Connect with us

Uncategorized

How this Brooklyn neighborhood became the ‘Klezmer Shtetl’

(New York Jewish Week) — Some of the greatest talents in Jewish music have strolled Midwood’s lettered avenues, including the klezmer musician Pete Sokolow and the Hasidic composer Ben Zion Shenker. Both have left us — Sokolow in 2022, Shenker in 2016 — but the Modzitzer synagogue on Avenue L, where Shenker once lead prayers, is a spiritual home for klezmer virtuoso and Midwood denizen Andy Statman, 73. He’s davened (prayed) there for more than 30 years.

Now, a younger group of klezmer musicians joins Statman in making the quiet, south-central Brooklyn neighborhood their home, due to the (relatively) affordable rents, low density and greenery, as well as its proximity to Jewish communal life spread across the borough.

“We needed more room than Park Slope could provide on our budget,” Pete Rushefsky, who has played a hammered dulcimer known as the tsimbl in the city’s klezmer scene for more than 30 years, told the New York Jewish Week. “It’s been a great neighborhood to raise a family.” That’s especially true for a culturally active family: Rushefsky’s wife, Madeline Solomon, sings, plays accordion and runs the Brooklyn Workers Circle School in Park Slope; their 12-year-old daughter, Mathilda, plays in a children’s fiddle band in the neighborhood.

Midwood looms so large over the present-day Jewish music scene that there’s even a klezmer rock band named for it: Midwood, the band, was founded in 2015 by the fiddler Jake Shulman-Ment. The 39-year-old veteran klezmer violinist lives in the same apartment building on Ocean Avenue as Jeremiah Lockwood, a blues performer and a scholar of cantorial music.

“I call it the ‘Klezmer Shtetl,’” said Midwood’s vocalist, Eleonore Weill, who is also a multi-instrumentalist. (Weill used to reside in Midwood but now lives in next-door Ditmas Park, which is also home to Sarah Gordon, lead singer of the rock band Yiddish Princess. Nearby Kensington counts among its klezmer-making residents D. Zisl Slepovitch and the klezmer couple Ilya Shneyveys and Sarah Myerson.)

Another Midwood musician is Michael Winograd, 40, who many consider to be the best klezmer clarinetist of his generation. As a teenager, he went to Statman’s home for lessons; last summer he moved to the neighborhood.

Midwood musicians Jeremiah Lockwood, left, and Pete Rushefsky. (Courtesy)

Elsewhere in Midwood resides guitarist Yoshie Fruchter, founder of Pitom, which the Tzadik record label called “a shredding Jewish instrumental band.” Fruchter has performed with Jon Madof’s Zion80, which plays Shlomo Carlebach tunes in an Afrobeat style, and Mazal Tov Cocktail Party, the latest klezmer/dance music project led by David Krakauer and Kathleen Tagg.

“I didn’t choose Midwood, particularly,” Shulman-Ment told New York Jewish Week. “It sort of fell into my life.” The fiddler decided to rent his Midwood one-bedroom in the summer of 2021 while he was on tour in the Pacific Northwest. After seeing the place online and sending a couple of friends to check it out in person, Shulman-Ment signed a lease while he was still on the road.

As it happens, Lockwood — who lives with his two sons, ages 14 and 16, on the floor below Shulman-Ment — also rented his apartment sight unseen that same summer.

The two neighbors credit Ivona Hertz, co-owner of Ocean Empire Management, with helping them find a home. Her company manages a pair of buildings across from Prospect Park that are home to so many jazz musicians, they came to be known as “the jazz dorms.”

“When the tenants are happy they always recommend their friends,” Hertz said, describing how she came to rent Midwood apartments to so many musicians. “That’s how the ‘jazz dorms’ were created and that’s how the Midwood buildings are now getting more musicians. The apartments are larger, up to three bedrooms, including the square footage, and more affordable in Midwood.”

According to the available rentals on the real estate website StreetEasy, the median rent in Midwood is $2,566. (Hertz, the property manager known for helping musicians, says she typically charges between $1,500 and $1,750 a month for one-bedroom rentals.) The median sale price in the nabe for the first quarter of this year was $644,000, according to the real estate website PropertyShark — that’s substantially less than the Brooklyn borough-wide median of $755,000.

In addition to relatively low housing costs, Midwood is also known for being home to a very large — and mostly Orthodox — Jewish community. Traditionally Ashkenazi, the southern reaches of the neighborhood have also seen steady growth of its longtime Sephardic Jewish community. “Sephardic Jews dominate from [an area known as the] Avenue H cut to Avenue Z,” Sarina Roffe, CEO of the The Brooklyn Jewish Historical Initiative and president of the Sephardic Heritage Project, told the New York Jewish Week. “The Sephardic community in Brooklyn has been growing for more than 100 years.”

Most of these newer, klezmer residents identify as secular Jews, and not Orthodox. But many of them said they enjoy living among their Orthodox brethren. Clarinetist Winograd lives in part of Midwood that’s “very Jewish,” as he described it. “I kind of like being a secular Jew who gets to experience the benefit of a quiet Shabbes. I enjoy being a culturally-engaged Jew living in a Jewish neighborhood even if I’m not partaking in the more religious activities.”

Shulman-Ment — who identifies as a secular Jew who is committed to Jewish culture — spent a year living in Crown Heights, so he was familiar with the feeling of living in an Orthodox neighborhood and feeling like a bit of an outsider. He said he’s noticed, though, that if he’s in his “gig costume” — a suit and fedora — some of his Orthodox co-religionists offer a friendly greeting.

Lockwood described his (and Shulman-Ment’s) section of Midwood, along Ocean Avenue, as “rough-hewn and unlovely. It is a hard-working and threadbare place.” And yet, “I like it here fine,” he told the New York Jewish Week, adding: “I just don’t want to encourage out-of-towners to move in.”

Fruchter — who moved to Midwood last December with his wife, Jewish cookbook author Leah Koenig, and their two kids, aged 4 and 9 — said his area of Midwood has a lot of Pakistani residents, but on Saturday his family can often hear zemiros, hymns sung at the Sabbath table, coming from the homes of Orthodox neighbors down the block. “I really like how you see people from so many different places, cultures, religions and backgrounds all sharing the same sidewalks,” Fruchter told the New York Jewish Week via email. “I love walking by businesses with signs in different languages and restaurants where I have no idea what to order… I love that it’s a ‘quiet’ neighborhood but with a lot of bustle in it.”

Klezmer virtuoso Andy Statman, left, has lived in the neighborhood more than 30 years, while guitarist Yoshie Fruchter, right, is a more recent resident. (Courtesy)

The family is involved in the Flatbush Jewish Center, a Conservative egalitarian synagogue in the neighboring Kensington section of Brooklyn where Fruchter has served as cantor on the High Holy Days and organized a concert series.

Fruchter is also a member of Shulman-Ment’s band Midwood — whose recording of their live performance at the “Klezmer On Ice” festival in Minneapolis last winter will be released in the coming months. Midwood the band’s next gig is at the National Yiddish Book Center’s annual Yidstock festival in Amherst, Massachusetts on July 16.

Shulman-Ment will also be performing with the actor and musician Daniel Kahn on June 15 at the East Village world music venue Drom. The performance is timed to the release of the duo’s first album, “The Building & Other Songs,” which features Yiddish versions of songs by Leonard Cohen, Bruce Springsteen, Tom Waits and Woody Guthrie.

The other Midwood klezmer musicians with gigs to look forward to are Rushefsky — who is also the executive director of the Center for Traditional Music and Dance — and Statman, who will both be playing with the violinist Itzhak Perlman in the coming months.

In addition, Statman plays in two trios: The Andy Statman Trio, which has performed at the Greenwich Village Synagogue in Manhattan regularly for 20 years, and another with the Eddy Brothers, two young West Virginia bluegrass musicians. More recently, Statman started playing with a traditional bluegrass quartet that’s comprised of players he’s known since he was a teenager. That band is now known as Andy’s Ramble, not to be confused with the 1994 Statman album of the same name.

Statman grew up in Queens and was in his mid-20s when he first moved to Brooklyn in 1976. After a series of apartments, he and his wife Basha moved to Avenue L in Midwood in 1987, where they raised their four children. “Our kids needed to be here. We needed to be here,” Statman said. “There is sky and trees and grass here. There are birds chirping all over. The neighborhood was incredibly vibrant.”

When he first arrived, Statman took a break from his music career for a year to study Jewish holy texts full time. In the 35 years since, he’s seen real estate values soar to a level he calls “ridiculous.” Statman said that since the early 2000s, he’s watched kids who grew up on his block move to Lakewood, New Jersey or Monsey in Rockland County — both home to sizable Orthodox Jewish communities — because they couldn’t afford to buy homes in Midwood. Now their parents are leaving, he added, because they want to be near their grandchildren.

It’s a fate the clarinetist is personally familiar with: None of his four children, now grown, live in the area. With two daughters and their grandchildren living near Lakewood, the Statmans are considering relocating there themselves.


The post How this Brooklyn neighborhood became the ‘Klezmer Shtetl’ appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Through missile strikes and sleepless nights, the persistent hope of being an Iranian Jew in Israel

For weeks, I lived in Tel Aviv as missiles streaked across the sky overhead. I heard sirens day and night, disrupting sleep and leaving me constantly bracing for the next alert. I ran to dozens of shelters across the city, waiting tensely as interceptions echoed overhead.

And yet, when I decided to leave Israel amid the ongoing war with Iran, I expected to feel relief. Instead, I felt a quiet, disorienting grief — as if I were stepping away from a moment I had spent my entire life waiting for.

For most of my life, Iran existed only in my mother’s memories. She was born and raised in Shiraz, Iran, one of hundreds of thousands of Jews that lived and thrived in Iran before the revolution. But as the war unfolded, I found myself thinking about it constantly — the life she had there, the one she was forced to leave behind, and the possibility it might not be lost forever.

My three identities — American, Iranian, and soon-to-be-Israeli — seemed to be converging in ways I never expected. For the first time in my life, I imagined what it might be like for all three to exist in the same physical reality — what if being American and Israeli did not mean being forever removed from my mother’s homeland? I imagined myself walking beside my mother through the tree-lined streets of Shiraz and bustling bazaars.

For most of my life that future belonged only to dreams. For the first time, it feels tangible.

A joyous Jewish life in Iran

Long before the Islamic Republic, Jews lived in Iran for thousands of years, creating a distinct culture of Judeo-Persian language, literature, and food. In photographs from Shiraz in the 1970s, my mother looks like many young women of the era. Long, wavy hair falls freely around her shoulders; she wears bell-bottoms and silky blouses in the European styles she admired, and a bright smile on her face.

She worked as an assistant for an Italian company; people of many diverse nationalities lived and worked in Iran at the time. She loved Shiraz with every ounce of her being. She loved her life and she loved her freedom.

In 1979, everything changed.

When the Iranian Revolution toppled the country’s monarchy, many people sensed that it was time to flee. Some left on the first flights out, but my mother stayed. For years, she navigated a shrinking life while holding onto hope that the turmoil would pass.

But the freedoms she once knew only vanished over time.

One day, seven years after the revolution, she was walking through a public square when a member of the morality police noticed that a small part of her hairline was visible beneath her hijab. He spat in her face, scolded her, and nearly arrested her for indecency. That was the moment that ended the waiting.

At 28, unmarried and knowing very little English, my mother decided to flee Iran alone. Leaving was not as simple as buying a plane ticket. After the revolution, the Islamic Republic restricted travel, particularly for religious minorities like Jews, and implemented strict exit visa requirements. She paid someone to smuggle her out of the country in disguise as a pilgrim traveling to Pakistan en route to Mecca.

Upon arriving in Pakistan, she spent three months in refugee housing for Iranian Jews. She lived in a crowded and unsanitary safe home, filled with rats and cockroaches. Given the proximity to Iran and that Jews were not particularly welcome in Pakistan, movement outside the facility was severely restricted.

Eventually she made it to Vienna, where HIAS resettled Jewish refugees. She waited there for months, pleading with the American embassy for entry to the United States, one of thousands of refugees awaiting resettlement. Almost a year after leaving Iran, my mother was granted asylum in the United States.

A sense of something missing

For the Iranian Jewish diaspora, the story of the rise of the Islamic Republic is not only one of political change. It is the story of families scattered across continents and futures permanently redirected by exile.

My mother built a life in America with urgency and survival in mind. Many of her choices were shaped by fear rather than possibility. She often says she is grateful for the life and family she built. But there is also a quiet absence in her story — the life she once expected in Iran, which never had the chance to unfold.

Children inherit many things from their parents: traditions, languages, recipes, and sometimes unfinished dreams. I grew up aware that my life contained possibilities my mother never had. I pursued an education she never had the opportunity to complete. I built a career that gave me financial independence. I traveled freely as an American, enjoying a life full of choices and novel adventures. And yet, something always felt unresolved.

Some of my earliest memories are of my mother listening to Iranian radio broadcasts from Los Angeles, which many in the diaspora call “Tehrangeles.” The morning broadcast always began with the national anthem of Iran from the time of the Shah. Commentators discussed Iranian politics, and the faint possibility that things in the country they loved might one day change.

At some point, my mother stopped listening. After decades in exile, she accepted that she would likely never return to her homeland.

The possibility of change

This war is certainly unsettling. But it has also brought a fragile, uneasy hope. For the first time in decades, the future of Iran’s regime seems uncertain enough that people like my mother dare to imagine change again.

I do not celebrate war. But change rarely comes without disruption.

My mother’s story is one of millions about the loss and misery inflicted by the Islamic Republic. So many people of so many different backgrounds fled Iran, carrying generations of memories and aspirations across unfamiliar continents. And so many more remained, living under oppression, under laws that restrict freedom, expression and basic human rights.

Most recently, tens of thousands died resisting that repression, fighting for the freedoms my mother once knew and cherished.

I know that many would say this war was undertaken unjustly, and that Iran’s future is not the responsibility of outside nations. But for me, and many like me, it is not so simple. After all, our futures were taken from us unjustly, too.

I left Israel for the time being, but I am grateful to have been there for the start of this strange and hopeful moment in history. Sitting in a shelter, listening to the sirens, I felt so close to what has always seemed impossible: a life in which Iranians across the diaspora are able to go home again. That hope is worth the sirens, sleepless nights, and waiting. It is a small price to pay for the promise we carry for healing from the past and securing a new future for generations to come.

The post Through missile strikes and sleepless nights, the persistent hope of being an Iranian Jew in Israel appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Meet the TikToker trying to revive Judeo-Arabic, the nearly extinct language Jews once spoke across the Arab world

In TikTok videos viewed tens of thousands of times, 31-year-old Dan Sheena dons a blond wig and acts out skits of a bickering Iraqi couple in a language that is nearly extinct: Judeo-Arabic.

Sheena began posting videos on TikTok in 2023, speaking the endangered language, which today is rarely spoken by anyone under the age of 60, following the mass exodus of Jews from Arab countries due to discrimination and religious persecution.

Raised by two parents from Baghdad, Sheena grew up in Israel and spoke the language at home. That’s a rarity among second- and third-generation Iraqi Jews, whose families often stopped passing it down in an effort to assimilate.

From a young age, Sheena, who still lives in Israel, knew he wanted to become an Arabic teacher. After years of teaching conversational Arabic in the public school system, he became determined to preserve the dialect he grew up with.

When Sheena told his family that he wanted to teach Judeo-Arabic, they urged him to focus on a more practical dialect. “They told me, ‘Oh, you are stupid. Why do you want to do that? No one wants to learn it. It’s going to die.’”

Despite their concerns, the initial response to his account and the Judeo-Arabic Zoom lessons he offered was overwhelming. “Many people registered. They told me, ‘Dan, this is my dream. I heard my parents speaking in Judeo Arabic, and I really want to learn it. And I finally have the opportunity.’”

He said that, for him, social media has been essential to his efforts to preserve the language. “Many people forward my videos between themselves” and “ask their parents about certain words,” he said. “This is the way to talk about Judeo-Arabic, to keep it alive. Social media lets me do that, not in the classic way of writing a book and trying to spread it and share it. This is the old way of keeping a language alive.”

In videos, he uses classic Baghdadi Judeo-Arabic phrases, including in equal measure cheeky insults like Wakka mazzalem (“may their luck run out”), and compliments like Asht eedak (“may your hands be blessed”), a phrase used to compliment someone’s cooking or hosting abilities.

Sheena has since built a TikTok following of more than 100,000 and teaches dozens of students around the world, who find him through social media, through Zoom-based courses each year.

A disappearing language

In the 1940s, nearly 1 million Jews lived across the Arab world. Today, an estimated 4,000 remain. In Iraq, where there was once a thriving Jewish community of around 120,000, just three Jews are believed to still live in the country.

Judeo-Arabic, a variety of different dialects of Arabic that were spoken by Jews in the Arab world, endured in active use for roughly 1,250 years. Since the mid-20th century, when Jews were forced to flee the region en masse, the language has been in rapid decline.

Assaf Bar Moshe’s family in Iraq Courtesy of Assaf Bar Moshe

According to Assaf Bar Moshe, one of the world’s few Judeo-Arabic experts, Jews in the Middle East were usually bilingual. “They spoke one dialect with their community and families, and another dialect the moment they stepped out of their house,” to be able to communicate with their non-Jewish neighbors. A key feature of the language is words borrowed from Hebrew and Aramaic, especially for religious objects or distinctly Jewish words.

Bar Moshe said today, there are around 6,000 native speakers of the Judeo-Baghdadi Arabic dialect worldwide. That dialect, he said, offers a glimpse into what the Arab world sounded like centuries ago. “Baghdadi Judeo-Arabic is actually the original dialect of Baghdad from the Middle Ages. The Jewish community preserved it, while the Muslim dialect came later with migrations in the 17th century. That’s why they are so different.”

Over the centuries, Jews in each country developed their own dialect, often with additional regional variation. While the spoken language is extremely varied depending on where it was developed, the written language became much more standardized, with Arabic transliterated into Hebrew script, similar to Yiddish or Ladino.

When Jews left the Arab world, most fleeing to Israel, the U.S., the U.K. and Canada, they commonly abandoned the language as they tried to integrate into new societies. In Israel, Bar Moshe said, “Arabic was seen as the language of the enemy, so children were embarrassed to speak it.”

Vicky Sweiry Tsur and her mother on a trip to Bahrain Courtesy of Vicky Sweiry Tsur

There was a similar pressure to assimilate for Jews who fled to other countries. “We wanted to be British,” said Vicky Sweiry Tsur, a Bahraini Jew who grew up in the U.K. and now lives in California. “I used to feel very embarrassed when my friends heard my parents speak Arabic. And you know, slowly, slowly, if you don’t use it, you lose it.”

According to Sheena, many students come to him with a sense of regret for turning away from the language when they were younger.

“If we just listened to my mom way back then, you know, I wouldn’t be chasing after every word and phrase that I can possibly remember now,” said Sweiry Tsur. “What I wouldn’t give to go back.”

‘You learn it from your heart’

Sheena admits his parents had reason to protest his decision to delve into Judeo-Arabic. Students come to him all the time debating whether they should learn conversational Arabic or Judeo-Arabic, which, by most measures, cannot be revived and has no practical use outside of the shrinking circle of elderly individuals who still speak it. “I always answer, to learn the spoken Arabic, you do it from your brain because you want to use it daily. But the Judeo-Arabic, you don’t learn from your brain. You learn it from your heart.”

Sheena’s student Jason Mashal, 36, whose parents were born in Iraq, said he is learning the language out of a desire to preserve it. “I don’t even want to learn Modern Standard Arabic,” he said. “My motivation has always been that this is a dying language, and I guess I’m probably going to fail to save it, but I’m still going to try, you know, to be as functional as I can.”

Inspired by his progress, Mashal later traveled to Iraq, visiting the school his parents attended (where current students had no idea it used to be a school for Jews), the only synagogue left in Baghdad, and even a nightclub his father used to frequent. “It was a very magical and electric feeling to walk through those halls in the precise place where I know both my parents went to school many years ago. Speaking Jewish Arabic in Iraq was just as electric.”

Jason Fattal at his parent’s former school in Iraq, posing with current students Photo by Jason Fattal

For many of Sheena’s students, the language offers a way to reconnect with memories they can no longer access. “People say to me, ‘Dan, I want to smell again my grandmother. I can’t sit with her and listen to her stories again, but I can hear her by these words by this language.’”

“He comes out with a word or a phrase that literally I can say I have not heard for like, 40 or 50 years,” said Sweiry Tsur. “There’s no way I would have been able to bring it out from the depths of my brain, but then you hear it, and you know exactly what it means, and exactly in what context you would use it — and all the emotions that are tied to it, you know, Friday night dinners with all of the family.”

The post Meet the TikToker trying to revive Judeo-Arabic, the nearly extinct language Jews once spoke across the Arab world appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Iran’s President Says Immediate Cessation of US-Israeli Aggression Needed to End War

Iranian President Masoud Pezeshkian attends the Shanghai Cooperation Organisation (SCO) Summit 2025, in Tianjin, China, September 1, 2025. Iran’s Presidential website/WANA (West Asia News Agency)/Handout via REUTERS

Iran’s President Masoud Pezeshkian said on Saturday that there needs to be an “immediate cessation” of what he described as US-Israeli aggression to end the war and wider regional conflict, Iran’s embassy in India said in an X post on Saturday.

Pezeshkian spoke with India’s Prime Minister Narendra Modi by phone earlier in the day.

Pezeshkian told Modi that there should be guarantees to prevent a recurrence of such “aggression” in the future. He also called on the BRICS bloc of major emerging economies to play an independent role in halting aggression against Iran.

The Iranian president proposed a regional security framework comprising West Asian countries to ensure peace without foreign interference, according to the country’s embassy in India.

In a separate post on X earlier on Saturday, Modi said he condemned attacks on critical infrastructure in the Middle East in the discussion with Pezeshkian.

The Indian Prime Minister further reiterated the importance of safeguarding freedom of navigation and ensuring shipping lanes remain open and secure.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News