Connect with us

Uncategorized

How Judy Blume’s ‘Are You There God? It’s Me, Margaret’ broke taboos around interfaith marriage

(JTA) — When Judy Blume’s young adult novel “Are You There God? It’s Me, Margaret” appeared in 1970, intermarried families were a small segment of the American Jewish population. Perhaps 17% of Jews were married to someone who wasn’t Jewish; today, 42% of married Jews have a spouse who is not Jewish, and in the past decade, 61% of Jews married non-Jewish partners

Through the 1960s, middle-grade and young adult fiction rarely acknowledged the existence of these families, reflecting and reinforcing their outsider status. Today it is routine for authors to address the reality of inter-religious and culturally mixed families, portraying them with insight and compassion. (See “Not Your All-American Girl” by Wendy Wan-Long Shang and Madelyn Rosenberg, “Becoming Brianna” by Terri Libenson and “The Whole Story of Half a Girl” by Veera Hiranandani.)

This change was made possible partly by Blume’s story of sixth-grader Margaret Simon and her one-sided conversations with God. 

Blume’s status as a pioneer in young adult literature is usually associated with her honest approach to the emotional, physical and sexual milestones of growing up, with her works still attracting readers and still finding an honored place on lists of banned books. That legacy is being celebrated in April with a new documentary, Amazon Prime Video’s “Judy Blume Forever,” and a theatrical release by Lionsgate of a feature film version of “Are You There God?”

Yet her treatment of contested identity in intermarried families is as revolutionary as her openness about bras, menstruation and sexual feelings. Actors Lena Dunham and Molly Ringwald, comedian Samantha Bee and many authors, including Raina Telgemeier, Tayari Jones and Gary Shteyngart, have cited Blume’s influence on both their lives and their work. Book lists for intermarried families frequently list the novel as a resource.

Margaret Simon is 11 years old at the start of “Are You There God?” Her Jewish dad and Christian mom have pointedly ignored the possibility that their daughter might have questions about her identity. Along with other issues of teen angst, she feels compelled to decide if she is Jewish, Christian or neither. Without any guidance, the last alternative leaves her in a frightening void. As she pointedly asks God, in her ongoing series of questions for Him, “I can’t go on being nothing forever, can I?”

Margaret’s parents, Barbara Hutchins and Herb Simon, fell in love and defied their respective parents by marrying out of their faiths. They assure Margaret that she has no religion, but can choose one when she is older, oblivious to the fact that this solution seems more of a burden than a promise of future freedom. Their avoidance of any serious engagement with either religion or culture renders any possible choice unlikely. 

Blume situates Margaret’s search within the specific landscape of post-World War II America. When the Simons decide to leave their Upper West Side home in New York City and move to suburban New Jersey, their decision suggests a coded reference to their religious status. Long Island is “too social,” an implied euphemism for “too Jewish.” Living there might have made it harder for their relatively unusual situation to be discreetly ignored. On the other hand, the more affluent Westchester and Connecticut are “too expensive” and “too inconvenient.” Farbrook, New Jersey has enough Jews for it to feel right for Herb, but not so many as to make their mixed family stand out. 

Margaret also suspects that her parents’ are determined to put distance between the Simons and Sylvia, her paternal grandmother, who lives in New York City. This gregarious woman shows up at their new home unannounced and toting deli foods, making it clear that Margaret’s one unambiguous connection to Judaism is not going to disappear. While Barbara’s parents utterly rejected her when she married a Jew, Sylvia has pragmatically decided to accept what she cannot change. In the postwar era, more Jews began to abandon or minimize religious practice, while still maintaining ethnically distinct customs. Like holiday observance or synagogue attendance, ethnic Jewish culture is also absent from the Simon home. Sylvia’s Jewish food, her frequent trips to Florida, even her combination of sarcasm and smothering warmth, provide Margaret with markers of the tradition her parents have eschewed. 

Still, when Sylvia repeatedly asks Margaret if her (nonexistent) boyfriends are Jewish, the young girl is baffled. Given her own lack of consciousness of herself as Jewish, why would Margaret care?

Rachel McAdams and Abby Ryder Fortson in the forthcoming film adaptation of “Are You There God? It’s Me, Margaret.” (Dana Hawley/Lionsgate © 2022)

In the larger world of Farbrook, Margaret’s new friends seem to have more secure identities, conveniently defined by membership either in the “Y” (Young Men’s Christian Association) or the Jewish Community Center. Perfunctory attendance at Hebrew school until after one’s bar mitzvah is the furthest extent of her peers’ Jewishness. Margaret explains that her parents are “nothing” and that, prior to their marriage, they were Jewish and Christian, as if those identities could be cast off like an article of clothing. When Mr. Benedict, her enthusiastic young teacher, distributes a questionnaire, Margaret completes the prompt “I hate” with “religious holidays.” He attempts to draw her out about this troubling answer, and she scornfully observes that her teacher acted as if “he had uncovered some deep, dark mystery.” 

On one level, he has. Her mother’s blandly universal definition of God as a “nice idea,” who “belongs to everybody,” is clearly a denial of the fractures in her family members’ lives. 

Blume also captures the essence of mid-century non-Orthodox Judaism as comfortably accessible, yet also somewhat empty. On a visit to Grandma Sylvia’s elegant temple, the atmosphere is quietly decorous, the sanctuary filled with well-appointed congregants and beautifully arranged flowers. Sylvia’s rabbi greets Margaret with an enthusiastic “Good Yom Tov,” which he translates as “Happy New Year,” although it is actually a generic holiday greeting. 

When Margaret later visits Presbyterian and Methodist churches, she notes the remarkable similarity among all three experiences.

The novel’s one incident of specific religious practice involves Margaret’s brief, unfinished confession in a classmate’s Catholic church. Having participated in bullying, Margaret tries to assuage her guilt through a ritual alien to both her father’s Judaism and her mother’s Protestant Christianity. She even momentarily confuses the priest with the silent God of her conversations. Nothing could be further from her parents’ rejection of religion, or from Grandma Sylvia’s loving assurance to Margaret that “I knew you were a Jewish girl at heart.”

When Margaret’s Christian grandparents decide to resume contact, the suppressed anger in the Simon home finally erupts. Herb is furious, and accuses his in-laws of only wanting to meet Margaret “to make sure she doesn’t have horns!” — a caustic reference to a persistent antisemitic myth. Blume had subtly foreshadowed this disruption of the status quo in a parallel event at school. When a Jewish student, backed by his parents, refuses to sing Christmas carols, the implicit agreement of the town’s Jews to quietly conform is broken. A Christian girl, in what seems an act of retaliation, then refuses to sing Hanukkah songs. These acts of resistance reinforce Margaret’s marginal status. Her intermarried family represents neither conformity with postwar norms nor an assertion of Jewish pride.

Blume appears to tip the scales in her portrayal of Mary and Paul Hutchins, Margaret’s maternal grandparents. Entirely unlikeable, simultaneously pushy and cold, they insist that the granddaughter they had never acknowledged is Christian. After their failed visit, Grandma Sylvia returns, along with her sweet and obviously Jewish new boyfriend, Mr. Binamin (“rhymes with cinnamon”). Readers rooting for the triumph of Margaret’s Jewish roots may breathe a sigh of relief here, but hope for a satisfying ending is illusory. Margaret’s search for a stable sense of self is still unfinished, and will not be satisfied by choosing membership in either the Y or the JCC. 

For young readers, the novel’s discussion of religious identity proved as life-changing as its honest portrayal of puberty and menstruation. “I related to that kind of conflict of religion,” the comedian Chelsea Handler, who grew up in a mixed Jewish-Mormon home, told Blume in 2020. “At that time, I just found out my mom was Mormon, on top of thinking she was Jewish, and your books were such a reprieve for me and such a joy.”

More than 50 years ago, Judy Blume tackled a difficult subject, about both changing demographics and the search for authenticity in American Jewish life. Margaret’s conclusion that “twelve is very late to learn” about the essence of who you are still poses a challenge, while her persistent search for a meaningful identity offers a degree of optimism.


The post How Judy Blume’s ‘Are You There God? It’s Me, Margaret’ broke taboos around interfaith marriage appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

The original anti-Zionists have been all but forgotten. Molly Crabapple wants to change that.

I first met nationally acclaimed artist and journalist Molly Crabapple in 2020 during the dark days of COVID. After discovering that we had both studied Yiddish at YIVO, albeit in different classes, we did a socially distanced fresh-air visit to Mt. Carmel, the Jewish cemetery in Queens where Sholem Aleichem is buried. Many tombstones there are inscribed not in Hebrew but in Yiddish. They include the graves of people who, in life, belonged to the Bund.

Founded in 1897 in Eastern Europe, the Bund was a socialist revolutionary group whose name, translated from Yiddish to English, is General Jewish Labor Union (“bund” is  Yiddish for union). By the 1930s, Bundism in Poland, where most Ashkenazic Jews lived, had grown bigger and more politically powerful than Zionism. The group was a tireless promoter of Yiddish as the linguistic and literary underpinning of Jewish peoplehood. Bundists also fiercely opposed Zionism and a Jewish state; they believed in fighting for democracy and inclusion in the countries where Jews already lived.

The organization ended up being destroyed not just by the Nazi Holocaust but also by Stalinism. Except for people like me, who’ve been ensconced in the Yiddishist world, it is nearly forgotten today by all but a few academics. But by the time we met, Crabapple was writing a book about the Bund.

Almost six years later, she has finished it. Titled Here Where We Live is Our Country, it is part hefty historical documentation, part loving family memoir, and part literary nonfiction. Thoroughly engaging throughout, it moves back and forth from the author’s lefty-artsy life in contemporary New York City to earthshaking events in vintage Jewish Europe. Crabapple has disinterred the memory of a once-vibrant movement that waned even as its nemesis, Zionism, waxed.

I met her last month in her fifth-floor walkup apartment in Williamsburg to talk about how she made her book. Our conversation is edited for length and clarity.

Here Where We Live devotes significant space to the saga of your great-grandfather, Sam Rothbort. As a young man in 1904, he immigrated from the Pale of Settlement to New York City, under somewhat murky circumstances that he barely discussed after the move. In America, he made a living as a self-taught artist, including on a dairy farm in the Catskills, an egg farm in Long Island and in a big house near Sheepshead Bay in Brooklyn. But he died over a decade before you were born. When did you first realize he’d been an interesting guy who you wanted to tell the world about? 

I was fucking born knowing he was interesting! My mother and my great-aunt and my dad told me about him constantly. I was surrounded by his paintings and stuff that he said. After he died, my great-aunt Ida still lived in his house. As a child, I would visit and it was exactly like when he was alive. I remember the pigments and oils still on the palette in the basement.

How did you find out he’d been in the Bund?

I’d always known he was involved in something illegal before he came to the United States. It was a cool family anecdote. In a book from 1952 that he published about his art, he wrote that as a teenager and young man he hadn’t known much about girls because “I was in the underground.” Another book, a catalogue of his art from a show, said he’d been in the Bund. My mom had a million of those catalogues in a bookcase, and I’d been looking at them since I was 11 or 12 years old. I also saw one of his watercolors, of a woman throwing a rock. He’d titled it “Itka the Bundist Breaking Windows.”

I had very little idea then of what “the Bund” was. But as an adult, one of my bad habits has been that sometimes when I get drunk, I Google things. That might be how I first understood.

From his own unpublished writing, you later found evidence suggesting that Sam might have fled to America at age 22 because he’d joined other Bundists in shooting a Tsarist policeman during a state-encouraged pogrom. You also read the yizkor book for Volkovysk, a town in what is now Belarus. It was Sam’s hometown. He is cited in the book as having helped produce its chapter about the Bund.  

Look at this! [She walks me to her bedroom and points to an antique photograph on the wall.] When I was younger I’d always only thought of this as a very cool old picture that my mom had. But this same photo is in the yizkor book! It says it’s the members of the Volkovysk Bund in 1905. It’s Sam’s friends a year after he left for America. Look at this guy in the photo — he’s hot! Which one do you like the best?

The blonde.

Ugh!

I got really obsessed trying to track down these guys. When I went to the cemetery where my great-grandfather is buried I saw the tombstone of one of them. Later, in a box of family memorabilia, I found a photo of this same person in an old Yiddish news clip about people in New York City who were in the Workmen’s [now Workers] Circle’s Volkovysk branch. I asked the cemetery who was paying to maintain the grave. It was this guy’s grandson. I contacted him and he said his own father was still alive but very old. “Can you just ask him to look at this photo and see if that’s his dad?” I asked. I said I was writing about a revolutionary group. He says, “My grandfather never would have been involved in that! He was a truck driver.” And he hung up.

A street scene in Vilna from Molly Crabapple’s ‘Here Where We Live Is Our Country.’ Graphic by Molly Crabapple

Why couldn’t the grandson entertain this history about his grandfather? Why did he not know it?  

The Bund was an organization incredibly devoted to Yiddish language and literature. But it was also a socialist revolutionary political party. One thing I’ve noticed about how it has been written about is that certain things are de-emphasized and certain things emphasized. In the 1950s in the U.S. in the McCarthy years, Bundist survivors of the Holocaust were terrified they would be accused of being Communists, and deported. They had no faith that Americans would know the difference between a socialist and a communist. I think that sometimes the Bund’s’ Yiddishism is emphasized far more than the fact that they were revolutionaries. To focus on linguistic and cultural things is safe. To talk about revolutionaries as internationalists — and as people who always opposed Zionism — is dangerous.

Were you raised Jewish? 

My father is Puerto Rican and a Latin American studies professor who’s a Marxist. He told me about Marx’s theory of surplus value when I was 6 years old. I’ve been a leftist in a leftist family all my life! My mother — Sam’s granddaughter — is very strongly culturally Jewish. When I was a child we’d do Hanukkah lights, and she made the best latkes. We were not religious, but I identify strongly as a secular Jew. I studied Yiddish in order to do research for the book. I’m not so good at Yiddish, but I can work my way through a socialist text using a dictionary.

I remember when we were at the cemetery and you were so excited about having just discovered that the political work of some Bundists in Poland was armed self-defense. They fought in militias, with their bodies and with weapons, to protect Jews from murderous pogroms, murderous Communist Party violence against socialists, and, finally, murderous Nazis. You called these militia members “thugs.” 

I loved them!

You mentioned their resistance in a piece you wrote in 2018 for the New York Review of Books about the organization. I’ve heard that many people were astounded and very happy to learn about this self-defense and to discover the Bund.

Especially young Jews, like in their 20s. They had no idea that Jews had fought back in Europe even before the Holocaust, or they had only vague ideas about the Warsaw Ghetto uprising and that Bundists played a major role in it. It was very meaningful for them.

So much for the idea that only Zionists have been modern Jewish fighters. 

Zionists have tried to say that they were the only tough Jews. Which is utterly untrue.

What do you think is most original about your book?

It’s very concerned with the emotional life of being in a movement. I think that sometimes the way that leftist movements are written about is as a series of conferences and decisions that are written down as texts, and people sign onto a resolution because that’s what they are thinking. The writing doesn’t show any awareness of emotional life. The love affairs, the gossip, the beefs that are going on, the thrill of thinking that you can change the world. I was much more concerned with that.

And as I worked on the book I quickly realized that I wasn’t just writing about the Bund. I was writing a history of the 20th century from the point of view of the defeated. The work was a form of necromancy. I would go to people’s graves and take dirt, and light candles in front of it and try to ask them if I could tell their story. At Ponary Forest, [near Vilna, where at least one prominent Bundist leader, a woman, was massacred by the Nazis in World War II and dumped into a mass pit] I went to the bottom with flowers and played Di Shvue [Yiddish for “The Oath,” the Bund’s anthem] on my phone.

What do you mainly hope that your book will accomplish?

I want leftists to know about something from our shared international history as leftists. I want young Jews to get to know their ancestors.

The Bund was anti-Zionist, of course, and many young American Jews are now also rejecting Zionism.

Yes. A lot of them were sold a bill of goods about their history, and when they reject that bill of goods, there’s a big hole in them. They don’t have any actual, positive Jewish history. They just have shit they’re ashamed of, because they realize [that Zionism] was actually a history of ethnic cleansing and apartheid. One of the things my book does is give them ancestors.

I’m an anti-Zionist. Whenever you have an ethnostate project, it always does unspeakable crimes. If Jewish institutions in America keep conflating Jews here with a state that is doing a livestreamed genocide and is now primarily known for the most heinous shit possible, it’s extremely dangerous for us Jews, as a small minority in America.

Some people internationally have been starting new Bund groups. What future do you see in that? And can you imagine Yiddish being resurrected as a secular Jewish language?

It’s hard to imagine huge numbers of people adopting Yiddish. But I think about a Jewish literary figure in the 1930s whom Isaac Deutscher quotes in his book The Non-Jewish Jew. He said that Yiddish was a dying language. But he didn’t mind, because Greek and Latin are dead languages, yet many people study them anyway, to access their linguistic treasures. And God bless everyone who’s doing leftist, anti-Zionist organizing and cultural work reclaiming our heritage! But is there a future for the Bund? The thing I’ve learned both from reading history and being a participant is, you never know what the spark is going to be. So you should always avoid making prognostications.

The post The original anti-Zionists have been all but forgotten. Molly Crabapple wants to change that. appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Georgia political candidate apologizes for Passover ad that featured challah

(JTA) — When readers of the Atlanta Jewish Times opened their Passover edition last week, they saw something surprising: a fluffy challah.

The leavened bread, forbidden for Jews to consume during the holiday, appeared in an ad placed by Nathalie Kanani, a candidate for state Senate in a Metro Atlanta district.

“Have a blessed Passover,” the ad said, over an image of a challah draped in an Israeli flag alongside two towering candles. “Wishing you a Passover rich in divine love and blessings.”

The ad quickly drew ridicule online, particularly after Greg Bluestein, a Jewish Atlanta Journal-Constitution reporter, tweeted about it on Saturday, writing, “It’s the thought that counts, I guess.”

That night, Kanani issued an apology, calling the inclusion of challah in the ad “an oversight that should not have happened” and saying that her campaign was instituting new processes to prevent similar snafus in the future.

“My intent was to honor our Jewish neighbors and friends. We are all human, and even with the best intentions, honest mistakes can happen,” she wrote. “I believe in meeting those moments with grace and using them to bring people of different cultures together, not tear them apart.”

Kanani added, “While this content was created by a consultant working with my campaign, I take full responsibility for everything shared in my name. We are implementing stronger review processes to ensure this does not happen again. As always, my campaign stands for inclusion, respect, and bringing all people together.”

The incident is also spurring potential reforms at the Atlanta Jewish Times. “The ad should not have passed proofing checks,” Michael Morris, the newspaper’s owner and publisher, wrote in an email to the Jewish Telegraphic Agency on Sunday.

Kanani’s apology earned the Democrat dozens of supportive comments on Facebook — as well as constructive criticism that highlighted the complexity of Jewish American identity.

“We all make mistakes and learn from the[m],” wrote one man. “If you want to honor your Jewish neighbors, however, you might also want to rethink using a foreign flag. While many (though not all) of us, myself included, feel close ties to Israel (if not its government and policies), American Jews are Americans, not foreigners.”

Another woman offered an opposing take. “If you want to reach out to the Jewish community then you need to hire a Jewish consultant for Jewish content. Not only was the picture a big gaffe that you are undoubtable being mocked relentlessly for, but the wording sounds Christian,” she wrote. “But I do appreciate the Israeli flag.”

Kanani’s ad is not the first Passover bread to ignite a social media firestorm: The sight of leavened bread at Christian seders, which have surged in recent years, has generated sharp criticism in the past.

Unlike the Christian seders, which are widely denounced as appropriative, Kanini’s ad also elicited appreciation at a time when antisemitism is making many American Jews feel insecure.

“Unpopular opinion: we shouldn’t dunk on non-Jews who are trying to be nice to Jews,” tweeted David Greenfield, the head of a Jewish anti-poverty organization in New York City.

Kanani is a former prosecutor who is running in the May primary against Kevin Abel, who says his values are rooted in his identity as a South Africa-born Jew whose grandfather escaped Nazi Germany. Abel has chaired the American Jewish Committee’s local antisemitism task force.

Esther Panitch, a Jewish member of the Georgia House, urged her followers to back Abel when criticizing Kanani’s ad.

“Bless her heart, someone put challah in a Passover ad. This candidate wants to be my senator,” she tweeted on Saturday. “As the only Jewish member of the Georgia General Assembly, I am available for holiday consults — or you could just consider a candidate who knows the difference, whose ad is just a few pages after this one.”

After Kanani’s apology, Panitch said she had heard from Kanani’s campaign.

“I appreciate Nathalie Kanani’s campaign reaching out and taking responsibility for the challah-in-a-Passover-ad mix-up,” she wrote on Facebook. “Mistakes happen. What matters is how you respond, and she responded with grace. This is how we build understanding across communities. My door is always open for holiday consults. 😊

This article originally appeared on JTA.org.

The post Georgia political candidate apologizes for Passover ad that featured challah appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

4 killed in Haifa strike as Trump issues ‘you’ll be living in Hell’ ultimatum to Tehran

(JTA) — Four people — including a couple in their 80s — were killed when an Iranian missile crashed into their home in Haifa on Sunday, in the latest direct strike in the month-old U.S.-Israeli war with Iran.

The missile was not intercepted because it had broken off from a larger munition, determined Israeli authorities, who said the people killed were not in their building’s bomb shelter at the time of the strike.

The strike brings the civilian death toll in Israel to 18 as uncertainty reigns about the future of the war, with U.S. President Donald Trump threatening multiple times over the weekend to pummel Iran imminently if it does not reopen the Strait of Hormuz to oil shipping imminently.

“Tuesday will be Power Plant Day, and Bridge Day, all wrapped up in one, in Iran. There will be nothing like it!!!” Trump wrote on Truth Social early Sunday. “Open the F–kin’ Strait, you crazy bastards, or you’ll be living in Hell – JUST WATCH! Praise be to Allah. President DONALD J. TRUMP.”

Iran offered no indication that it would meet Trump’s deadline, which comes as the president has extended previous deadlines for action by Tehran. A top Iranian official said the regime would respond “crushingly and extensively” to further attacks on civilian targets, including power plants and bridges. And a spokesman for the foreign ministry responded to questions about a reported framework for a ceasefire by saying, “Negotiations are in no way compatible with ultimatums, crimes, or threats of war crimes.”

The sparring comes after a dramatic weekend in the war. U.S. forces rescued an airman whose plane had been shot down during a commando raid in rural Iran, while Israel said it had killed the intelligence chief of the Islamic Republic Revolutionary Guards during a strike on an office building in Tehran.

This article originally appeared on JTA.org.

The post 4 killed in Haifa strike as Trump issues ‘you’ll be living in Hell’ ultimatum to Tehran appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News