Connect with us

Uncategorized

Inside the auction house driving the rare-book craze in the Orthodox world

(JTA) – Israel Mizrahi joined dozens of fellow connoisseurs of rare Jewish books last December to watch the livestream of Genazym, the hottest auction house in the market. A bookdealer by trade, Mizrahi was also on the phone being paid to advise a wealthy client who had signed up to make bids. 

But as the auction proceeded, Mizrahi’s advice had little use. His trigger-happy client didn’t seem to care about established valuations: He ended up paying about $50,000 for a book estimated at half that price. “He just pressed the button and kept on bidding until the bidding was over,” Mizrahi said. “There was no convincing him out of it. He spent nearly $600,000 that day and there was no sense to it.”

Behavior that confounds veterans of the rare Jewish book market has become routine at auctions organized by Genazym. 

Mizrahi recalled the sale in 2021 of a Passover Haggadah printed in the 1920s in Vienna. With attractive illustrations of a prominent 19th-century rabbi named Moses Sofer and his family, the book makes for a nice addition to a collection. It also happens to be very common. 

“I sell copies for $100, and I have probably sold 150 copies in my life,” said Mizrahi, whose shop in Brooklyn is a mecca for Jewish book lovers. “It sold for about $5,500 at Genazym’s auction. I currently have it on sale still for $100.”

At the highest end of sale prices, a 16th-century first-edition Shulchan Aruch, a book of Jewish law, commanded $620,000 at a Genazym auction last September, while a copy of Noam Elimelech, a classic rabbinic treatise, printed in 1788, fetched $1.4 million four months later — in both cases at least doubling or tripling what experts thought the items were worth based on past sales of the same texts. 

“Genazym has come on like a freight train into the world of Jewish auctions. Some of the prices realized are far beyond what this market has seen before,” said David Wachtel, the former Judaica consultant for Sotheby’s auction house. 

Since Genazym’s first auction in 2017, it has sold some 1,900 books, manuscripts and other collectible documents for about $26 million plus commission, roughly $12 million above total starting prices, according to an analysis by the Jewish Telegraphic Agency of auction records on Genazym’s website. Genazym has increasingly outperformed the longest-standing Judaica auction firms in New York and Jerusalem. 

A page from an illustrated Passover haggadah printed in Vienna in the 1920s. (Courtesy of Genazym)

It’s hard to tell exactly what’s driving the boom because the identity of Genazym’s customers is confidential and few flaunt their collections widely. One of the auction house’s owners, in a rare public comment, ventured that Jewish buyers are craving a connection with their heritage. What’s clear is that at a time when traditional libraries are cutting back on buying Jewish texts, Genazym is tapping into an emerging luxury market among Orthodox Jews — and fueling the rise of religious texts as both a status symbol and investment vehicle in some communities.

“I know the sellers, the customers and everybody involved and there is a new wealthy class of Orthodox Jews that have a limited range of things they can splurge on,” Mizrahi said. “They don’t go to Vegas, they don’t do crazy vacations. They keep kosher. So this is a way that they can splurge and show off.” 

Rabbi Pini Dunner, who collects rare Jewish books, said investing in Judaica is likely attractive for some in the Hasidic community, whose religious observance is stricter than that of congregants at his Modern Orthodox synagogue in the Los Angeles area. 

“There are people I know here in Beverly Hills who’ve got car collections worth tens of millions of dollars,” Dunner said. “In the Hasidic world that has no currency, just as the wow factor of a Picasso has no currency. An original manuscript or first-edition of the Noam Elimelech has a real wow factor, particularly if you can tell people the book sold for more than a million dollars at a Genazym auction.”

The impression that the Hasidic world has grown wealthier over the last decade or two is widespread and based, at least in part, on the proliferation of luxury products and services tailored for the community in places like Lakewood, New Jersey, and Kiryas Joel, New York. Weddings have become increasingly expensive and elaborate, fine dining options are common, and high-end kosher wine and liquor are more readily available. 

“It wasn’t that long ago that sit-down dining was looked down upon or not even available. Now there are a plethora of options,” said Chaim Saiman, a law professor at Villanova University who studies the intersection of commerce and Jewish law. “It’s no secret that $200 bottles of Scotch appear at kiddush clubs all the time. $50 used to be a big deal, then $100 was a big deal, now we are at $200.”

Where the new wealth is coming from is not totally clear. Limited survey and U.S. Census data suggests that Orthodox Jews feel crunched by costs associated with practicing religion and that there are large pockets of poverty among them, particularly in Hasidic communities, according to Mark Trencher, the founder of Nishma Research, a nonprofit dedicated to studying the Orthodox Jewish community. The prevalence of large families also means that generational wealth can be harder to accrue for Orthodox Jews.

But there have always been high earners whose philanthropy has buttressed their communities, Trencher noted. “There are a lot of people in that community that are very successful in their businesses and they have large amounts of wealth,” he said. “Those people generally are huge donors to charities. From a financial perspective, those communities are probably doing much better than you would expect them to.”

Many of those high earners make their money through entrepreneurship rather than professional success in the white-collar world. Many nursing home chains — an industry valued at an estimated $171 billion and where growth is expected — have Orthodox owners. Amazon has also created new opportunities for Orthodox businessmen. Orthodox landlords, meanwhile, have benefited from skyrocketing real estate prices in places like Williamsburg, Brooklyn.

A page from a 16th-century first-edition Shulchan Aruch, a book of Jewish law, which fetched $620,000 at a Genazym auction. (Courtesy of Genazym).

Recent reporting in The New York Times about the Hasidic education system has provided a window into another stream of revenue for private businesses in the community. Entrepreneurs in the community have responded to the increased availability of government funding for special education in New York in recent years by establishing companies to service Hasidic schools, with the government footing the bill. In one example highlighted by the Times, a married Hasidic couple opened such a business in 2014 when they were 21 and 19 years old; in 2022, their company received more than $38 million in government funding.

The owners of another set of companies providing services to Hasidic schools appear to have used their windfall to purchase rare books through Genazym. The owners were indicted in January for allegedly billing the government for more than $1 million in childcare services that they never provided and otherwise defrauding the government out of more than $2.8 million. 

Prosecutors are seeking to have the alleged fraudsters forfeit seven books and other documents as listed in a federal indictment. They include manuscripts with a rabbinic signature and rare books of blessing and Jewish law, all of which match items listed on Genazym auctions, where they sold for a total of about $274,000. 

Buying Jewish texts at auction can seem like a savvy investment for buyers seeking to safeguard or grow their wealth. Before Genazym launched, a typical Genazym buyer might have invested in U.S. Treasury bills or the stock market, according to Wachtel, the former Sotheby’s consultant. 

“I think Genazym has been able to convince people that this is a good vehicle for establishing and growing wealth,” he said. “That also dovetails with your ability to, let’s face it, show off. Somebody comes to your house, you can show them a first-edition Shulchan Aruch. But you’re not going to say, hey, come look at my T-bills.”

The auction house’s tactics appear tailor-made for this growing market. Its motto is “Own your heritage,” and it’s printed on the catalogs the company distributes through popular Orthodox magazines like Ami or Mishpacha or podcasts, places where people with no prior interest in books might encounter the hype. The catalogs also appear in synagogues in heavily Hasidic areas like Brooklyn or Lakewood, but without the prices printed on them so as not to violate a Jewish prohibition against discussing financial matters on Shabbat. 

The descriptions in the catalogs emphasize any links that exist between the items for sale and notable rabbis from history, especially figures who established rabbinic dynasties that continue to exist today and who are revered by yeshiva-educated Orthodox Jews. The link might be a signature of a rabbi in a ledger from an old fundraising tour that took place 200 years ago. Or it might be that an important rabbi owned the book in question or even prayed out of it. Like a pair of pants of a prominent Israeli rabbi that drew widespread attention when they briefly went up for auction last month, these texts are seen by some as conferring holiness onto those who possess them. By virtue of their pedigree, these artifacts might even be seen as a segula, or Jewish protective charm.

In its promotional materials and live auctions, Genazym also uses more colloquial and hyperbolic language to describe its items than traditional auction houses, which tend to stick to the kind of terminology used by academic scholars. 

“Genazym found a formula to make books and manuscripts really exciting for the layperson, especially in the Orthodox community,” said Yoel Finkelman, a former curator of the Judaica Collection at the National Library of Israel. “They are not using the vocabulary of experts, they’re using plain ordinary language, like ‘very old’ or ‘very rare.’ No one at Sotheby’s would ever refer even to a thousand-year-old book that way.”

Genazym’s unique approach extends to the delivery of items to buyers. A traditional buyer in the rare Jewish book market, like Michelle Margolis, Columbia University’s Jewish studies librarian, might only care that the book they bought is safely delivered. But with Genazym, the books come wrapped in a proper clamshell and velvet bag. “I rolled my eyes when my delivery arrived, but at the same time that’s a lot of investment,” Margolis said, adding that many other auction houses have been cutting costs, for example, by doing away with their customary printed catalogs. 

Jacob Djmal, who lives in Brooklyn, has dabbled in Judaica collecting for many years, an interest he picked up from his grandfather. He remembers suddenly seeing Genazym’s advertising everywhere. “They started reaching out to you in every way possible, finding a demographic that wasn’t aware before. Every Genazym auction I have people texting me — ‘Did you hear about this? Did you hear about that?’ — as if something is happening that had never happened before.”

Sometimes, that is true. A breakout moment came during the December auction, when Genazym cleared $4.4 million in sales, about $2.6 million above total starting prices. 

“If there was any doubt that Genazym were now the most commercially remarkable rare book auction house on Earth, the results of their latest Judaica auction this week put paid to that: essentially almost every lot sold for at least twice [the estimated amount],” a major British book collector living in France said on his anonymous Twitter account, which has around 110,000 followers, in December. 

If there was any doubt that Genazym were now the most commercially remarkable rare book auction house on earth, the results of their latest Judaica auction this week put paid to that: essentially almost every lot sold for *at least* twice estimate…. 1/https://t.co/iAC4sQudIz pic.twitter.com/eeunjqWzAs

— Incunabula (@incunabula) December 13, 2022

It remains to be seen whether Genazym can challenge Sotheby’s Judaica division as the destination for sellers with the rarest and most valuable books. Last year, a medieval prayer book sold for $8.3 million at Sotheby’s and this year, the New York auction house is accepting bids for the oldest known copy of the Hebrew Bible, which is expected to fetch as much as $50 million. 

But Djmal considers especially remarkable about Genazym is not just the high prices but also the way in which rare books have caught on among Orthodox youth as something cool. “My son and his friends in yeshiva are talking about these items,” Djmal said. “These books represent rabbis they have heard about from a young age.”

The team behind Genazym’s success is led by three brothers from the Stefansky family who live in Jerusalem and New York. Before starting an auction house they worked for many years as private dealers in the rare book market. Their names, Chaim, Moshe and Bezalel, rarely appear anywhere and they almost never grant interviews. Chaim Stefansky made an exception for the Jewish Telegraphic Agency and requested that this article not put him in the spotlight nor portray Genazym’s success as a product of his business acumen. 

Stefansky said Genazym has tapped into a universal and deep-seated desire of people to strengthen their identities by connecting with the past. The Jewish community, he said, has been poorly served by an emphasis on historical and even current persecution. 

“Always, we are victimized and we cry,” Stefansky said. “What we have in common maybe is that your grandmother and my grandmother were sharing the same bed in Auschwitz. Give me something positive of my past to be proud of. Your heritage has not only sorrow but also a happy, rich, and huge intellectual tradition. So Genazym comes and tells people about their heritage. It’s yours. It belongs to you.”

He said the same thing can be done with any ethnic or religious group. 

“If you go to the Irish community and press the right buttons in terms of what you know that every Irish person is extremely proud of, I think you’ll be very successful,” Stefansky said. 

He rejected the impression that Genazym’s buyers come primarily from the ranks of the nouveau riche in the Hasidic world. 

“It’s coming from all sections,” Stefansky said. “People will say that there’s a lot of fresh money in the market. But we also have very good old money. We have institutions. And, also, the regular man. Mostly, the regular man, who never knew he could have access to any of this.”

One of the only customers who agreed to be identified and interviewed for this article is Rick Probstein, who says he’s spent more than $100,000 at the company’s auctions. He can’t remember when he started seeing Genazym catalogs but he had never collected Judaica before, which is perhaps surprising given that he’s an Orthodox Jew who’s been working in the collectibles business since he was a child trading baseball cards. 

Today, at 53, Probstein is one of the largest sellers of sports collectibles in the world, operating through a dedicated account on eBay. “I run a humongous business — I am doing something like $160 million a year,” he said of his sales volume. 

Probstein, who lives in Passaic, New Jersey, had long felt a pang of guilt about the lack of Jewish content in his collection. “I collect things but what do I have of my own heritage?” he recalled thinking to himself. “So when I started getting the catalogs, I said, ‘I gotta be a good Jew.’ I started bidding on things and I got really into it.”

Once Probstein got started, the Stefansky brothers began checking in on him, providing concierge service and cultivating him as a client. 

“This is a boutique run by a Jewish family with a personal touch,” Probstein said “They call me on the phone, saying, ‘Rick, did you get the catalog? What did you think? Here are some items that you could really like.’”

Bidding on Genayzm items is not purely sentimental for Probstein. “I’m putting real money into it because I think that from an investment standpoint, it has a lot of upside,” he said. 

Still, the items he buys tend to have personal significance. 

“I am partial to items relating to the Chofetz Chaim,” Probstein said, referring to the rabbi and Jewish scholar Yisrael Meir Kagan, who died in 1933. Probstein’s oldest son is named Yisrael Meir in his honor. The Chofetz Chaim also appeals to Probstein because of his writings about lashon hara, the prohibition in Jewish law against speaking evil of people. “I think that speech is important and he’s sort of the embodiment of that,” Probstein said.

Genazym has sold six letters and a handwritten blessing signed or written by the Chofetz Chaim at prices ranging from about $16,000 to $68,000. 

Ever since Probstein started collecting Judaica, these items have served as a draw for family and friends visiting his home.

“People in my community that come over for kiddush [refreshments after Shabbat service] know that I have this stuff and they always want to see it,” Probstein said. “Nobody ever looks at my sports memorabilia collection because it’s in my office but my Judaica stuff is in my house. They look at the letters and talk about the historical context. People love it.”

The revelation that so many Jews appear fascinated with their own history and want to engage with scholarly tradition comes at a time when many Jewish libraries have been struggling.

The library of the Jewish Theological Seminary in Manhattan, which has the most comprehensive and significant collection of Jewish books outside of Israel, has seen its footprint downsized amid budget cuts at the Conservative movement seminary. Also under financial pressure, American Jewish University was forced to sell its Bel Air campus in Los Angeles, which housed a library. Hebrew Union College, meanwhile, opted to end its Reform rabbinical training program in Cincinnati and even though the campus library has survived the cuts, financial uncertainty remains. 

Genazym’s populist approach might hold lessons for Jewish institutions and university libraries with significant Judaica collections that hope to engage the public around books. 

“The lesson is to lay off the snobbery a little bit,” said Finkelman, the former Judaica curator at the National Library of Israel, which is slated to reopen in a new and more accessible space later this year. “The goal of public institutions is to enable preservation but also to enable public access and public education. There are great stories in books and archives.”

Finkleman said he has encountered sneering reactions to the way Genazym promotes books, and they are similar to the response in the United States when the pop star Lizzo played a crystal flute that belonged to James Madison on stage at the Library of Congress

“There are echoes of the same thing here,” he said. “Get out of the snobby ivory tower and realize you are preserving history for people.”


The post Inside the auction house driving the rare-book craze in the Orthodox world appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

A last-ditch effort to dismantle Israeli democracy

As Israelis prepare for what may be the most consequential election in the country’s history on Oct. 27, Prime Minister Benjamin Netanyahu’s coalition has launched an extraordinary legislative blitz before the Knesset’s coming summer recess, which begins at the end of this week. Already the coalition has passed a pair of laws legitimizing Haredi draft evasion; the plan also includes a series of bills weakening democratic oversight.

Viewed individually, these initiatives appear to be about technical legal questions that might appear arcane to anyone not steeped in Israeli constitutional law. Viewed together, they’re clearly a coordinated attempt to weaken nearly every independent institution capable of restraining executive power.

That includes the civil service and the office of the attorney general, as well as independent regulators and the mechanism by which the greatest governmental failure in Israeli history, the Oct. 7 massacre, will eventually be investigated.

The legislative package is, in other words, a constitutional project meant to entrench elected autocracy.

The comparison many Israelis now invoke is Turkey, where President Recep Tayyip Erdoğan did not abolish elections. Instead, he gradually weakened the institutions capable of constraining executive power while maintaining democratic forms. Today Turkey ranks 163rd out of 180 countries in the Reporters Without Borders World Press Freedom Index.

Critics don’t fear that Israel will become Turkey overnight. But they understand that democracies can erode incrementally through legal mechanisms enacted by elected governments.

The Basic Law: Torah Study

The cornerstone of the legislative effort recognizes long-term Torah study as a meaningful service to the state and the Jewish people. This is critical for entrenching the support of the Haredi community for Netanyahu; without them, he has no hope of a majority.

It was passed into law late Monday, despite wall-to-wall opposition by parties not in Netanyahu’s coalition.

Few Jewish Israelis dispute the historic importance of Torah study. Critics object instead to the law’s practical purpose, which is to provide constitutional protection for the continued exemption of huge numbers of Haredi yeshiva students from military service, making future judicial intervention far more difficult.

The law also aims to ensure such students will receive the same amount of financial support as military veterans.

In nearly three years of war, reservists have repeatedly returned to the front — sometimes for hundreds of days a year — while tens of thousands of Haredi youth have remained exempt. In that context, it’s no surprise that the vast majority of Israelis oppose the exemptions. Only about a fifth support them — just slightly more than the country’s Haredi population.

A linked proposal blocking arrests of Haredi draft evaders passed Tuesday, again in the face of massive mobilization by the opposition and howls of protest from chiefs of the security establishment. Israel Defense Forces chief Lt. Gen. Eyal Zamir warned that the move would encourage evasion and, in a rare direct rebuke to the government, said it was “clearly and unequivocally inconsistent with the IDF’s needs.”

The government’s argument is that criminal law cannot resolve a social dispute decades in the making. But the practical consequence is to create two classes of citizens: those who face legal consequences for refusing military service, and those who do not. During the Israeli military’s gravest manpower crisis in generations, that distinction is both morally and constitutionally corrosive.

Weakening legal safeguards

Another proposal would split the Attorney General’s dual function as legal adviser to the government and chief public prosecutor.

Supporters note that several democracies separate those roles. But Israel’s institutional structure is unusual, and that the Attorney General has long served as one of the principal safeguards against executive abuse. This office, critics contend, is essential in a country that has no constitution, no bicameral parliament, no federal structure, and no legislators beholden to voters directly instead of party leadership.

Weakening that office becomes especially troubling when the sitting prime minister remains on trial.

At the same time, the coalition has advanced legislation that would weaken legal advisers to cabinet ministers. Right now, those advisers must answer primarily to professional legal standards. The coalition wants them to become substantially more accountable to the ministers themselves — transforming lawyers whose job is to prevent unlawful government action into political employees expected to facilitate it.

All these bills are related to Netanyahu’s wider effort to weaken Israel’s judiciary in 2023, which sparked a spasm of protests that ended only with the Oct. 7 Hamas invasion and massacre. If Netanyahu wins another term in office in October, expect the most contentious parts of that overhaul to be revived, including a massive politicization of judicial appointments, and an “override” allowing parliament to overrule judicial decisions.

The Oct. 7 inquiry

Also related to the judicial overhaul — although it may not appear to be — is the inquiry over Israel’s security and intelligence failures on Oct. 7.

Rather than establishing the traditional independent state commission chaired by a retired Supreme Court justice, the coalition has promoted a political alternative — which is part and parcel of its efforts to undermine the Supreme Court by painting it as a tool of the liberal opposition.

Under the government’s proposal, which last week passed the first of three required readings, the inquiry would be made up equally by coalition and opposition supporters, but controlled by the coalition. That is meant to sound fair, but it politicizes the procedure by definition, and guarantees that findings would be disputed.

The principle is simple: A government should not exercise decisive influence over investigations into their own failures. The very purpose of an independent inquiry is to establish facts without interference by political interests. That is what happened in the wake of previous government failures, including the 1973 Yom Kippur War and the 1982 Sabra and Shatila massacre in Lebanon.

This trick comes after years in which Netanyahu insisted that no commission could exist while warfare continued, which raised concerns that this incentivized a forever war. At the same time, the Netanyahu social media machine has promoted the so-called “internal betrayal” conspiracy theory, claiming Israel’s security establishment purposely allowed the massacre in order to harm Netanyahu — a baseless claim that about a third of Israelis now actually believe. This, too, factors into Netanyahu’s culture war. Inciting against the security establishment, set up by Israel’s founding generations to be apolitical, is key to his plan to establish an autocracy.

In the background is the precedent set by the government last week when the cabinet announced that it would refuse to recognize the practical consequences of a binding Supreme Court ruling involving the Second Authority for Television and Radio. The move — again seemingly arcane — created a shocking precedent for future refusals to heed court challenges of all the above reforms and decisions.

That’s the real point of this plan: to set up the coming election as a battle between elected politicians and the court. If the Supreme Court strikes down any of this legislation while Netanyahu remains in power, he will spin their rulings to try and further delegitimize them, and entrench his own rule.

The good news is that Israel’s democratic traditions run deep. During the 2023 protests, millions of Israelis demonstrated that they are prepared to defend liberal democratic institutions with extraordinary persistence. And opposition leaders have vowed to repeal all these laws should they win the October election.

Netanyahu’s coalition has devoted enormous political capital not to rebuilding shattered public confidence, but rather to reshaping the institutions designed to hold them accountable. That is why Israelis must understand that what’s at stake isn’t one or two offputting laws. It’s about nothing less than whether Israel will remain a democracy.

The post A last-ditch effort to dismantle Israeli democracy appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

The past engagement of Yiddish with Communism and its legacy today

 

דער „אינטערנאַציאָנאַלער אַרבעטער אָרדן“ איז געװען אַ מין יוצא־דופֿן צװישן אַמעריקאַנער עפֿנטלעכע און פּאָליטישע אָרגאַניזאַציעס, צום גרויסן טייל — צוליב זײַן פֿילשפּראַכיקײט. ער האָט געהאַט ניט ווייניקער ווי זעכצן שפּראַך־בראַנזשעס פֿאַר פֿאַרשײדענע אמיגראַנטישע עדות. זײַן הױפּטצװעק איז געװען צו באַזאָרגן אַרבעטער מיט פֿינאַנציעלער פֿאַרזיכערונג און העלפֿן זײ אין זײער קאַמף פֿאַר בירגערלעכע און פּאָליטישע רעכט.

דער אָרדן האָט אויך געהאַט אַ ספּעציעלע בראַנזשע פֿאַר אַפֿריקאַנער אַמעריקאַנער ווײַל דער ענין פֿון ראַסע־יושרדיקײט איז געװען פּונקט אַזױ חשובֿ װי אַלע אַנדערע באַוועגונגען פֿאַר גערעכטיקייט.

די מחברים פֿונעם זאַמלבוך „פֿונעם פֿאָלקספֿראָנט צו דער קאַלטער מלחמה“, רעדאַקטירט פֿון עליסאַ סאַמפּסאָן און ראָבערט זעקער, באַהאַנדלען די טעטיקײט פֿון צוויי בראַנזשעס אינעם „אָרדן“: דער ייִדישער און דער אַפֿריקאַנער־אַמעריקאַנער. דאָס רובֿ פֿאָרשונגען אינעם בוך שעפּן מאַטעריאַל פֿון דער אַרכיװאַלער זאַמלונג בײַם קאָרנעל־אוניװערסיטעט.

דער אָרדן איז געגרינדט געוואָרן אין 1930. נאָך דער פּאָליטישער שפּאַלטונג אינעם ייִדישן „אַרבעטער רינג“, האָבן אַרום 500 מיטגלידער  פֿאַרלאָזט די אָרגאַניזאַציע און געשאַפֿן אַן אײגענע פּאָליטישע גרופּע, באַקאַנט ווי „די לינקע“. די דאָזיקע גרופּע איז געװאָרן די ייִדישע בראַנזשע אינעם נײַעם „אינטערנאַציאָנאַלן אַרבעטער אָרדן“.

פֿון סאַמע אָנהײב איז דער אָרדן געװען נאָענט פֿאַרבונדן מיט דער אַמעריקאַנער קאָמוניסטישער פּאַרטײ, און די פּאָליטישע ליניע פֿון דער דאָזיקער פּאַרטײ איז דיקטירט געװאָרן פֿונעם קאָמוניסטישן אינטערנאַציאָנאַל אין מאָסקװע.

אין די 1930ער יאָרן האָט סטאַלין בדעה געהאַט צו שאַפֿן אַ ברײטן פֿאָלקספֿראָנט (פּאָפּולערן פֿראָנט), װאָס זאָל אַרײַננעמען כּלערלײ פּראָגרעסיװע אָבער ניט אױסגעשפּראָכן קאָמוניסטישע קולטורעלע, עפֿנטלעכע און פּראָפֿעסיאָנעלע אָרגאַניזאַציעס, כּלומרשט ניט קײן קאָמוניסטישע, אָבער סימפּאַטעטישע פֿאַרן סאָװעטן פֿאַרבאַנד.

דער אָרדן איז געװען אַזאַ מין אָרגאַניזאַציע. ער האָט צוגעצױגן מאַסן אַרבעטער, דער עיקר אימיגראַנטן, צוליב צוטריטלעכע פֿאַרזיכערונגען און פֿאַרשײדענע אַקטיװיטעטן אױף זײערע שפּראַכן.

לרובֿ זײַנען די מיטגלידער ניט געװען קײן קאָמוניסטן און האָבן געהאַט אַ קנאַפּן אינטערעס אין דער קאָמוניסטישער אידעאָלאָגיע, הגם די אָנפֿירער פֿונעם אָרדן, אַזעלכע װי משה אָלגין, זײַנען טאַקע יאָ געװען פּאַרטײ־מיטגלידער.

דערבײַ האָט די אַמעריקאַנער קאָמוניסטישע פּאַרטײ ניט געװאָלט שאַפֿן אַן אײַנדרוק, אַז זי איז אַן אָרגאַניזאַציע פֿון אימיגראַנטן. דערפֿאַר האָט די פּאַרטײ ניט אונטערגעהאַלטן נאָענטע באַציִונגען מיטן אָרדן.

אָפֿיציעל האָט די פּאַרטײ באַװיליקט די קולטורעלע און לינגװיסטישע אַמעריקאַניזאַציע פֿון אימיגראַנטן, בעת דער אָרדן האָט געפֿירט די אַרבעט אױף די שפּראַכן פֿון זײַנע מיטגלידער: ייִדיש, איטאַליעניש, פֿיניש, סלאָװאַקיש, פּױליש און אַנדערע, און דערבײַ אַ ביסל אָפּגעשוואַכט זײער אַסימילאַציע.

די פּראָ־סאָװעטישע פּאָליטיק פֿונעם אָרדן אין די 1930ער יאָרן האָט ניט דערלאָזט זײַנע ייִדישע מיטגלידער מיטאַרבעטן מיט אַנדערע ייִדישע אָרגאַניזאַציעס, בפֿרט ציוניסטישע. דאָס האָט זיך אָבער געביטן בעת דער צװײטער װעלט־מלחמה, שרײַבט סאַמפּסאָן. אַ היפּשע ראָלע האָט דערבײַ געשפּילט דער באַזוך פֿון די אָנפֿירער פֿונעם מאָסקװער ייִדישן אַנטי־פֿאַשיסטישן קאָמיטעט שלמה מיכאָעלס און איציק פֿעפֿער אין אַמעריקע אין 1943. פֿעפֿער האָט ספּעציעל באַזוכט דעם קעמפּ „קינדערלאַנד“.

צוליב דער נײַער „אַחדות“־פּאָליטיק איז די ייִדישע בראַנזשע פֿונעם אָרדן אַרײַנגענומען געװאָרן אין דער הױפּטשטראָמיקער „אַמעריקאַנער ייִדישער קאָנפֿערענץ“, װוּ זי האָט מיטגעאַרבעט אַפֿילו מיט די ציוניסטן.

אין 1944 איז די ייִדישע בראַנזשע געװאָרן אַ מין אומאָפּהענגיקע אָרגאַניזאַציע — דער „ייִדישער פֿראַטערנאַלער פֿאָלקס־אָרדן“. דער נײַער אָרדן האָט זיך דערװײַטערט פֿון זײַן קאָמוניסטישן עיזבֿון און זיך אָפּגעגעבן, דער עיקר, מיט ייִדישע ענינים. נאָך 1945 האָבן זײ זיך אָפּגעגעבן מיט דער הילף פֿאַר דער שארית־הפּליטה אין אײראָפּע.

די קאַלטע מלחמה איז געװען אַ טאָפּלטע מפּלה. אין אַמעריקע האָבן זיך אָנגעהױבן רדיפֿות אױף קאָמוניסטן, בעת אינעם סאָװעטן־פֿאַרבאַנד האָט סטאַלין צו נישט געמאַכט די גאַנצע ייִדישע קולטור. סוף־כּל־סוף איז דער אַמעריקאַנער „פֿאָלקס־אָרדן“ ליקװידירט געװאָרן אין 1955.

בילדונג איז געװען אַ װיכטיקער טײל פֿון זייער פּאָליטישער אַרבעט. אין 1926 האָבן די לינקע ייִדישיסטן אין ניו־יאָרק געשאַפֿן דעם „ייִדישן אַרבעטער אוניװערסיטעט“, װאָסער ציל איז געװען צו דערציִען אַ נײַעם דור פּאָליטישע אַקטיװיסטן, װאָס זאָלן זײַן באַהאַװנט סײַ אין דער ייִדישער קולטור און סײַ אין דער מאַרקסיסטישער טעאָריע.

דאָס איז געװען „אײנע פֿון די אַנשטאַלטן אינעם גערעם פֿונעם ברײטערן פּראָיעקט פֿון ייִדישע קאָמוניסטן צו שאַפֿן אַן אײגענע קולטור־װעלט“, שרײַבט דילאַן קאַופֿמאַן־אָבסטלער. צו דעם דאָזיקן פּראָיעקט האָבן געהערט אױך קעמפּ „קינדערלאַנד“, דער װױנונג־קאָאָפּעראַטיװ אין דער בראָנקס — די „אַמאַלגאַמייטעד“ — און די קאָמוניסטישע  צײַטונג „מאָרגן־פֿרײַהײט“.

אַלע ייִדישע קאָמוניסטישע פּראָיעקטן, און דער אוניװערסיטעט בתוכם, האָבן געהאַט אַן אינערלעכע סתּירה אין זײער תּוך. פֿון אײן זײַט איז זײער ציל געװען אָפּצוהיטן ייִדיש און די װעלטלעכע ייִדישע קולטור אינעם אַמעריקאַנער „שמעלצטאָפּ“. פֿון דער אַנדערער זײַט האָט מען געגלױבט אינעם אַלװעלטלעכן קאָמוניסטישן אינטערנאַציאָנאַל אָן קײן שום נאַציאָנאַלע גרענעצן.

די דאָזיקע סתּירה האָט גורם געװען שפּאַנונגען אין דער ייִדישער קאָמוניסטישער סבֿיבֿה. אין די 1930ער יאָרן זײַנען זײ נאָך געװען ביכולת צו געפֿינען אַ פּשרה. מען האָט געטענהט, אַז ייִדיש איז געװען דער סאַמע פּאַסיקסטער מיטל צו פֿאַרשפּרײטן קאָמוניסטישע אידעען בײַ די ייִדישע אימיגראַנטן.

אָבער די דאָזיקע סתּירה איז געװאָרן נאָך שאַרפֿער בעת דער צװײטער װעלט־מלחמה, װען די טראַגעדיע פֿונעם ייִדישן חורבן איז געװאָרן װיכטיקער פֿאַר אַמעריקאַנער ייִדן אײדער דער קאָמוניסטישער חלום.

װי אַקטועל איז די דאָזיקע געשיכטע װעגן דעם שידוך צװישן ייִדישקײט און קאָמוניזם פֿאַרן הײַנטיקן פּאָליטישן סדר־היום? אין די 1930ער יאָרן האָבן ייִדישע אימיגראַנטן פֿון מזרח־אײראָפּע לרובֿ געהערט צו דעם אַרבעטער־קלאַס. זײ האָבן נאָך געהאַט זײער שפּראַך, ייִדיש, און פֿאַרמאָגט אַ שטאַרקע עטנישע אידענטיטעט. דערצו האָבן זײ געליטן פֿון אַנטיסעמיטיזם, װאָס איז געװען פֿאַרשפּרײט, דער עיקר, צװישן װײַסע אַמעריקאַנער נאַציאָנאַליסטן. אױף דעם דאָזיקן יסוד האָט מען געקענט בױען אַ ברײטע מאַסן־באַװעגונג, װאָס זאָל פֿאַראײניקן אימיגראַנטן און די אַפֿריקאַנער אַמעריקאַנער.

דער איצטיקער מצבֿ איז אַנדערש. הײַנט געהערן ייִדן אין אַמעריקע לרובֿ צו דעם מיטלשטאַנד, און זײער עטנישער אָפּשטאַם איז אַן ענין פֿאַר נאָסטאַלגישע מעשׂיות. אָבער זײער סאָציאַלער אױפֿקום האָט ניט בטל געמאַכט דעם אַנטיסעמיטיזם.

נאָך מער, הײַנט איז אַנטיסעמיטיזם פֿאַרשפּרײט אי בײַ די רעכטע „מאַגאַ“־נאַצינאַליסטן אי בײַ די ראַדילאַקע לינקע. כּדי צו װערן אַן „אײגענער“ בײַ די לינקע, מוז אַ ייִדישער אַקטיװיסט זיך אָפּלײקענען  פֿון ציוניזם און מדינת־ישׂראל.

דאָ קומט צו נוץ די אַלטע ירושה פֿונעם ייִדישיסטישן קאָמוניזם. מען זעט דערין אַ מין אַלטערנאַטיװע ייִדישקײט, װאָס איז אי פּראָגרעסיװ אי אַנטי־ציוניסטיש. אָבער װי אַזױ קען מען מחיה־מתים זײַן די לעבעדיקע ייִדישע סבֿיבֿה פֿון יענער תּקופֿה? אין יענע יאָרן האָבן די ייִדן — ניט געקוקט אױף זייערע טיפֿע פּאָליטישע חילוקי־דעות —פֿאָרט געהאַט אַ וויכטיקע זאַך בשותּפֿות: די אײגענע שפּראַך און קולטור.

The post The past engagement of Yiddish with Communism and its legacy today appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

‘The Winter’s Tale’ is one of Shakespeare’s most confounding plays; was it also his most Jewish?

We all know about Shakespeare’s anti-Jewish play. But did he also write a Jewish play? Well, not explicitly or consciously, but The Winter’s Tale, which begins performances July 25 at the Public Theater’s Delacorte Theater in Central Park, appears to be full of Jewish motifs — themes from the Hebrew Bible (filtered through the Christian Bible, of course).

The play is a tale of exile, the abandonment of a child, years in the wilderness, repentance, homecoming and redemption. It is reminiscent at least in part of the stories of Moses in Egypt and the Exodus, as well as Joseph and his brothers.

Daniel Sullivan, the play’s director at the Delacorte, told me over the phone that he thought the biblical connection was an interesting idea —  “certainly a possibility,” he said. Sullivan, 86, was less certain whether Shakespeare had explored these biblical themes “knowledgeably or whether it was something he simply shared” with the time. A version of those themes can be found, for example, in the source of the play’s plot, the 1588 tragic pastoral romance novella Pandosto: The Triumph of Time by Robert Greene.

Lily Rabe and Raúl Esparza in conversation with director Daniel Sullivan (left) in rehearsals for the Free Shakespeare in the Park production of ‘The Winter’s Tale.’ Photo by Joan Marcus

Scholars have written about these biblical allusions. But The Winter’s Tale is of course about much more than that. “I’ve always been amazed by it,” Sullivan said.  “It’s a play that’s sort of impossible. It’s a difficult piece in terms of both its tragic and comic elements. But it’s also one of the most moving of all of Shakespeare’s plays and one of the most human.”

The play’s first half lurches into utter Shakespearean tragedy, then miraculously changes direction and turns into Shakespearean comedy.  Leontes, king of Sicilia, becomes insanely jealous, believing his pregnant wife, Hermione, has been unfaithful with his longtime and childhood friend, the king of Bohemia. He imprisons her, she gives birth in prison, she is tried and collapses in court and it is announced that she has died.

Leontes and Hermione’s young son, Mamillius, dies of grief. Leontes exiles his newborn daughter, who is taken to the kingdom of Bohemia, where she is abandoned and discovered by a shepherd, who raises her as his own. Sixteen years pass before she returns to Sicilia, as the play begins its surprising metamorphosis. Hermione — magically — reappears  and there is an (almost) happy denouement.

 

The opening part of the play is an intensely detailed —especially for the time it was written —  example of irrational psychology, of Leontes’ jealousy and delusion — it is, Sullivan said, “very challenging” to direct.

And then, when you think all will be lost, as in King Lear, or Hamlet, or Othello, the playwright reverses the course of his tragic source material. (Things do not end happily for King Pandosto of  Pandosto.)

Why does Sullivan think Shakespeare decided to veer away from his play’s, and Pandosto’s, disastrous path? One possibility, he said, is that Shakespeare could see that he could create “a fantastical element in it — that for 16 years Hermione has been hiding somewhere.” (In Pandosto the queen just dies.) “It’s sort of wonderfully out there in terms of a plot device. And I think that Shakespeare gloried in that. It goes from extremely tragic to very charming, and there aren’t a lot of Shakespeare’s plays that are like that,” Sullivan said.

But there’s something else. The play is, after all, a tale of redemption and forgiveness. It’s a late play, written around 1609-1611 — Shakespeare died in 1616 — and, Sullivan said, the play’s late birth perhaps had something to with its theme. “I think whether he knew the end was coming or not, certainly the idea of redemption is sort of the undergirding of this play.”

Even so, the ending is not a completely happy one. Mamillius, the royal family’s son, does not return. “That’s one of the elements of the play that Shakespeare buries a little bit,” Sullivan said.

Cast members in rehearsals for the Free Shakespeare in the Park production of ‘The Winter’s Tale.’ Photo by Joan Marcus

Could Shakespeare have been thinking of his own young son, Hamnet, who died of the plague at age 11? “I think that’s probably true,” said Sullivan.

Still, Sullivan has managed in a way to bring back the king’s son. “One of the things we do with this,” he said, “is when the character of Time comes out to tell us what’s happened,” that 16 years have passed in the story, “we actually use the character of Mamillius as a sort of angel to tell us.”

Sullivan has been directing professionally for more than a half-century and has helmed more than 30 plays on Broadway. He won the directing Tony Award for David Auburn’s Proof in 2001, and has received seven other Tony nominations. He is also very much a Shakespeare maven. This is his 12th production for Free Shakespeare in the Park.

Directing Shakespeare has long been, and remains, special for Sullivan. “ I just love being around it more than anything else,” he said. “I love getting deeply into it, and researching it as much as I possibly can. I’ve done a lot of the plays more than once, and every time I come back to them they always seem completely different to me. I think about my own life and, in the way that I see things differently than I did 20 years ago, I see these plays differently.”

The Winter’s Tale contains perhaps the most famous stage direction in all of Shakespeare — “Exit, pursued by a bear.” This summer, will the Delacorte, long a home to scene-stealing raccoons, bear witness to a much larger stage creature?

“The one thing I really didn’t want to do was have a man in a bear suit chasing the actor across the stage. It’s just too funny. It’s possible that Shakespeare wanted it to be rather comic. But we find it rather tragic. So we’re doing it in a way that I think will be somewhat surprising. I’m not going to tell you. People will have to come and see.”

Performances of The Winter’s Tale run through Aug. 23 at the Delacorte.

 

The post ‘The Winter’s Tale’ is one of Shakespeare’s most confounding plays; was it also his most Jewish? appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News