongside it, not within it. They end at fifth grade, which means older children often drift from the songs they once knew. And one meeting a month, said Kramer, isn’t enough to anchor a language.
Building something to last
For all that it has built, Viver com Yiddish still rests on a fragile structure.
Most of the educators and musicians involved work multiple jobs. Much of the organizational labor — translating materials, adapting books, preparing lessons — falls to volunteers. Kramer herself works largely as a volunteer, but that arrangement isn’t sustainable for the younger teachers and musicians who built the project into what it is.
Viver com Yiddish’s current fundraising campaign aims to train a new generation of Yiddish educators and create paid positions to coordinate educational materials and programming.
“You cannot sustain this on passion alone,” Kramer said. “We have to train the next generation, and give the people already doing this work the conditions to continue.”
“We’re trying to bring back a language and a culture considered lost by our generation, and pass it to another generation,” she said. “That feels deeply Jewish to me: taking something from the past and carrying it into the future.”
The post Why children in Rio de Janeiro are singing in Yiddish appeared first on The Forward.
Uncategorized
Massive fire breaks out at kosher supermarket in London’s Golders Green
(JTA) — A huge fire broke out Tuesday morning at the Kosher Kingdom supermarket in Golders Green, London’s heavily Orthodox Jewish neighborhood. Firefighters were still working to put out the blaze six hours later.
Metropolitan Police posted on X that officers were called to the scene on Golders Green Road around 7 a.m. by the London Fire Brigade. “Officers responded and are at the scene assisting firefighters with road closures and evacuations,” said police.
London Fire Brigade Assistant Commissioner Craig Carter provided an update on the scene at 12:30 p.m., saying that 15 engines and around 100 firefighters “have been tackling the fire at its height, which has affected a ground floor shop and a storage area to the rear, which has partially collapsed.”
He noted that the flats above were not affected but residents were evacuated as a precaution.
“Our specialist Fire Investigators, in conjunction with the Metropolitan Police Service, have worked at pace to establish that the circumstances of the fire are not believed to be suspicious and investigations on the cause and origin of the fire are ongoing,” Carter added.
The news that Kosher Kingdom did not appear to be deliberately targeted comes as a relief to Jewish residents, who have been on edge for months amid a string of attacks. The blaze broke out in the same area where four Hatzola ambulances were torched in March, two Jewish men were stabbed in April and a Jewish man said he was attacked for speaking Hebrew this month.
Rochel Cohen, who lives near the supermarket, is among those whose street has been cordoned off. Her first thought was the incident was another antisemitic attack, she told JTA in a phone interview.
Cohen said she looked out the window around 7 a.m. and saw “just huge plumes of black smoke and we heard all the sirens. And the police have roped off all our roads again.”
That “again,” Cohen said, was because it was the third time in two months that her family had witnessed “crime scenes in our neighborhood.”
“The ambulance fire was just on the next street from us and the stabbing situation was 100 meters down the road from us,” she said.
Prior to the fire department’s update, speculation spread on social media that the fire was electrical, potentially caused by faulty freezers. London has seen an unprecedented heatwave over the last several days, with temperatures soaring over 90 degrees.
Cohen said two of her family members previously worked at Kosher Kingdom. They believed from the outset that there was an electrical fire in the freezers “because it’s exactly from the roof footage that we saw where those freezers are located,” she said.
Nonetheless, another incident in the neighborhood has left her shaken. “It’s just a bit of a nightmare, really,” she said. “It’s all these incidents adding up, and it makes it quite scary, this climate of fear we’re currently in. It’s really oppressive.”
Cohen said she has been traveling to jury service the last several weeks about 10 miles from Golders Green in Wood Green, which has a higher than average crime rate.
“I actually felt safer there than I do walking the street here in Golders Green because I’m constantly turning around, checking what’s going on,” she said. “It’s not a nice feeling.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post Massive fire breaks out at kosher supermarket in London’s Golders Green appeared first on The Forward.
Uncategorized
Reading a Pakistani author’s 30-year-old novel helped me understand my parents’ views on intermarriage
When I was a kid, I was haunted by the threat of my parents rejecting me if I married a non-Jew. Raised on Disney movies and song lyrics about soulmates, I spent almost every moment of high school anticipating the pain of falling in love with a non-Jew and having to choose between him and my family. If I chose him, the estrangement could bode poorly for married life. But if I married a Jewish man, I’d always worry that if he had not been Jewish, our love would not have overcome our religious differences, and therefore was not that strong to begin with.
The psychic burden began to lift only when I went to college at Hunter in New York City and made friends from other minority groups. I bonded with them over our parents’ desire that we marry someone from the same religion or ethnicity. I had always felt like my parents’ demand constituted bigotry against non-Jews, and I was surprised when my non-Jewish friends were more sympathetic to their stance than I was.
In college, I took a class on the history of modern India and learned about the Pakistani author Bapsi Sidhwa, but I didn’t read her until this year. Sidhwa, who died in 2024, grew up in Lahore’s Parsi community — a group of Zoroastrians who trace their roots to pre-Islamic Iran. Even though her books are mostly more than 30 years old, they still feel relevant, and they remind me of my own Iranian Jewish community.
Sidhwa’s 1993 coming-of-age novel An American Brat centers on Feroza, a Parsi girl from Lahore. Feroza’s parents send her to the U.S. to expand her horizons because they think the local culture is making her too conservative. But they wind up being disappointed when her horizons expand too much.
Feroza’s whole extended family goes into a tailspin when she sends word home that she wants to marry a Jewish man named David. She met him when she responded to an ad he placed in the college newspaper about selling his car. The two bond over their families’ shared emphases on religion and education. David’s family’s Shabbat candles recall the significance of fire within Zoroastrianism. But if Feroza marries a non-Zoroastrian, she will be excommunicated from the Parsi community. As Feroza’s mom Zareen prepares to fly to America to intervene, extended family members urge her to stand her ground no matter how nice David is and no matter how big a “tantrum” Feroza throws — but they also advise her not be too harsh either, so as not to push Feroza away.
The reader never learns what objections, if any, David’s Reform Jewish parents might have to his interfaith marriage; over Shabbat dinner, prior to the proposal, they are reserved but polite. Meanwhile, Zareen’s good-cop bad-cop routine is familiar, quaint and pathetic. She lists eligible Parsi bachelors (the Zoroastrian equivalent of ‘nice Jewish boys’) with promising careers and “worthy mothers.” She tries killing with kindness: “You’re too precious. We’re not going to throw you away on the first riffraff that comes your way.” She even tells Feroza cautionary tales about women who married “nons” (Zoroastrian equivalent of goyim) and wound up feeling disconnected from their heritage. These methods all fail, and the book comes to a sobering end when Zareen calls David’s bluff and demands the couple have a huge traditional wedding, scaring him off and exposing the limits of his supposedly liberal values.
Zoroastrians, like Jews, are a small group. In 2022, an Associated Press article estimated the worldwide Zoroastrian population, which at its peak numbered in the millions, was now around 125,000. Lahore’s Parsi community had all of 11 members as of a 2023 Facebook post.
Reading literature from other cultures, just like having friends from other cultures, can teach us about our own. As I read Zareen’s efforts to talk Feroza out of the engagement, it was somehow easier for me to understand than if they were Jewish like me. The author’s empathy makes Zareen’s mom an especially interesting character, like a Zoroastrian Tevye, torn between family pressures and the feminist values that inspired her to send Feroza to the U.S. in the first place.
Students at Hunter have a reputation for being super liberal, but they also have surprising points of departure from what most people would consider liberal. When I told classmates that I struggled with my parents’ insistence that I marry a Jew, I sensed bad energy in the room, as if they were judging me for disrespecting my parents in front of them. Some seemed to think it’s only natural for a person to marry someone who belongs to the same religion or ethnicity. Part of me was disturbed to see that this brand of separatism was so fashionable — but I also felt relieved, like they’d given me permission to appease my parents.
Feroza heals from her breakup with David partly by remembering that no matter the religion of the person she marries, her religion will always be part of her. As for myself, I don’t know what my future holds. But whatever does happen, it will be something that also happened to countless women before me — not only Jewish women but people of all different races and creeds. It is comforting to remember that as your life is playing out, there are people all over the world and across time living out much the same story as you are.
The post Reading a Pakistani author’s 30-year-old novel helped me understand my parents’ views on intermarriage appeared first on The Forward.
