Uncategorized
NYC’s Celebrate Israel Parade set to draw big crowds — and protests — amid Israel’s political turmoil
(New York Jewish Week) — For the first time in a dozen years, Ameinu, the former Labor Zionist Alliance, will be marching in the Celebrate Israel Parade, the annual gathering that draws tens of thousands of marchers and spectators along Manhattan’s Fifth Avenue.
“It was becoming harder to identify with the overall vibe of the march,” Kenneth Bob, the national president of the liberal organization, said about why the group stopped participating. “It didn’t reflect our more nuanced values about Israel. And because of restrictions on what we could put on our signs, it made it difficult for us to express our brand of Zionism.”
But this year, Ameinu will be back, wearing T-shirts that read in Hebrew on the front, “Zionism = Democracy,” and on the back in English, “Marching for Democracy.” At a time of turmoil in Israel, when hundreds of thousands of Israelis are taking to the streets in protest of efforts by Israel’s right-wing government to transform its judiciary, Ameinu’s participation — and objections voiced by at least one pro-Israel activist group — are signs of the political currents swirling around the largest Zionist solidarity event outside of Israel.
“We will be reminding other participants and those watching the parade that we are marching in solidarity with our brothers and sisters in Israel and around the world who are fighting for the future of the state,” the organization said on its website.
Despite or perhaps because of those political currents, Jewish organizations across the political spectrum are gearing up for what organizers say will be one of the largest Celebrate Israel parades ever on Sunday, June 4, to mark Israel’s 75th birthday. Several groups are marching for the first time, and Long Island has the most marchers in a decade.
Organizers says more than 40,000 people are expected to march — some in sympathy with the Israeli protesters, others who support the government’s proposed overhaul, and still others who say the 75th anniversary of the Jewish state should be an occasion for Jewish solidarity no matter who heads its government or the policies they promote.
To underscore that last message, the Jewish Community Relations Council of New York, the parade’s sponsor, generated, for the second year, a letter signed by area rabbis from all denominations urging participation in the parade.
“Events like the parade bridge the divide between us, whether political, religious, or cultural,” the letter reads. “It’s a chance for us to gather as Jews and walk together, showing the world that we are one community even when we disagree.”
Plans by Israel’s acting consul general in New York, Israel Nitzan, may test that proposition. Nitzan will lead an Israeli delegation of as many as 18 cabinet ministers and other Knesset members, which would be the most ever to attend the parade. They include the minister of economy and industry, Nir Barkat, and the minister of Diaspora affairs, Amichai Chikli, as well as Simcha Rothman, the chair of the law and justice committee who is an architect of the judicial reforms and has been pressing the case for them with U.S. Jews. The two most controversial members of Prime Minister Benjamin Netanyahu’s cabinet, the far-right ideologues Betzalel Smotrich and Itamar Ben-Gvir, are not scheduled to attend.
Israeli New Yorkers who have been protesting the government’s judicial overhaul plans have already objected to the government officials’ inclusion. Shany Granot-Lubaton, the organizer of the UnXeptable-Saving Israeli Democracy activist group, said they expect more than 400 of their supporters to follow the Israeli ministers and Simcha Rothman, a member of the Knesset for the far-right Religious Zionist Party, as they travel throughout the city in the coming days for the parade and a conference the same day organized by the nationalist news agency Arutz Sheva.
UnXeptable issued an open letter urging the organizers “to refrain from allowing Israeli government ministers to march at the head of the parade,” saying the lawmakers “have not earned the respect of your allies and friends in Israel, and many of your own community members, here in America.”
“They will not have a peaceful vacation in New York City,” Granot-Lubaton told the New York Jewish Week. “We served our time in the army and are fighting for Israel because we love it and care for it and not for any other reason. Nobody loves Israel more than us.”
Protesters attend a massive demonstration against proposed judicial reforms in front of the Israeli parliament in Jerusalem, Feb. 13, 2023. (Amir Levy/Getty Images)
Rabbi Rachel Ain, the rabbi of the Conservative Sutton Place Synagogue, was one of the 15 rabbis who signed the letter urging participation in the parade. Her synagogue has presented programs to explain the complexities of the political struggle in Israel today, but she said the unrest has “not affected our support for Israel; my synagogue is happy to participate in the parade.”
Ain added, “You can love and support the Jewish state and also understand that things are complicated.”
Ammiel Hirsch, rabbi of the Reform Stephen Wise Free Synagogue and former head of ARZA, the Reform movement’s Zionist organization, also signed the statement.
“It is more important than ever to participate in the Celebrate Israel Parade because it represents our commitment not to elements of this government but to our relationship with the people, the state of Israel, and the Zionist ideal,” said Hirsch. “The best response is not to walk away but to double down with those in Israel who are as distressed as we are and want to see a more representative Israeli government.”
The parade has received an endorsement from Israeli President Isaac Herzog, who in March warned that political divides in Israel could lead to “a real civil war.”
The parade, he said in a video message shared by the JCRC, “promises to be a powerful reminder of everything that holds us together as one proud people. … I marched myself as a student in Ramaz [High School] and it was a terrific experience.”
The largest funder of the parade is UJA-Federation of New York, which contributes $200,000. (UJA-Federation is also a funder of 70 Faces Media, the New York Jewish Week’s parent company.) This year for the first time it is contributing an additional $75,000 to sponsor a Celebrate Israel “Block Party” on 63rd Street that will run during the day. Vendors will sell kosher food, and there will be Jewish and Israeli crafts and various children’s activities.
There will be participation from “every part of the Jewish community,” according to Howard Pollack, director of the parade. “I’ve been getting emails from people asking how they can march and where can they sit to enjoy the parade. The enthusiasm is like nothing I have ever seen before. We normally have groups from out-of-state, but this year for the 75th anniversary, we have a lot more. They are coming from Florida, California, Ohio, Pennsylvania, Maryland, New Jersey and Connecticut.”
The parade will include 20 floats, 13 marching bands and the same number of dance groups. Musicians Matisyahu, the Maccabeats and Harel Skaat will each be performing from different floats.
Mindy Perlmutter, executive director of the Jewish Community Relations Council-Long island, said 22 groups with about 500 marchers will take part under the JCRC-LI banner — what she called the largest number in at least a decade.
Ameinu will be marching under the banner of the American Zionist Movement. They are among about a dozen of AZM’s 41 affiliated organizations, including Hadassah and Young Judaea, that will be marching together. Other affiliates will march under their own banners, according to Herbert Block, AZM’s executive director.
A contingent on Manhattan’s Fifth Avenue during the Celebrate Israel Parade, June 2, 2019. (Courtesy JCRC-NY)
Also marching under the AZM banner for the first time will be the Baltimore Zionist District, which heeded the AZM’s call for members to make a special effort to join the parade to celebrate Israel’s 75th birthday. Also coming for the first time will be representatives from the Druze Zionist Organization in Israel, representing a non-Jewish minority living primarily in Israel’s north.
“There will be one or two from Israel and a couple who live in New York,” Block said. “They will march with the Druze flag in our contingent.”
Members of the Givati Brigade Association, which supports the elite unit of the Israel Defense Forces, will also marching for the first time. Some members of the unit were among the hundreds of Israeli reservists who announced they would boycott reserve duty before the judicial reforms were suspended this spring.
“We hope people will understand how important it is to support not only the Givati Brigade but the IDF in general,” said Itzhak Levit, chair of the GBA. “The Givati Brigade has been involved in all military operations since 1948. Former members of the brigade who live in New York will join us in the parade; we expect around 25.”
Over the decades some have noted that the parade, launched in 1964, gradually drew less grassroots support than it did large contingents of children bused in from various Jewish day schools. And there have been political disputes: In 2015, in addition to guidelines saying that all groups marching must “recognize Israel as the homeland of the Jewish people,” parade organizers banned groups that advocate for the boycott against Israel. A decade ago there were calls from the right to ban the New Israel Fund and other left-wing groups from marching. And in 2012, LGBTQ Jews marched for the first time under the banner of Manhattan’s Congregation Beit Simchat Torah, after decades in which LGBTQ Jews were prevented from marching with signage identifying them as gay and lesbian.
Gideon Taylor, CEO of JCRC-NY, the UJA-Federation agency that runs the parade, said there were no new guidelines issued this year concerning the unrest in Israel or any other topic.
The parade has also attracted small groups of pro-Palestinian protesters, as well as a small contingent from Neturei Karta, the anti-Zionist Hasidic sect.
Kenneth Bob, the Ameinu president, told the New York Jewish Week that this “is an important year to be marching. Israel is celebrating its 75th birthday and with all that is going on in Israel we thought this is the time to march for Israel and in support of the protestors. Once we came up with the idea to combine our love for Israel with support for the demonstrators [in Israel], it was a quick and easy decision to decide to march; it’s a good fit for us.”
The Celebrate Israel Parade kicks off on Sunday, June 4, at 11:30 a.m. at Fifth Avenue and 57th Street and will march to 74th Street. The Celebrate Israel Block Party will take place on 63rd Street between Madison and Fifth Avenues from 11 a.m. until 4:30 p.m. The parade will be televised on Channel 9 in New York and livestreamed on the website celebrateisraelny.org.
—
The post NYC’s Celebrate Israel Parade set to draw big crowds — and protests — amid Israel’s political turmoil appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
The Israeli song that almost won Eurovision was about far more than the breakup of a love affair
Noam Bettan, Israel’s Eurovision candidate who took second place in the competition, sang in three languages, and chose to start his performance in Hebrew. Meanwhile, the winner — from Bulgaria — sang entirely in English.
In all the news coverage of Eurovision, the tradition of Jewish multilingualism — and Bettan’s moving pride in his languages — was left out. But it’s an important part of Bettan’s family history, and it’s also a repeating theme of Jewish history.
Bettan’s parents immigrated to Israel from Grenoble, France, and before that, the Bettans lived in Algeria. Noam Bettan was born in Israel and grew up in Ra’anana, which is home to many English speakers.
As a child, he found it difficult to connect with members of his own family, because he was the only one who was born in Israel. He was also the only one who spoke Hebrew as a mother tongue, he told Israel’s Walla in 2021.
“Michelle,” the song Bettan sang in competition, is a rare trilingual song. It starts in Hebrew, the language in which Bettan feels most at home. Then it moves to French, the language of Bettan’s parents; his French is impeccable, and it was a nod to the importance of non-English languages in a contest that often favors English.
Last year’s winner, Austria’s JJ, performed “Wasted Love” entirely in English. When Israel won Eurovision in 2018 with Neta Barzilai’s “Toy,” the performance was also entirely in English.
When Bettan reached the third language of his song, English, which he likely heard in Ra’anana’s streets growing up, he mentioned walking through the Tel Aviv neighborhood of Florentin. His English was fine, but not as strong as his French.
He then moved back to Hebrew, and visibly moved at the end of his own performance, with tears in his eyes, ended with Am Yisrael Chai — “the people of Israel live.”
To what extent do Bettan’s language skills represent Israel?
More than 80% of Israelis speak more than one language; around 85% have some English proficiency, because English is mandatory in schools. Two percent of Israelis speak French as a mother tongue.
About 1 in 5 Israelis speak fluent Russian. Ten percent of Israeli Jews understand some Arabic but only 2.6% can read and understand Arabic-language media, according to a 2018 study by Sikkuy, an NGO which promotes equality between Israeli Jews and Arabs. Meanwhile, 53% of Israeli Arabs rated their Hebrew “good” or “very good,” according to Israel’s Central Bureau of Statistics. An estimated 250,000 Israelis speak Yiddish, and around 140,000 speak Amharic.
In the controversy over this year’s Eurovision, in which Spain, the Netherlands, Ireland, Slovenia and Iceland, all quit to protest Israel’s inclusion, some online commentators claimed that Bettan was singing about more than a breakup with a woman named “Michelle.” They thought he was singing to Europe, including the countries that walked out because he was on stage.
Mitpalel alayich, sh’tizki le’ehov—“I pray over you, that you will be privileged to love,” he sang. Bein dim’aa l’dimaa, yesh mi sh’yishma. “Between one tear and another tear, there will be someone who hears….”
Some believed that he was singing about the complex Jewish relationship with the European continent, the site of the greatest slaughter in Jewish history, now seeing a resurgence of antisemitism. He was singing, in French, telling Europe — nicknamed “Michelle” — that he was leaving.
But then, at the end, he sang in Hebrew that he hoped something good would happen to us.
That’s the mindset of many Jews right now, who no longer feel welcome in their prior homes — whether that’s a city, a country, or a profession. That pain may have morphed into an award-winning, trilingual song heard by millions, transliterated into English here, which might be about a girl — or, perhaps, about an entire people.
The post The Israeli song that almost won Eurovision was about far more than the breakup of a love affair appeared first on The Forward.
Uncategorized
A Yiddish chorus in Sao Paulo, Brazil finds its voice again
אין סאַאָ־פּאַולאָ, דער גרעסטער שטאָט אין בראַזיל, האָט דער אײנציקער כאָר אין לאַנד װאָס זינגט אױסשליסלעך אױף ייִדיש, אַרױסגעגעבן אַן אַלבאָם װאָס קלינגט סײַ טיף פֿאַרװאָרצלט אין טראַדיציע, סײַ באַנײַעריש. דער אַלבאָם הייסט „שמשׂ“ (אַרויסגערעדט „שאַמעס“).
דעם אַלבאָם האָט דער „טראַדיציע כאָר“ צוגעגרייט אין דער באָם־רעטיראָ געגנט, װאָס איז אױסגעפֿורעמט געװאָרן דורך נאָכאַנאַנדיקע כװאַליעס אימיגראַנטן פֿון פֿאַרשײדענע לענדער און קהילות. דער דיסק הײבט זיך אָן מיט גרױסע שלאַגערס פֿון ייִדישן רעפּערטואַר און ברײטערט זיך אױס אין אומגעװײנטלעכע ריכטונגען, בתוכם אימפּראָװיזירונג, עלעקטראָנישער מוזיק און באַגעגענישן מיט אַנדערע מוזיקאַלישע טראַדיציעס.

די פּרעמיערע פֿונעם אַלבאָם האָט מען אָפּגעהאַלטן דעם 22סטן אַפּריל אין „פֿאָלקסהױז“, אַ װיכטיקן ייִדישן קולטור־צענטער אין שטאָט, װאָס איז געגרינדעט געװאָרן אין 1946 אין אָנדענק פֿון די קרבנות פֿון חורבן. זינט יענער צײַט אָריענטירט זיך דאָס „פֿאָלקסהױז“ לױט די ייִדישיסטישע און אַנטיפֿאַשיסטישע פּרינציפּן פֿון איקו״ף (דעם „ייִדישן קולטור־פֿאַרבאַנד“), און פֿירט אָן, ביז הײַנט, מיט אַ ייִדישער ביבליאָטעק, קולטורעלע און פּעדאַגאָגישע אַקטיװיטעטן, און מיטן ייִדישן כאָר.
לױט די קוראַטאָרן פֿון אַלבאָם — קאַיאָ־מאָטל לעשער, לאַוראַ װיאַנאַ און זשוליאַ מאָרעלי — פֿונקציאָנירט זײַן טיטל װי אַ שליסל־מעטאַפֿער פֿאַר דעם גאַנצן פּראָיעקט. די 99־יאָריקע דיריגענטקע הוגעטאַ סענדאַטש איז די צענטראַלע פֿלאַם, װאָס װײַזט דעם װעג פֿון דער רײַכער ירושה פֿון דער ייִדישער שפּראַך צו די נײַע דורות זינגערס און ליבהאָבערס פֿון ייִדיש אינעם פֿאָלקסהױז. שוין צענדליקער יאָרן וואָס סענדאַטש פֿירט אָן מיטן כאָר.
דער אַלבאָם, װאָס איז שױן צוטריטלעך אױף „סאַונד־קלאַוד“, װעט סוף מײַ אָנקומען אין „ספּאָטיפֿײַ“, און װעט אױך אַרױסגעגעבן װערן װי אַ װיניל־פּלאַטע אין סעפּטעמבער. ער איז סטרוקטורירט װי אַ פּאַלינדראָם, פּונקט װי דאָס װאָרט „שמשׂ“ אַלײן, און קען װערן אָפּגעשפּילט אין צװײ ריכטונגען, װאָרעם די כּמעט־סימעטרישע זײַטן א׳ און ב׳ שאַפֿן אַ דיאַלאָג צװישן געדעכעניש און נײַע דערפֿינדונגען.

אױף דער ערשטער זײַט פֿונעם אַלבום, טרעט אױף דער כאָר ווי אַ טראַדיציאָנעלערער אַנסאַמבל, מיט נײַע אַראַנזשירונגען פֿון זשאָאַאָ באַריסבע און הוגעטאַ סענדאַטש. דער רעפּערטואַר נעמט אַרײַן סײַ קלאַסיקערס װי די פּאַרטיזאַנער־הימנע „זאָג ניט קײן מאָל“, סײַ פֿאָלקס־ניגונים. דער טרומײטער פֿראַנק לאָנדאָן, צוזאַמען מיטן קלאַרנעטיסט אַלעקס פּאַרק און דעם פּיאַניסט דניאל שאַפֿראַן, מישן צונויף דאָס כאָר־געזאַנג מיטן אינסטרומענטאַלן קלאַנג פֿון כּלי־זמר־מוזיק.
אױף דער צווייטער זײַט, װערן די זעלבע לידער דעמאָנטירט און באַשאַפֿן אױף ס׳נײַ דורך אײַנגעלאַדענע קינסטלערס, װי אַרטאָ לינדסײ, װאָס אימפּראָװיזירט אויפֿן סמך פֿון „זאָג ניט קײן מאָל“; קאַרלאַ באָרעגאַס, װאָס פֿאַרװאַנדלט אַ װיגליד אין אַן עטערישער (ethereal, בלע״ז), קלינגעװדיקער לאַנדשאַפֿט; פּאַולעטע לינדאַסעלװאַ, װאָס מאַכט איבער דאָס ליד „שאַ, שטיל” אין אַ פּולסירנדיקער עלעקטראָנישער שאַפֿונג; און אַװאַ ראָשאַ, װאָס גיט דעם חסידישן ניגון „בים־באַם“ אַ נײַע אינטערפּרעטאַציע.
אַנדערע דיאַספּאָרישע טראַדיציעס קומען אױך אַרײַן אין שפּיל. אַ כאָר פֿון קאָרעאַנער מאַמעס, װאָס איז טעטיק אין באָם־רעטיראָ, זינגט אַ טײל פֿונעם קאָרעאַניש פֿאָלקסליד „דאָס ליד פֿון מײַן מאַמען“, בשעת די אַפֿראָ־בראַזיליאַנער גרופּע פֿון פֿרױען־פּײַקלערס, „אילו אָבאַ דע מין“, באַגלייט דעם ייִדישן שלאַגער „שפּיל זשע מיר אַ לידל“. דער דאָזיקער נוסח פֿון ליד איז באַשאַפֿן געװאָרן אין צוזאַמענאַרבעט מיט דער ישׂראלדיקער קינסטלערין יעל ברתּנא פֿאַר דער פּיעסע „מיר זײַנען דאָ!“, װאָס איז פֿאָרגעשטעלט געװאָרן אין טאַיִב־טעאַטער.
דער פּראָיעקט נעמט אױך אַרײַן אַ נאָטנהעפֿט מיט װערטער אױף ייִדיש, סײַ מיט ייִדישע אותיות, סײַ טראַנסליטערירט, און אױך אױף פּאָרטוגעזיש. די איבערזעצונגען זײַנען געמאַכט געװאָרן דורך דעם סאַאָ־פּאַולער ייִדישיסטישן קאָלעקטיװ „ייִדישע טרופּע“ און דורך דער דיריגענטקע הוגעטאַ סענדאַטש אַלײן. דער מאַטעריאַל װערט באַגלײט אױך פֿון טעקסטן װעגן דעם רעפּערטואַר און דער טראַדיציע פֿון כאָר־געזאַנג אױף דער ייִדישער שפּראַך.
„שמשׂ“ װירקט װי אַ שטילער מאַניפֿעסט. דער טראַדיציע־כאָר, װאָס שטײט אין דער מסורה פֿון ייִדישע כאָרן אין סאַאָ־פּאַולאָ, מיט אַ העכער הונדערט־יאָריקער געשיכטע, װײַזט אױף אַן אַנדער פֿאָרעם פֿון המשכדיקײט, װאָס באַנײַט זיך אין אױסטױש מיט נײַע קאָנטעקסטן, ריטמען און פּאַרטנערס.
אין „פֿאָלקסהױז“ בלײַבט די ייִדישע קולטור אַזױ לעבעדיק, גראָד װײַל זי בײַט זיך כּסדר און שטײט אין ענגער פֿאַרבינדונג מיט אַנדערע שפּראַכן און מינהגים. אַזױ אַרום דינט דער טיטל פֿון אַלבאָם מער װי נאָר אַ מעטאַפֿער. ער באַשרײַבט דעם פּראָיעקט אַלײן׃ אַ פֿלאַם, װאָס טײלט זיך מיט איר פֿײַער מיט אַנדערע, אָן צו פֿאַרלירן דערבײַ איר אײגן ליכט.
[דער אַרטיקל איז רעדאַקטירט געוואָרן מיט דער הילף פֿון גוסטאַװאָ־גרשום עמאָס]
The post A Yiddish chorus in Sao Paulo, Brazil finds its voice again appeared first on The Forward.
Uncategorized
Trump Says ‘Good Chance’ of Iran Nuclear Deal After Delaying Strike
US President Donald Trump delivers remarks on the White House campus in Washington, DC, US, May 18, 2026. Photo: REUTERS/Jonathan Ernst
US President Donald Trump said on Monday there was a “very good chance” the United States could reach an agreement with Iran to prevent Tehran from obtaining a nuclear weapon, hours after saying he had postponed a planned military attack to allow negotiations to continue.
“There seems to be a very good chance that they can work something out. If we can do that without bombing the hell out of them, I would be very happy,” Trump told reporters gathered for a drug price announcement.
Earlier in the day, Trump said he had paused a planned attack against Iran to allow for negotiations to take place on a deal to end the US-Israeli war, after Iran sent a new peace proposal to Washington.
Trump said he had instructed the US military that “we will NOT be doing the scheduled attack of Iran tomorrow, but have further instructed them to be prepared to go forward with a full, large scale assault of Iran, on a moment’s notice, in the event that an acceptable Deal is not reached.”
No such attack had previously been announced, and Reuters could not determine whether preparations had been made for strikes that would mark a renewal of the war Trump started in late February.
Under pressure to reach an accord that would reopen the Strait of Hormuz, Trump has previously expressed hope that a deal was close on ending the war, and similarly threatened heavy strikes on Iran if Tehran does not reach a deal.
In his post, he said the leaders of Qatar, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates had requested that he hold off on the attack because “a Deal will be made, which will be very acceptable to the United States of America, as well as all Countries in the Middle East, and beyond.” He did not offer details of the agreement being discussed.
Trump’s post came after Iranian Foreign Ministry spokesperson Esmaeil Baghaei confirmed that Tehran’s views had been “conveyed to the American side through Pakistan” but gave no details.
A Pakistani source confirmed that Islamabad, which has conveyed messages between the sides in the war in the Middle East since hosting the only round of peace talks last month, had shared the latest proposal with Washington. But the source suggested progress had been difficult.
The sides “keep changing their goalposts,” the Pakistani source said, adding: “We don’t have much time.”
IRAN REMAINS DEFIANT
Iran remained defiant in statements issued on state media after Trump’s announcement, warning the US and its allies against making any further “strategic mistakes or miscalculations” in attacking Iran, while contending the Iranian armed forces were “more prepared and stronger than in the past.”
Iran‘s top joint military command, Khatam al-Anbiya, said Iran‘s armed forces are “ready to pull the trigger” in the event of any renewed US attack, according to Iran‘s Tasnim news agency.
“Any renewed aggression and invasion … will be responded to quickly, decisively, powerfully, and extensively,” the commander of Khatam al-Anbiya, Ali Abdollahi, was quoted as saying.
The Iranian peace proposal, as described by a senior Iranian source, appeared similar in many respects to Iran‘s previous offer, which Trump rejected last week as “garbage.”
It would focus first on securing an end to the war, reopening the Strait of Hormuz – a major oil supply route that Iran has effectively blockaded – and lifting maritime sanctions.
APPARENT SOFTENING BY WASHINGTON
Contentious issues around Iran‘s nuclear program and uranium enrichment would be deferred to later rounds of talks, the source said.
However, in an apparent softening of Washington’s stance, the senior Iranian source said on Monday that the United States had agreed to release a quarter of Iran‘s frozen funds – totaling tens of billions of dollars – held in foreign banks. Iran wants all the assets released.
The Iranian source also said Washington had shown more flexibility in agreeing to let Iran continue some peaceful nuclear activity under supervision of the International Atomic Energy Agency.
The US has not confirmed that it has agreed to anything in the talks.
Iran‘s Tasnim news agency separately quoted an unidentified source as saying the US had agreed to waive oil sanctions on Iran while negotiations were under way.
Iranian officials did not immediately comment on Tasnim’s report, which a US official, who declined to be named, said was false.
A fragile ceasefire is in place after six weeks of war that followed US-Israeli airstrikes on Iran, although drones have been launched from Iraq towards Gulf countries, including Saudi Arabia and Kuwait, apparently by Iran and its allies. Pakistan’s Foreign Ministry issued a statement on Monday condemning a drone attack on Sunday, in which Saudi Arabia said it had intercepted three drones that entered the country from Iraqi airspace.
