Uncategorized
Stephanie Luxenberg and Ayelet Pearl, founders of Ashreynu in Astoria, Queens
Stephanie Luxenberg, 50, and Ayelet Pearl, 30, are the co-founders, along with Rabbi Jonathan Pearl, of Ashreynu, a new pluralistic, creative and musical Jewish community in Astoria, Queens. As the fledgling group’s co-directors of arts and education, “we are building our startup with an innovative vision for the Queens Jewish community: cultivating a space for creativity and engagement, both in person and online, by prioritizing relationships and responsiveness,” they tell us. Ashreynu, which means “our happiness,” has a “relational” structure, they add, resulting “in a community where all our members are activated, in a largely disaffiliated neighborhood.” In addition, Ayelet Pearl (who is the daughter of Ashrenu’s rabbi) works at the Voelker Orth Museum in Flushing, and Luxenberg works at The Village Temple and together the pair combines their art practices (Studio Shoshan and Av Rimon) to create ketubahs, interpretive text series and more.
For the full list of this year’s 36 to Watch — which honors leaders, entrepreneurs and changemakers who are making a difference in New York’s Jewish community — click here.
Who are your New York Jewish heroes?
We’re inspired by rabbis, musicians, artists and educators! A few of our heroes: Dr. Ora Horn Prouser, who brings balance and love to pluralism at the Academy of Jewish Religion; Yona Verwer, artist and founder of Jewish Art Salon; Shoshana Jedwab, inspiring educator and sacred drummer; Audrey Korelstein, education director at the East Midwood Jewish Center, who models relational Judaism and inclusivity as an educator; and Rabbi Pearl, whose brilliant Torah and lifetime of innovation gives us the inspiration to realize our creative Jewish ideas.
How does your Jewish identity or experience influence your work?
We’ve been working together for seven years on projects that build activated, creative and connected Jewish communities, and increase Jewish visibility in the cultural landscape of Queens. We tackle a range of Jewish topics through immersive experiences that draw on our textual tradition, historical context, cultural diversity, and the arts, while providing a safe place for big questions and feelings, and navigating through the world.
What is your favorite place to eat Jewish food in New York?
Anywhere Rebbetzin Pearl is making cholent
In one sentence, what was your best experience as a Jewish New Yorker?
When we ran into all our friends picking up challah from Bread of Idleness, a new challah project launched by a community member in Astoria.
How can people follow you online?
Instagram! Follow us @Ashreynu, and our art practice at Av Rimon (@Av.Rimon) and Studio Shoshan (@Studio.Shoshan). You can also visit ashreynu.org.
Want to keep up with stories of other innovative Jewish New Yorkers? Click here to subscribe to the New York Jewish Week’s free email newsletter.
—
The post Stephanie Luxenberg and Ayelet Pearl, founders of Ashreynu in Astoria, Queens appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students
לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וואָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.
אין דעם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.
דאָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.
משהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂונאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.
דאָס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.
The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.
Uncategorized
VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish
If, like me, you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)
The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.
Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.
The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.
“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.
Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.
TRANSLITERATION
Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys
Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray
Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?
Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.
Uncategorized
Report: Regime Change Not Ruled Out as US Mulls Escalation Against Venezuela
Venezuelan President Nicolas Maduro speaks during a march amid the disputed presidential election, in Caracas, Venezuela, Aug. 3, 2024. Photo: REUTERS/Maxwell Briceno
i24 News – The United States is poised to launch a new phase of Venezuela-related operations in the coming days, as the US administration of President Donald Trump ratchets up pressure on President Nicolas Maduro’s government, Reuters reported Saturday citing four officials familiar with the matter. An escalation that would go so far as overthrowing Maduro’s dictatorial regime could not be ruled out, it is understood.
The report could not provide the exact timing or scope of the new operations, nor confirm that Trump had made a final decision to act. Reports of looming action have proliferated in recent weeks as the US military has deployed forces to the Caribbean amid worsening relations with Venezuela.
Two of the US officials said covert operations would likely be the first part of the new action against Maduro. Another “senior administration official” said he did not rule anything out regarding Venezuela.
“President Trump is prepared to use every element of American power to stop drugs from flooding into our country and to bring those responsible to justice,” the official was quoted as saying.
Also on Saturday, three international airlines canceled their flights departing from Venezuela, the day after the US Federal Aviation Administration warned major airlines of a “potentially hazardous situation” when flying over the country.
Brazil’s Gol, Colombia’s Avianca and TAP Air Portugal canceled their flights departing from Caracas on Saturday, according to Flightradar24 and the official website of Simon Bolivar Maiquetia International Airport.
