Connect with us

Uncategorized

Spielberg’s ‘Fabelmans’ earns 7 Oscar nods, WWII epic with anti-Nazi past gets 9

(JTA) – “The Fabelmans,” Steven Spielberg’s autobiographical drama about his Jewish upbringing, had an expected strong haul of Oscar nominations, picking up seven nods Tuesday morning.

A remake of a movie once targeted by the Nazis, a blockbuster embroiled in a lawsuit with an Israeli family and a documentary by the program director of the San Francisco Jewish Film Festival also got recognized in a list jam-packed with Jewish characters, stories and artists.

Spielberg’s movie overcame an anemic box office showing to score nominations in the major categories of best picture, director and screenplay, for Spielberg and celebrated Jewish playwright and screenwriter Tony Kushner. The directing nomination brings Spielberg’s total nominations in the category to nine, tying him with Martin Scorsese for the second-most directing nominations in Oscar history. 

The film also scored acting nods for Judd Hirsch, who is Jewish, and Michelle Williams, who recently said she is planning to raise her two children with Judaism.

“The Fabelmans” was the best picture nominee with the strongest Jewish themes, but it wasn’t the only one. The psychological drama “Tár,” starring Cate Blanchett as a problematic conductor, picked up six nominations, including for picture, actress and director; the film weaves Jewish mysticism into its storytelling.

“All Quiet On The Western Front,” Netflix’s new German-language adaptation of the classic 1929 novel about the horrors experienced by German soldiers during World War I, was also nominated for nine Oscars, including best picture, international feature and adapted screenplay. The film’s source material was once banned and burned by the ascending Nazi Party, which believed its anti-war stance made the German military look weak and constituted a threat to their plans for world domination. 

When the book’s initial 1930 film adaptation, directed by Jewish filmmaker Lewis Milestone, was released in Germany, Nazis led by Joseph Goebbels set off stink bombs, released mice into the theaters and called the movie a “Judenfilm” (or “Jewish film”). Germany and Austria banned the film from being shown in their countries, and the public censorship campaign led the novel’s author, Erich Maria Remarque, to renounce his German citizenship (Nazis were erroneously labeling him as a Jew). 

In response, Jewish studio head Carl Laemmle Sr., agreed to heavily edit the movie and remove material deemed objectionable to the Nazis in order to improve its commercial prospects in Germany. One possible silver lining for the remake’s producers: The 1930 film went on to win best picture that year.

Tom Cruise at a “Top Gun: Maverick” premier at Leicester Square in London, May 19, 2022. (Neil Mockford/FilmMagic via Getty Images)

Back to this year’s Oscars: “Top Gun: Maverick,” the action blockbuster sequel, picked up four nominations, including for best picture. The film’s distributor, Paramount, is currently embroiled in a copyright lawsuit with the family of Israeli journalist Ehud Yonay, whose magazine article about a Navy fighter pilot school was the basis for the original “Top Gun” in 1986. In November, a judge dismissed Paramount’s attempts to throw out the suit and ruled the Yonay family could proceed with their claims.

The writer, director and actress Sarah Polley also scored a nomination for best adapted screenplay for her drama “Women Talking,” about a group of abused women in an isolated Mennonite community, which was also nominated for best picture. Polley has a Jewish biological father, whose secret parentage she explored in her 2013 documentary “Stories We Tell.”

The Jewish film producer Gail Berman also scored her first Oscar nomination for producing best picture nominee “Elvis,” while Jewish producing partners Darren Aronofsky and Ari Handel scored their own best picture nomination for “The Whale.” The movie, which Aronofsky directed, stars Brendan Fraser (also nominated) as a morbidly obese English professor.

In the performing categories, one actor was nominated for playing a real-life Jewish convert: Ana de Armas received a best actress nomination for her portrayal of Marilyn Monroe in Netflix’s “Blonde.” Monroe converted to Judaism in the 1950s and remained devoted to the religion even after divorcing her husband, Jewish playwright Arthur Miller.

Also, veteran actress Jamie Lee Curtis — whose father, Golden Age Hollywood actor Tony Curtis, was Jewish — picked up her first-ever Oscar nomination for her supporting role as a sinister tax officer in the multiverse sci-fi comedy “Everything Everywhere All At Once.” 

Curtis is nominated in the category alongside her co-star Stephanie Hsu, who is also known to fans of the very Jewish TV series “The Marvelous Mrs. Maisel” as Mei Lin, a Chinese restaurant owner who gets together with co-lead Joel Maisel. Early buzz on the upcoming fifth season of “Maisel” says that Hsu’s character will convert to Judaism.

Another “Everything Everywhere” co-star, Jewish actress Jenny Slate, helped a different film score an Oscar nomination in the best animated feature category: the stop-motion mockumentary “Marcel The Shell With Shoes On.” Slate co-wrote the feature with her ex-husband Dean Fleischer-Camp, who directs; Slate also voices the lead role of Marcel. However, she is not one of the nominated producers on the film.

“All The Beauty And The Bloodshed,” a portrait of the outsider artist Nan Goldin and her years-long activism campaign against opioid manufacturers the Sackler family, was nominated in the best documentary feature category and is favored to win. The film documents how Goldin was born to Jewish parents but had an emotionally abusive family life and left home in her teens. The Sacklers are also Jewish.

The documentary short category saw the second nomination in a row for Jewish filmmaker Jay Rosenblatt, whose documentary “How Do You Measure A Year” chronicles many years of his daughter Ella’s birthdays. Rosenblatt is the program director of the San Francisco Jewish Film Festival.

Veteran Polish filmmaker Jerzy Skolimowski was also nominated in the international feature category for his drama “EO,” told from the perspective of a donkey. Skolimowski’s father was a member of the Polish Resistance and his mother hid a Jewish family in their house during World War II.

Jewish composer Justin Hurwitz, who won an Oscar for his work on “La La Land,” was nominated again for the score for “Babylon,” a follow-up production with that film’s director, Damien Chazelle. 

And in the original song category, Jewish songwriter Diane Warren extended her nomination streak to 14 for the number “Applause,” from the feminist documentary “Tell It Like A Woman.” Warren has never won a competitive Oscar but did receive an honorary Academy Award last year.


The post Spielberg’s ‘Fabelmans’ earns 7 Oscar nods, WWII epic with anti-Nazi past gets 9 appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025

It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students

לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וו‫אָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.

אין דע‫ם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.

ד‫אָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.

מ‫שהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂו‫נאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.

דאָ‫ס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.

The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish

If, like me,  you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)

The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.

Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.

The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.

“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.

Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.

TRANSLITERATION

Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys

Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray

Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?

Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News