Connect with us

Uncategorized

Inside the auction house driving the rare-book craze in the Orthodox world

(JTA) – Israel Mizrahi joined dozens of fellow connoisseurs of rare Jewish books last December to watch the livestream of Genazym, the hottest auction house in the market. A bookdealer by trade, Mizrahi was also on the phone being paid to advise a wealthy client who had signed up to make bids. 

But as the auction proceeded, Mizrahi’s advice had little use. His trigger-happy client didn’t seem to care about established valuations: He ended up paying about $50,000 for a book estimated at half that price. “He just pressed the button and kept on bidding until the bidding was over,” Mizrahi said. “There was no convincing him out of it. He spent nearly $600,000 that day and there was no sense to it.”

Behavior that confounds veterans of the rare Jewish book market has become routine at auctions organized by Genazym. 

Mizrahi recalled the sale in 2021 of a Passover Haggadah printed in the 1920s in Vienna. With attractive illustrations of a prominent 19th-century rabbi named Moses Sofer and his family, the book makes for a nice addition to a collection. It also happens to be very common. 

“I sell copies for $100, and I have probably sold 150 copies in my life,” said Mizrahi, whose shop in Brooklyn is a mecca for Jewish book lovers. “It sold for about $5,500 at Genazym’s auction. I currently have it on sale still for $100.”

At the highest end of sale prices, a 16th-century first-edition Shulchan Aruch, a book of Jewish law, commanded $620,000 at a Genazym auction last September, while a copy of Noam Elimelech, a classic rabbinic treatise, printed in 1788, fetched $1.4 million four months later — in both cases at least doubling or tripling what experts thought the items were worth based on past sales of the same texts. 

“Genazym has come on like a freight train into the world of Jewish auctions. Some of the prices realized are far beyond what this market has seen before,” said David Wachtel, the former Judaica consultant for Sotheby’s auction house. 

Since Genazym’s first auction in 2017, it has sold some 1,900 books, manuscripts and other collectible documents for about $26 million plus commission, roughly $12 million above total starting prices, according to an analysis by the Jewish Telegraphic Agency of auction records on Genazym’s website. Genazym has increasingly outperformed the longest-standing Judaica auction firms in New York and Jerusalem. 

A page from an illustrated Passover haggadah printed in Vienna in the 1920s. (Courtesy of Genazym)

It’s hard to tell exactly what’s driving the boom because the identity of Genazym’s customers is confidential and few flaunt their collections widely. One of the auction house’s owners, in a rare public comment, ventured that Jewish buyers are craving a connection with their heritage. What’s clear is that at a time when traditional libraries are cutting back on buying Jewish texts, Genazym is tapping into an emerging luxury market among Orthodox Jews — and fueling the rise of religious texts as both a status symbol and investment vehicle in some communities.

“I know the sellers, the customers and everybody involved and there is a new wealthy class of Orthodox Jews that have a limited range of things they can splurge on,” Mizrahi said. “They don’t go to Vegas, they don’t do crazy vacations. They keep kosher. So this is a way that they can splurge and show off.” 

Rabbi Pini Dunner, who collects rare Jewish books, said investing in Judaica is likely attractive for some in the Hasidic community, whose religious observance is stricter than that of congregants at his Modern Orthodox synagogue in the Los Angeles area. 

“There are people I know here in Beverly Hills who’ve got car collections worth tens of millions of dollars,” Dunner said. “In the Hasidic world that has no currency, just as the wow factor of a Picasso has no currency. An original manuscript or first-edition of the Noam Elimelech has a real wow factor, particularly if you can tell people the book sold for more than a million dollars at a Genazym auction.”

The impression that the Hasidic world has grown wealthier over the last decade or two is widespread and based, at least in part, on the proliferation of luxury products and services tailored for the community in places like Lakewood, New Jersey, and Kiryas Joel, New York. Weddings have become increasingly expensive and elaborate, fine dining options are common, and high-end kosher wine and liquor are more readily available. 

“It wasn’t that long ago that sit-down dining was looked down upon or not even available. Now there are a plethora of options,” said Chaim Saiman, a law professor at Villanova University who studies the intersection of commerce and Jewish law. “It’s no secret that $200 bottles of Scotch appear at kiddush clubs all the time. $50 used to be a big deal, then $100 was a big deal, now we are at $200.”

Where the new wealth is coming from is not totally clear. Limited survey and U.S. Census data suggests that Orthodox Jews feel crunched by costs associated with practicing religion and that there are large pockets of poverty among them, particularly in Hasidic communities, according to Mark Trencher, the founder of Nishma Research, a nonprofit dedicated to studying the Orthodox Jewish community. The prevalence of large families also means that generational wealth can be harder to accrue for Orthodox Jews.

But there have always been high earners whose philanthropy has buttressed their communities, Trencher noted. “There are a lot of people in that community that are very successful in their businesses and they have large amounts of wealth,” he said. “Those people generally are huge donors to charities. From a financial perspective, those communities are probably doing much better than you would expect them to.”

Many of those high earners make their money through entrepreneurship rather than professional success in the white-collar world. Many nursing home chains — an industry valued at an estimated $171 billion and where growth is expected — have Orthodox owners. Amazon has also created new opportunities for Orthodox businessmen. Orthodox landlords, meanwhile, have benefited from skyrocketing real estate prices in places like Williamsburg, Brooklyn.

A page from a 16th-century first-edition Shulchan Aruch, a book of Jewish law, which fetched $620,000 at a Genazym auction. (Courtesy of Genazym).

Recent reporting in The New York Times about the Hasidic education system has provided a window into another stream of revenue for private businesses in the community. Entrepreneurs in the community have responded to the increased availability of government funding for special education in New York in recent years by establishing companies to service Hasidic schools, with the government footing the bill. In one example highlighted by the Times, a married Hasidic couple opened such a business in 2014 when they were 21 and 19 years old; in 2022, their company received more than $38 million in government funding.

The owners of another set of companies providing services to Hasidic schools appear to have used their windfall to purchase rare books through Genazym. The owners were indicted in January for allegedly billing the government for more than $1 million in childcare services that they never provided and otherwise defrauding the government out of more than $2.8 million. 

Prosecutors are seeking to have the alleged fraudsters forfeit seven books and other documents as listed in a federal indictment. They include manuscripts with a rabbinic signature and rare books of blessing and Jewish law, all of which match items listed on Genazym auctions, where they sold for a total of about $274,000. 

Buying Jewish texts at auction can seem like a savvy investment for buyers seeking to safeguard or grow their wealth. Before Genazym launched, a typical Genazym buyer might have invested in U.S. Treasury bills or the stock market, according to Wachtel, the former Sotheby’s consultant. 

“I think Genazym has been able to convince people that this is a good vehicle for establishing and growing wealth,” he said. “That also dovetails with your ability to, let’s face it, show off. Somebody comes to your house, you can show them a first-edition Shulchan Aruch. But you’re not going to say, hey, come look at my T-bills.”

The auction house’s tactics appear tailor-made for this growing market. Its motto is “Own your heritage,” and it’s printed on the catalogs the company distributes through popular Orthodox magazines like Ami or Mishpacha or podcasts, places where people with no prior interest in books might encounter the hype. The catalogs also appear in synagogues in heavily Hasidic areas like Brooklyn or Lakewood, but without the prices printed on them so as not to violate a Jewish prohibition against discussing financial matters on Shabbat. 

The descriptions in the catalogs emphasize any links that exist between the items for sale and notable rabbis from history, especially figures who established rabbinic dynasties that continue to exist today and who are revered by yeshiva-educated Orthodox Jews. The link might be a signature of a rabbi in a ledger from an old fundraising tour that took place 200 years ago. Or it might be that an important rabbi owned the book in question or even prayed out of it. Like a pair of pants of a prominent Israeli rabbi that drew widespread attention when they briefly went up for auction last month, these texts are seen by some as conferring holiness onto those who possess them. By virtue of their pedigree, these artifacts might even be seen as a segula, or Jewish protective charm.

In its promotional materials and live auctions, Genazym also uses more colloquial and hyperbolic language to describe its items than traditional auction houses, which tend to stick to the kind of terminology used by academic scholars. 

“Genazym found a formula to make books and manuscripts really exciting for the layperson, especially in the Orthodox community,” said Yoel Finkelman, a former curator of the Judaica Collection at the National Library of Israel. “They are not using the vocabulary of experts, they’re using plain ordinary language, like ‘very old’ or ‘very rare.’ No one at Sotheby’s would ever refer even to a thousand-year-old book that way.”

Genazym’s unique approach extends to the delivery of items to buyers. A traditional buyer in the rare Jewish book market, like Michelle Margolis, Columbia University’s Jewish studies librarian, might only care that the book they bought is safely delivered. But with Genazym, the books come wrapped in a proper clamshell and velvet bag. “I rolled my eyes when my delivery arrived, but at the same time that’s a lot of investment,” Margolis said, adding that many other auction houses have been cutting costs, for example, by doing away with their customary printed catalogs. 

Jacob Djmal, who lives in Brooklyn, has dabbled in Judaica collecting for many years, an interest he picked up from his grandfather. He remembers suddenly seeing Genazym’s advertising everywhere. “They started reaching out to you in every way possible, finding a demographic that wasn’t aware before. Every Genazym auction I have people texting me — ‘Did you hear about this? Did you hear about that?’ — as if something is happening that had never happened before.”

Sometimes, that is true. A breakout moment came during the December auction, when Genazym cleared $4.4 million in sales, about $2.6 million above total starting prices. 

“If there was any doubt that Genazym were now the most commercially remarkable rare book auction house on Earth, the results of their latest Judaica auction this week put paid to that: essentially almost every lot sold for at least twice [the estimated amount],” a major British book collector living in France said on his anonymous Twitter account, which has around 110,000 followers, in December. 

If there was any doubt that Genazym were now the most commercially remarkable rare book auction house on earth, the results of their latest Judaica auction this week put paid to that: essentially almost every lot sold for *at least* twice estimate…. 1/https://t.co/iAC4sQudIz pic.twitter.com/eeunjqWzAs

— Incunabula (@incunabula) December 13, 2022

It remains to be seen whether Genazym can challenge Sotheby’s Judaica division as the destination for sellers with the rarest and most valuable books. Last year, a medieval prayer book sold for $8.3 million at Sotheby’s and this year, the New York auction house is accepting bids for the oldest known copy of the Hebrew Bible, which is expected to fetch as much as $50 million. 

But Djmal considers especially remarkable about Genazym is not just the high prices but also the way in which rare books have caught on among Orthodox youth as something cool. “My son and his friends in yeshiva are talking about these items,” Djmal said. “These books represent rabbis they have heard about from a young age.”

The team behind Genazym’s success is led by three brothers from the Stefansky family who live in Jerusalem and New York. Before starting an auction house they worked for many years as private dealers in the rare book market. Their names, Chaim, Moshe and Bezalel, rarely appear anywhere and they almost never grant interviews. Chaim Stefansky made an exception for the Jewish Telegraphic Agency and requested that this article not put him in the spotlight nor portray Genazym’s success as a product of his business acumen. 

Stefansky said Genazym has tapped into a universal and deep-seated desire of people to strengthen their identities by connecting with the past. The Jewish community, he said, has been poorly served by an emphasis on historical and even current persecution. 

“Always, we are victimized and we cry,” Stefansky said. “What we have in common maybe is that your grandmother and my grandmother were sharing the same bed in Auschwitz. Give me something positive of my past to be proud of. Your heritage has not only sorrow but also a happy, rich, and huge intellectual tradition. So Genazym comes and tells people about their heritage. It’s yours. It belongs to you.”

He said the same thing can be done with any ethnic or religious group. 

“If you go to the Irish community and press the right buttons in terms of what you know that every Irish person is extremely proud of, I think you’ll be very successful,” Stefansky said. 

He rejected the impression that Genazym’s buyers come primarily from the ranks of the nouveau riche in the Hasidic world. 

“It’s coming from all sections,” Stefansky said. “People will say that there’s a lot of fresh money in the market. But we also have very good old money. We have institutions. And, also, the regular man. Mostly, the regular man, who never knew he could have access to any of this.”

One of the only customers who agreed to be identified and interviewed for this article is Rick Probstein, who says he’s spent more than $100,000 at the company’s auctions. He can’t remember when he started seeing Genazym catalogs but he had never collected Judaica before, which is perhaps surprising given that he’s an Orthodox Jew who’s been working in the collectibles business since he was a child trading baseball cards. 

Today, at 53, Probstein is one of the largest sellers of sports collectibles in the world, operating through a dedicated account on eBay. “I run a humongous business — I am doing something like $160 million a year,” he said of his sales volume. 

Probstein, who lives in Passaic, New Jersey, had long felt a pang of guilt about the lack of Jewish content in his collection. “I collect things but what do I have of my own heritage?” he recalled thinking to himself. “So when I started getting the catalogs, I said, ‘I gotta be a good Jew.’ I started bidding on things and I got really into it.”

Once Probstein got started, the Stefansky brothers began checking in on him, providing concierge service and cultivating him as a client. 

“This is a boutique run by a Jewish family with a personal touch,” Probstein said “They call me on the phone, saying, ‘Rick, did you get the catalog? What did you think? Here are some items that you could really like.’”

Bidding on Genayzm items is not purely sentimental for Probstein. “I’m putting real money into it because I think that from an investment standpoint, it has a lot of upside,” he said. 

Still, the items he buys tend to have personal significance. 

“I am partial to items relating to the Chofetz Chaim,” Probstein said, referring to the rabbi and Jewish scholar Yisrael Meir Kagan, who died in 1933. Probstein’s oldest son is named Yisrael Meir in his honor. The Chofetz Chaim also appeals to Probstein because of his writings about lashon hara, the prohibition in Jewish law against speaking evil of people. “I think that speech is important and he’s sort of the embodiment of that,” Probstein said.

Genazym has sold six letters and a handwritten blessing signed or written by the Chofetz Chaim at prices ranging from about $16,000 to $68,000. 

Ever since Probstein started collecting Judaica, these items have served as a draw for family and friends visiting his home.

“People in my community that come over for kiddush [refreshments after Shabbat service] know that I have this stuff and they always want to see it,” Probstein said. “Nobody ever looks at my sports memorabilia collection because it’s in my office but my Judaica stuff is in my house. They look at the letters and talk about the historical context. People love it.”

The revelation that so many Jews appear fascinated with their own history and want to engage with scholarly tradition comes at a time when many Jewish libraries have been struggling.

The library of the Jewish Theological Seminary in Manhattan, which has the most comprehensive and significant collection of Jewish books outside of Israel, has seen its footprint downsized amid budget cuts at the Conservative movement seminary. Also under financial pressure, American Jewish University was forced to sell its Bel Air campus in Los Angeles, which housed a library. Hebrew Union College, meanwhile, opted to end its Reform rabbinical training program in Cincinnati and even though the campus library has survived the cuts, financial uncertainty remains. 

Genazym’s populist approach might hold lessons for Jewish institutions and university libraries with significant Judaica collections that hope to engage the public around books. 

“The lesson is to lay off the snobbery a little bit,” said Finkelman, the former Judaica curator at the National Library of Israel, which is slated to reopen in a new and more accessible space later this year. “The goal of public institutions is to enable preservation but also to enable public access and public education. There are great stories in books and archives.”

Finkleman said he has encountered sneering reactions to the way Genazym promotes books, and they are similar to the response in the United States when the pop star Lizzo played a crystal flute that belonged to James Madison on stage at the Library of Congress

“There are echoes of the same thing here,” he said. “Get out of the snobby ivory tower and realize you are preserving history for people.”


The post Inside the auction house driving the rare-book craze in the Orthodox world appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Helen Mirren criticizes Israel at film festival after being called ‘evil Zionist’ in viral video

(JTA) — British actor Helen Mirren criticized Israel at a film festival in Italy, in her first public comments since security footage of a November incident where she was accused by a stranger of being an “evil Zionist b—h” went viral late last month.

“Evil forces are rising everywhere, even in a country like Israel,” Mirren said in an interview with journalists at the Taormina Film Fest in Sicily, according to reports in entertainment media. “How could you possibly repeat the actions of what was done to you as people to other people? Crimes against humanity, it’s called.”

The Academy Award-winning actor, who is 80, is being honored with a lifetime achievement award from the festival on Friday. Her many roles have included playing former Israeli Prime Minister Golda Meir in the 2023 biopic “Golda,” which she premiered in Jerusalem.

Mirren is not Jewish but has a long history of connection to Israel, dating back to 1967, when she traveled with a Jewish boyfriend to work for a month on a kibbutz in the country’s north.

She referenced that period in her comments at Taormina.

“I saw it from the inside and I saw some things that disturbed me from the inside in Israel at that time,” she said, according to Deadline. “I’m talking about six months after the Six Day War.”

Mirren has previously criticized the Israeli government. While promoting “Golda” in early 2023, she said she believed that Meir would be “utterly horrified” by Israel’s current leadership, which she referred to as a “dictatorship.”

But she also spoke favorably about Israel during the promotional events, which shortly preceded the Hamas attack that began the war in Gaza.

“I believe in Israel, in the existence of Israel, and I believe Israel has to go forward into the future, for the rest of eternity,” she told the country’s Channel 12 in August 2023. “I believe in Israel because of the Holocaust.”

During the November incident, the person who accosted Mirren and her husband Taylor Hackford appeared to reference those comments, saying, “She said Israel should last forever because of the Holocaust, and she was very happy that Palestinians’ houses were gone.”

Hackford responded, “F–ck off,” and Mirren did not say anything in the video.

At Taormina, the actor offered a more nuanced characterization of her beliefs while also praising Israel’s creative and intellectual communities.

“I grew up in Europe post-Second World War and the realization in my parents’ generation of what had happened in the Holocaust was so profound, so important,” Mirren said. “Therefore, the creation of Israel was a very important moment, although maybe it was done in completely the wrong way, in the wrong place, I don’t know. But something had to happen after the horror.”

According to Variety, she also said, “The evil is always lurking, waiting to take over, even in a place like Israel. I played Golda Meir and worked in a country that was the idealistic Israel, and I always thought it was a country that would never do wrong, but of course they were doing wrong, even then.”

About the viral video showing her being accosted, Mirren told journalists at the festival she believes she was “attacked by mistake by a man who was maybe a little over passionate or maybe mentally not quite stable.”

She added, “I don’t know whether he read things on the Internet or thought he read something which he hadn’t read, I don’t know.”

Though London’s Metropolitan Police initially said it was possible for an incident to be investigated as an antisemitic hate crime even if the victim is not Jewish, it will not be investigating further, as Mirren and Hackford have decided not to press charges.

The post Helen Mirren criticizes Israel at film festival after being called ‘evil Zionist’ in viral video appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

After dozens of Jewish girls get lost in NY creek tunnel, antisemitic comments follow online

(JTA) — When dozens of Jewish girls emerged from a storm drain in Nyack, New York, Wednesday after becoming lost on a school trip, local officials described the episode as a fortunate ending to a potentially dangerous situation.

On social media, however, the incident quickly drew a slew of antisemitic comments.

“They can’t help it. Roaches and rats love the sewers,” wrote one Facebook user on a post by the Rockland Daily.

“Those tunnels were promised to them 3,000 years ago,” another user wrote, referencing the common online antisemitic phrase ridiculing the Jewish connection to Israel.

Many of the comments also referenced the 2024 incident at the Chabad-Lubavitch movement’s world headquarters in Crown Heights, Brooklyn, in which a group from the movement attempted to dig an unauthorized tunnel beneath the building.

“From the tunnels in Brooklyn to the tunnels in nyack! The black coats never disappoint 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣,” one user wrote. “There drawn to tunnels. Natural instinct😂,” another wrote.

The girls, students from the Toras Emachu school in Monsey, New York, had been visiting Nyack Memorial Park on a school trip when they entered a large drainage culvert located in the park, according to the Orangetown Police Department.

While walking through the tunnel system, the students got lost but were heard by individuals in the town who alerted police, according to Nyack Mayor Joseph Rand.

“First responders immediately came to the scene and located all the girls at various points in Nyack,” Rand wrote in a post on Facebook. “Technically, none of the girls were ‘rescued,’ because they all came out in their own power, but everyone’s lucky that the authorities responded and figured out where all the girls were as quickly as they did.”

Rand said that roughly 70 students were on the trip, and there were no serious injuries beyond some “cuts and scrapes.”

Nyack Village Administrator Andy Stewart told the Jewish Telegraphic Agency that the school group had not been given a permit to host a field trip in the park Wednesday, and while there was “definitely concern over the violation of that law,” he wasn’t sure how the local government would follow up with the school.

“This is a group that did not have a permit, and so we didn’t know they were there, and they made no plans with the village,” Stewart said.

The Toras Emachu school did not respond to numerous requests for comment from the Jewish Telegraphic Agency.

But while local town officials handle the response to the incident, for some Jewish groups, the online response underscored how an innocuous incident can become a vehicle for antisemitic rhetoric.

“Unfortunately, internet comment sections have become havens for antisemitic memes and conspiracies, and commenters emboldened by relative anonymity will jump at any opportunity to demonize Jews,” Nate Wolfson, the communications director for the Nexus Project, told the Jewish Telegraphic Agency about the incident. “In this case, a story of dozens of children getting lost on a field trip is appallingly used to spread stereotypes about Jews, including comparing them to rats.”

Wolfson added that the references to the Chabad tunnel incident had been “especially troubling,” adding that the story had been “routinely used by antisemites to spread truly vicious and dangerous conspiracies about child sex trafficking.”

Some Nyack residents also called out the spate of antisemitic comments about the incident online.

“This was not hard to find. It was not buried. It was not one bad comment from one bad actor. It was thread after thread of people in this county saying the same old bullshit about Jewish people like it was nothing,” wrote one resident in a post on Facebook alongside a series of screenshots of antisemitic comments. “If all it takes is one local news story for your contempt to come spilling out, the contempt was already there.”

The post After dozens of Jewish girls get lost in NY creek tunnel, antisemitic comments follow online appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

The battle between tradition and revolution in Soviet-Yiddish culture

די סאָװעטיש־ייִדישע קולטור איז געװען עסטעטיש אָדער אידעאָלאָגיש פֿילזײַטיק, לכל־הפּחות אין משך פֿון די ערשטע פּאָר צענדליק יאָר. דאָס איז דער עיקר־טעזיס פֿון דער װאָגיקער שטודיע „רױטע ייִדן: דער ייִדיש־סאָװעטישער קולטור־פּראָיעקט“ פֿון דער ליטעראַטור־פֿאָרשערין דאַריע װאַכרושאָװאַס (אוניװערסיטעט פֿון מינכען).

דער ציל פֿון דער פֿאָרשונג איז צו לאָזן דעם הײַנטיקן לײענער הערן די פֿאַרשײדענע שטימען אינעם אַלגעמײנעם כאָר פֿון סאָװעטישע ייִדישע ליטעראַטן, קינסטלער און כּלל־טוער.

ווי האָבן אָט די פֿיגורן פֿאַרשטאַנען די צוקונפֿטיקע ייִדישע קולטור? װי אַזױ האָבן זײ בדעה געהאַט צונױפֿצוברענגען ייִדישקײט און סאָװעטישקײט? װוּ שטײט די סאָװעטישע ייִדישע קולטור אױף דער ייִדישער װעלטמאַפּע? דאָס זײַנען די פֿראַגן, װאָס װאַכרושאָװאַ באַהאַנדלט.

זי גיט זיך ספּעציעל אָפּ מיט לינגװיסטישע פּרטים — טערמינען, מעטאַפֿאָרן, אימאַזשן — װאָס מען האָט גענוצט אין די קריטישע װיכּוחים פֿון יענער תּקופֿה. דערבײַ באַטראַכט זי ניט נאָר די מער באַקאַנטע ליטעראַרישע טעקסטן, נאָר אַ ברײטערן פֿאַרנעם פֿון מקורים פֿון צײַטונגען.

װאַכרושאָװאַ פּרוּװט צו אַנטפּלעקן די פֿילשטימיקײט פֿונעם סאָװעטיש־ייִדישן קולטורעלן פּראָיעקט. זי איז ספּעציעל פֿאַראינטערעסירט אין פֿאַרשײדענע װיזיעס פֿון דער צוקונפֿט פֿון ייִדיש אין סאָװעטן־פֿאַרבאַנד, װאָס מען האָט אַרומגערעדט אין די 1920ער יאָרן.

דאָס בוך באַשטײט פֿון דרײַ טײלן. אינעם ערשטן באַטראַכט װאַכרושאָװאַ כּלערלײ עסטעטישע מאַניפֿעסטן און קינסטלערישע פּראָגראַמען פֿון ייִדישער קולטור, װאָס מען האָט אַרױסגעגעבן נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה אין קיִעװ, מאָסקװע, לאָדזש, װאַרשע און בערלין.

דער צװײטער טײל איז געװידמעט דעם נסתּרס זאַמלונג רײַזע־פֿאַרצײכענונגען „דרײַ הױפּטשטעט“(1934). דער לעצטער חלק אַנאַליזירט די סטיליסטישע און לינגװיסטישע אַספּעקטן פֿון סאָװעטישע ליטעראַרישע איבערזעצונגען אױף ייִדיש פֿון רוסיש און אײראָפּעיִשע שפּראַכן.

די יאָרן נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה זײַנען געװען אַ בלי־תּקופֿה פֿון ייִדישן אַװאַנגאַרד אין ליטעראַטור און קונסט. אין װאַרשע זײַנען דערשינען די זשורנאַלן „רינגען“, „אַלבאַטראָס“, „כאַליאַסטרע“, „די װאָג“; אין בערלין — „מילגרױם“; אין קיִעװ — דיאַלמאַנאַכן „אײגנס“ און „אױפֿגאַנג“. לרובֿ האָבן די דאָזיקע פּובליקאַציעס ניט לאַנג געדױערט, אָבער זײ האָבן געמאַכט דרײסטע פּראָקלאַמאַציעס װעגן דער רעװאָלוציע אין דער ייִדישער קולטור.

למשל, אינעם ערשטן נומער פֿון דער סאָװעטישער קאָמוניסטישער צײַטונג „דער עמעס“ דעם 7טן נאָװעמבער 1920 האָט פּרץ מאַרקיש פֿאַרעפֿנטלעכט אַן אַרטיקל „אױף די װעגן פֿון ייִדישער דיכטונג“. עס איז מערקװירדיק, באַמערקט װאַכרושאָװאַ, װאָס דער דאָזיקער מאַניפֿעסט פֿון דער נײַער סאָװעטישער ייִדישער פּאָעזיע פֿאַרמאָגט ניט קײן מאַרקסיסטישע קאָמוניסטישע מליצה.

אַנשטאָט דעם רעדט מאַרקיש װעגן טיפֿע איבערלעבונגען, װאָס פֿאַרכליניען דעם מענטשן אין דער צײַט פֿון דער רעװאָלוציע. די רעװאָלוציע האָט גורם געװען אַן איבערבראָך אין דער טראַדיציע, „און טאַקע דערפֿאַר קאָנען די דיכטער פֿון אונדזער נײַער שטורעמדיקער תּקופֿה ניט שאַפֿן קײן מאָנומענטאַלע װערק, זײ זײַנען קױלן־גראָבערס […] פֿאַר נײַע תּקופֿות, פֿאַר קומעדיקע דורות,“ שרײַבט מאַרקיש.

אָבער מיט פֿיר יאָר שפּעטער האָט מאַרקיש זיך באַרעכנט װעגן דער המשכדיקײט פֿון דער ייִדישער קולטור. אין אַ רעפֿעראַט אין װילנע אין 1924 האָט ער געזאָגט, לױטן באַריכט אין דער װילנער צײַטונג „טאָג“: „ניטאָ קײן צװײ ליטעראַטורן, ס’זײַנען בלױז פֿאַראַן צװײ ליטעראַרישע עפּאָכעס, מיט פֿאַרשײדענע פֿאָרמעס, אָבער מיט אײן גרונד־ליניע, אײן ענדציל.“

דאָ האָט מאַרקיש פּראָקלאַמיט די המשכדיקײט צװישן די קלאַסיקער װי מענדעלע, שלום־עליכם און פּרץ און דער נײַער ליטעראַטור, װי מאַרקיש אַלײן, װאָס איז אַנטשטאַנען נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה.

אָט די צװײ קעגנזײַטיקע דעות װעגן דער ליטעראַרישער אַנטװיקלונג — אַן איבערבראָך אָדער המשכדיקײט — האָבן באַשטימט צװײ שטרעמונגען אין דער אַלװעלטלעכער ייִדישער ליטעראַטור נאָך דער ערשטער װעלט־מלחמה, סײַ אין סאָװעטן־פֿאַרבאַנד, סײַ אין פּױלן און סײַ אין אַמעריקע.

אין אונטערשייד צו דער הײַנטיקער אַמעריקאַנער שיטה אין ייִדיש־פֿאָרשונגען, װאָס פּרוּװן כּסדר צופּאַסן ייִדישע טעקסטן צו דער הײַנטיקער מאָדע אין ליטעראַרישער טעאָריע, איז װאַכרושאָװאַס מעטאָד דער עיקר אַ פֿילאָלאָגישער.

זי באַזירט אירע אױספֿירן אױף אַ גרונטיקן אַנאַליז פֿונעם שפּראַכלעכן סטיל פֿון ייִדישע מקורים. אַזאַ צוגאַנג מאַכט אירע אַרגומענטן גלײַכצײַטיטק מער װאָגיק און מער ניואַנסירט. זי דערװײַזט פּינקטלעך, װי אידעיִשע און עסטעטישע חילוקי־דעות צװישן ייִדישע ליטעראַטן האָבן זיך אַנטפּלעקט דורך שאַטירונגען אין זײער זאַצבױ, װאָקאַבולאַר, אינעם אױסקלײַב פֿון גערמאַנישע, סלאַװישע און לשון־קודשדיקע קאָמפּאָנענטן.

װאַכרושאָװאַ באַמערקט, אַז כּסדר שאַצט מען אָפּ די פּאָזיציעס פֿון סאָװעטישע שרײַבער, אַזעלכע װי מאַרקיש און דוד בערגעלסאָן, פֿונעם שפּעטערן שטאַנדפּונקט, װען מען איז שױן געװױר פֿון זײער טראַגישן אומקום. זי פּרוּװט, להיפּוך, לײענען זײערע טעקסטן דורך דעם מיטצײַטלערישן שפּאַקטיװ. זי ברענגט דעם לײענער אַרײַן אינעם סאַמע ברען פֿון קריטישע װיכּוחים פֿון די 1920ער יאָרן.

אַן אינטערעסאַנטער בײַשפּיל פֿון דעם, װי אַזױ מען האָט זיך געפּרוּװט צופּאַסן צו די נײַע סאָװעטישע באַדינגונגען, זײַנען דעם נסתּרס פֿאַרצײכענונגען װעגן די שטעט כאַרקעװ, לענינגראַד און מאָסקװע אינעם זאַמלבוך „הױפּטשטעט“. דאָס איז געװען זײַן פּרוּװ אַריבערצוגײן פֿונעם סימבאָליסטישן סטיל פֿון זײַנע פֿריִערדיקע דערציילונגען צו דעם רעאַליסטישן סטיל פֿונעם זשאַנער פֿון רײַזע־פֿאַרצײכענונג.

װאַכרושאָװאַ האַלט, אַז דער נסתּר האָט בכּװוּן אָפּגעהיט עלעמענטן פֿון זײַן סימבאָליסטישן סטיל – אַזעלכע װי ריטמישע איבערחזרונגען פֿון די אײגענע װערטער אין אײן זאַץ, דער שװערלעכער דײַטשמערישער זאַצבױ, דער ניט־פֿאַרלאָזלעכער נאַראַטאָר – כּדי אונטערצורײַסן די פּאָזיטיװע שטימונג, װאָס עס האָט געפֿאָדערט די אָפֿיציעלע סאָװעטישע ליטעראַטור. „הױפּטשטעט“ איז אַ דאָקומענט פֿון דעם נסתּרס אַנטױשונג אינעם פּראָיעקט פֿון אױפֿבױען די ייִדישע קולטור אינעם סאָװעטן־פֿאַרבאַנד, פֿאַרסך־הכּלט װאַכרושאָװאַ.

װי אַ צאָל אַנדערע ייִדישע און ניט־ייִדישע מחברים, װאָס זײַנען געשטאַנען אױף די ראַנדן פֿון דער אָפֿיציעלער סאָװעטישער ליטעראַטור, האָט דער נסתּר געפֿונען אַ מקום־מקלט אין איבערזעצערישער אַרבעט. ער האָט איבערגעזעצט אויף ייִדיש די װערק פֿון די רוסישע קלאַסיקער לעװ טאָלסטאָי, פֿיאָדאָר דאָסטאָיעװסקי, איװאַן טורגענעװ, און פֿון אַ היפּשער צאָל דײַטשישע, פֿראַנצײזישע און אַנדערע שרײַבער.

איבערזעצונגען פֿון דער רוסישער און אײראָפּעיִשער בעלעטריסטיק און דיכטונג, פֿון פּאָליטישער און װיסנשאַפֿטלעכער ליטעראַטור אױף די סאָװעטישע מינאָריטעט־שפּראַכן זײַנען געװען אַ װיכטיקער עלעמענט פֿון דער סאָװעטישער קולטור־פּאָליטיק, און ייִדיש איז ניט געװען קײן אױסנאַם. דערצו איז דאָס געװען אַ מער־װײניקער סטאַבילע פּרנסה, װײַל די האָנאָראַרן האָבן באַצאָלט מלוכישע פֿאַרלאַגן.

דװקא די איבערזעצונגען האָבן אַ סך בײַגעטראָגן צו דער אַנטװיקלונג פֿונעם אײגנאַרטיקן סאָװעטישן נוסח פֿון ייִדיש. איבערזעצונגען זײַנען אויך געװאָרן אַ װיכטיק ליטעראַריש פֿעלד פֿאַר שפּראַכלעכע עקספּערימענטן, בפֿרט װען די פּאָליטישע באַדינגונגען זײַנען אין די 1930ער יאָרן געװאָרן אַלץ שװערער, פֿאַרסך־הכּלט װאַכרושאָװאַ. אַזױ האָט זיך די ייִדישע שפּראַך װײַטער אַנטװיקלט, ניט געקוקט אױף דעם פּאָליטישן דרוק.

The post The battle between tradition and revolution in Soviet-Yiddish culture appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News