Uncategorized
A bagel and lox giveaway draws a crowd of hundreds in Midtown
(New York Jewish Week) — There are few things in the world that famously impatient New Yorkers will line up for: theater tickets, hot nightclubs and really good food — even more so if it is free.
So it was on Thursday morning, when several hundred people stood on line near Bryant Park in Midtown to celebrate National Bagels and Lox Day, which falls every year on Feb. 9. There, Whitestone, Queens’ Utopia Bagels and Greenpoint’s Acme Smoked Fish teamed up to hand out free bagels-and-lox sandwiches from a pop-up food truck.
The weather Thursday morning was gray but mild, and people had started to queue on the corner of 42nd Street and 5th Avenue at 8:00 a.m., one hour before the bagel bonanza was set to begin. By 8:30, the line stretched to two dozen people — arms crossed and earbuds in, scrolling on their phones or craning their necks to see when the windows would open.
Two intrepid staff from Utopia Bagels assembled the sandwiches fresh on Thursday morning for nearly three hours. (New York Jewish Week)
The line quickly took on a life of its own. Every five minutes, it seemed to double, then double again. By 9:25, it was snaking around the block, folding over itself two or three times. The NYPD was called in to help reroute the crowd. People began running to save their spots.
Those who got on line — and yes, according to Paul Brian’s “Common Errors in English Usage,” Americans typically wait in line, while New Yorkers and Bostonians wait on line — early were able to smugly enjoy their bagels and lox on their way to work. Anyone who got there after the food truck close to when it opened officially at 9:00 a.m. risked having to call in late — maybe very late.
“Are you in line for a bagel? Seriously, is it that good?” a passerby shouted at the line.
“Well, it’s free!” came a response just as quickly.
The onlooker simply shrugged and kept walking. “Have a good day, I guess,” she called out behind her shoulder.
The line began to curve around the block before the NYPD helped move the truck and the bagels across the street. (New York Jewish Week)
Donovan, a 51-year-old from Brooklyn, joined the throng after his nearby workout class. “I really don’t want to wait, but it’s free — and free is better than cheap,” he told the New York Jewish Week, adding that he had a Zoom meeting at 11 a.m. and he was worried he wouldn’t make it.
The time was 9:21, and Donovan was near the middle of the line, with some 50-plus people behind him. “Time is money, too, but I wanted to get myself a treat,” he said, adding that he was eager to try Utopia Bagels — considered by many to be among the best, if not the best — bagel in the city. Even with the long wait, this was quite possibly quicker than schlepping to Queens from his Manhattan home.
Near the front of the queue were Eric and Angelica, who live in Williamsburg and Greenpoint, respectively. They’d been on line for 15 minutes and in that time it had grown considerably behind them.
A chalkboard on 42nd and 5th Avenue with a callout that sounded almost too good to be true. (New York Jewish Week)
“We’re questioning if it’s worth it, but now the line is so long we feel like we have to stay,” Angelica said, illustrating what an economist might call the “sunk cost fallacy.” She’d grown up near Utopia Bagels, she said, and loves to get their bagels when she visits her parents. The opportunity to get one on the way to work is rare, she added, so she was willing to wait.
The reward at the end was a freshly made “Super Nova” sandwich, which included Acme nova salmon, cucumbers, tomato, onion, capers and cream cheese on a plain bagel. On a regular day, the sandwich runs $14.25, plus a trip out to Whitestone.
Of course, even if New Yorkers are willing to wait a while for something tasty and free, many will still have an attitude about it — efficiency being the biggest gripe. Toward the very end of the line at about 9:30 was a woman who heard about the giveaway from a colleague and really wanted to nab a bagel. “I’m about to give up,” she said. “I don’t understand why they need to make every bagel [sandwich] fresh. They should have prepared some in advance!”
Pure joy as those on line were handed their free bagel sandwiches. (New York Jewish Week)
By 11:40 a.m. — 400 bagels and 30 pounds of nova later — supplies had run out. But those with time to spare tomorrow morning can grab a freebie at Acme’s “Fish Fridays” at their headquarters at 30 Gem Street in Greenpoint. There, each week, New Yorkers in-the-know line up to get Acme’s iconic smoked fish at wholesale prices. In addition to giving away the Super Nova sandwich, they are offering whitefish salad sandwiches and, in honor of the Super Bowl, specialty Buffalo-glazed hot smoked-salmon sandwiches.
“Just looking at all these people, I feel so much pride in what my great-grandfather and grandfather started, and what my father and brothers and I have continued,” said Emily Caslow, a fourth-generation co-owner of Acme Smoked Fish.
Caslow wasn’t surprised at the length of the line. “New Yorkers are not known for their patience, but they will wait when something is worth it,” she said. “And they always show up for us.”
—
The post A bagel and lox giveaway draws a crowd of hundreds in Midtown appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025
It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.
Uncategorized
VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students
לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וואָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.
אין דעם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.
דאָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.
משהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂונאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.
דאָס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.
The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.
Uncategorized
VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish
If, like me, you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)
The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.
Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.
The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.
“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.
Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.
TRANSLITERATION
Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys
Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray
Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?
Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.
