Connect with us

Uncategorized

As Kyrie Irving offers ‘deep apologies’ and returns to Nets, Black Hebrew Israelites rally in Brooklyn

(JTA) — Kyrie Irving returned Sunday from an eight-game suspension after again apologizing for promoting an antisemitic film on Twitter. 

“I just want to offer my deep apologies to all those who were impacted over these last few weeks, specifically my Jewish relatives, my Black relatives, all races and cultures,” Irving said prior to Sunday’s game between his Brooklyn Nets and the Memphis Grizzlies. “Feel like we all felt an impact and I don’t stand for anything close to hate speech or antisemitism or anything that is ‘anti,’ going against the human race.”

Irving also seemed to reflect on the way he handled the now month-long saga, which included his repeated refusal to apologize for his tweet and his insistence that he “cannot be antisemitic.” 

Irving continued: “I feel like we all should have an opportunity to speak for ourselves when things are assumed about us and I feel it was necessary for me to stand in this place and take accountability for my actions, because there was a way I should have handled all this and as I look back and reflect when I had the opportunity to offer my deep regrets to anyone that felt threatened or felt hurt by what I posted, that wasn’t my intent at all.”

Irving had ultimately apologized Nov. 3, hours after his suspension was announced. “To All Jewish families and Communities that are hurt and affected from my post, I am deeply sorry to have caused you pain, and I apologize,” Irving wrote in an Instagram post.

Critics of Kyrie’s decision to tweet a link to the film, “Hebrews to Negroes: Wake Up Black America,” noted that it boosted sales of the film and a related book that promotes the idea that Jews were heavily involved in the Atlantic slave trade, denies the Holocaust and says Black people are the real Jews. 

Followers of a group that ascribes to such theories gathered at the Grand Army Plaza, a half mile from the Nets’ arena Sunday, chanting “it’s time to wake up. I’ve got good news for you, we are the real Jews.” The group included dozens of people from Israel United in Christ, a New York-based group associated with the Black Hebrew Israelite movement. The movement — not to be confused with the International Israelite Board of Rabbis, which embraces mainstream Jewish beliefs — has been designated a hate group by the Southern Poverty Law Center.

The group then convened directly outside Barclays Center, distributing antisemitic flyers titled “The Truth About Anti-Semitism” and “The Truth about Slavery.”

Kyrie Irving has a lot of support outside of Barclays Center today

(Via @PlainJaneDee_) pic.twitter.com/DQpSAJ0ool

— NBACentral (@TheNBACentral) November 20, 2022

When asked about the demonstration after the game, Irving first said he was unaware of what had happened. When given more information by a reporter, Irving declined to comment.  

“I think that’s a conversation for another day. I’m just here to focus on the game,” he said.

Boston Celtics star Jaylen Brown, who, along with Irving, is a vice president of the NBA Players Association, retweeted a video of the group with the caption “Energy.”

He later clarified that he “was not aware of what specific group” was in the video, and was “celebrating the unification of our people welcoming the return of Kyrie to the court.”

Irving scored 14 points in 26 minutes in Sunday’s game, saying afterward that “it felt good” to be back. “Now we can move forward with the rest of the season,” he added. When asked if he planned to file a grievance for his suspension, Irving did not directly answer.

“I have some strong people, men and women, around me that are going to do everything possible to make sure that I’m protected and my family’s protected and we protect one another, so I’m sure some things will be done in the future,” Irving said. “There’s no timetable on that right now.” 

Irving was suspended for at least five games Nov. 3, days after he shared the film on Twitter and after considerable pressure from Jewish groups and others around sports. Nike also severed ties with Irving. 

The Nets had laid out a slate of “remedial steps” the star point guard would need to take in order to be reinstated. Among them was meeting with Jewish leaders, including the Anti-Defamation League, which has been advising the Nets throughout the controversy

According to NBC News, the Nets praised Irving for his actions since the suspension. “Kyrie took ownership of this journey and had conversations with several members of the Jewish community,” the team said in a statement. “We are pleased that he is going about the process in a meaningful way.”


The post As Kyrie Irving offers ‘deep apologies’ and returns to Nets, Black Hebrew Israelites rally in Brooklyn appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025

It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students

לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וו‫אָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.

אין דע‫ם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.

ד‫אָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.

מ‫שהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂו‫נאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.

דאָ‫ס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.

The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish

If, like me,  you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)

The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.

Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.

The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.

“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.

Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.

TRANSLITERATION

Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys

Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray

Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?

Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News